diff options
author | Luke Dashjr <luke-jr+git@utopios.org> | 2012-09-08 03:31:38 +0000 |
---|---|---|
committer | Luke Dashjr <luke-jr+git@utopios.org> | 2012-09-08 04:59:13 +0000 |
commit | 4ee706243c670bf308123792d026d7dab6b5ae69 (patch) | |
tree | 0bdf4de743068a5a127d1d1cb75c2042b2d81135 /src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts | |
parent | 1913b6e2fc9e6a3c8195ccfeabb46e91569a6cc9 (diff) |
Partially Bugfix: Update English translation strings and translations from Transifex
Bugfix: Correct doubled-up &amp; in translations
Bugfix: Remove extra spaces after ampersand in translations (this fixes hotkeys)
Restore copyright translations, now split up
Restore old translations lost due to changes to English structure
Skipped: ca_ES et eu_ES fr_CA (under 10% coverage)
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts | 178 |
1 files changed, 91 insertions, 87 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts index 93a057080c..e6432abaa4 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts @@ -13,9 +13,13 @@ <translation><b>Bitcoin</b> versão</translation> </message> <message> - <location line="+44"/> - <source>Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers - + <location line="+41"/> + <source>Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source> This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. @@ -284,22 +288,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <context> <name>BitcoinGUI</name> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+218"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+228"/> <source>Sign &message...</source> <translation>Assinar &mensagem...</translation> </message> <message> - <location line="+48"/> - <source>Show/Hide &Bitcoin</source> - <translation>Mostrar/Ocultar &Bitcoin</translation> - </message> - <message> - <location line="+248"/> + <location line="+295"/> <source>Synchronizing with network...</source> <translation>Sincronizando com a rede...</translation> </message> <message> - <location line="-326"/> + <location line="-325"/> <source>&Overview</source> <translation>&Visão geral</translation> </message> @@ -374,7 +373,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>&Opções...</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> + <location line="+6"/> <source>&Encrypt Wallet...</source> <translation>&Encriptar Carteira...</translation> </message> @@ -404,7 +403,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>&Exportar...</translation> </message> <message> - <location line="-55"/> + <location line="-54"/> <source>Send coins to a Bitcoin address</source> <translation>Enviar moedas para um endereço bitcoin</translation> </message> @@ -429,12 +428,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>Modificar opções de configuração para bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Show or hide the Bitcoin window</source> - <translation>Mostrar ou Ocultar a janela Bitcoin</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> + <location line="+4"/> <source>Export the data in the current tab to a file</source> <translation>Exportar os dados no separador actual para um ficheiro</translation> </message> @@ -464,12 +458,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>Abrir consola de diagnóstico e depuração</translation> </message> <message> - <location line="-56"/> + <location line="-55"/> <source>&Verify message...</source> <translation>&Verificar mensagem...</translation> </message> <message> - <location line="-151"/> + <location line="-160"/> <source>Bitcoin</source> <translation>Bitcoin</translation> </message> @@ -479,12 +473,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>Carteira</translation> </message> <message> - <location line="+186"/> + <location line="+195"/> <source>&About Bitcoin</source> + <translation>&Sobre o Bitcoin</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>&Show / Hide</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+44"/> + <location line="+34"/> <source>&File</source> <translation>&Ficheiro</translation> </message> @@ -640,7 +639,7 @@ Endereço: %4</translation> <translation>Ocorreu um erro ao tentar guardar os dados da carteira na nova localização.</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoin.cpp" line="+112"/> + <location filename="../bitcoin.cpp" line="+109"/> <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -648,7 +647,7 @@ Endereço: %4</translation> <context> <name>ClientModel</name> <message> - <location filename="../clientmodel.cpp" line="+86"/> + <location filename="../clientmodel.cpp" line="+87"/> <source>Network Alert</source> <translation>Alerta da Rede</translation> </message> @@ -724,7 +723,7 @@ Endereço: %4</translation> <context> <name>GUIUtil::HelpMessageBox</name> <message> - <location filename="../guiutil.cpp" line="+425"/> + <location filename="../guiutil.cpp" line="+419"/> <location line="+12"/> <source>Bitcoin-Qt</source> <translation>Bitcoin-Qt</translation> @@ -943,7 +942,7 @@ Endereço: %4</translation> <translation>padrão</translation> </message> <message> - <location line="+134"/> + <location line="+147"/> <location line="+9"/> <source>Warning</source> <translation>Aviso</translation> @@ -1105,7 +1104,7 @@ Endereço: %4</translation> <location line="+53"/> <location line="+23"/> <location line="+23"/> - <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+246"/> + <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+328"/> <source>N/A</source> <translation>N/D</translation> </message> @@ -1197,7 +1196,7 @@ Endereço: %4</translation> <message> <location line="-104"/> <source>Bitcoin - Debug window</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Bitcoin - Janela de depuração</translation> </message> <message> <location line="+25"/> @@ -1239,7 +1238,7 @@ Endereço: %4</translation> <name>SendCoinsDialog</name> <message> <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="+14"/> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="+123"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="+124"/> <location line="+5"/> <location line="+5"/> <location line="+5"/> @@ -1430,19 +1429,19 @@ Endereço: %4</translation> <message> <location line="+18"/> <source>The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Introduza um endereço Bitcoin (p.ex. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <location line="+203"/> <source>Choose an address from the address book</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Escolher endereço do livro de endereços</translation> </message> <message> <location line="-193"/> <location line="+203"/> <source>Alt+A</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Alt+A</translation> </message> <message> <location line="-193"/> @@ -1452,7 +1451,7 @@ Endereço: %4</translation> <message> <location line="+10"/> <source>Alt+P</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Alt+P</translation> </message> <message> <location line="+12"/> @@ -1494,7 +1493,7 @@ Endereço: %4</translation> <message> <location line="+21"/> <source>The address the message was signed with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Introduza um endereço Bitcoin (p.ex. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation> </message> <message> <location line="+40"/> @@ -1639,7 +1638,7 @@ Endereço: %4</translation> <message> <location line="+0"/> <source>Generated</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Gerado</translation> </message> <message> <location line="+6"/> @@ -1663,7 +1662,7 @@ Endereço: %4</translation> <message> <location line="-2"/> <source>label</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>rótulo</translation> </message> <message> <location line="+37"/> @@ -1695,7 +1694,7 @@ Endereço: %4</translation> <message> <location line="-39"/> <source>Transaction fee</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Taxa de transação</translation> </message> <message> <location line="+16"/> @@ -2074,7 +2073,7 @@ Endereço: %4</translation> <translation>Versão Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="+81"/> + <location line="+82"/> <source>Usage:</source> <translation>Utilização:</translation> </message> @@ -2089,12 +2088,12 @@ Endereço: %4</translation> <translation>Listar comandos</translation> </message> <message> - <location line="-9"/> + <location line="-10"/> <source>Get help for a command</source> <translation>Obter ajuda para um comando</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> + <location line="+20"/> <source>Options:</source> <translation>Opções:</translation> </message> @@ -2109,7 +2108,7 @@ Endereço: %4</translation> <translation>Especificar ficheiro pid (por defeito: bitcoind.pid)</translation> </message> <message> - <location line="-46"/> + <location line="-47"/> <source>Generate coins</source> <translation>Gerar moedas</translation> </message> @@ -2119,7 +2118,7 @@ Endereço: %4</translation> <translation>Não gerar moedas</translation> </message> <message> - <location line="+59"/> + <location line="+60"/> <source>Specify data directory</source> <translation>Especificar pasta de dados</translation> </message> @@ -2134,12 +2133,7 @@ Endereço: %4</translation> <translation>Definir o tamanho de registo do disco de base de dados em megabytes (por defeito: 100)</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Specify connection timeout (in milliseconds)</source> - <translation>Especificar tempo de espera da ligação (em millisegundos)</translation> - </message> - <message> - <location line="-32"/> + <location line="-26"/> <source>Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333)</source> <translation>Escute por ligações em <port> (por defeito: 8333 ou testnet: 18333)</translation> </message> @@ -2149,27 +2143,27 @@ Endereço: %4</translation> <translation>Manter no máximo <n> ligações a outros nós da rede (por defeito: 125)</translation> </message> <message> - <location line="-32"/> + <location line="-33"/> <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source> <translation>Ligar a um nó para recuperar endereços de pares, e desligar</translation> </message> <message> - <location line="+63"/> + <location line="+64"/> <source>Specify your own public address</source> <translation>Especifique o seu endereço público</translation> </message> <message> - <location line="-74"/> + <location line="-75"/> <source>Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6</source> <translation>Trancar a endereço específio. Use a notação [anfitrião]:porta para IPv6</translation> </message> <message> - <location line="+76"/> + <location line="+77"/> <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)</source> <translation>Tolerância para desligar nós mal-formados (por defeito: 100)</translation> </message> <message> - <location line="-104"/> + <location line="-105"/> <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source> <translation>Número de segundos a impedir que nós mal-formados se liguem de novo (por defeito: 86400)</translation> </message> @@ -2184,7 +2178,7 @@ Endereço: %4</translation> <translation>Aceitar comandos da consola e JSON-RPC</translation> </message> <message> - <location line="+60"/> + <location line="+61"/> <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> <translation>Correr o processo como um daemon e aceitar comandos</translation> </message> @@ -2194,7 +2188,7 @@ Endereço: %4</translation> <translation>Utilizar a rede de testes - testnet</translation> </message> <message> - <location line="-92"/> + <location line="-93"/> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>Aceitar ligações externas (padrão: 1 sem -proxy ou -connect)</translation> </message> @@ -2249,7 +2243,12 @@ Endereço: %4</translation> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+9"/> + <location line="+6"/> + <source>Importing blocks...</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+4"/> <source>Invalid -tor address: '%s'</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -2319,7 +2318,12 @@ Endereço: %4</translation> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+15"/> + <location line="+2"/> + <source>Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+13"/> <source>Use UPnP to map the listening port (default: 0)</source> <translation>Usar UPnP para mapear a porta de escuta (padrão: 0)</translation> </message> @@ -2359,22 +2363,22 @@ Endereço: %4</translation> <translation>Escutar por ligações JSON-RPC na porta <port> (por defeito: 8332)</translation> </message> <message> - <location line="-40"/> + <location line="-41"/> <source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source> <translation>Permitir ligações JSON-RPC do endereço IP especificado</translation> </message> <message> - <location line="+60"/> + <location line="+61"/> <source>Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1)</source> <translation>Enviar comandos para o nó a correr em <ip> (por defeito: 127.0.0.1)</translation> </message> <message> - <location line="-89"/> + <location line="-90"/> <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source> <translation>Executar comando quando mudar o melhor bloco (na consola, %s é substituído pela hash do bloco)</translation> </message> <message> - <location line="+112"/> + <location line="+113"/> <source>Upgrade wallet to latest format</source> <translation>Atualize a carteira para o formato mais recente</translation> </message> @@ -2389,7 +2393,7 @@ Endereço: %4</translation> <translation>Reexaminar a cadeia de blocos para transações em falta na carteira</translation> </message> <message> - <location line="-23"/> + <location line="-24"/> <source>How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all)</source> <translation>Verificar quantos blocos ao iniciar (por defeito: 2500, 0 = todos)</translation> </message> @@ -2399,7 +2403,7 @@ Endereço: %4</translation> <translation>Minuciosidade da verificação de blocos é (0-6, por defeito: 1)</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> + <location line="+2"/> <source>Imports blocks from external blk000?.dat file</source> <translation>Importar blocos de ficheiro blk000?.dat externo</translation> </message> @@ -2419,17 +2423,17 @@ Endereço: %4</translation> <translation>Chave privada do servidor (por defeito: server.pem)</translation> </message> <message> - <location line="-109"/> + <location line="-110"/> <source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</source> <translation>Cifras aceitáveis (por defeito: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation> </message> <message> - <location line="+121"/> + <location line="+122"/> <source>This help message</source> <translation>Esta mensagem de ajuda</translation> </message> <message> - <location line="-118"/> + <location line="-119"/> <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source> <translation>Impossível trancar a pasta de dados %s. Provavelmente o Bitcoin já está a ser executado.</translation> </message> @@ -2439,12 +2443,12 @@ Endereço: %4</translation> <translation>Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="+76"/> + <location line="+77"/> <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="-68"/> + <location line="-69"/> <source>Connect through socks proxy</source> <translation>Ligar através de um proxy socks</translation> </message> @@ -2454,12 +2458,12 @@ Endereço: %4</translation> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+43"/> + <location line="+44"/> <source>Loading addresses...</source> <translation>A carregar endereços...</translation> </message> <message> - <location line="-25"/> + <location line="-26"/> <source>Error loading blkindex.dat</source> <translation>Erro ao carregar blkindex.dat</translation> </message> @@ -2474,17 +2478,17 @@ Endereço: %4</translation> <translation>Erro ao carregar wallet.dat: A Carteira requer uma versão mais recente do Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="+71"/> + <location line="+72"/> <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete</source> <translation>A Carteira precisou ser reescrita: reinicie o Bitcoin para completar</translation> </message> <message> - <location line="-73"/> + <location line="-74"/> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>Erro ao carregar wallet.dat</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> + <location line="+18"/> <source>Invalid -proxy address: '%s'</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -2499,7 +2503,7 @@ Endereço: %4</translation> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="-73"/> + <location line="-74"/> <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -2509,12 +2513,12 @@ Endereço: %4</translation> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+28"/> + <location line="+29"/> <source>Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s'</source> <translation>Quantia inválida para -paytxfee=<amount>: '%s'</translation> </message> <message> - <location line="-13"/> + <location line="-14"/> <source>Error: could not start node</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -2534,17 +2538,17 @@ Endereço: %4</translation> <translation>Error: Transaction creation failed </translation> </message> <message> - <location line="+41"/> + <location line="+42"/> <source>Sending...</source> <translation>Enviando...</translation> </message> <message> - <location line="-99"/> + <location line="-100"/> <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source> <translation>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</translation> </message> <message> - <location line="+74"/> + <location line="+75"/> <source>Invalid amount</source> <translation>Quantia inválida</translation> </message> @@ -2559,7 +2563,7 @@ Endereço: %4</translation> <translation>A carregar índice de blocos...</translation> </message> <message> - <location line="-45"/> + <location line="-46"/> <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source> <translation>Adicione um nó ao qual se ligar e tentar manter a ligação aberta</translation> </message> @@ -2579,12 +2583,12 @@ Endereço: %4</translation> <translation>Fee per KB to add to transactions you send</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> + <location line="+19"/> <source>Loading wallet...</source> <translation>A carregar carteira...</translation> </message> <message> - <location line="-38"/> + <location line="-39"/> <source>Cannot downgrade wallet</source> <translation>Impossível mudar a carteira para uma versão anterior</translation> </message> @@ -2599,22 +2603,22 @@ Endereço: %4</translation> <translation>Impossível escrever endereço por defeito</translation> </message> <message> - <location line="+45"/> + <location line="+46"/> <source>Rescanning...</source> <translation>Reexaminando...</translation> </message> <message> - <location line="-39"/> + <location line="-40"/> <source>Done loading</source> <translation>Carregamento completo</translation> </message> <message> - <location line="+63"/> + <location line="+64"/> <source>To use the %s option</source> <translation>Para usar a opção %s</translation> </message> <message> - <location line="-132"/> + <location line="-133"/> <source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: |