diff options
author | Wladimir J. van der Laan <laanwj@protonmail.com> | 2019-08-29 11:57:44 +0200 |
---|---|---|
committer | Wladimir J. van der Laan <laanwj@protonmail.com> | 2019-08-29 11:58:20 +0200 |
commit | 01a1537fe02d24039633821573752a54820da6e6 (patch) | |
tree | d85009c7cf3405da5c4c836953687bf2b4f84fd7 /src/qt/locale/bitcoin_ro.ts | |
parent | c165df198d6e9ea7292af0578024113803b8a6a2 (diff) | |
parent | 0bd04c5dd49e1ebc1ffd1db1cc8c42345924865d (diff) |
Merge #16638: [0.17] Release preparations for 0.17.2
0bd04c5dd49e1ebc1ffd1db1cc8c42345924865d doc: update release notes for 0.17.2 (fanquake)
6b42df88ce1398042162bfe6dafc9f555f4f7b59 qt: 0.17.2 translation update (fanquake)
c56c9ad7210751de862f0d0122579b626db01fe4 doc: update manpages for 0.17.2 (fanquake)
b4472f502cc7769d9b8a85e46fc8a3b94182f20a build: bump version to 0.17.2 (fanquake)
Pull request description:
Initial preparations for a 0.17.2 release. Needs a look over by laanwj (especially translations). Also need to check that everyone that should be included in the release notes has been included.
#15445 is the last open [0.17.2 milestone](https://github.com/bitcoin/bitcoin/issues?q=is%3Aopen+is%3Apr+milestone%3A0.17.2) tagged PR. I'm not sure that it's a requirement though.
ACKs for top commit:
laanwj:
ACK 0bd04c5dd49e1ebc1ffd1db1cc8c42345924865d
Tree-SHA512: b9017b2372f13188b69d90b3c08ce24abefff55afcbdadd405e47de4c1ba33add90b14222e773f5baa661027703a5285c30a463ff76f35a9b83e0d029f65bdbc
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_ro.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_ro.ts | 1315 |
1 files changed, 0 insertions, 1315 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ro.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ro.ts deleted file mode 100644 index b5a478c611..0000000000 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ro.ts +++ /dev/null @@ -1,1315 +0,0 @@ -<TS language="ro" version="2.1"> -<context> - <name>AddressBookPage</name> - <message> - <source>Right-click to edit address or label</source> - <translation>Click dreapta pentru a modifica adresa sau eticheta</translation> - </message> - <message> - <source>Create a new address</source> - <translation>Crează o adresă nouă</translation> - </message> - <message> - <source>&New</source> - <translation>Nou</translation> - </message> - <message> - <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source> - <translation>Copiază în notițe adresa selectată în prezent</translation> - </message> - <message> - <source>&Copy</source> - <translation>Copiază</translation> - </message> - <message> - <source>C&lose</source> - <translation>Închide</translation> - </message> - <message> - <source>Delete the currently selected address from the list</source> - <translation>Șterge adresa curentă selectata din listă</translation> - </message> - <message> - <source>Export the data in the current tab to a file</source> - <translation>Exportă datele din tabul curent in fisier</translation> - </message> - <message> - <source>&Export</source> - <translation>Exportă</translation> - </message> - <message> - <source>&Delete</source> - <translation>Șterge</translation> - </message> - <message> - <source>Choose the address to send coins to</source> - <translation>Alege adresa căreia să îi trimiți monedele:</translation> - </message> - <message> - <source>Choose the address to receive coins with</source> - <translation>Alege adresa de primire a monedelor</translation> - </message> - <message> - <source>C&hoose</source> - <translation>Alege</translation> - </message> - <message> - <source>Sending addresses</source> - <translation>Adresele de trimitere</translation> - </message> - <message> - <source>Receiving addresses</source> - <translation>Adresele de primire</translation> - </message> - <message> - <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> - <translation>Acestea sunt adresele tale Bitcoin pentru trimiterea plății. Verifică mereu suma și adresa de primire înainte de trimiterea monedelor.</translation> - </message> - <message> - <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> - <translation>Acestea sunt adresele tale Bitcoin pentru primirea plăților. Este recomandată folosirea de noi adrese de primire pentru fiecare tranzacție.</translation> - </message> - <message> - <source>&Copy Address</source> - <translation>Copiază Adresa</translation> - </message> - <message> - <source>Copy &Label</source> - <translation>Copiază Eticheta</translation> - </message> - <message> - <source>&Edit</source> - <translation>Editare</translation> - </message> - <message> - <source>Export Address List</source> - <translation>Exporta lista de adrese</translation> - </message> - <message> - <source>Comma separated file (*.csv)</source> - <translation>Fisier text separat prin virgule (*.csv)</translation> - </message> - <message> - <source>Exporting Failed</source> - <translation>Exportul a eșuat</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>AddressTableModel</name> - <message> - <source>Label</source> - <translation>Etichetă</translation> - </message> - <message> - <source>Address</source> - <translation>Adresă</translation> - </message> - <message> - <source>(no label)</source> - <translation>(fără etichetă)</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>AskPassphraseDialog</name> - <message> - <source>Passphrase Dialog</source> - <translation>Secventa de cuvinte a parolei</translation> - </message> - <message> - <source>Enter passphrase</source> - <translation>Introduceti parola</translation> - </message> - <message> - <source>New passphrase</source> - <translation>Noua parolă</translation> - </message> - <message> - <source>Repeat new passphrase</source> - <translation>Repetati noua parolă</translation> - </message> - <message> - <source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source> - <translation>Introduceti o parola noua pentru portofel.<br/>Va rugam sa folositi o parola de <b> zece sau mai multe caractere</b>, sau <b>mai mult de opt cuvinte</b>.</translation> - </message> - <message> - <source>Encrypt wallet</source> - <translation>Criptează portofelul</translation> - </message> - <message> - <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source> - <translation>Această operație cere parola portofelului pentru a debloca portofelul.</translation> - </message> - <message> - <source>Unlock wallet</source> - <translation>Deblochează portofelul</translation> - </message> - <message> - <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source> - <translation>Aceastea procedură necesită parola partofelului pentru a decripta portofelul</translation> - </message> - <message> - <source>Decrypt wallet</source> - <translation>Decriptează portofelul</translation> - </message> - <message> - <source>Change passphrase</source> - <translation>Schimbă parola</translation> - </message> - <message> - <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> - <translation>Introdu parola veche si parola nouă pentru portofel</translation> - </message> - <message> - <source>Confirm wallet encryption</source> - <translation>Confirmă criptarea portofelului</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source> - <translation>Atenție: Dacă îți criptezi portofelul și uiți parola, îți vei <b> PIERDE TOȚI BITCOINS</b>!</translation> - </message> - <message> - <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> - <translation>Ești sigur că vrei să criptezi portofelul?</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet encrypted</source> - <translation>Portofel criptat</translation> - </message> - <message> - <source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> - <translation>%1 se va inchide pentru a termina procesul de criptare. Aduți aminte că prin criptarea portofelului tău virtual, nu îți poți proteja complet monedele virtuale de a fi furate când te-ai infectat cu un virus de tip malware pe calculatorul tau.</translation> - </message> - <message> - <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> - <translation>IMPORTANT: Fiecare backup anterior pe care l-ai facut portofelului tău virtual trebuie înlocuit cu cel nou. Din motive de securitate, backup-urile anteroiare făcute portofelului tău, care nu sunt criptate vor deveni inutilizabile și inutile când vei începe să utilizezi portofelul criptat.</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet encryption failed</source> - <translation>Criptarea portofelului a eșuat</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source> - <translation>Criptarea portofelului a eșuat din cauza unei erori interne. Portofelul tău nu a fost criptat.</translation> - </message> - <message> - <source>The supplied passphrases do not match.</source> - <translation>Parola furnizată nu se potrivește.</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet unlock failed</source> - <translation>Deblocarea portofelului a eșuat</translation> - </message> - <message> - <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source> - <translation>Parola pe care ai introdus-o pentru decripatrea portofelului nu este corectă.</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet decryption failed</source> - <translation>Decriptarea portofelului a eșuat</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source> - <translation>Parola portofelului a fost schimbată cu succes</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source> - <translation>Atenție: Caps Lock este activat!</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>BanTableModel</name> - <message> - <source>IP/Netmask</source> - <translation>IP/Netmask</translation> - </message> - <message> - <source>Banned Until</source> - <translation>Blocat până</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>BitcoinGUI</name> - <message> - <source>Sign &message...</source> - <translation>Semnează și trimite...</translation> - </message> - <message> - <source>Synchronizing with network...</source> - <translation>Se sincronizează cu rețeaua</translation> - </message> - <message> - <source>&Overview</source> - <translation>Vizualizare de ansamblu</translation> - </message> - <message> - <source>Node</source> - <translation>Nod</translation> - </message> - <message> - <source>Show general overview of wallet</source> - <translation>Arată o prezentare generală a portofelului.</translation> - </message> - <message> - <source>&Transactions</source> - <translation>&Tranzacții</translation> - </message> - <message> - <source>Browse transaction history</source> - <translation>Navighează în istoricul tranzacțiilor</translation> - </message> - <message> - <source>E&xit</source> - <translation>Ieși din...</translation> - </message> - <message> - <source>Quit application</source> - <translation>Părăsește aplicația</translation> - </message> - <message> - <source>&About %1</source> - <translation>&Despre %1</translation> - </message> - <message> - <source>Show information about %1</source> - <translation>Arată informații despre %1</translation> - </message> - <message> - <source>About &Qt</source> - <translation>Despre &Qt</translation> - </message> - <message> - <source>Show information about Qt</source> - <translation>Arată informații despre Qt</translation> - </message> - <message> - <source>&Options...</source> - <translation>&Opțiuni...</translation> - </message> - <message> - <source>&Encrypt Wallet...</source> - <translation>&Criptează portofelul...</translation> - </message> - <message> - <source>&Backup Wallet...</source> - <translation>&Backup portofel</translation> - </message> - <message> - <source>&Change Passphrase...</source> - <translation>&Schimbă parola...</translation> - </message> - <message> - <source>&Sending addresses...</source> - <translation>&Trimite adresele...</translation> - </message> - <message> - <source>&Receiving addresses...</source> - <translation>&Primește adresele...</translation> - </message> - <message> - <source>Open &URI...</source> - <translation>Deschide &URI...</translation> - </message> - <message> - <source>Click to enable network activity again.</source> - <translation>Click pentru a permite, din nou, activitate rețelei.</translation> - </message> - <message> - <source>Send coins to a Bitcoin address</source> - <translation>Trimite monedele către o adresă Bitcoin</translation> - </message> - <message> - <source>Backup wallet to another location</source> - <translation>Fă o copie de rezervă a portofelului într-o altă locație</translation> - </message> - <message> - <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source> - <translation>Schimbă parola folosită pentru criptarea portofelului</translation> - </message> - <message> - <source>&Debug window</source> - <translation>&Fereastra pentru depanare</translation> - </message> - <message> - <source>Open debugging and diagnostic console</source> - <translation>Pornește consola pentru depanare si diagnoză</translation> - </message> - <message> - <source>&Verify message...</source> - <translation>&Verifică mesajul...</translation> - </message> - <message> - <source>Bitcoin</source> - <translation>Bitcoin</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet</source> - <translation>Portofel</translation> - </message> - <message> - <source>&Send</source> - <translation>&Trimite</translation> - </message> - <message> - <source>&Receive</source> - <translation>&Primește</translation> - </message> - <message> - <source>&Show / Hide</source> - <translation>&Arată/Ascunde</translation> - </message> - <message> - <source>Show or hide the main Window</source> - <translation>Arată sau ascunde fereastra principală</translation> - </message> - <message> - <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source> - <translation>Criptează cheile private care aparțin portofelului tău.</translation> - </message> - <message> - <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source> - <translation>Semnează mesajele cu adresa ta de Bitcoin pentru a face dovada că îți aparțin.</translation> - </message> - <message> - <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source> - <translation>Verifică mesajele cu scopul de a asigura faptul că au fost semnate cu adresa de Bitcoin specificată.</translation> - </message> - <message> - <source>&File</source> - <translation>&Fișier</translation> - </message> - <message> - <source>&Settings</source> - <translation>&Setări</translation> - </message> - <message> - <source>&Help</source> - <translation>&Ajutor</translation> - </message> - <message> - <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source> - <translation>Cerere plată (generează coduri QR și bitcoin: URIs)</translation> - </message> - <message> - <source>Show the list of used sending addresses and labels</source> - <translation>Afișează lista adreselor de livrare utilizate și etichetele.</translation> - </message> - <message> - <source>Show the list of used receiving addresses and labels</source> - <translation>Afișează lista adreselor de primire utilizate și etichetele.</translation> - </message> - <message> - <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source> - <translation>Deschide un bitcoin: URI sau cerere de plată</translation> - </message> - <message> - <source>&Command-line options</source> - <translation>&Linie de comandă Setări</translation> - </message> - <message> - <source>%1 behind</source> - <translation>%1 în urmă</translation> - </message> - <message> - <source>Last received block was generated %1 ago.</source> - <translation>Ultimul bloc primit a fost generat acum %1</translation> - </message> - <message> - <source>Error</source> - <translation>Eroare</translation> - </message> - <message> - <source>Warning</source> - <translation>Atenționare</translation> - </message> - <message> - <source>Information</source> - <translation>Informație</translation> - </message> - <message> - <source>Up to date</source> - <translation>Actual</translation> - </message> - <message> - <source>Date: %1 -</source> - <translation>Data: %1</translation> - </message> - <message> - <source>Amount: %1 -</source> - <translation>Cantitate: %1</translation> - </message> - <message> - <source>Type: %1 -</source> - <translation>Tip: %1 -</translation> - </message> - <message> - <source>Label: %1 -</source> - <translation>Etichetă: %1 -</translation> - </message> - <message> - <source>Address: %1 -</source> - <translation>Adresa: %1 -</translation> - </message> - <message> - <source>Sent transaction</source> - <translation>Trimite tranzacția</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source> - <translation>Portofelul este <b>criptat</b> și în prezent <b>deblocat</b></translation> - </message> - <message> - <source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source> - <translation>Portofelul este <b>criptat</b> și în prezent <b>blocat</b></translation> - </message> - </context> -<context> - <name>CoinControlDialog</name> - <message> - <source>Coin Selection</source> - <translation>Selecția monedelor</translation> - </message> - <message> - <source>Quantity:</source> - <translation>Cantitatea:</translation> - </message> - <message> - <source>Bytes:</source> - <translation>Biți:</translation> - </message> - <message> - <source>Amount:</source> - <translation>Cantitate:</translation> - </message> - <message> - <source>Fee:</source> - <translation>Taxa:</translation> - </message> - <message> - <source>After Fee:</source> - <translation>După taxă:</translation> - </message> - <message> - <source>Change:</source> - <translation>Schimbă:</translation> - </message> - <message> - <source>Tree mode</source> - <translation>Mod arbore</translation> - </message> - <message> - <source>List mode</source> - <translation>Mod listă</translation> - </message> - <message> - <source>Amount</source> - <translation>Cantitate</translation> - </message> - <message> - <source>Received with address</source> - <translation>Primit cu adresa</translation> - </message> - <message> - <source>Date</source> - <translation>Data</translation> - </message> - <message> - <source>Confirmations</source> - <translation>Confirmări</translation> - </message> - <message> - <source>Confirmed</source> - <translation>Confirmat</translation> - </message> - <message> - <source>Copy address</source> - <translation>Copiază adresa</translation> - </message> - <message> - <source>Copy label</source> - <translation>Copiază eticheta</translation> - </message> - <message> - <source>Copy amount</source> - <translation>Copiază cantitatea</translation> - </message> - <message> - <source>Copy transaction ID</source> - <translation>Copiază ID-ul tranzacției</translation> - </message> - <message> - <source>Copy fee</source> - <translation>Copiază taxa</translation> - </message> - <message> - <source>yes</source> - <translation>da</translation> - </message> - <message> - <source>no</source> - <translation>nu</translation> - </message> - <message> - <source>(no label)</source> - <translation>(fără etichetă)</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>EditAddressDialog</name> - <message> - <source>Edit Address</source> - <translation>Modifică adresa</translation> - </message> - <message> - <source>&Address</source> - <translation>&Adresa</translation> - </message> - <message> - <source>New sending address</source> - <translation>Adresă nouă de livrare</translation> - </message> - <message> - <source>Edit receiving address</source> - <translation>Modifică adresa de primire</translation> - </message> - <message> - <source>Edit sending address</source> - <translation>Modifică adresa de livrare</translation> - </message> - <message> - <source>Could not unlock wallet.</source> - <translation>Portofelul nu a putut fi deblocat.</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>FreespaceChecker</name> - <message> - <source>name</source> - <translation>Nume</translation> - </message> - <message> - <source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source> - <translation>Directoriul există deja. Adaugă %1 dacă ai intenționat să creezi aici un directoriu nou.</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>HelpMessageDialog</name> - <message> - <source>version</source> - <translation>versiune</translation> - </message> - <message> - <source>(%1-bit)</source> - <translation>(%1-bit)</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>Intro</name> - <message> - <source>Welcome</source> - <translation>Bine ai venit!</translation> - </message> - <message> - <source>Use the default data directory</source> - <translation>Folosește directoriul pentru date din modul implicit.</translation> - </message> - <message> - <source>Use a custom data directory:</source> - <translation>Alege un folder/director personalizat</translation> - </message> - <message> - <source>Bitcoin</source> - <translation>Bitcoin</translation> - </message> - <message> - <source>At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time.</source> - <translation>Cel puțin %1 GB va fi stocat în acest folder și va crește în timp.</translation> - </message> - <message> - <source>The wallet will also be stored in this directory.</source> - <translation>Portofelul va fi, de asemenea, stocat în acest folder/director.</translation> - </message> - <message> - <source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source> - <translation>Eroare: Folderul specificat "%1" nu poate fi creat.</translation> - </message> - <message> - <source>Error</source> - <translation>Eroare</translation> - </message> - <message numerus="yes"> - <source>%n GB of free space available</source> - <translation><numerusform>%n GB de spațiu liber disponibil</numerusform><numerusform>%n GB de spațiu liber disponibil</numerusform><numerusform>%n GB de spațiu liber disponibil</numerusform></translation> - </message> - </context> -<context> - <name>ModalOverlay</name> - <message> - <source>Form</source> - <translation>formular</translation> - </message> - <message> - <source>Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the bitcoin network, as detailed below.</source> - <translation>Posibil ca tranzacțiile recente să nu fie vizibile, încă, astfel bilanțul portofelului tău poate fi incorect. Aceste informații vor fi corecte o dată ce portofelul tău a încheiat sincronizarea cu rețeaua bitcoin, conform descrierii de mai jos.</translation> - </message> - <message> - <source>Unknown...</source> - <translation>Necunoscut...</translation> - </message> - <message> - <source>calculating...</source> - <translation>Se calculează...</translation> - </message> - <message> - <source>Hide</source> - <translation>Ascunde</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>OpenURIDialog</name> - <message> - <source>Open URI</source> - <translation>Deschide URI</translation> - </message> - <message> - <source>URI:</source> - <translation>URI:</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>OptionsDialog</name> - <message> - <source>Options</source> - <translation>Opțiuni</translation> - </message> - <message> - <source>MB</source> - <translation>MB</translation> - </message> - <message> - <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source> - <translation>Adresa IP a proxy-ului (ex. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation> - </message> - <message> - <source>Open Configuration File</source> - <translation>Deschide fișierul de Configurare</translation> - </message> - <message> - <source>&Reset Options</source> - <translation>&Resetează opțiunile</translation> - </message> - <message> - <source>&Network</source> - <translation>&Rețea</translation> - </message> - <message> - <source>Expert</source> - <translation>Expert</translation> - </message> - <message> - <source>Proxy &IP:</source> - <translation>Proxy &IP:</translation> - </message> - <message> - <source>&Port:</source> - <translation>&Port:</translation> - </message> - <message> - <source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source> - <translation>Portul pentru proxy (ex.: 9050)</translation> - </message> - <message> - <source>IPv4</source> - <translation>IPv4</translation> - </message> - <message> - <source>IPv6</source> - <translation>IPv6</translation> - </message> - <message> - <source>Tor</source> - <translation>Tor</translation> - </message> - <message> - <source>&Window</source> - <translation>&Fereastra</translation> - </message> - <message> - <source>&OK</source> - <translation>&OK</translation> - </message> - <message> - <source>&Cancel</source> - <translation>&Anulează</translation> - </message> - <message> - <source>default</source> - <translation>inițial</translation> - </message> - <message> - <source>none</source> - <translation>fără</translation> - </message> - <message> - <source>Confirm options reset</source> - <translation>Confirmă resetarea opțiunilor</translation> - </message> - <message> - <source>Client restart required to activate changes.</source> - <translation>Repornirea clientului este necesară pentru ca schimbările să fie activate</translation> - </message> - <message> - <source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source> - <translation>Clientul va fi oprit. Dorești sa continui?</translation> - </message> - <message> - <source>Configuration options</source> - <translation>Optiuni de configuratie</translation> - </message> - <message> - <source>Error</source> - <translation>Eroare</translation> - </message> - <message> - <source>This change would require a client restart.</source> - <translation>Această schimbare necesită repornirea clientului.</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>OverviewPage</name> - <message> - <source>Form</source> - <translation>formular</translation> - </message> - <message> - <source>Available:</source> - <translation>Disponibil:</translation> - </message> - <message> - <source>Total:</source> - <translation>Total:</translation> - </message> - <message> - <source>Recent transactions</source> - <translation>Tranzacții recente</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>PaymentServer</name> - <message> - <source>Payment request expired.</source> - <translation>Cererea de plată a expirat.</translation> - </message> - <message> - <source>Payment request is not initialized.</source> - <translation>Cererea de plată nu este inițializată.</translation> - </message> - <message> - <source>Invalid payment request.</source> - <translation>Cerere de plată invalidă.</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>PeerTableModel</name> - <message> - <source>Sent</source> - <translation>Trimis</translation> - </message> - <message> - <source>Received</source> - <translation>Primit</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QObject</name> - <message> - <source>Amount</source> - <translation>Cantitate</translation> - </message> - <message> - <source>%1 and %2</source> - <translation>%1 și %2</translation> - </message> - <message> - <source>%1 B</source> - <translation>%1 B</translation> - </message> - <message> - <source>%1 KB</source> - <translation>%1 KB</translation> - </message> - <message> - <source>%1 MB</source> - <translation>%1 MB</translation> - </message> - <message> - <source>%1 GB</source> - <translation>%1 GB</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>QObject::QObject</name> - </context> -<context> - <name>QRImageWidget</name> - <message> - <source>Save QR Code</source> - <translation>Salvează codul QR</translation> - </message> - <message> - <source>PNG Image (*.png)</source> - <translation>Imagine PNG (*.png)</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>RPCConsole</name> - <message> - <source>Client version</source> - <translation>Versiunea clientului</translation> - </message> - <message> - <source>&Information</source> - <translation>&Informații</translation> - </message> - <message> - <source>Debug window</source> - <translation>Fereastra pentru depanare</translation> - </message> - <message> - <source>General</source> - <translation>General</translation> - </message> - <message> - <source>Network</source> - <translation>Rețea</translation> - </message> - <message> - <source>Name</source> - <translation>Nume</translation> - </message> - <message> - <source>Number of connections</source> - <translation>Numărul de conexiuni</translation> - </message> - <message> - <source>Received</source> - <translation>Primit</translation> - </message> - <message> - <source>Sent</source> - <translation>Trimis</translation> - </message> - <message> - <source>Direction</source> - <translation>Direcția</translation> - </message> - <message> - <source>Version</source> - <translation>Versiune</translation> - </message> - <message> - <source>Connection Time</source> - <translation>Durata conexiunii</translation> - </message> - <message> - <source>&Open</source> - <translation>&Deschide</translation> - </message> - <message> - <source>&Console</source> - <translation>&Consolă</translation> - </message> - <message> - <source>1 &hour</source> - <translation>1 &ore</translation> - </message> - <message> - <source>1 &day</source> - <translation>1 &zi</translation> - </message> - <message> - <source>1 &week</source> - <translation>1 &săptămână</translation> - </message> - <message> - <source>1 &year</source> - <translation>1 &an</translation> - </message> - <message> - <source>Yes</source> - <translation>Da</translation> - </message> - <message> - <source>No</source> - <translation>Nu</translation> - </message> - <message> - <source>Unknown</source> - <translation>Necunoscut</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ReceiveCoinsDialog</name> - <message> - <source>&Message:</source> - <translation>&Mesaj:</translation> - </message> - <message> - <source>Show</source> - <translation>Arată</translation> - </message> - <message> - <source>Remove</source> - <translation>Elimină</translation> - </message> - <message> - <source>Copy label</source> - <translation>Copiază eticheta</translation> - </message> - <message> - <source>Copy message</source> - <translation>Copiază mesajul</translation> - </message> - <message> - <source>Copy amount</source> - <translation>Copiază cantitatea</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ReceiveRequestDialog</name> - <message> - <source>QR Code</source> - <translation>Salvează codul QR</translation> - </message> - <message> - <source>Copy &Address</source> - <translation>Copiază Adresa</translation> - </message> - <message> - <source>&Save Image...</source> - <translation>&Salvează imaginea...</translation> - </message> - <message> - <source>Address</source> - <translation>Adresă</translation> - </message> - <message> - <source>Amount</source> - <translation>Cantitate</translation> - </message> - <message> - <source>Label</source> - <translation>Etichetă</translation> - </message> - <message> - <source>Message</source> - <translation>Mesaj</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet</source> - <translation>Portofel</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>RecentRequestsTableModel</name> - <message> - <source>Label</source> - <translation>Etichetă</translation> - </message> - <message> - <source>Message</source> - <translation>Mesaj</translation> - </message> - <message> - <source>(no label)</source> - <translation>(fără etichetă)</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>SendCoinsDialog</name> - <message> - <source>Quantity:</source> - <translation>Cantitatea:</translation> - </message> - <message> - <source>Bytes:</source> - <translation>Biți:</translation> - </message> - <message> - <source>Amount:</source> - <translation>Cantitate:</translation> - </message> - <message> - <source>Fee:</source> - <translation>Taxa:</translation> - </message> - <message> - <source>After Fee:</source> - <translation>După taxă:</translation> - </message> - <message> - <source>Change:</source> - <translation>Schimbă:</translation> - </message> - <message> - <source>Hide</source> - <translation>Ascunde</translation> - </message> - <message> - <source>Copy amount</source> - <translation>Copiază cantitatea</translation> - </message> - <message> - <source>Copy fee</source> - <translation>Copiază taxa</translation> - </message> - <message> - <source>Payment request expired.</source> - <translation>Cererea de plată a expirat.</translation> - </message> - <message> - <source>(no label)</source> - <translation>(fără etichetă)</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>SendCoinsEntry</name> - </context> -<context> - <name>SendConfirmationDialog</name> - </context> -<context> - <name>ShutdownWindow</name> - </context> -<context> - <name>SignVerifyMessageDialog</name> - <message> - <source>Message verified.</source> - <translation>Mesaj verificat.</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>SplashScreen</name> - </context> -<context> - <name>TrafficGraphWidget</name> - <message> - <source>KB/s</source> - <translation>KB/s</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>TransactionDesc</name> - <message> - <source>Generated</source> - <translation>Generat</translation> - </message> - <message> - <source>From</source> - <translation>De la</translation> - </message> - <message> - <source>To</source> - <translation>La</translation> - </message> - <message> - <source>Credit</source> - <translation>Credit</translation> - </message> - <message> - <source>Total credit</source> - <translation>Credit total</translation> - </message> - <message> - <source>Message</source> - <translation>Mesaj</translation> - </message> - <message> - <source>Comment</source> - <translation>Comentariu</translation> - </message> - <message> - <source>Transaction ID</source> - <translation>Transactiune ID</translation> - </message> - <message> - <source>Transaction</source> - <translation>Transactiune</translation> - </message> - <message> - <source>Amount</source> - <translation>Cantitate</translation> - </message> - <message> - <source>true</source> - <translation>Adevarat</translation> - </message> - <message> - <source>false</source> - <translation>Fals</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>TransactionDescDialog</name> - </context> -<context> - <name>TransactionTableModel</name> - <message> - <source>Type</source> - <translation>tip</translation> - </message> - <message> - <source>Label</source> - <translation>Etichetă</translation> - </message> - <message> - <source>Received with</source> - <translation>Obtinut cu</translation> - </message> - <message> - <source>(n/a)</source> - <translation>(n/a)</translation> - </message> - <message> - <source>(no label)</source> - <translation>(fără etichetă)</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>TransactionView</name> - <message> - <source>All</source> - <translation>Tot</translation> - </message> - <message> - <source>Today</source> - <translation>Astazi</translation> - </message> - <message> - <source>This week</source> - <translation>Saptamana aceasta</translation> - </message> - <message> - <source>This month</source> - <translation>Luna aceasta</translation> - </message> - <message> - <source>Last month</source> - <translation>Luna trecuta</translation> - </message> - <message> - <source>This year</source> - <translation>Anul acesta</translation> - </message> - <message> - <source>Received with</source> - <translation>Obtinut cu</translation> - </message> - <message> - <source>To yourself</source> - <translation>Pentru tine</translation> - </message> - <message> - <source>Other</source> - <translation>Altru</translation> - </message> - <message> - <source>Copy address</source> - <translation>Copiază adresa</translation> - </message> - <message> - <source>Copy label</source> - <translation>Copiază eticheta</translation> - </message> - <message> - <source>Copy amount</source> - <translation>Copiază cantitatea</translation> - </message> - <message> - <source>Copy transaction ID</source> - <translation>Copiază ID-ul tranzacției</translation> - </message> - <message> - <source>Comma separated file (*.csv)</source> - <translation>Fisier text separat prin virgule (*.csv)</translation> - </message> - <message> - <source>Confirmed</source> - <translation>Confirmat</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation>tip</translation> - </message> - <message> - <source>Label</source> - <translation>Etichetă</translation> - </message> - <message> - <source>Address</source> - <translation>Adresă</translation> - </message> - <message> - <source>ID</source> - <translation>ID</translation> - </message> - <message> - <source>Exporting Failed</source> - <translation>Exportul a eșuat</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>UnitDisplayStatusBarControl</name> - </context> -<context> - <name>WalletFrame</name> - </context> -<context> - <name>WalletModel</name> - </context> -<context> - <name>WalletView</name> - <message> - <source>&Export</source> - <translation>&Exportă</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>bitcoin-core</name> - <message> - <source>Bitcoin Core</source> - <translation>Bitcoin Core</translation> - </message> - <message> - <source>Upgrading UTXO database</source> - <translation>Actualizarea bazei de date UTXO</translation> - </message> - <message> - <source>Information</source> - <translation>Informație</translation> - </message> - <message> - <source>Warning</source> - <translation>Atenționare</translation> - </message> - <message> - <source>Loading wallet...</source> - <translation>Portofelul se încarcă...</translation> - </message> - <message> - <source>Rescanning...</source> - <translation>Rescanare...</translation> - </message> - <message> - <source>Error</source> - <translation>Eroare</translation> - </message> -</context> -</TS>
\ No newline at end of file |