aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2015-05-05 08:48:54 +0200
committerWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2015-05-05 08:48:54 +0200
commit12f78ed4f9ddeea66d29c6e7e5140fa9086a70fc (patch)
tree84d986ad9a74f5a4d584c33aeab58dfd8ed7e854 /src/qt/locale/bitcoin_sr.ts
parentfc44231cb72afae2fffe0fac64e236a1d33b90e6 (diff)
downloadbitcoin-12f78ed4f9ddeea66d29c6e7e5140fa9086a70fc.tar.xz
qt: update translations from Transifex - first run for 0.11
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_sr.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_sr.ts32
1 files changed, 4 insertions, 28 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts
index 842b3f90ab..83e6e2f29e 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts
@@ -88,10 +88,6 @@
<translation>Промена лозинке</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the old and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Унесите стару и нову лозинку за шифровање новчаника.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>Одобрите шифровање новчаника</translation>
</message>
@@ -108,10 +104,6 @@
<translation>Новчаник је шифрован</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin će se sad zatvoriti da bi završio proces enkripcije. Zapamti da enkripcija tvog novčanika ne može u potpunosti da zaštiti tvoje bitcoine da ne budu ukradeni od malawarea koji bi inficirao tvoj kompjuter.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Wallet encryption failed</source>
<translation>Неуспело шифровање новчаника</translation>
</message>
@@ -199,10 +191,6 @@
<translation>Пошаљите новац на bitcoin адресу</translation>
</message>
<message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin</source>
- <translation>Изаберите могућности bitcoin-а</translation>
- </message>
- <message>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>Мењање лозинке којом се шифрује новчаник</translation>
</message>
@@ -247,14 +235,6 @@
<translation>Придошла трансакција</translation>
</message>
<message>
- <source>Date: %1
-Amount: %2
-Type: %3
-Address: %4
-</source>
- <translation>Datum: %1⏎ Iznos: %2⏎ Tip: %3⏎ Adresa: %4⏎</translation>
- </message>
- <message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Новчаник јс &lt;b&gt;шифрован&lt;/b&gt; и тренутно &lt;b&gt;откључан&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -565,10 +545,6 @@ Address: %4
<translation>tip</translation>
</message>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Адреса</translation>
- </message>
- <message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Otvoreno do %1</translation>
</message>
@@ -585,6 +561,10 @@ Address: %4
<translation>Generisan ali nije prihvaćen</translation>
</message>
<message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Етикета</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Received with</source>
<translation>Primljen sa</translation>
</message>
@@ -621,10 +601,6 @@ Address: %4
<translation>Tip transakcije</translation>
</message>
<message>
- <source>Destination address of transaction.</source>
- <translation>Destinacija i adresa transakcije</translation>
- </message>
- <message>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
<translation>Iznos odbijen ili dodat balansu.</translation>
</message>