diff options
author | Wladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com> | 2014-04-17 13:42:36 +0200 |
---|---|---|
committer | Wladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com> | 2014-04-17 13:47:14 +0200 |
commit | 2f3308f2d2d46dd1f8f4a38a14e2cf1216b06afe (patch) | |
tree | 851c6b71d1c47299dd55f13df00fda11bffb26c3 /src/qt/locale/bitcoin_pl.ts | |
parent | 61d388d98ddd6d3fd521b6afbbb06209a6a50598 (diff) |
Translation update 2014-04
Push new English translation, as well as pull other translations that
changed since last month.
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_pl.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_pl.ts | 261 |
1 files changed, 142 insertions, 119 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts index ba399c396a..3c80c594dd 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts @@ -1,4 +1,4 @@ -<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="pl" version="2.0"> +<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="pl" version="2.1"> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -40,7 +40,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <location line="+12"/> <location line="+2"/> <source> (%1-bit)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>(%1-bit)</translation> </message> </context> <context> @@ -71,7 +71,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>&Kopiuj</translation> </message> <message> - <location line="+52"/> + <location line="+58"/> <source>C&lose</source> <translation>Z&amknij</translation> </message> @@ -81,7 +81,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>&Kopiuj adres</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="-41"/> + <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="-47"/> <source>Delete the currently selected address from the list</source> <translation>Usuń zaznaczony adres z listy</translation> </message> @@ -143,7 +143,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <message> <location line="+1"/> <source>&Edit</source> - <translation>&Edytuj</translation> + <translation>&Modyfikuj</translation> </message> <message> <location line="+194"/> @@ -328,7 +328,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <context> <name>BitcoinGUI</name> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+295"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+294"/> <source>Sign &message...</source> <translation>Podpisz wiado&mość...</translation> </message> @@ -343,12 +343,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>P&odsumowanie</translation> </message> <message> - <location line="-137"/> + <location line="-136"/> <source>Node</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+138"/> + <location line="+137"/> <source>Show general overview of wallet</source> <translation>Pokazuje ogólny zarys portfela</translation> </message> @@ -411,17 +411,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <message> <location line="+10"/> <source>&Sending addresses...</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Adres wysyłania</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>&Receiving addresses...</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Adres odbiorczy</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Open &URI...</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Otwórz URI...</translation> </message> <message> <location line="+325"/> @@ -469,17 +469,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>&Zweryfikuj wiadomość...</translation> </message> <message> - <location line="+430"/> + <location line="+440"/> <source>Bitcoin</source> <translation>Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="-643"/> + <location line="-652"/> <source>Wallet</source> <translation>Portfel</translation> </message> <message> - <location line="+146"/> + <location line="+145"/> <source>&Send</source> <translation>Wyślij</translation> </message> @@ -535,18 +535,18 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>Pasek zakładek</translation> </message> <message> - <location line="-284"/> - <location line="+376"/> + <location line="-283"/> + <location line="+375"/> <source>[testnet]</source> <translation>[testnet]</translation> </message> <message> - <location line="-401"/> + <location line="-400"/> <source>Bitcoin Core</source> <translation>Rdzeń BitCoin</translation> </message> <message> - <location line="+163"/> + <location line="+162"/> <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source> <translation>Żądaj płatności (generuje kod QR oraz bitcoin URI)</translation> </message> @@ -608,7 +608,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>Pobrano %1 bloków z historią transakcji.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="+23"/> + <location line="+27"/> <source>%n hour(s)</source> <translation><numerusform>%n godzina</numerusform><numerusform>%n godzin</numerusform><numerusform>%n godzin</numerusform></translation> </message> @@ -619,13 +619,24 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O </message> <message numerus="yes"> <location line="+4"/> + <location line="+6"/> <source>%n week(s)</source> <translation><numerusform>%n tydzień</numerusform><numerusform>%n tygodni</numerusform><numerusform>%n tygodni</numerusform></translation> </message> <message> + <location line="+0"/> + <source>%1 and %2</source> + <translation>%1 i %2</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location line="+0"/> + <source>%n year(s)</source> + <translation><numerusform>%n rok</numerusform><numerusform>%n lata</numerusform><numerusform>%n lat</numerusform></translation> + </message> + <message> <location line="+4"/> <source>%1 behind</source> - <translation>%1 do tyłu</translation> + <translation>%1 wstecz</translation> </message> <message> <location line="+21"/> @@ -653,12 +664,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>Informacja</translation> </message> <message> - <location line="-85"/> + <location line="-95"/> <source>Up to date</source> <translation>Aktualny</translation> </message> <message> - <location line="+34"/> + <location line="+44"/> <source>Catching up...</source> <translation>Łapanie bloków...</translation> </message> @@ -696,7 +707,7 @@ Adres: %4 <translation>Portfel jest <b>zaszyfrowany</b> i obecnie <b>zablokowany</b></translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoin.cpp" line="+435"/> + <location filename="../bitcoin.cpp" line="+441"/> <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source> <translation>Błąd krytyczny. Bitcoin nie może kontynuować bezpiecznie więc zostanie zamknięty.</translation> </message> @@ -704,7 +715,7 @@ Adres: %4 <context> <name>ClientModel</name> <message> - <location filename="../clientmodel.cpp" line="+119"/> + <location filename="../clientmodel.cpp" line="+128"/> <source>Network Alert</source> <translation>Sieć Alert</translation> </message> @@ -802,7 +813,7 @@ Adres: %4 <translation>Priorytet</translation> </message> <message> - <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="+42"/> + <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="+41"/> <source>Copy address</source> <translation>Kopiuj adres</translation> </message> @@ -868,7 +879,7 @@ Adres: %4 <translation>Skopiuj resztę</translation> </message> <message> - <location line="+323"/> + <location line="+332"/> <source>highest</source> <translation>najwyższa</translation> </message> @@ -940,39 +951,39 @@ Adres: %4 <message> <location line="+10"/> <source>This label turns red, if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Etykieta staje się czerwona kiedy transakcja jest większa niż 1000 bajtów.</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <location line="+5"/> <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Oznacza to wymaganą opłatę minimum %1 na kB.</translation> </message> <message> <location line="-4"/> <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Waha się +/- 1 bajt na wejście.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Transakcje o wyższym priorytecie zostają szybciej dołączone do bloku.</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>This label turns red, if the priority is smaller than "medium".</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ta etykieta jest czerwona, jeżeli priorytet jest mniejszy niż "średni"</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>This label turns red, if any recipient receives an amount smaller than %1.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Etykieta staje się czerwona kiedy którykolwiek odbiorca otrzymuje kwotę mniejszą niż %1.</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <location line="+4"/> <source>This means a fee of at least %1 is required.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Oznacza to, że wymagana jest opłata przynajmniej %1.</translation> </message> <message> <location line="-3"/> @@ -982,11 +993,11 @@ Adres: %4 <message> <location line="+2"/> <source>This label turns red, if the change is smaller than %1.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Etykieta staje się czerwona kiedy reszta jest mniejsza niż %1.</translation> </message> <message> <location line="+43"/> - <location line="+66"/> + <location line="+63"/> <source>(no label)</source> <translation>(bez etykiety)</translation> </message> @@ -1006,7 +1017,7 @@ Adres: %4 <message> <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="+14"/> <source>Edit Address</source> - <translation>Edytuj adres</translation> + <translation>Zmień adres</translation> </message> <message> <location line="+11"/> @@ -1041,12 +1052,12 @@ Adres: %4 <message> <location line="+3"/> <source>Edit receiving address</source> - <translation>Edytuj adres odbioru</translation> + <translation>Zmień adres odbioru</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Edit sending address</source> - <translation>Edytuj adres wysyłania</translation> + <translation>Zmień adres wysyłania</translation> </message> <message> <location line="+76"/> @@ -1102,7 +1113,7 @@ Adres: %4 <message> <location filename="../forms/helpmessagedialog.ui" line="+19"/> <source>Bitcoin Core - Command-line options</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Opcje konsoli</translation> </message> <message> <location filename="../utilitydialog.cpp" line="+24"/> @@ -1160,17 +1171,17 @@ Adres: %4 <message> <location line="+9"/> <source>Welcome to Bitcoin Core.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Witam w Bitcoin Core</translation> </message> <message> <location line="+26"/> <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ponieważ jest to pierwsze uruchomienie programu, możesz wybrać gdzie będą przechowywane informacje.</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Program pobierze i będzie przechowywał kopię łańcucha bloków Bitcoin. W wybranym katalogu musi być przynajmniej %1GB miejsca, a z czasem wielkość danych będzie rosła. Portfel będzie przechowywany w tym samym katalogu.</translation> </message> <message> <location line="+10"/> @@ -1183,7 +1194,7 @@ Adres: %4 <translation>Użyj wybranego folderu dla danych</translation> </message> <message> - <location filename="../intro.cpp" line="+85"/> + <location filename="../intro.cpp" line="+82"/> <source>Bitcoin</source> <translation>Bitcoin</translation> </message> @@ -1276,7 +1287,7 @@ Adres: %4 <message> <location line="+16"/> <source>MB</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>MB</translation> </message> <message> <location line="+27"/> @@ -1289,12 +1300,7 @@ Adres: %4 <translation>Ustaw liczbę wątków skryptu weryfikacji (do 16, 0 = auto, <0 = zostawia taką ilość rdzenie wolnych, domyślnie: 0)</translation> </message> <message> - <location line="+107"/> - <source>&Spend unconfirmed change (experts only)</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location line="+37"/> + <location line="+153"/> <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy.</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -1309,7 +1315,7 @@ Adres: %4 <translation>Adres IP serwera proxy (np. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation> </message> <message> - <location line="+224"/> + <location line="+214"/> <source>Active command-line options that override above options:</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -1324,22 +1330,37 @@ Adres: %4 <translation>Z&resetuj Ustawienia</translation> </message> <message> - <location line="-323"/> + <location line="-313"/> <source>&Network</source> <translation>&Sieć</translation> </message> <message> - <location line="-86"/> + <location line="-95"/> <source>W&allet</source> + <translation>Portfel</translation> + </message> + <message> + <location line="+65"/> + <source>Expert</source> + <translation>Ekspert</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Enable coin &control features</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+52"/> + <location line="+7"/> <source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+40"/> + <location line="+3"/> + <source>&Spend unconfirmed change</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+17"/> <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source> <translation>Automatycznie otwiera port klienta Bitcoin na routerze. Ta opcja dzieła tylko jeśli twój router wspiera UPnP i jest ono włączone.</translation> </message> @@ -1434,17 +1455,12 @@ Adres: %4 <translation>&Wyświetlaj adresy w liście transakcji</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> + <location line="-262"/> <source>Whether to show coin control features or not.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Display coin &control features (experts only)</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location line="+136"/> + <location line="+398"/> <source>&OK</source> <translation>&OK</translation> </message> @@ -1482,7 +1498,7 @@ Adres: %4 <message> <location line="+33"/> <source>This change would require a client restart.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ta zmiana może wymagać ponownego uruchomienia klienta.</translation> </message> <message> <location line="+34"/> @@ -1521,7 +1537,7 @@ Adres: %4 <message> <location line="+16"/> <source>Pending:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>W toku:</translation> </message> <message> <location line="+16"/> @@ -1657,18 +1673,18 @@ Adres: %4 <context> <name>QObject</name> <message> - <location filename="../bitcoin.cpp" line="+71"/> - <location line="+11"/> + <location filename="../bitcoin.cpp" line="+63"/> + <location line="+14"/> <source>Bitcoin</source> <translation>Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> + <location line="-13"/> <source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source> <translation>Błąd: Określony folder danych "%1" nie istnieje.</translation> </message> <message> - <location line="-12"/> + <location line="+13"/> <source>Error: Invalid combination of -regtest and -testnet.</source> <translation>Błąd: Niepoprawna kombinacja -regtest i -testnet.</translation> </message> @@ -1719,7 +1735,7 @@ Adres: %4 <location line="+36"/> <location line="+23"/> <location line="+23"/> - <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+359"/> + <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+373"/> <source>N/A</source> <translation>NIEDOSTĘPNE</translation> </message> @@ -1815,11 +1831,13 @@ Adres: %4 </message> <message> <location line="+64"/> + <location filename="../rpcconsole.cpp" line="-10"/> <source>In:</source> <translation>Wejście:</translation> </message> <message> <location line="+80"/> + <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+1"/> <source>Out:</source> <translation>Wyjście:</translation> </message> @@ -1844,7 +1862,7 @@ Adres: %4 <translation>Wyczyść konsolę</translation> </message> <message> - <location filename="../rpcconsole.cpp" line="-30"/> + <location filename="../rpcconsole.cpp" line="-35"/> <source>Welcome to the Bitcoin RPC console.</source> <translation>Witam w konsoli Bitcoin RPC</translation> </message> @@ -1859,7 +1877,7 @@ Adres: %4 <translation>Wpisz <b>help</b> aby uzyskać listę dostępnych komend</translation> </message> <message> - <location line="+122"/> + <location line="+136"/> <source>%1 B</source> <translation>%1 B</translation> </message> @@ -1957,7 +1975,7 @@ Adres: %4 <message> <location line="+78"/> <source>Requested payments history</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Żądanie historii płatności</translation> </message> <message> <location line="-98"/> @@ -1975,7 +1993,7 @@ Adres: %4 <translation>Pokaż</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> + <location line="+14"/> <source>Remove the selected entries from the list</source> <translation>Usuń zaznaczone z listy</translation> </message> @@ -1985,7 +2003,7 @@ Adres: %4 <translation>Usuń</translation> </message> <message> - <location filename="../receivecoinsdialog.cpp" line="+38"/> + <location filename="../receivecoinsdialog.cpp" line="+39"/> <source>Copy label</source> <translation>Kopiuj etykietę</translation> </message> @@ -2098,7 +2116,7 @@ Adres: %4 <message> <location line="+9"/> <source>(no message)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>(brak wiadomości)</translation> </message> <message> <location line="+8"/> @@ -2123,17 +2141,17 @@ Adres: %4 <message> <location line="+20"/> <source>Inputs...</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Wejścia...</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>automatically selected</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>zaznaczone automatycznie</translation> </message> <message> <location line="+19"/> <source>Insufficient funds!</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Niewystarczające środki</translation> </message> <message> <location line="+89"/> @@ -2178,7 +2196,7 @@ Adres: %4 <message> <location line="+44"/> <source>If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Kiedy ta opcja jest wybrana, ale adres reszty jest pusty lub nieprawidłowy to reszta będzie wysyłana na adres nowo-wygenerowany.</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -2206,12 +2224,12 @@ Adres: %4 <translation>Wyczyść &wszystko</translation> </message> <message> - <location line="+52"/> + <location line="+58"/> <source>Balance:</source> <translation>Saldo:</translation> </message> <message> - <location line="-78"/> + <location line="-84"/> <source>Confirm the send action</source> <translation>Potwierdź akcję wysyłania</translation> </message> @@ -2276,7 +2294,7 @@ Adres: %4 <message> <location line="+170"/> <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Łączna kwota %1 (= %2)</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -2316,7 +2334,7 @@ Adres: %4 <message> <location line="+4"/> <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Transakcja została odrzucona! Może się to zdarzyć jeśli część monet z portfela została już wydana używając kopii pliku wallet.dat i nie zostało to tutaj uwzględnione.</translation> </message> <message> <location line="+113"/> @@ -2458,7 +2476,7 @@ Adres: %4 <message> <location filename="../utilitydialog.cpp" line="+48"/> <source>Bitcoin Core is shutting down...</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Bitcoin Core się zamyka...</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -3101,7 +3119,7 @@ Adres: %4 <message> <location line="+1"/> <source>Edit label</source> - <translation>Edytuj etykietę</translation> + <translation>Zmień etykietę</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -3109,7 +3127,7 @@ Adres: %4 <translation>Pokaż szczegóły transakcji</translation> </message> <message> - <location line="+142"/> + <location line="+140"/> <source>Export Transaction History</source> <translation>Eksport historii transakcji</translation> </message> @@ -3230,12 +3248,12 @@ Adres: %4 <message> <location line="+0"/> <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Wystąpił błąd przy próbie zapisu pliku portfela do %1.</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Plik portfela został zapisany do %1.</translation> </message> <message> <location line="+0"/> @@ -3246,7 +3264,7 @@ Adres: %4 <context> <name>bitcoin-core</name> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+223"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+226"/> <source>Usage:</source> <translation>Użycie:</translation> </message> @@ -3281,12 +3299,7 @@ Adres: %4 <translation>Wskaż folder danych</translation> </message> <message> - <location line="-9"/> - <source>Set database cache size in megabytes (default: 25)</source> - <translation>Ustaw rozmiar w megabajtach cache-u bazy danych (domyślnie: 25)</translation> - </message> - <message> - <location line="-26"/> + <location line="-35"/> <source>Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333)</source> <translation>Nasłuchuj połączeń na <port> (domyślnie: 8333 lub testnet: 18333)</translation> </message> @@ -3311,22 +3324,22 @@ Adres: %4 <translation>Próg po którym nastąpi rozłączenie nietrzymających się zasad peerów (domyślnie: 100)</translation> </message> <message> - <location line="-150"/> + <location line="-151"/> <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source> <translation>Czas w sekundach, przez jaki nietrzymający się zasad peerzy nie będą mogli ponownie się podłączyć (domyślnie: 86400)</translation> </message> <message> - <location line="-36"/> + <location line="-38"/> <source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv4: %s</source> <translation>Wystąpił błąd podczas ustawiania portu RPC %u w tryb nasłuchu: %s</translation> </message> <message> - <location line="+34"/> + <location line="+36"/> <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332 or testnet: 18332)</source> <translation>Nasłuchuj połączeń JSON-RPC na <port> (domyślnie: 8332 or testnet: 18332)</translation> </message> <message> - <location line="+45"/> + <location line="+46"/> <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source> <translation>Akceptuj linię poleceń oraz polecenia JSON-RPC</translation> </message> @@ -3346,7 +3359,7 @@ Adres: %4 <translation>Akceptuj połączenia z zewnątrz (domyślnie: 1 jeśli nie ustawiono -proxy lub -connect)</translation> </message> <message> - <location line="-95"/> + <location line="-98"/> <source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: @@ -3385,12 +3398,7 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo <translation>Skojarz z podanym adresem. Użyj formatu [host]:port dla IPv6 </translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source> - <translation>Nie można zablokować folderu danych %s. Bitcoin prawdopodobnie już działa.</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> + <location line="+6"/> <source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly. This is intended for regression testing tools and app development.</source> <translation>Wejście w tryb testów regresji, który wykorzystuje specjalny łańcuch, w którym bloki można rozwiązać natychmiast. To jest przeznaczone dla narzędzi testowania regresji i rozwoju aplikacji.</translation> </message> @@ -3401,6 +3409,11 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo </message> <message> <location line="+3"/> + <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %d)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+2"/> <source>Error: The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source> <translation>Błąd: transakcja została odrzucona. Może się to zdarzyć, gdy monety z Twojego portfela zostały już wydane, na przykład gdy używałeś kopii wallet.dat i bitcoiny które tam wydałeś nie zostały jeszcze odjęte z portfela z którego teraz korzystasz.</translation> </message> @@ -3420,7 +3433,12 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo <translation>To jest testowa wersja - używaj na własne ryzyko - nie używaj do wykopywania oraz przy aplikacjach kupieckich</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="+3"/> + <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+3"/> <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: -proxy)</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -3680,7 +3698,12 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo <translation>Wyślij polecenie do serwera Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> + <location line="+5"/> + <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source> + <translation>Ustaw wielkość pamięci podręcznej w megabajtach (%d do %d, domyślnie: %d)</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> <source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source> <translation>Ustaw maksymalną wielkość bloku w bajtach (domyślnie: %d)</translation> </message> @@ -3755,7 +3778,12 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo <translation>Importuj bloki z zewnętrznego pliku blk000??.dat</translation> </message> <message> - <location line="-106"/> + <location line="-126"/> + <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+19"/> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> <translation>Uruchom polecenie przy otrzymaniu odpowiedniego powiadomienia lub gdy zobaczymy naprawdę długie rozgałęzienie (%s w poleceniu jest podstawiane za komunikat)</translation> </message> @@ -3767,7 +3795,7 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo <message> <location line="+2"/> <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ustaw maksymalny rozmiar transakcji o wysokim priorytecie/niskiej prowizji w bajtach (domyślnie: 27000)</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -3775,7 +3803,7 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo <translation>Ustaw liczbę wątków skryptu weryfikacji (do 16, 0 = auto, <0 = zostawia taką ilość rdzenie wolnych, domyślnie: 0)</translation> </message> <message> - <location line="+90"/> + <location line="+91"/> <source>Information</source> <translation>Informacja</translation> </message> @@ -3920,12 +3948,12 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo <translation>Wysyłaj polecenia do węzła działającego na <ip> (domyślnie: 127.0.0.1)</translation> </message> <message> - <location line="-133"/> + <location line="-134"/> <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source> <translation>Wykonaj polecenie kiedy najlepszy blok ulegnie zmianie (%s w komendzie zastanie zastąpione przez hash bloku)</translation> </message> <message> - <location line="+163"/> + <location line="+164"/> <source>Upgrade wallet to latest format</source> <translation>Zaktualizuj portfel do najnowszego formatu.</translation> </message> @@ -4045,12 +4073,7 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo <translation>Dodaj węzeł do łączenia się and attempt to keep the connection open</translation> </message> <message> - <location line="-32"/> - <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin is probably already running.</source> - <translation>Nie można przywiązać %s na tym komputerze. Bitcoin prawdopodobnie już działa.</translation> - </message> - <message> - <location line="+96"/> + <location line="+64"/> <source>Loading wallet...</source> <translation>Wczytywanie portfela...</translation> </message> |