aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorWladimir J. van der Laan <laanwj@protonmail.com>2020-10-27 19:40:19 +0100
committerWladimir J. van der Laan <laanwj@protonmail.com>2020-10-27 19:40:44 +0100
commita193f969eef4a0e656d26bb7e7bba1c04d90b777 (patch)
treee6c0bdf39459821159cf245e7d37fb6637c77b18 /src/qt/locale/bitcoin_sr.ts
parent55b1ffcd259cc64139dad646a52fab5c597c95c2 (diff)
qt: Pre-splitoff translations update
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_sr.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_sr.ts231
1 files changed, 124 insertions, 107 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts
index 8e511ba027..81741a5c60 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts
@@ -70,8 +70,10 @@
<translation>Ово су твоје Биткоин адресе за слање уплата. Увек добро провери износ и адресу на коју шаљеш пре него што пошаљеш уплату.</translation>
</message>
<message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses.</source>
- <translation>Ово су твоје Биткоин адресе за примање уплата. Користи дугме „Направи нову адресу за примање” у картици за примање за креирање нових адреса.</translation>
+ <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses.
+Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
+ <translation>Ово су твоје Биткоин адресе за приманје уплата. Користи дугме „Направи нову адресу за примање” у картици за примање за креирање нових адреса.
+Потписивање је могуђе само за адресе типа 'legacy'.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Address</source>
@@ -518,6 +520,10 @@
<translation>Затвори новчаник</translation>
</message>
<message>
+ <source>Close all wallets</source>
+ <translation>Затвори све новчанике</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
<translation>Прикажи поруку помоћи %1 за листу са могућим опцијама Биткоин командне линије</translation>
</message>
@@ -625,11 +631,7 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Новчаник јс &lt;b&gt;шифрован&lt;/b&gt; и тренутно &lt;b&gt;закључан&lt;/b&gt;</translation>
</message>
- <message>
- <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
- <translation>Дошло је до критичне грешке. Биткоин не може безбедно да настави са радом и искључиће се.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -1135,10 +1137,6 @@
<translation>Приказује се ако је испоручени уобичајени SOCKS5 проxy коришћен ради проналажења клијената преко овог типа мреже. </translation>
</message>
<message>
- <source>Use separate SOCKS&amp;5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
- <translation>Користи посебан SOCKS&amp;5 како би пронашли клијенте преко Тор-а.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Hide the icon from the system tray.</source>
<translation>Сакриј икону са системске траке.</translation>
</message>
@@ -1271,10 +1269,6 @@
<translation>Тор</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
- <translation>Конектуј се на Биткоин мрежу кроз SOCK5 прокси за Тор скривене сервисе.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Покажи само иконицу у панелу након минимизирања прозора</translation>
</message>
@@ -1445,7 +1439,50 @@
<source>Current total balance in watch-only addresses</source>
<translation>Тренутни укупни салдо у адресама у опцији само-гледај</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>PSBTOperationsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>Дијалог</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sign Tx</source>
+ <translation>Потпиши Трансакцију</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Broadcast Tx</source>
+ <translation>Емитуј Трансакцију</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy to Clipboard</source>
+ <translation>Копирајте у клипборд.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save...</source>
+ <translation>Сачувај...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Затвори</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Transaction Data</source>
+ <translation>Сачувај Податке Трансакције</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Partially Signed Transaction (Binary) (*.psbt)</source>
+ <translation>Парцијално Потписана Трансакција (Binary) (*.psbt)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total Amount</source>
+ <translation>Укупан износ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>or</source>
+ <translation>или</translation>
+ </message>
+ </context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
@@ -1705,10 +1742,6 @@
<translation>Блокчејн</translation>
</message>
<message>
- <source>Current number of blocks</source>
- <translation>Тренутни број блокова</translation>
- </message>
- <message>
<source>Memory Pool</source>
<translation>Удружена меморија</translation>
</message>
@@ -1753,10 +1786,6 @@
<translation>Одабери колегу да би видели детаљне информације</translation>
</message>
<message>
- <source>Whitelisted</source>
- <translation>На списку познатих</translation>
- </message>
- <message>
<source>Direction</source>
<translation>Правац</translation>
</message>
@@ -1809,10 +1838,6 @@
<translation>Услуге</translation>
</message>
<message>
- <source>Ban Score</source>
- <translation>Ниво забране</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connection Time</source>
<translation>Време конекције</translation>
</message>
@@ -1961,14 +1986,6 @@
<translation>Одлазеће</translation>
</message>
<message>
- <source>Yes</source>
- <translation>Да</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No</source>
- <translation>Не</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unknown</source>
<translation>Непознато</translation>
</message>
@@ -2067,12 +2084,32 @@
<source>Copy amount</source>
<translation>Копирај износ</translation>
</message>
-</context>
+ <message>
+ <source>Could not unlock wallet.</source>
+ <translation>Новчаник није могуће откључати.</translation>
+ </message>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>QR Code</source>
- <translation>QR Код</translation>
+ <source>Address:</source>
+ <translation>Адреса:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Износ:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label:</source>
+ <translation>Етикета</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message:</source>
+ <translation>Порука:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet:</source>
+ <translation>Новчаник:</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;URI</source>
@@ -2094,30 +2131,6 @@
<source>Payment information</source>
<translation>Информације о плаћању</translation>
</message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Адреса</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Износ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Ознака</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Порука</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet</source>
- <translation>Новчаник</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
@@ -2365,8 +2378,16 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p
<translation>Да ли сте сигурни да желите да пошаљете?</translation>
</message>
<message>
- <source>Please, review your transaction proposal. This will produce a Partially Signed Bitcoin Transaction (PSBT) which you can copy and then sign with e.g. an offline %1 wallet, or a PSBT-compatible hardware wallet.</source>
- <translation>Молим, проверите ваш предлог трансакције. Ово ће произвести делимично потписану Биткоин трансакцију (PSBT) коју можете копирати и онда потписати са нпр. офлајн %1 новчаником, или PSBT компатибилним хардверским новчаником.</translation>
+ <source>Save Transaction Data</source>
+ <translation>Сачувај Податке Трансакције</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Partially Signed Transaction (Binary) (*.psbt)</source>
+ <translation>Делимично Потписана Трансакција (Binary) (*.psbt)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PSBT saved</source>
+ <translation>PSBT сачуван</translation>
</message>
<message>
<source>or</source>
@@ -2405,18 +2426,10 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p
<translation>Потврдите предлог трансакције</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy PSBT to clipboard</source>
- <translation>Копирајте PSBT у базу за копирање</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send</source>
<translation>Пошаљи</translation>
</message>
<message>
- <source>PSBT copied</source>
- <translation>PSBT је копиран</translation>
- </message>
- <message>
<source>Watch-only balance:</source>
<translation>Само-гледање Стање:</translation>
</message>
@@ -3190,12 +3203,20 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p
<source>Closing the wallet for too long can result in having to resync the entire chain if pruning is enabled.</source>
<translation>Услед затварања новчаника на дугачки период времена може се десити да је потребна поновна синхронизација комплетног ланца, уколико је дозвољено резање.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Close all wallets</source>
+ <translation>Затвори све новчанике</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you wish to close all wallets?</source>
+ <translation>Да ли сигурно желите да затворите све новчанике?</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
<message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Ниједан новчаник није учитан.</translation>
+ <source>Create a new wallet</source>
+ <translation>Направи нови ночаник</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3268,6 +3289,30 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p
<translation>Извези податке из одабране картице у фајлj</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Грешка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to decode PSBT from clipboard (invalid base64)</source>
+ <translation>Није могуће декодирати PSBT из клипборд-а (неважећи base64)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load Transaction Data</source>
+ <translation>Учитај Податке Трансакције</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Partially Signed Transaction (*.psbt)</source>
+ <translation>Делимично Потписана Трансакција (*.psbt)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PSBT file must be smaller than 100 MiB</source>
+ <translation>PSBT фајл мора бити мањи од 100 MiB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to decode PSBT</source>
+ <translation>Немогуће декодирати PSBT</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Backup Wallet</source>
<translation>Резервна копија новчаника</translation>
</message>
@@ -3311,10 +3356,6 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p
<translation>Скраћивање: последња синхронизација иде преко одрезаних података. Потребно је урадити ре-индексирање (преузети комплетан ланац блокова поново у случају одсеченог чвора)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
- <translation>Грешка: Десила се фатална интерна грешка, погледати debug.log за детаље</translation>
- </message>
- <message>
<source>Pruning blockstore...</source>
<translation>Скраћивање спремљених блокова...</translation>
</message>
@@ -3327,10 +3368,6 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p
<translation>%s девелопери</translation>
</message>
<message>
- <source>Can't generate a change-address key. No keys in the internal keypool and can't generate any keys.</source>
- <translation>Кључ за промену адресе није могуће генерисати. У интерној групи кључева нема кључева и не може се генерисати нови кључ.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
<translation>Директоријум података се не може закључати %s. %s је вероватно већ покренут.</translation>
</message>
@@ -3379,14 +3416,6 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p
<translation>Упозорење: Изгледа да се ми у потпуности не слажемо са нашим чворовима! Можда постоји потреба да урадите надоградњу, или други чворови морају да ураде надоградњу.</translation>
</message>
<message>
- <source>%d of last 100 blocks have unexpected version</source>
- <translation>%d од последњих 100 блокова имају неочекивану верзију</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%s corrupt, salvage failed</source>
- <translation>%s је оштећен, спас није успео</translation>
- </message>
- <message>
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
<translation>-maxmempool мора бити минимално %d MB</translation>
</message>
@@ -3511,10 +3540,6 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p
<translation>Учитавање P2P адреса...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: Disk space is too low!</source>
- <translation>Грешка: Простор на диску је сувише мали!</translation>
- </message>
- <message>
<source>Loading banlist...</source>
<translation>Учитавање листе забрана...</translation>
</message>
@@ -3591,6 +3616,10 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p
<translation>Обновите базу података користећи -reindex да би се вратили у нескраћени мод. Ово ће урадити поновно преузимање комплетног ланца података</translation>
</message>
<message>
+ <source>Disk space is too low!</source>
+ <translation>Премало простора на диску!</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Грешка приликом читања из базе података, искључивање у току.</translation>
</message>
@@ -3697,10 +3726,6 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p
<translation>Упозорење: активирано је ново непознато правило (versionbit %i)</translation>
</message>
<message>
- <source>Zapping all transactions from wallet...</source>
- <translation>Затварање свих трансакција из новчаника...</translation>
- </message>
- <message>
<source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
<translation>-maxtxfee је постављен сувише високо! Овако велике провизије могу бити наплаћене на само једној трансакцији.</translation>
</message>
@@ -3713,10 +3738,6 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p
<translation>Укупна дужина мрежне верзије низа (%i) је већа од максималне дужине (%i). Смањити број или величину корисничких коментара.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Упозорење: Датотека новчаника је оштећена, подаци су спасени! Оргинални %s је снимљен као %s у %s; уколико ваш салдо или трансакције нису исправни, потребно је вратити податке из резервне копије. </translation>
- </message>
- <message>
<source>%s is set very high!</source>
<translation>%s је постављен врло високо!</translation>
</message>
@@ -3761,10 +3782,6 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p
<translation>Недовољно средстава</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot upgrade a non HD split wallet without upgrading to support pre split keypool. Please use -upgradewallet=169900 or -upgradewallet with no version specified.</source>
- <translation>HD подељени новчаник се не може надоградити без надоградње групе кључева пре дељења. Молим користите -upgradewallet=169900 или -upgradewallet без наведене верзије.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee estimation failed. Fallbackfee is disabled. Wait a few blocks or enable -fallbackfee.</source>
<translation>Процена провизије није успела. Промена провизије током трансакције је онемогућена. Сачекајте неколико блокова или омогућите -fallbackfee.</translation>
</message>