aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2015-11-19 12:58:09 +0100
committerWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2015-11-19 12:58:09 +0100
commit52c563710ddd80a90c58205e866a42b01887ab63 (patch)
treeeac3768562a546aa4f88ee0941566eb24b8427ef /src/qt/locale/bitcoin_ru.ts
parenta1907772f021e010cfcf524e01819d62934b348e (diff)
downloadbitcoin-52c563710ddd80a90c58205e866a42b01887ab63.tar.xz
qt: Periodic translations update
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_ru.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ru.ts36
1 files changed, 4 insertions, 32 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts
index d4f37479ee..b69a3bda54 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts
@@ -1044,6 +1044,10 @@
<translation>Порт прокси-сервера (например, 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Окно</translation>
</message>
@@ -1466,14 +1470,6 @@
<translation>Последний раз получено</translation>
</message>
<message>
- <source>Bytes Sent</source>
- <translation>Байт передано</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bytes Received</source>
- <translation>Байт получено</translation>
- </message>
- <message>
<source>Ping Time</source>
<translation>Время задержки</translation>
</message>
@@ -1978,10 +1974,6 @@
<translation>Запрос платежа просрочен.</translation>
</message>
<message>
- <source>Total Amount %1&lt;span style='font-size:10pt;font-weight:normal;'&gt;&lt;br /&gt;(=%2)&lt;/span&gt;</source>
- <translation>Всего %1&lt;span style='font-size:10pt;font-weight:normal;'&gt;&lt;br /&gt;(=%2)&lt;/span&gt;</translation>
- </message>
- <message>
<source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
<translation>Адрес получателя неверный. Пожалуйста, перепроверьте.</translation>
</message>
@@ -2816,10 +2808,6 @@
<translation>&lt;category&gt; может быть:</translation>
</message>
<message>
- <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source>
- <translation>Попытаться восстановить приватные ключи из повреждённого wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Параметры создания блоков:</translation>
</message>
@@ -2940,10 +2928,6 @@
<translation>Вам необходимо пересобрать базы данных с помощью -reindex, чтобы изменить -txindex</translation>
</message>
<message>
- <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source>
- <translation>Импортировать блоки из внешнего файла blk000??.dat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
<translation>Разрешить подключения JSON-RPC с указанного источника. Разрешённые значения для &lt;ip&gt; — отдельный IP (например, 1.2.3.4), сеть/маска сети (например, 1.2.3.4/255.255.255.0) или сеть/CIDR (например, 1.2.3.4/24). Эту опцию можно использовать многократно</translation>
</message>
@@ -3192,10 +3176,6 @@
<translation>Стираем все транзакции из кошелька...</translation>
</message>
<message>
- <source>on startup</source>
- <translation>при запуске</translation>
- </message>
- <message>
<source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
<translation>wallet.dat повреждён, спасение данных не удалось</translation>
</message>
@@ -3208,14 +3188,6 @@
<translation>Выполнить команду, когда появляется новый блок (%s в команде заменяется на хэш блока)</translation>
</message>
<message>
- <source>Upgrade wallet to latest format</source>
- <translation>Обновить бумажник до последнего формата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source>
- <translation>Перепроверить цепь блоков на предмет отсутствующих в бумажнике транзакций</translation>
- </message>
- <message>
<source>This help message</source>
<translation>Эта справка</translation>
</message>