diff options
author | Wladimir J. van der Laan <laanwj@protonmail.com> | 2019-08-29 11:57:44 +0200 |
---|---|---|
committer | Wladimir J. van der Laan <laanwj@protonmail.com> | 2019-08-29 11:58:20 +0200 |
commit | 01a1537fe02d24039633821573752a54820da6e6 (patch) | |
tree | d85009c7cf3405da5c4c836953687bf2b4f84fd7 /src/qt/locale/bitcoin_th_TH.ts | |
parent | c165df198d6e9ea7292af0578024113803b8a6a2 (diff) | |
parent | 0bd04c5dd49e1ebc1ffd1db1cc8c42345924865d (diff) |
Merge #16638: [0.17] Release preparations for 0.17.2
0bd04c5dd49e1ebc1ffd1db1cc8c42345924865d doc: update release notes for 0.17.2 (fanquake)
6b42df88ce1398042162bfe6dafc9f555f4f7b59 qt: 0.17.2 translation update (fanquake)
c56c9ad7210751de862f0d0122579b626db01fe4 doc: update manpages for 0.17.2 (fanquake)
b4472f502cc7769d9b8a85e46fc8a3b94182f20a build: bump version to 0.17.2 (fanquake)
Pull request description:
Initial preparations for a 0.17.2 release. Needs a look over by laanwj (especially translations). Also need to check that everyone that should be included in the release notes has been included.
#15445 is the last open [0.17.2 milestone](https://github.com/bitcoin/bitcoin/issues?q=is%3Aopen+is%3Apr+milestone%3A0.17.2) tagged PR. I'm not sure that it's a requirement though.
ACKs for top commit:
laanwj:
ACK 0bd04c5dd49e1ebc1ffd1db1cc8c42345924865d
Tree-SHA512: b9017b2372f13188b69d90b3c08ce24abefff55afcbdadd405e47de4c1ba33add90b14222e773f5baa661027703a5285c30a463ff76f35a9b83e0d029f65bdbc
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_th_TH.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_th_TH.ts | 200 |
1 files changed, 182 insertions, 18 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_th_TH.ts b/src/qt/locale/bitcoin_th_TH.ts index 81491c8ddc..87be2c24c0 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_th_TH.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_th_TH.ts @@ -3,7 +3,7 @@ <name>AddressBookPage</name> <message> <source>Right-click to edit address or label</source> - <translation>คลิกขวาเพื่อแก้ไขที่อยู่ หรือป้ายชื่อ</translation> + <translation>คลิกขวาเพื่อแก้ไขที่อยู่หรือชื่อ</translation> </message> <message> <source>Create a new address</source> @@ -11,69 +11,145 @@ </message> <message> <source>&New</source> - <translation>&สร้างใหม่</translation> + <translation>ใหม่</translation> </message> <message> <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source> - <translation>คัดลอกที่อยู่ที่ถูกเลือกไปยัง คลิปบอร์ดของระบบ</translation> + <translation>คัดลอกที่อยู่ที่เลือกอยู่ไปยังคลิบบอร์ดของระบบ</translation> </message> <message> <source>&Copy</source> - <translation>&คัดลอก</translation> + <translation>คัดลอก</translation> </message> <message> <source>C&lose</source> - <translation>&ปิด</translation> + <translation>ปิด</translation> </message> <message> <source>Delete the currently selected address from the list</source> - <translation>ลบที่อยู่ที่เลือกไว้ในขณะนี้จากรายการ</translation> + <translation>ลบที่อยู่ที่เลือกไว้ออกจากรายการ</translation> </message> <message> <source>Export the data in the current tab to a file</source> - <translation>ส่งออกข้อมูลที่อยู่ในแท็บไปที่ไฟล์</translation> + <translation>ส่งออกข้อมูลที่อยู่ในแถบนี้ไปในไฟล์</translation> </message> <message> <source>&Export</source> - <translation>&ส่งออก</translation> + <translation>ส่งออก</translation> </message> <message> <source>&Delete</source> - <translation>&ลบ</translation> + <translation>ลบ</translation> </message> <message> <source>Choose the address to send coins to</source> - <translation>เลือกที่อยู่เพื่อส่งเหรียญไปไว้</translation> + <translation>เลือกที่อยู่ที่จะส่งเหรียญ</translation> </message> <message> <source>Choose the address to receive coins with</source> - <translation>เลือกที่อยู่เพื่อส่งเหรียญไปไว้</translation> + <translation>เลือกที่อยู่ที่จะรับเหรียญ</translation> + </message> + <message> + <source>C&hoose</source> + <translation>เลือก</translation> </message> <message> <source>Sending addresses</source> - <translation>ส่งที่อยู่</translation> + <translation>ที่อยู่ในการส่ง</translation> + </message> + <message> + <source>Receiving addresses</source> + <translation>ที่อยู่ในการรับ</translation> + </message> + <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> + <translation>ที่อยู่ Bitcoin ของคุณสำหรับการส่งการชำระเงิน โปรดตรวจสอบจำนวนเงินและที่อยู่รับก่อนที่จะส่งเหรียญ</translation> + </message> + <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> + <translation>ที่อยู่ Bitcoin ของคุณสำหรับการรับเงิน แนะนำให้ใช้ที่อยู่รับใหม่สำหรับแต่ละธุรกรรม</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy Address</source> + <translation>คัดลอกที่อยู่</translation> + </message> + <message> + <source>Copy &Label</source> + <translation>คัดลอกชื่อ</translation> + </message> + <message> + <source>&Edit</source> + <translation>แก้ไข</translation> + </message> + <message> + <source>Export Address List</source> + <translation>ส่งออกรายการที่อยู่</translation> + </message> + <message> + <source>Comma separated file (*.csv)</source> + <translation>ไฟล์ที่คั่นด้วยจุลภาค (* .csv)</translation> + </message> + <message> + <source>Exporting Failed</source> + <translation>การส่งออกล้มเหลว</translation> </message> </context> <context> <name>AddressTableModel</name> - </context> + <message> + <source>Label</source> + <translation>ฉลาก, ป้าย,</translation> + </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation>ที่อยู่</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(ไม่มีฉลาก)</translation> + </message> +</context> <context> <name>AskPassphraseDialog</name> <message> <source>Passphrase Dialog</source> - <translation>ช่องสำหรับ รหัสผ่าน</translation> + <translation>กล่องโต้ตอบวลีรหัสผ่าน</translation> </message> <message> <source>Enter passphrase</source> - <translation>ใส่รหัสผ่าน</translation> + <translation>ป้อนวลีรหัสผ่าน</translation> </message> <message> <source>New passphrase</source> - <translation>รหัสผา่นใหม่</translation> + <translation>วลีรหัสผ่านใหม่</translation> </message> <message> <source>Repeat new passphrase</source> - <translation>กรุณากรอกรหัสผ่านใหม่อีกครั้งหนึ่ง</translation> + <translation>ทำซ้ำข้อความรหัสใหม่</translation> + </message> + <message> + <source>Encrypt wallet</source> + <translation>กระเป๋าสตางค์ เข้ารหัส</translation> + </message> + <message> + <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source> + <translation>การดำเนินการนี้ต้องการกระเป๋าสตางค์กระเป๋าสตางค์ของคุณเพื่อปลดล็อกกระเป๋าสตางค์</translation> + </message> + <message> + <source>Unlock wallet</source> + <translation>ปลดล็อค กระเป๋าสตางค์ </translation> + </message> + <message> + <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source> + <translation>การดำเนินการนี้ ต้องการ รหัสผ่าน กระเป๋าสตางค์ ของคุณ เพื่อ ถอดรหัส กระเป๋าสตางค์</translation> + </message> + <message> + <source>Decrypt wallet</source> + <translation>ถอดรหัส กระเป๋าสตางค์</translation> + </message> + <message> + <source>Change passphrase</source> + <translation>เปลี่ยน ข้อความรหัสผ่าน</translation> </message> </context> <context> @@ -446,6 +522,10 @@ <source>Confirmed</source> <translation>ยืนยันแล้ว</translation> </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(ไม่มีฉลาก)</translation> + </message> </context> <context> <name>EditAddressDialog</name> @@ -767,12 +847,36 @@ <context> <name>ReceiveRequestDialog</name> <message> + <source>Address</source> + <translation>ที่อยู่</translation> + </message> + <message> + <source>Amount</source> + <translation>จำนวน</translation> + </message> + <message> + <source>Label</source> + <translation>ฉลาก, ป้าย,</translation> + </message> + <message> <source>Wallet</source> <translation>กระเป๋าเงิน</translation> </message> </context> <context> <name>RecentRequestsTableModel</name> + <message> + <source>Date</source> + <translation>วันที่</translation> + </message> + <message> + <source>Label</source> + <translation>ฉลาก, ป้าย,</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(ไม่มีฉลาก)</translation> + </message> </context> <context> <name>SendCoinsDialog</name> @@ -808,7 +912,11 @@ <source>Dust:</source> <translation>เศษ:</translation> </message> - </context> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(ไม่มีฉลาก)</translation> + </message> +</context> <context> <name>SendCoinsEntry</name> <message> @@ -837,15 +945,59 @@ </context> <context> <name>TransactionDesc</name> + <message> + <source>Date</source> + <translation>วันที่</translation> + </message> + <message> + <source>Amount</source> + <translation>จำนวน</translation> + </message> </context> <context> <name>TransactionDescDialog</name> </context> <context> <name>TransactionTableModel</name> + <message> + <source>Date</source> + <translation>วันที่</translation> + </message> + <message> + <source>Label</source> + <translation>ฉลาก, ป้าย,</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(ไม่มีฉลาก)</translation> + </message> </context> <context> <name>TransactionView</name> + <message> + <source>Comma separated file (*.csv)</source> + <translation>ไฟล์ที่คั่นด้วยจุลภาค (* .csv)</translation> + </message> + <message> + <source>Confirmed</source> + <translation>ยืนยันแล้ว</translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation>วันที่</translation> + </message> + <message> + <source>Label</source> + <translation>ฉลาก, ป้าย,</translation> + </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation>ที่อยู่</translation> + </message> + <message> + <source>Exporting Failed</source> + <translation>การส่งออกล้มเหลว</translation> + </message> </context> <context> <name>UnitDisplayStatusBarControl</name> @@ -855,9 +1007,21 @@ </context> <context> <name>WalletModel</name> + <message> + <source>Send Coins</source> + <translation>ส่งเหรียญ</translation> + </message> </context> <context> <name>WalletView</name> + <message> + <source>&Export</source> + <translation>ส่งออก</translation> + </message> + <message> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation>ส่งออกข้อมูลที่อยู่ในแถบนี้ไปในไฟล์</translation> + </message> </context> <context> <name>bitcoin-core</name> |