diff options
author | Philip Kaufmann <phil.kaufmann@t-online.de> | 2013-05-04 12:30:14 +0200 |
---|---|---|
committer | Philip Kaufmann <phil.kaufmann@t-online.de> | 2013-05-04 12:30:14 +0200 |
commit | b9763faf128d351e7bdc9151af062073a9659bec (patch) | |
tree | fd7e245c329b9879c120e6be17724327f2100066 /src/qt/locale/bitcoin_sv.ts | |
parent | 674ae7a26fbcd97a37e7a6fb2e26d186e872e354 (diff) |
translations update 2013-05-04
- updates bitcoin_en.ts and bitcoinstrings.cpp
- removes bitcoin_se.ts
- adds bitcoin_ar.ts
- integrates current translations from Transifex
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_sv.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_sv.ts | 110 |
1 files changed, 64 insertions, 46 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts index a6a27ffbad..119f7b6eff 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts @@ -29,14 +29,14 @@ Distribuerad under mjukvarulicensen MIT/X11, se den medföljande filen COPYING e Denna produkten innehåller mjukvara utvecklad av OpenSSL Project för användning i OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) och kryptografisk mjukvara utvecklad av Eric Young (eay@cryptsoft.com) samt UPnP-mjukvara skriven av Thomas Bernard.</translation> </message> <message> - <location filename="../aboutdialog.cpp" line="+17"/> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="+14"/> <source>Copyright</source> <translation>Copyright</translation> </message> <message> <location line="+0"/> - <source>2009-%1 The Bitcoin developers</source> - <translation>2009-%1 Bitcoin-utvecklarna</translation> + <source>The Bitcoin developers</source> + <translation>Bitcoin-utvecklarna</translation> </message> </context> <context> @@ -67,7 +67,7 @@ Denna produkten innehåller mjukvara utvecklad av OpenSSL Project för användni <translation>&Ny adress</translation> </message> <message> - <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+59"/> + <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+63"/> <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.</source> <translation>Detta är dina Bitcoin-adresser för att ta emot betalningar. Du kan ge varje avsändare en egen adress så att du kan hålla reda på vem som betalar dig.</translation> </message> @@ -97,7 +97,17 @@ Denna produkten innehåller mjukvara utvecklad av OpenSSL Project för användni <translation>Ta bort den valda adressen från listan</translation> </message> <message> - <location line="-14"/> + <location line="+27"/> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation>Exportera informationen i den nuvarande fliken till en fil</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>&Export</source> + <translation>&Exportera</translation> + </message> + <message> + <location line="-44"/> <source>Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address</source> <translation>Verifiera meddelandet för att vara säker på att den var signerad med den specificerade Bitcoin-adressen</translation> </message> @@ -314,17 +324,17 @@ Denna produkten innehåller mjukvara utvecklad av OpenSSL Project för användni <context> <name>BitcoinGUI</name> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+233"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+232"/> <source>Sign &message...</source> <translation>Signera &meddelande...</translation> </message> <message> - <location line="+299"/> + <location line="+279"/> <source>Synchronizing with network...</source> <translation>Synkroniserar med nätverk...</translation> </message> <message> - <location line="-368"/> + <location line="-348"/> <source>&Overview</source> <translation>&Översikt</translation> </message> @@ -399,7 +409,7 @@ Denna produkten innehåller mjukvara utvecklad av OpenSSL Project för användni <translation>&Byt Lösenord...</translation> </message> <message> - <location line="+304"/> + <location line="+284"/> <source>Importing blocks from disk...</source> <translation>Importerar block från disk...</translation> </message> @@ -409,12 +419,7 @@ Denna produkten innehåller mjukvara utvecklad av OpenSSL Project för användni <translation>Återindexerar block på disken...</translation> </message> <message> - <location line="-300"/> - <source>&Export...</source> - <translation>&Exportera...</translation> - </message> - <message> - <location line="-66"/> + <location line="-346"/> <source>Send coins to a Bitcoin address</source> <translation>Skicka mynt till en Bitcoin-adress</translation> </message> @@ -424,12 +429,7 @@ Denna produkten innehåller mjukvara utvecklad av OpenSSL Project för användni <translation>Ändra konfigurationsalternativ för Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>Export the data in the current tab to a file</source> - <translation>Exportera informationen i den nuvarande fliken till en fil</translation> - </message> - <message> - <location line="-9"/> + <location line="+9"/> <source>Backup wallet to another location</source> <translation>Säkerhetskopiera plånboken till en annan plats</translation> </message> @@ -439,7 +439,7 @@ Denna produkten innehåller mjukvara utvecklad av OpenSSL Project för användni <translation>Byt lösenord för kryptering av plånbok</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> + <location line="+6"/> <source>&Debug window</source> <translation>&Debug fönster</translation> </message> @@ -449,23 +449,23 @@ Denna produkten innehåller mjukvara utvecklad av OpenSSL Project för användni <translation>Öppna debug- och diagnostikkonsolen</translation> </message> <message> - <location line="-7"/> + <location line="-4"/> <source>&Verify message...</source> <translation>&Verifiera meddelande...</translation> </message> <message> - <location line="-163"/> - <location line="+541"/> + <location line="-164"/> + <location line="+528"/> <source>Bitcoin</source> <translation>Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="-541"/> + <location line="-528"/> <source>Wallet</source> <translation>Plånbok</translation> </message> <message> - <location line="+99"/> + <location line="+100"/> <source>&Send</source> <translation>&Skicka</translation> </message> @@ -510,12 +510,12 @@ Denna produkten innehåller mjukvara utvecklad av OpenSSL Project för användni <translation>Verifiera meddelanden för att vara säker på att de var signerade med den specificerade Bitcoin-adressen</translation> </message> <message> - <location line="+31"/> + <location line="+28"/> <source>&File</source> <translation>&Arkiv</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> + <location line="+7"/> <source>&Settings</source> <translation>&Inställningar</translation> </message> @@ -530,12 +530,7 @@ Denna produkten innehåller mjukvara utvecklad av OpenSSL Project för användni <translation>Verktygsfält för Tabbar</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>Actions toolbar</source> - <translation>Verktygsfältet för Handlingar</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> + <location line="+17"/> <location line="+10"/> <source>[testnet]</source> <translation>[testnet]</translation> @@ -551,7 +546,12 @@ Denna produkten innehåller mjukvara utvecklad av OpenSSL Project för användni <translation><numerusform>%n aktiv anslutning till Bitcoin-nätverket</numerusform><numerusform>%n aktiva anslutningar till Bitcoin-nätverket</numerusform></translation> </message> <message> - <location line="+39"/> + <location line="+22"/> + <source>No block source available...</source> + <translation>Ingen block-källa tillgänglig...</translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> <source>Processed %1 of %2 (estimated) blocks of transaction history.</source> <translation>Bearbetat %1 av %2 (uppskattade) block av transaktionshistorik.</translation> </message> @@ -576,7 +576,7 @@ Denna produkten innehåller mjukvara utvecklad av OpenSSL Project för användni <translation><numerusform>%n vecka</numerusform><numerusform>%n veckor</numerusform></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="+4"/> <source>%1 behind</source> <translation>%1 efter</translation> </message> @@ -591,7 +591,7 @@ Denna produkten innehåller mjukvara utvecklad av OpenSSL Project för användni <translation>Transaktioner efter denna kommer inte ännu vara synliga.</translation> </message> <message> - <location line="+21"/> + <location line="+22"/> <source>Error</source> <translation>Fel</translation> </message> @@ -606,22 +606,22 @@ Denna produkten innehåller mjukvara utvecklad av OpenSSL Project för användni <translation>Information</translation> </message> <message> - <location line="+68"/> + <location line="+70"/> <source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source> <translation>Transaktionen överskrider storleksgränsen. Du kan dock fortfarande skicka den mot en kostnad av %1, som går till noderna som behandlar din transaktion och bidrar till nätverket. Vill du betala denna avgift?</translation> </message> <message> - <location line="-138"/> + <location line="-140"/> <source>Up to date</source> <translation>Uppdaterad</translation> </message> <message> - <location line="+32"/> + <location line="+31"/> <source>Catching up...</source> <translation>Hämtar senaste...</translation> </message> <message> - <location line="+110"/> + <location line="+113"/> <source>Confirm transaction fee</source> <translation>Bekräfta överföringsavgift</translation> </message> @@ -671,7 +671,7 @@ Adress: %4 <translation>Denna plånbok är <b>krypterad</b> och för närvarande <b>låst</b></translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoin.cpp" line="+104"/> + <location filename="../bitcoin.cpp" line="+107"/> <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source> <translation>Ett allvarligt fel har uppstått. Bitcoin kan inte längre köras säkert och kommer att avslutas.</translation> </message> @@ -679,7 +679,7 @@ Adress: %4 <context> <name>ClientModel</name> <message> - <location filename="../clientmodel.cpp" line="+98"/> + <location filename="../clientmodel.cpp" line="+104"/> <source>Network Alert</source> <translation>Nätverkslarm</translation> </message> @@ -1060,7 +1060,7 @@ Adress: %4 <translation>Totalt antal transaktioner som ännu inte bekräftats, och som ännu inte räknas med i aktuellt saldo</translation> </message> <message> - <location filename="../overviewpage.cpp" line="+115"/> + <location filename="../overviewpage.cpp" line="+116"/> <location line="+1"/> <source>out of sync</source> <translation>osynkroniserad</translation> @@ -1647,6 +1647,19 @@ Adress: %4 </message> </context> <context> + <name>SplashScreen</name> + <message> + <location filename="../splashscreen.cpp" line="+22"/> + <source>The Bitcoin developers</source> + <translation>Bitcoin-utvecklarna</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>[testnet]</source> + <translation>[testnet]</translation> + </message> +</context> +<context> <name>TransactionDesc</name> <message> <location filename="../transactiondesc.cpp" line="+20"/> @@ -2123,7 +2136,12 @@ Adress: %4 <context> <name>WalletView</name> <message> - <location filename="../walletview.cpp" line="+247"/> + <location filename="../walletview.cpp" line="+43"/> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation>Exportera informationen i den nuvarande fliken till en fil</translation> + </message> + <message> + <location line="+198"/> <source>Backup Wallet</source> <translation>Säkerhetskopiera Plånbok</translation> </message> |