aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2015-12-02 14:28:35 +0100
committerWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2015-12-02 14:28:35 +0100
commit93236c0455ded01f1af5d28f8be0801120a18ff2 (patch)
tree6db545b7080da05b404b3477c74fcf9172b05fdc /src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts
parent83f06ca937366bea5190705d1f6d7871e5bd110c (diff)
downloadbitcoin-93236c0455ded01f1af5d28f8be0801120a18ff2.tar.xz
qt: Final translation update before 0.12 fork
- Add new translations (finally, after a long time) - update-translation script was not considering new translations - oops - fixed this, also remove (nearly) empty translations - Update translation process, it was still describing the old repository structure
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts28
1 files changed, 0 insertions, 28 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts
index e57c051aa1..bb6de064d4 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts
@@ -2980,10 +2980,6 @@
<translation>Lista Branca pares de ligação da máscara de rede dado ou o endereço IP . Pode ser especificado várias vezes.</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: 1)</source>
- <translation>(padrão: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
<translation>-maxmempool deve ser pelo menos %d MB</translation>
</message>
@@ -3212,10 +3208,6 @@
<translation>Impossível resolver endereço -whitebind: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Escolha o diretório de dados na inicialização (padrão: 0)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Connecte-se através de um proxy SOCKS5</translation>
</message>
@@ -3280,22 +3272,10 @@
<translation>Enviar transação sem taxa, se possível (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
- <translation>Define certificados SSL root para requisição de pagamento (padrão: -system-)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Escolher língua, por exemplo "de_DE" (padrão: localização do sistema)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation>Exibir todas opções de depuração (uso: --help -help-debug)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Mostrar tela inicial ao ligar (padrão: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Encolher arquivo debug.log ao iniciar o cliente (padrão 1 se opção -debug não estiver presente)</translation>
</message>
@@ -3304,10 +3284,6 @@
<translation>Assinatura de transação falhou</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Inicializar minimizado</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>A quantidade da transação é pequena demais para pagar a taxa</translation>
</message>
@@ -3332,10 +3308,6 @@
<translation>Transação muito larga</translation>
</message>
<message>
- <source>UI Options:</source>
- <translation>Opções da interface:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
<translation>Impossível se ligar a %s neste computador (bind retornou erro %s)</translation>
</message>