aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorPhilip Kaufmann <phil.kaufmann@t-online.de>2012-08-01 22:22:41 +0200
committerPhilip Kaufmann <phil.kaufmann@t-online.de>2012-08-01 22:22:41 +0200
commit68acc1b4cb32d42dfe52f1f280b7e58edf4ec06a (patch)
tree004abbe838c505a1c5d1a2b4bb619edd2bbeee67 /src/qt/locale/bitcoin_pl.ts
parent8ce7915aad505fd6e57f599b5b43fc241d8b4cb4 (diff)
downloadbitcoin-68acc1b4cb32d42dfe52f1f280b7e58edf4ec06a.tar.xz
Translations update 2012-08-01 (fetched from Transifex)
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_pl.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_pl.ts1887
1 files changed, 991 insertions, 896 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts
index 62535cf803..fd1f738a00 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts
@@ -3,127 +3,126 @@
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
- <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="14"/>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="+14"/>
<source>About Bitcoin</source>
<translation>O Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="53"/>
+ <location line="+39"/>
<source>&lt;b&gt;Bitcoin&lt;/b&gt; version</source>
<translation>Wersja &lt;b&gt;Bitcoin&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="97"/>
+ <location line="+44"/>
<source>Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers
This is experimental software.
-Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file license.txt or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
+Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
- <translation>Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers
-
-Oprogramowanie eksperymentalne.
-
-Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file license.txt or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
-
-This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard.
-
-
-
-Pomóż w tłumaczeniu:
-www.transifex.net/projects/p/bitcoin/</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
- <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="14"/>
+ <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="+14"/>
<source>Address Book</source>
<translation>Książka Adresowa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="20"/>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.</source>
- <translation>Tutaj znajdują się twoje adresy Bitcoin do odbioru płatności. Możesz nadać oddzielne adresy dla każdego z wysyłających monety, żeby śledzić oddzielnie ich opłaty.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="36"/>
+ <location line="+22"/>
<source>Double-click to edit address or label</source>
<translation>Kliknij dwukrotnie, aby edytować adres lub etykietę</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="63"/>
+ <location line="+27"/>
<source>Create a new address</source>
<translation>Utwórz nowy adres</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="77"/>
+ <location line="+14"/>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
<translation>Skopiuj aktualnie wybrany adres do schowka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="66"/>
+ <location line="-11"/>
<source>&amp;New Address</source>
<translation>&amp;Nowy Adres</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="80"/>
+ <location line="-46"/>
+ <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+60"/>
<source>&amp;Copy Address</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="91"/>
+ <location line="+11"/>
<source>Show &amp;QR Code</source>
<translation>Pokaż Kod &amp;QR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="102"/>
- <source>Sign a message to prove you own this address</source>
- <translation>Podpisz wiadomość aby dowieść, że ten adres jest twój</translation>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Sign a message to prove you own a Bitcoin address</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="105"/>
+ <location line="+3"/>
<source>&amp;Sign Message</source>
<translation>Podpi&amp;sz Wiadomość</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="116"/>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>&amp;Verify Message</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
<source>Delete the currently selected address from the list. Only sending addresses can be deleted.</source>
<translation>Usuń aktualnie wybrany adres z listy. Tylko adresy nadawcze mogą być usunięte.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="119"/>
+ <location line="+3"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Usuń</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+65"/>
<source>Copy &amp;Label</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="65"/>
+ <location line="+2"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Edytuj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="292"/>
+ <location line="+250"/>
<source>Export Address Book Data</source>
<translation>Eksportuj książkę adresową</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="293"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Plik *.CSV (rozdzielany przecinkami)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="306"/>
+ <location line="+13"/>
<source>Error exporting</source>
<translation>Błąd podczas eksportowania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="306"/>
+ <location line="+0"/>
<source>Could not write to file %1.</source>
<translation>Błąd zapisu do pliku %1.</translation>
</message>
@@ -131,17 +130,17 @@ www.transifex.net/projects/p/bitcoin/</translation>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
- <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="+142"/>
<source>Label</source>
<translation>Etykieta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="142"/>
+ <location line="+0"/>
<source>Address</source>
<translation>Adres</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="178"/>
+ <location line="+36"/>
<source>(no label)</source>
<translation>(bez etykiety)</translation>
</message>
@@ -149,432 +148,442 @@ www.transifex.net/projects/p/bitcoin/</translation>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="26"/>
+ <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="+26"/>
<source>Passphrase Dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="47"/>
+ <location line="+21"/>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>Wpisz hasło</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="61"/>
+ <location line="+14"/>
<source>New passphrase</source>
<translation>Nowe hasło</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="75"/>
+ <location line="+14"/>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Powtórz nowe hasło</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="33"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="+33"/>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;10 or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Wprowadź nowe hasło dla portfela.&lt;br/&gt;Proszę użyć hasła składającego się z &lt;b&gt;10 lub więcej losowych znaków&lt;/b&gt; lub &lt;b&gt;ośmiu lub więcej słów&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="34"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Zaszyfruj portfel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="37"/>
+ <location line="+3"/>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
<translation>Ta operacja wymaga hasła do portfela ażeby odblokować portfel.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="42"/>
+ <location line="+5"/>
<source>Unlock wallet</source>
<translation>Odblokuj portfel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="45"/>
+ <location line="+3"/>
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
<translation>Ta operacja wymaga hasła do portfela ażeby odszyfrować portfel.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="50"/>
+ <location line="+5"/>
<source>Decrypt wallet</source>
<translation>Odszyfruj portfel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="53"/>
+ <location line="+3"/>
<source>Change passphrase</source>
<translation>Zmień hasło</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="54"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Enter the old and new passphrase to the wallet.</source>
<translation>Podaj stare i nowe hasło do portfela.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="100"/>
+ <location line="+46"/>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>Potwierdź szyfrowanie portfela</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="101"/>
+ <location line="+1"/>
<source>WARNING: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!
Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation>OSTRZEŻENIE: Jeśli zaszyfrujesz portfel i zgubisz hasło, wtedy &lt;b&gt;STRACISZ WSZYSTKIE SWOJE BITMONETY&lt;/b&gt;
Czy na pewno chcesz zaszyfrować swój portfel?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="110"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="159"/>
+ <location line="+9"/>
+ <location line="+49"/>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>Portfel zaszyfrowany</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="111"/>
+ <location line="-48"/>
<source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
<translation>Program Bitcoin zamknie się aby dokończyć proces szyfrowania. Pamiętaj, że szyfrowanie portfela nie zabezpiecza w pełni Twoich bitcoinów przed kradzieżą przez wirusy lub trojany mogące zainfekować Twój komputer.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="207"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="231"/>
+ <location line="+96"/>
+ <location line="+24"/>
<source>Warning: The Caps Lock key is on.</source>
<translation>Ostrzeżenie: Caps Lock jest włączony.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="116"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="123"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="165"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="171"/>
+ <location line="-115"/>
+ <location line="+7"/>
+ <location line="+42"/>
+ <location line="+6"/>
<source>Wallet encryption failed</source>
<translation>Szyfrowanie portfela nie powiodło się</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="117"/>
+ <location line="-54"/>
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
<translation>Szyfrowanie portfela nie powiodło się z powodu wewnętrznego błędu. Twój portfel nie został zaszyfrowany.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="124"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="172"/>
+ <location line="+7"/>
+ <location line="+48"/>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
<translation>Podane hasła nie są takie same.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="135"/>
+ <location line="-37"/>
<source>Wallet unlock failed</source>
<translation>Odblokowanie portfela nie powiodło się</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="136"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="147"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="166"/>
+ <location line="+1"/>
+ <location line="+11"/>
+ <location line="+19"/>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
<translation>Wprowadzone hasło do odszyfrowania portfela jest niepoprawne.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="146"/>
+ <location line="-20"/>
<source>Wallet decryption failed</source>
<translation>Odszyfrowywanie portfela nie powiodło się</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="160"/>
+ <location line="+14"/>
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Hasło do portfela zostało pomyślnie zmienione.</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="73"/>
- <source>Bitcoin Wallet</source>
- <translation>Portfel Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+218"/>
<source>Sign &amp;message...</source>
<translation>Podpisz wiado&amp;mość...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="248"/>
+ <location line="+48"/>
<source>Show/Hide &amp;Bitcoin</source>
<translation>Pokaż/Ukryj &amp;Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="515"/>
+ <location line="+247"/>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Synchronizacja z siecią...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="185"/>
+ <location line="-325"/>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>P&amp;odsumowanie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="186"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation>Pokazuje ogólny zarys portfela</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="191"/>
+ <location line="+5"/>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>&amp;Transakcje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="192"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Browse transaction history</source>
<translation>Przeglądaj historię transakcji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="197"/>
+ <location line="+5"/>
<source>&amp;Address Book</source>
<translation>Książka &amp;adresowa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="198"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Edit the list of stored addresses and labels</source>
<translation>Edytuj listę zapisanych adresów i i etykiet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="203"/>
+ <location line="+5"/>
<source>&amp;Receive coins</source>
<translation>Odbie&amp;rz monety</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="204"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Show the list of addresses for receiving payments</source>
<translation>Pokaż listę adresów do otrzymywania płatności</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="209"/>
+ <location line="+5"/>
<source>&amp;Send coins</source>
<translation>Wy&amp;syłka monet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="216"/>
- <source>Prove you control an address</source>
- <translation>Udowodnij, że kontrolujesz adres</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="235"/>
+ <location line="+41"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Zakończ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="236"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Quit application</source>
<translation>Zamknij program</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="239"/>
- <source>&amp;About %1</source>
- <translation>&amp;O %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="240"/>
+ <location line="+4"/>
<source>Show information about Bitcoin</source>
<translation>Pokaż informację o Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="242"/>
+ <location line="+2"/>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>O &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="243"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Show information about Qt</source>
<translation>Pokazuje informacje o Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="245"/>
+ <location line="+2"/>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;Opcje...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="252"/>
+ <location line="+7"/>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>Zaszyfruj Portf&amp;el</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="255"/>
+ <location line="+3"/>
<source>&amp;Backup Wallet...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="257"/>
+ <location line="+2"/>
<source>&amp;Change Passphrase...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="517"/>
+ <location line="+240"/>
<source>~%n block(s) remaining</source>
<translation><numerusform>pozostał ~%n blok</numerusform><numerusform>pozostało ~%n bloki</numerusform><numerusform>pozostało ~%n bloków</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="528"/>
+ <location line="+11"/>
<source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history (%3% done).</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Pobrano %1 z %2 bloków historii transakcji(%3% ukończono).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="250"/>
+ <location line="-258"/>
<source>&amp;Export...</source>
<translation>&amp;Eksportuj...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="210"/>
+ <location line="-55"/>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation>Wyślij monety na adres Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="246"/>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Sign a message to prove you own a Bitcoin address</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>S&amp;ignatures</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+37"/>
<source>Modify configuration options for Bitcoin</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="249"/>
+ <location line="+3"/>
<source>Show or hide the Bitcoin window</source>
<translation>Pokaż lub ukryj okno Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="251"/>
+ <location line="+2"/>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation>Eksportuj dane z aktywnej karty do pliku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="253"/>
+ <location line="+2"/>
<source>Encrypt or decrypt wallet</source>
<translation>Zaszyfruj lub odszyfruj portfel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="256"/>
+ <location line="+3"/>
<source>Backup wallet to another location</source>
<translation>Zapasowy portfel w innej lokalizacji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="258"/>
+ <location line="+2"/>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>Zmień hasło użyte do szyfrowania portfela</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="259"/>
+ <location line="+1"/>
<source>&amp;Debug window</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="260"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Open debugging and diagnostic console</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="261"/>
+ <location line="-56"/>
<source>&amp;Verify message...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="262"/>
- <source>Verify a message signature</source>
+ <location line="-151"/>
+ <source>Bitcoin</source>
+ <translation>Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>Portfel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+186"/>
+ <source>&amp;About Bitcoin</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="286"/>
+ <location line="+44"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Plik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="296"/>
+ <location line="+10"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>P&amp;referencje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="302"/>
+ <location line="+6"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>Pomo&amp;c</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="311"/>
+ <location line="+9"/>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>Pasek zakładek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="322"/>
+ <location line="+11"/>
<source>Actions toolbar</source>
<translation>Pasek akcji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="334"/>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="343"/>
+ <location line="+13"/>
+ <location line="+9"/>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="343"/>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="399"/>
+ <location line="+0"/>
+ <location line="+60"/>
<source>Bitcoin client</source>
<translation>Bitcoin klient</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="492"/>
+ <location line="+71"/>
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n aktywne połączenie do sieci Bitcoin</numerusform><numerusform>%n aktywne połączenia do sieci Bitcoin</numerusform><numerusform>%n aktywnych połączeń do sieci Bitcoin</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="540"/>
+ <location line="+48"/>
<source>Downloaded %1 blocks of transaction history.</source>
<translation>Pobrano %1 bloków z historią transakcji.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="555"/>
+ <location line="+15"/>
<source>%n second(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n sekundę temu</numerusform><numerusform>%n sekundy temu</numerusform><numerusform>%n sekund temu</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="559"/>
+ <location line="+4"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n minutę temu</numerusform><numerusform>%n minuty temu</numerusform><numerusform>%n minut temu</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="563"/>
+ <location line="+4"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n godzinę temu</numerusform><numerusform>%n godziny temu</numerusform><numerusform>%n godzin temu</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="567"/>
+ <location line="+4"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n dzień temu</numerusform><numerusform>%n dni temu</numerusform><numerusform>%n dni temu</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="573"/>
+ <location line="+6"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Aktualny</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="580"/>
+ <location line="+7"/>
<source>Catching up...</source>
<translation>Łapanie bloków...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="590"/>
+ <location line="+10"/>
<source>Last received block was generated %1.</source>
<translation>Ostatnio otrzymany blok została wygenerowany %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="649"/>
+ <location line="+59"/>
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
<translation>Transakcja przekracza limit. Możesz wysłać ją płacąc prowizję %1, która zostaje przekazana do węzłów, które ją prześlą i pomoże wspierać sieć Bitcoin. Czy chcesz zapłacić prowizję?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="654"/>
+ <location line="+5"/>
<source>Confirm transaction fee</source>
<translation>Potwierdź prowizję transakcyjną</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="681"/>
+ <location line="+27"/>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Transakcja wysłana</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="682"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Incoming transaction</source>
<translation>Transakcja przychodząca</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="683"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Date: %1
Amount: %2
Type: %3
@@ -587,475 +596,434 @@ Adres: %4
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="804"/>
+ <location line="+120"/>
+ <location line="+15"/>
+ <source>URI handling</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-15"/>
+ <location line="+15"/>
+ <source>URI can not be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Portfel jest &lt;b&gt;zaszyfrowany&lt;/b&gt; i obecnie &lt;b&gt;niezablokowany&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="812"/>
+ <location line="+8"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Portfel jest &lt;b&gt;zaszyfrowany&lt;/b&gt; i obecnie &lt;b&gt;zablokowany&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="835"/>
+ <location line="+23"/>
<source>Backup Wallet</source>
<translation>Kopia Zapasowa Portfela</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="835"/>
+ <location line="+0"/>
<source>Wallet Data (*.dat)</source>
<translation>Dane Portfela (*.dat)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="838"/>
+ <location line="+3"/>
<source>Backup Failed</source>
<translation>Kopia Zapasowa Nie Została Wykonana</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="838"/>
+ <location line="+0"/>
<source>There was an error trying to save the wallet data to the new location.</source>
<translation>Wystąpił błąd podczas próby zapisu portfela do nowej lokalizacji.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="112"/>
- <source>A fatal error occured. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="+112"/>
+ <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ClientModel</name>
<message>
- <location filename="../clientmodel.cpp" line="84"/>
+ <location filename="../clientmodel.cpp" line="+84"/>
<source>Network Alert</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
- <name>DisplayOptionsPage</name>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="246"/>
- <source>Display</source>
- <translation>Wyświetlanie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="257"/>
- <source>default</source>
- <translation>domyślny</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="263"/>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will only take effect after restarting Bitcoin.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="252"/>
- <source>User Interface &amp;Language:</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="273"/>
- <source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="277"/>
- <source>Choose the default subdivision unit to show in the interface, and when sending coins</source>
- <translation>Wybierz podział jednostki pokazywany w interfejsie oraz podczas wysyłania monet</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="284"/>
- <source>&amp;Display addresses in transaction list</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="285"/>
- <source>Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="303"/>
- <source>Warning</source>
- <translation>Ostrzeżenie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="303"/>
- <source>This setting will take effect after restarting Bitcoin.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
- <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="14"/>
+ <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="+14"/>
<source>Edit Address</source>
<translation>Edytuj adres</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="25"/>
+ <location line="+11"/>
<source>&amp;Label</source>
<translation>&amp;Etykieta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="35"/>
+ <location line="+10"/>
<source>The label associated with this address book entry</source>
<translation>Etykieta skojarzona z tym wpisem w książce adresowej</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="42"/>
+ <location line="+7"/>
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Adres</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="52"/>
+ <location line="+10"/>
<source>The address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
<translation>Ten adres jest skojarzony z wpisem w książce adresowej. Może być zmodyfikowany jedynie dla adresów wysyłających.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="20"/>
+ <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="+20"/>
<source>New receiving address</source>
<translation>Nowy adres odbiorczy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="24"/>
+ <location line="+4"/>
<source>New sending address</source>
<translation>Nowy adres wysyłania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="27"/>
+ <location line="+3"/>
<source>Edit receiving address</source>
<translation>Edytuj adres odbioru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="31"/>
+ <location line="+4"/>
<source>Edit sending address</source>
<translation>Edytuj adres wysyłania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="91"/>
+ <location line="+60"/>
<source>The entered address &quot;%1&quot; is already in the address book.</source>
<translation>Wprowadzony adres &quot;%1&quot; już istnieje w książce adresowej.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="96"/>
+ <location line="+5"/>
<source>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid Bitcoin address.</source>
<translation>Wprowadzony adres &quot;%1&quot; nie jest poprawnym adresem Bitcoin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="101"/>
+ <location line="+5"/>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>Nie można było odblokować portfela.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="106"/>
+ <location line="+5"/>
<source>New key generation failed.</source>
<translation>Tworzenie nowego klucza nie powiodło się.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>HelpMessageBox</name>
+ <name>GUIUtil::HelpMessageBox</name>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="133"/>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../guiutil.cpp" line="+425"/>
+ <location line="+12"/>
<source>Bitcoin-Qt</source>
<translation>Bitcoin-Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="133"/>
+ <location line="-12"/>
<source>version</source>
<translation>wersja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="135"/>
+ <location line="+2"/>
<source>Usage:</source>
<translation>Użycie:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="136"/>
- <source>options</source>
+ <location line="+1"/>
+ <source>command-line options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="138"/>
+ <location line="+4"/>
<source>UI options</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>UI opcje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="139"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Set language, for example &quot;de_DE&quot; (default: system locale)</source>
<translation>Ustaw Język, na przykład &quot;pl_PL&quot; (domyślnie: systemowy)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="140"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Start minimized</source>
<translation>Uruchom zminimalizowany</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="141"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
<translation>Pokazuj okno powitalne przy starcie (domyślnie: 1)</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>MainOptionsPage</name>
+ <name>OptionsDialog</name>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="227"/>
- <source>Detach block and address databases at shutdown. This means they can be moved to another data directory, but it slows down shutdown. The wallet is always detached.</source>
+ <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="+14"/>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Opcje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>&amp;Main</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="212"/>
- <source>Pay transaction &amp;fee</source>
- <translation>Płać prowizję za t&amp;ransakcje</translation>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
+ <translation>Opcjonalna prowizja za transakcje za kB, wspomaga ona szybkość przebiegu transakcji. Większość transakcji jest 1 kB. Zalecana prowizja 0.01 .</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="204"/>
- <source>Main</source>
- <translation>Główny</translation>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Pay transaction &amp;fee</source>
+ <translation>Płać prowizję za t&amp;ransakcje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="206"/>
- <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
- <translation>Opcjonalna prowizja za transakcje za kB, wspomaga ona szybkość przebiegu transakcji. Większość transakcji jest 1 kB. Zalecana prowizja 0.01 .</translation>
+ <location line="+31"/>
+ <source>Automatically start Bitcoin after logging in to the system.</source>
+ <translation>Automatycznie uruchamia Bitcoin po zalogowaniu do systemu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="222"/>
+ <location line="+3"/>
<source>&amp;Start Bitcoin on system login</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Uruchamiaj Bitcoin wraz z zalogowaniem do &amp;systemu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="223"/>
- <source>Automatically start Bitcoin after logging in to the system</source>
- <translation>Automatycznie uruchom Bitcoin po zalogowaniu do systemu</translation>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Detach block and address databases at shutdown. This means they can be moved to another data directory, but it slows down shutdown. The wallet is always detached.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="226"/>
+ <location line="+3"/>
<source>&amp;Detach databases at shutdown</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>MessagePage</name>
<message>
- <location filename="../forms/messagepage.ui" line="14"/>
- <source>Sign Message</source>
+ <location line="+21"/>
+ <source>&amp;Network</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/messagepage.ui" line="20"/>
- <source>You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
- <translation>Możesz podpisywać wiadomości swoimi adresami aby udowodnić, że jesteś ich właścicielem. Uważaj, aby nie podpisywać niczego co wzbudza Twoje podejrzenia, ponieważ ktoś może stosować phishing próbując nakłonić Cię do ich podpisania. Akceptuj i podpisuj tylko w pełni zrozumiałe komunikaty i wiadomości.</translation>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
+ <translation>Automatycznie otwiera port klienta Bitcoin na routerze. Ta opcja dzieła tylko jeśli twój router wspiera UPnP i jest ono włączone.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/messagepage.ui" line="38"/>
- <source>The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Map port using &amp;UPnP</source>
+ <translation>Mapuj port używając &amp;UPnP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/messagepage.ui" line="48"/>
- <source>Choose adress from address book</source>
- <translation>Wybierz adres z książki adresowej</translation>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy (e.g. when connecting through Tor).</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/messagepage.ui" line="58"/>
- <source>Alt+A</source>
- <translation>Alt+A</translation>
+ <location line="+3"/>
+ <source>&amp;Connect through SOCKS proxy:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/messagepage.ui" line="71"/>
- <source>Paste address from clipboard</source>
- <translation>Wklej adres ze schowka</translation>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Proxy &amp;IP:</source>
+ <translation>Proxy &amp;IP: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/messagepage.ui" line="81"/>
- <source>Alt+P</source>
- <translation>Alt+P</translation>
+ <location line="+19"/>
+ <source>IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1)</source>
+ <translation>Adres IP serwera proxy (np. 127.0.0.1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/messagepage.ui" line="93"/>
- <source>Enter the message you want to sign here</source>
- <translation>Wprowadź wiadomość, którą chcesz podpisać, tutaj</translation>
+ <location line="+7"/>
+ <source>&amp;Port:</source>
+ <translation>&amp;Port:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/messagepage.ui" line="128"/>
- <source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location line="+19"/>
+ <source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
+ <translation>Port proxy (np. 9050)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/messagepage.ui" line="131"/>
- <source>&amp;Copy Signature</source>
+ <location line="+7"/>
+ <source>SOCKS &amp;Version:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/messagepage.ui" line="142"/>
- <source>Reset all sign message fields</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location line="+13"/>
+ <source>SOCKS version of the proxy (e.g. 5)</source>
+ <translation>SOCKS wersja serwera proxy (np. 5)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/messagepage.ui" line="145"/>
- <source>Clear &amp;All</source>
+ <location line="+36"/>
+ <source>&amp;Window</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../messagepage.cpp" line="31"/>
- <source>Click &quot;Sign Message&quot; to get signature</source>
- <translation>Kliknij &quot;Podpisz Wiadomość&quot; żeby uzyskać podpis</translation>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
+ <translation>Pokazuj tylko ikonę przy zegarku po zminimalizowaniu okna.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/messagepage.ui" line="114"/>
- <source>Sign a message to prove you own this address</source>
- <translation>Podpisz wiadomość aby dowieść, że ten adres jest twój</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/messagepage.ui" line="117"/>
- <source>&amp;Sign Message</source>
- <translation>Podpi&amp;sz Wiadomość</translation>
+ <location line="+3"/>
+ <source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
+ <translation>&amp;Minimalizuj do paska przy zegarku zamiast do paska zadań</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../messagepage.cpp" line="30"/>
- <source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
- <translation>Wprowadź adres Bitcoin (np. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu.</source>
+ <translation>Minimalizuje zamiast zakończyć działanie programu przy zamykaniu okna. Kiedy ta opcja jest włączona, program zakończy działanie po wybieraniu Zamknij w menu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../messagepage.cpp" line="83"/>
- <location filename="../messagepage.cpp" line="90"/>
- <location filename="../messagepage.cpp" line="105"/>
- <location filename="../messagepage.cpp" line="117"/>
- <source>Error signing</source>
- <translation>Błąd podpisywania</translation>
+ <location line="+3"/>
+ <source>M&amp;inimize on close</source>
+ <translation>M&amp;inimalizuj przy zamknięciu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../messagepage.cpp" line="83"/>
- <source>%1 is not a valid address.</source>
- <translation>%1 nie jest poprawnym adresem.</translation>
+ <location line="+21"/>
+ <source>&amp;Display</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../messagepage.cpp" line="90"/>
- <source>%1 does not refer to a key.</source>
+ <location line="+8"/>
+ <source>User Interface &amp;language:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../messagepage.cpp" line="105"/>
- <source>Private key for %1 is not available.</source>
- <translation>Klucz prywatny dla %1 jest niedostępny.</translation>
+ <location line="+13"/>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin.</source>
+ <translation>Można tu ustawić język interfejsu uzytkownika. Żeby ustawinie przyniosło skutek trzeba uruchomić ponownie Bitcoin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../messagepage.cpp" line="117"/>
- <source>Sign failed</source>
- <translation>Podpisywanie nie powiodło się.</translation>
+ <location line="+11"/>
+ <source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>NetworkOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="345"/>
- <source>Network</source>
- <translation>Sieć</translation>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="347"/>
- <source>Map port using &amp;UPnP</source>
- <translation>Mapuj port używając &amp;UPnP</translation>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list or not.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="348"/>
- <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
- <translation>Automatycznie otwiera port klienta Bitcoin na routerze. Ta opcja dzieła tylko jeśli twój router wspiera UPnP i jest ono włączone.</translation>
+ <location line="+3"/>
+ <source>&amp;Display addresses in transaction list</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="351"/>
- <source>&amp;Connect through SOCKS4 proxy:</source>
- <translation>Połącz przez proxy SO&amp;CKS4:</translation>
+ <location line="+71"/>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation>&amp;OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="352"/>
- <source>Connect to the Bitcon network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</source>
- <translation>Łączy się z siecią Bitcoin przez proxy SOCKS4 (np. kiedy łączysz się przez Tor)</translation>
+ <location line="+7"/>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="357"/>
- <source>Proxy &amp;IP:</source>
- <translation>Proxy &amp;IP: </translation>
+ <location line="+10"/>
+ <source>&amp;Apply</source>
+ <translation>Z&amp;astosuj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="366"/>
- <source>&amp;Port:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="+63"/>
+ <source>default</source>
+ <translation>domyślny</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="363"/>
- <source>IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1)</source>
- <translation>Adres IP serwera proxy (np. 127.0.0.1)</translation>
+ <location line="+133"/>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Ostrzeżenie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="372"/>
- <source>Port of the proxy (e.g. 1234)</source>
- <translation>Port proxy (np. 1234)</translation>
+ <location line="-9"/>
+ <location line="+9"/>
+ <source>This setting will take effect after restarting Bitcoin.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>OptionsDialog</name>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="135"/>
- <source>Options</source>
- <translation>Opcje</translation>
+ <location line="+25"/>
+ <source>The supplied proxy address is invalid.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="14"/>
+ <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="+14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formularz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="47"/>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="204"/>
+ <location line="+33"/>
+ <location line="+183"/>
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="89"/>
+ <location line="-141"/>
<source>Balance:</source>
<translation>Saldo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="147"/>
+ <location line="+58"/>
<source>Number of transactions:</source>
<translation>Liczba transakcji:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="118"/>
+ <location line="-29"/>
<source>Unconfirmed:</source>
<translation>Niepotwierdzony:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="40"/>
+ <location line="-78"/>
<source>Wallet</source>
<translation>Portfel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="197"/>
+ <location line="+124"/>
+ <source>Immature:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Mined balance that has not yet matured</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+46"/>
<source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Ostatnie transakcje&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="105"/>
+ <location line="-118"/>
<source>Your current balance</source>
<translation>Twoje obecne saldo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="134"/>
+ <location line="+29"/>
<source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance</source>
<translation>Suma transakcji, które nie zostały jeszcze potwierdzone, i które nie zostały wliczone do twojego obecnego salda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="154"/>
+ <location line="+20"/>
<source>Total number of transactions in wallet</source>
<translation>Całkowita liczba transakcji w portfelu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../overviewpage.cpp" line="110"/>
- <location filename="../overviewpage.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../overviewpage.cpp" line="+112"/>
+ <location line="+1"/>
<source>out of sync</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1063,62 +1031,57 @@ Adres: %4
<context>
<name>QRCodeDialog</name>
<message>
- <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="14"/>
+ <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="+14"/>
<source>QR Code Dialog</source>
<translation>Okno Dialogowe Kodu QR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="32"/>
- <source>QR Code</source>
- <translation>Kod QR</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="55"/>
+ <location line="+59"/>
<source>Request Payment</source>
<translation>Prośba o płatność</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="70"/>
+ <location line="+56"/>
<source>Amount:</source>
<translation>Kwota:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="105"/>
- <source>BTC</source>
- <translation>BTC</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="121"/>
+ <location line="-44"/>
<source>Label:</source>
<translation>Etykieta:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="144"/>
+ <location line="+19"/>
<source>Message:</source>
<translation>Wiadomość:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="186"/>
+ <location line="+71"/>
<source>&amp;Save As...</source>
<translation>Zapi&amp;sz jako...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="+62"/>
<source>Error encoding URI into QR Code.</source>
<translation>Błąd kodowania URI w Kodzie QR.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="63"/>
+ <location line="+40"/>
+ <source>The entered amount is invalid, please check.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+23"/>
<source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="120"/>
+ <location line="+25"/>
<source>Save QR Code</source>
<translation>Zapisz Kod QR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="120"/>
+ <location line="+0"/>
<source>PNG Images (*.png)</source>
<translation>Obraz PNG (*.png)</translation>
</message>
@@ -1126,125 +1089,146 @@ Adres: %4
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="14"/>
- <source>Bitcoin debug window</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="46"/>
+ <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="+46"/>
<source>Client name</source>
<translation>Nazwa klienta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="56"/>
- <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="79"/>
- <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="102"/>
- <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="125"/>
- <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="161"/>
- <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="214"/>
- <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="237"/>
- <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="260"/>
- <location filename="../rpcconsole.cpp" line="245"/>
+ <location line="+10"/>
+ <location line="+23"/>
+ <location line="+26"/>
+ <location line="+23"/>
+ <location line="+23"/>
+ <location line="+36"/>
+ <location line="+53"/>
+ <location line="+23"/>
+ <location line="+23"/>
+ <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+246"/>
<source>N/A</source>
<translation>NIEDOSTĘPNE</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="69"/>
+ <location line="-217"/>
<source>Client version</source>
<translation>Wersja klienta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="24"/>
+ <location line="-45"/>
<source>&amp;Information</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>$Informacje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="39"/>
- <source>Client</source>
- <translation>Klient</translation>
+ <location line="+68"/>
+ <source>Using OpenSSL version</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="115"/>
+ <location line="+49"/>
<source>Startup time</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Czas uruchomienia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="144"/>
+ <location line="+29"/>
<source>Network</source>
<translation>Sieć</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="151"/>
+ <location line="+7"/>
<source>Number of connections</source>
<translation>Liczba połączeń</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="174"/>
+ <location line="+23"/>
<source>On testnet</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="197"/>
+ <location line="+23"/>
<source>Block chain</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="204"/>
+ <location line="+7"/>
<source>Current number of blocks</source>
<translation>Aktualna liczba bloków</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="227"/>
+ <location line="+23"/>
<source>Estimated total blocks</source>
<translation>Szacowana ilość bloków</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="250"/>
+ <location line="+23"/>
<source>Last block time</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>czas ostatniego bloku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+52"/>
+ <source>&amp;Open</source>
+ <translation>&amp;Otwórz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="292"/>
- <source>Debug logfile</source>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Command-line options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="299"/>
- <source>Open the Bitcoin debug logfile from the current data directory. This can take a few seconds for large logfiles.</source>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Show the Bitcoin-Qt help message to get a list with possible Bitcoin command-line options.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="302"/>
- <source>&amp;Open</source>
- <translation>&amp;Otwórz</translation>
+ <location line="+3"/>
+ <source>&amp;Show</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="323"/>
+ <location line="+24"/>
<source>&amp;Console</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="92"/>
+ <location line="-260"/>
<source>Build date</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="372"/>
+ <location line="-104"/>
+ <source>Bitcoin - Debug window</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+25"/>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+279"/>
+ <source>Debug log file</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Open the Bitcoin debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+102"/>
<source>Clear console</source>
<translation>Wyczyść konsole</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rpcconsole.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../rpcconsole.cpp" line="-33"/>
<source>Welcome to the Bitcoin RPC console.</source>
<translation>Witam w konsoli Bitcoin RPC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rpcconsole.cpp" line="213"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../rpcconsole.cpp" line="214"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Type &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for an overview of available commands.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1252,109 +1236,109 @@ Adres: %4
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="14"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="137"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="+14"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="+123"/>
+ <location line="+5"/>
+ <location line="+5"/>
+ <location line="+5"/>
+ <location line="+6"/>
+ <location line="+5"/>
+ <location line="+5"/>
<source>Send Coins</source>
<translation>Wyślij płatność</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="64"/>
+ <location line="+50"/>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Wyślij do wielu odbiorców na raz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="67"/>
+ <location line="+3"/>
<source>&amp;Add Recipient</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="84"/>
+ <location line="+20"/>
<source>Remove all transaction fields</source>
<translation>Wyczyść wszystkie pola transakcji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="87"/>
+ <location line="+3"/>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="106"/>
+ <location line="+22"/>
<source>Balance:</source>
<translation>Saldo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="113"/>
+ <location line="+10"/>
<source>123.456 BTC</source>
<translation>123.456 BTC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="144"/>
+ <location line="+31"/>
<source>Confirm the send action</source>
<translation>Potwierdź akcję wysyłania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="147"/>
+ <location line="+3"/>
<source>&amp;Send</source>
<translation>Wy&amp;syłka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="-59"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to %2 (%3)</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; do %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="99"/>
+ <location line="+5"/>
<source>Confirm send coins</source>
<translation>Potwierdź wysyłanie monet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="100"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Are you sure you want to send %1?</source>
<translation>Czy na pewno chcesz wysłać %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="100"/>
+ <location line="+0"/>
<source> and </source>
<translation> i </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="123"/>
- <source>The recepient address is not valid, please recheck.</source>
- <translation>Adres odbiorcy jest niepoprawny, proszę go sprawdzić.</translation>
+ <location line="+23"/>
+ <source>The recipient address is not valid, please recheck.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="128"/>
+ <location line="+5"/>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>Kwota do zapłacenie musi być większa od 0.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="133"/>
+ <location line="+5"/>
<source>The amount exceeds your balance.</source>
<translation>Kwota przekracza twoje saldo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/>
+ <location line="+5"/>
<source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="144"/>
+ <location line="+6"/>
<source>Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Znaleziono powtórzony adres, można wysłać tylko raz na każdy adres podczas operacji wysyłania.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="149"/>
+ <location line="+5"/>
<source>Error: Transaction creation failed.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Błąd: Tworzenie transakcji nie powiodło się.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="154"/>
+ <location line="+5"/>
<source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1362,217 +1346,430 @@ Adres: %4
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="14"/>
+ <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="+14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formularz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="29"/>
+ <location line="+15"/>
<source>A&amp;mount:</source>
<translation>Su&amp;ma:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="42"/>
+ <location line="+13"/>
<source>Pay &amp;To:</source>
<translation>Płać &amp;Do:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="66"/>
- <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="25"/>
+ <location line="+24"/>
+ <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="+25"/>
<source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
<translation>Wprowadź etykietę dla tego adresu by dodać go do książki adresowej</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="75"/>
+ <location line="+9"/>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etykieta:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
+ <location line="+18"/>
<source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
<translation>Adres do wysłania należności do (np. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="103"/>
+ <location line="+10"/>
<source>Choose address from address book</source>
<translation>Wybierz adres z książki adresowej</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="113"/>
+ <location line="+10"/>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="120"/>
+ <location line="+7"/>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>Wklej adres ze schowka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="130"/>
+ <location line="+10"/>
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="137"/>
+ <location line="+7"/>
<source>Remove this recipient</source>
<translation>Usuń tego odbiorce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="26"/>
+ <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="+1"/>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
<translation>Wprowadź adres Bitcoin (np. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="21"/>
- <source>Open for %1 blocks</source>
- <translation>Otwórz dla %1 bloków</translation>
+ <location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="+14"/>
+ <source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <location line="+124"/>
+ <source>&amp;Sign Message</source>
+ <translation>Podpi&amp;sz Wiadomość</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="23"/>
+ <location line="-118"/>
+ <source>You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
+ <translation>Możesz podpisywać wiadomości swoimi adresami aby udowodnić, że jesteś ich właścicielem. Uważaj, aby nie podpisywać niczego co wzbudza Twoje podejrzenia, ponieważ ktoś może stosować phishing próbując nakłonić Cię do ich podpisania. Akceptuj i podpisuj tylko w pełni zrozumiałe komunikaty i wiadomości.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source>The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <location line="+203"/>
+ <source>Choose an address from the address book</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-193"/>
+ <location line="+203"/>
+ <source>Alt+A</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-193"/>
+ <source>Paste address from clipboard</source>
+ <translation>Wklej adres ze schowka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Alt+P</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Enter the message you want to sign here</source>
+ <translation>Wprowadź wiadomość, którą chcesz podpisać, tutaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+24"/>
+ <source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
+ <translation>Kopiuje aktualny podpis do schowka systemowego</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+21"/>
+ <source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+17"/>
+ <source>Reset all sign message fields</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location line="+146"/>
+ <source>Clear &amp;All</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-87"/>
+ <location line="+70"/>
+ <source>&amp;Verify Message</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-64"/>
+ <source>Enter the signing address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+21"/>
+ <source>The address the message was signed with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+40"/>
+ <source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+17"/>
+ <source>Reset all verify message fields</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="+27"/>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
+ <translation>Wprowadź adres Bitcoin (np. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-2"/>
+ <source>Click &quot;Sign Message&quot; to generate signature</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Enter Bitcoin signature</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+82"/>
+ <location line="+81"/>
+ <source>The entered address is invalid.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-81"/>
+ <location line="+8"/>
+ <location line="+73"/>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Please check the address and try again.</source>
+ <translation>Proszę sprawdzić adres i spróbować ponownie.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-81"/>
+ <location line="+81"/>
+ <source>The entered address does not refer to a key.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-73"/>
+ <source>Wallet unlock was canceled.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Private key for the entered address is not available.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Message signing failed.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Message signed.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+59"/>
+ <source>The signature could not be decoded.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Please check the signature and try again.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>The signature did not match the message digest.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Message verification failed.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Message verified.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TransactionDesc</name>
+ <message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="+19"/>
<source>Open until %1</source>
<translation>Otwórz do %1</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="-2"/>
+ <source>Open for %n block(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="29"/>
- <source>%1/offline?</source>
- <translation>%1/offline?</translation>
+ <location line="+8"/>
+ <source>%1/offline</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="31"/>
+ <location line="+2"/>
<source>%1/unconfirmed</source>
<translation>%1/niezatwierdzone</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="33"/>
+ <location line="+2"/>
<source>%1 confirmations</source>
<translation>%1 potwierdzeń</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="51"/>
- <source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; </source>
- <translation>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; </translation>
+ <location line="+18"/>
+ <source>Status</source>
+ <translation>Status</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+7"/>
+ <source>, broadcast through %n node(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="56"/>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, nie został jeszcze pomyślnie wyemitowany</translation>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="58"/>
- <source>, broadcast through %1 node</source>
- <translation>, emitowany przez %1 węzeł</translation>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Source</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="60"/>
- <source>, broadcast through %1 nodes</source>
- <translation>, emitowany przez %1 węzły</translation>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Generated</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="64"/>
- <source>&lt;b&gt;Date:&lt;/b&gt; </source>
- <translation>&lt;b&gt;Data:&lt;/b&gt; </translation>
+ <location line="+6"/>
+ <location line="+17"/>
+ <source>From</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="71"/>
- <source>&lt;b&gt;Source:&lt;/b&gt; Generated&lt;br&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Źródło:&lt;/b&gt; Wygenerowano&lt;br&gt;</translation>
+ <location line="+1"/>
+ <location line="+22"/>
+ <location line="+58"/>
+ <source>To</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="77"/>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="94"/>
- <source>&lt;b&gt;From:&lt;/b&gt; </source>
- <translation>&lt;b&gt;Od:&lt;/b&gt; </translation>
+ <location line="-77"/>
+ <location line="+2"/>
+ <source>own address</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="94"/>
- <source>unknown</source>
- <translation>nieznany</translation>
+ <location line="-2"/>
+ <source>label</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="95"/>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="118"/>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="178"/>
- <source>&lt;b&gt;To:&lt;/b&gt; </source>
- <translation>&lt;b&gt;Do:&lt;/b&gt; </translation>
+ <location line="+37"/>
+ <location line="+12"/>
+ <location line="+45"/>
+ <location line="+17"/>
+ <location line="+30"/>
+ <source>Credit</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="-102"/>
+ <source>matures in %n more block(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="98"/>
- <source> (yours, label: </source>
- <translation> (twoje, etykieta: </translation>
+ <location line="+2"/>
+ <source>not accepted</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="100"/>
- <source> (yours)</source>
- <translation> (twoje)</translation>
+ <location line="+44"/>
+ <location line="+8"/>
+ <location line="+15"/>
+ <location line="+30"/>
+ <source>Debit</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="136"/>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="150"/>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="195"/>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="212"/>
- <source>&lt;b&gt;Credit:&lt;/b&gt; </source>
- <translation>&lt;b&gt;Przypisy:&lt;/b&gt; </translation>
+ <location line="-39"/>
+ <source>Transaction fee</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="138"/>
- <source>(%1 matures in %2 more blocks)</source>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Net amount</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="142"/>
- <source>(not accepted)</source>
- <translation>(niezaakceptowane)</translation>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Message</source>
+ <translation>Wiadomość</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="186"/>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="194"/>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="209"/>
- <source>&lt;b&gt;Debit:&lt;/b&gt; </source>
- <translation>&lt;b&gt;Debet:&lt;/b&gt; </translation>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Comment</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="200"/>
- <source>&lt;b&gt;Transaction fee:&lt;/b&gt; </source>
- <translation>&lt;b&gt;Prowizja transakcyjna:&lt;/b&gt; </translation>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Transaction ID</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="216"/>
- <source>&lt;b&gt;Net amount:&lt;/b&gt; </source>
- <translation>&lt;b&gt;Kwota netto:&lt;/b&gt; </translation>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Generated coins must mature 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to &quot;not accepted&quot; and it won&apos;t be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="222"/>
- <source>Message:</source>
- <translation>Wiadomość:</translation>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Debug information</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="224"/>
- <source>Comment:</source>
- <translation>Komentarz:</translation>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Transaction</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="226"/>
- <source>Transaction ID:</source>
- <translation>ID transakcji:</translation>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Inputs</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="229"/>
- <source>Generated coins must wait 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, it will change to &quot;not accepted&quot; and not be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Wygenerowane monety muszą zaczekać 120 bloków zanim będzie można je wydać. Kiedy wygenerowałeś ten blok, został on wyemitowany do sieci, aby dodać go do łańcucha bloków. Jeśli to się nie powiedzie nie zostanie on zaakceptowany i wygenerowanych monet nie będzie można wysyłać. Może się to czasami zdarzyć jeśli inny węzeł wygeneruje blok tuż przed tobą.</translation>
+ <location line="+23"/>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Kwota</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>true</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>false</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-212"/>
+ <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
+ <translation>, nie został jeszcze pomyślnie wyemitowany</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+36"/>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>nieznany</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <location filename="../forms/transactiondescdialog.ui" line="14"/>
+ <location filename="../forms/transactiondescdialog.ui" line="+14"/>
<source>Transaction details</source>
<translation>Szczegóły transakcji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/transactiondescdialog.ui" line="20"/>
+ <location line="+6"/>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Ten panel pokazuje szczegółowy opis transakcji</translation>
</message>
@@ -1580,117 +1777,117 @@ Adres: %4
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="+226"/>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="226"/>
+ <location line="+0"/>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="226"/>
+ <location line="+0"/>
<source>Address</source>
<translation>Adres</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="226"/>
+ <location line="+0"/>
<source>Amount</source>
<translation>Kwota</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="281"/>
+ <location line="+57"/>
<source>Open for %n block(s)</source>
<translation><numerusform>Otwórz dla %n bloku</numerusform><numerusform>Otwórz dla %n bloków</numerusform><numerusform>Otwórz dla %n bloków</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="284"/>
+ <location line="+3"/>
<source>Open until %1</source>
<translation>Otwórz do %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="287"/>
+ <location line="+3"/>
<source>Offline (%1 confirmations)</source>
<translation>Offline (%1 potwierdzeń)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="290"/>
+ <location line="+3"/>
<source>Unconfirmed (%1 of %2 confirmations)</source>
<translation>Niezatwierdzony (%1 z %2 potwierdzeń)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="293"/>
+ <location line="+3"/>
<source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
<translation>Zatwierdzony (%1 potwierdzeń)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="301"/>
- <source>Mined balance will be available in %n more blocks</source>
- <translation><numerusform>Wydobyta kwota będzie dostępna za %n blok</numerusform><numerusform>Wydobyta kwota będzie dostępna za %n bloków</numerusform><numerusform>Wydobyta kwota będzie dostępna za %n bloki</numerusform></translation>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Mined balance will be available when it matures in %n more block(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="307"/>
+ <location line="+5"/>
<source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
<translation>Ten blok nie został odebrany przez jakikolwiek inny węzeł i prawdopodobnie nie zostanie zaakceptowany!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="310"/>
+ <location line="+3"/>
<source>Generated but not accepted</source>
<translation>Wygenerowano ale nie zaakceptowano</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="353"/>
+ <location line="+43"/>
<source>Received with</source>
<translation>Otrzymane przez</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="355"/>
+ <location line="+2"/>
<source>Received from</source>
<translation>Odebrano od</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="358"/>
+ <location line="+3"/>
<source>Sent to</source>
<translation>Wysłano do</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="360"/>
+ <location line="+2"/>
<source>Payment to yourself</source>
<translation>Płatność do siebie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="362"/>
+ <location line="+2"/>
<source>Mined</source>
<translation>Wydobyto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="400"/>
+ <location line="+38"/>
<source>(n/a)</source>
<translation>(brak)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="599"/>
+ <location line="+199"/>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation>Status transakcji. Najedź na pole, aby zobaczyć liczbę potwierdzeń.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/>
+ <location line="+2"/>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
<translation>Data i czas odebrania transakcji.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="603"/>
+ <location line="+2"/>
<source>Type of transaction.</source>
<translation>Rodzaj transakcji.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="605"/>
+ <location line="+2"/>
<source>Destination address of transaction.</source>
<translation>Adres docelowy transakcji.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="607"/>
+ <location line="+2"/>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
<translation>Kwota usunięta z lub dodana do konta.</translation>
</message>
@@ -1698,789 +1895,687 @@ Adres: %4
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="55"/>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="+55"/>
+ <location line="+16"/>
<source>All</source>
<translation>Wszystko</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="56"/>
+ <location line="-15"/>
<source>Today</source>
<translation>Dzisiaj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="57"/>
+ <location line="+1"/>
<source>This week</source>
<translation>W tym tygodniu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="58"/>
+ <location line="+1"/>
<source>This month</source>
<translation>W tym miesiącu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="59"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Last month</source>
<translation>W zeszłym miesiącu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="60"/>
+ <location line="+1"/>
<source>This year</source>
<translation>W tym roku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="61"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Range...</source>
<translation>Zakres...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="72"/>
+ <location line="+11"/>
<source>Received with</source>
<translation>Otrzymane przez</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="74"/>
+ <location line="+2"/>
<source>Sent to</source>
<translation>Wysłano do</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="76"/>
+ <location line="+2"/>
<source>To yourself</source>
<translation>Do siebie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="77"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Mined</source>
<translation>Wydobyto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="78"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Other</source>
<translation>Inne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="85"/>
+ <location line="+7"/>
<source>Enter address or label to search</source>
<translation>Wprowadź adres albo etykietę żeby wyszukać</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="92"/>
+ <location line="+7"/>
<source>Min amount</source>
<translation>Min suma</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="126"/>
+ <location line="+34"/>
<source>Copy address</source>
<translation>Kopiuj adres</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="127"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Copy label</source>
<translation>Kopiuj etykietę</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="128"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Copy amount</source>
<translation>Kopiuj kwotę</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="129"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Edit label</source>
<translation>Edytuj etykietę</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="130"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Show transaction details</source>
<translation>Pokaż szczegóły transakcji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="270"/>
+ <location line="+142"/>
<source>Export Transaction Data</source>
<translation>Eksportuj Dane Transakcyjne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="271"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>CSV (rozdzielany przecinkami)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="279"/>
+ <location line="+8"/>
<source>Confirmed</source>
<translation>Potwierdzony</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="280"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Label</source>
<translation>Etykieta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Address</source>
<translation>Adres</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Amount</source>
<translation>Kwota</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/>
+ <location line="+1"/>
<source>ID</source>
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
+ <location line="+4"/>
<source>Error exporting</source>
<translation>Błąd podczas eksportowania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
+ <location line="+0"/>
<source>Could not write to file %1.</source>
<translation>Błąd zapisu do pliku %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="384"/>
+ <location line="+95"/>
<source>Range:</source>
<translation>Zakres:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="392"/>
+ <location line="+8"/>
<source>to</source>
<translation>do</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>VerifyMessageDialog</name>
- <message>
- <location filename="../forms/verifymessagedialog.ui" line="14"/>
- <source>Verify Signed Message</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/verifymessagedialog.ui" line="20"/>
- <source>Enter the message and signature below (be careful to correctly copy newlines, spaces, tabs and other invisible characters) to obtain the Bitcoin address used to sign the message.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/verifymessagedialog.ui" line="62"/>
- <source>Verify a message and obtain the Bitcoin address used to sign the message</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/verifymessagedialog.ui" line="65"/>
- <source>&amp;Verify Message</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/verifymessagedialog.ui" line="79"/>
- <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
- <translation>Skopiuj aktualnie wybrany adres do schowka</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/verifymessagedialog.ui" line="82"/>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/verifymessagedialog.ui" line="93"/>
- <source>Reset all verify message fields</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/verifymessagedialog.ui" line="96"/>
- <source>Clear &amp;All</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../verifymessagedialog.cpp" line="28"/>
- <source>Enter Bitcoin signature</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../verifymessagedialog.cpp" line="29"/>
- <source>Click &quot;Verify Message&quot; to obtain address</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../verifymessagedialog.cpp" line="55"/>
- <location filename="../verifymessagedialog.cpp" line="62"/>
- <source>Invalid Signature</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../verifymessagedialog.cpp" line="55"/>
- <source>The signature could not be decoded. Please check the signature and try again.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../verifymessagedialog.cpp" line="62"/>
- <source>The signature did not match the message digest. Please check the signature and try again.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../verifymessagedialog.cpp" line="72"/>
- <source>Address not found in address book.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../verifymessagedialog.cpp" line="72"/>
- <source>Address found in address book: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>WalletModel</name>
<message>
- <location filename="../walletmodel.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../walletmodel.cpp" line="+192"/>
<source>Sending...</source>
<translation>Wysyłanie...</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>WindowOptionsPage</name>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="313"/>
- <source>Window</source>
- <translation>Okno</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="316"/>
- <source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
- <translation>&amp;Minimalizuj do paska przy zegarku zamiast do paska zadań</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="317"/>
- <source>Show only a tray icon after minimizing the window</source>
- <translation>Pokazuje tylko ikonę przy zegarku po zminimalizowaniu okna</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="320"/>
- <source>M&amp;inimize on close</source>
- <translation>M&amp;inimalizuj przy zamknięciu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="321"/>
- <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu.</source>
- <translation>Minimalizuje zamiast zakończyć działanie programu przy zamykaniu okna. Kiedy ta opcja jest włączona, program zakończy działanie po wybieraniu Zamknij w menu.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+62"/>
<source>Bitcoin version</source>
<translation>Wersja Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="44"/>
+ <location line="+76"/>
<source>Usage:</source>
<translation>Użycie:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="45"/>
+ <location line="-22"/>
<source>Send command to -server or bitcoind</source>
<translation>Wyślij polecenie do -server lub bitcoind</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
+ <location line="-19"/>
<source>List commands</source>
<translation>Lista poleceń</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/>
+ <location line="-9"/>
<source>Get help for a command</source>
<translation>Uzyskaj pomoc do polecenia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/>
+ <location line="+19"/>
<source>Options:</source>
<translation>Opcje:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="50"/>
+ <location line="+19"/>
<source>Specify configuration file (default: bitcoin.conf)</source>
<translation>Wskaż plik konfiguracyjny (domyślnie: bitcoin.conf)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="51"/>
+ <location line="+3"/>
<source>Specify pid file (default: bitcoind.pid)</source>
<translation>Wskaż plik pid (domyślnie: bitcoin.pid)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/>
+ <location line="-42"/>
<source>Generate coins</source>
<translation>Generuj monety</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/>
+ <location line="-14"/>
<source>Don&apos;t generate coins</source>
<translation>Nie generuj monet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="54"/>
+ <location line="+55"/>
<source>Specify data directory</source>
<translation>Wskaż folder danych</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="55"/>
+ <location line="-5"/>
<source>Set database cache size in megabytes (default: 25)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ustaw rozmiar w megabajtach cache-u bazy danych (domyślnie: 25)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="56"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Set database disk log size in megabytes (default: 100)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ustaw rozmiar w megabajtach logu dyskowego bazy danych (domyślnie: 100)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/>
+ <location line="+3"/>
<source>Specify connection timeout (in milliseconds)</source>
<translation>Wskaż czas oczekiwania bezczynności połączenia (w milisekundach)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="63"/>
+ <location line="-28"/>
<source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 8333 or testnet: 18333)</source>
<translation>Nasłuchuj połączeń na &lt;port&gt; (domyślnie: 8333 lub testnet: 18333)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
+ <location line="+4"/>
<source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: 125)</source>
<translation>Utrzymuj maksymalnie &lt;n&gt; połączeń z peerami (domyślnie: 125)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="66"/>
- <source>Connect only to the specified node</source>
- <translation>Łącz tylko do wskazanego węzła</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
+ <location line="-32"/>
<source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
+ <location line="+59"/>
<source>Specify your own public address</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/>
- <source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (IPv4 or IPv6)</source>
- <translation>Łącz tylko z węzłami w sieci &lt;net&gt; (IPv4 lub IPv6)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="70"/>
- <source>Try to discover public IP address (default: 1)</source>
- <translation>Próbuj odkryć publiczny adres IP (domyślnie: 1)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/>
+ <location line="-69"/>
<source>Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="75"/>
+ <location line="+71"/>
<source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="76"/>
+ <location line="-96"/>
<source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="79"/>
- <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)</source>
- <translation>Maksymalny bufor odbioru na połączenie, &lt;n&gt;*1000 bajtów (domyślnie: 10000)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/>
- <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)</source>
- <translation>Maksymalny bufor wysyłu na połączenie, &lt;n&gt;*1000 bajtów (domyślnie: 10000)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="83"/>
+ <location line="-12"/>
<source>Detach block and address databases. Increases shutdown time (default: 0)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="86"/>
+ <location line="+31"/>
<source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
<translation>Akceptuj linię poleceń oraz polecenia JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="87"/>
+ <location line="+59"/>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
<translation>Uruchom w tle jako daemon i przyjmuj polecenia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="88"/>
+ <location line="+29"/>
<source>Use the test network</source>
<translation>Użyj sieci testowej</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="89"/>
- <source>Output extra debugging information</source>
+ <location line="-87"/>
+ <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Connect only to the specified node(s)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Discover own IP address (default: 1 when listening and no -externalip)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Find peers using DNS lookup (default: 1 unless -connect)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Invalid -tor address: &apos;%s&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 5000)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 1000)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (IPv4, IPv6 or Tor)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Output extra debugging information. Implies all other -debug* options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="90"/>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Output extra network debugging information</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
<source>Prepend debug output with timestamp</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="91"/>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Select the version of socks proxy to use (4-5, default: 5)</source>
+ <translation>Wybierz używaną wersje socks serwera proxy (4-5, domyślnie:5)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>Wyślij informację/raport do konsoli zamiast do pliku debug.log.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="92"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Send trace/debug info to debugger</source>
<translation>Wyślij informację/raport do debuggera.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="93"/>
+ <location line="+21"/>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: 0)</source>
+ <translation>Używaj UPnP do mapowania portu nasłuchu (domyślnie: 0)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source>
+ <translation>Używaj UPnP do mapowania portu nasłuchu (domyślnie: 1 gdy nasłuchuje)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Use proxy to reach tor hidden services (default: same as -proxy)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
<translation>Nazwa użytkownika dla połączeń JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="94"/>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Warning: this version is obsolete, upgrade required</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-37"/>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Hasło do połączeń JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="95"/>
+ <location line="-12"/>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332)</source>
<translation>Nasłuchuj połączeń JSON-RPC na &lt;port&gt; (domyślnie: 8332)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="96"/>
+ <location line="-39"/>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source>
<translation>Przyjmuj połączenia JSON-RPC ze wskazanego adresu IP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="97"/>
+ <location line="+58"/>
<source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)</source>
<translation>Wysyłaj polecenia do węzła działającego na &lt;ip&gt; (domyślnie: 127.0.0.1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="98"/>
+ <location line="-84"/>
<source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="101"/>
+ <location line="+104"/>
<source>Upgrade wallet to latest format</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Zaktualizuj portfel do najnowszego formatu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="102"/>
+ <location line="-12"/>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)</source>
<translation>Ustaw rozmiar puli kluczy na &lt;n&gt; (domyślnie: 100)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="103"/>
+ <location line="-13"/>
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source>
<translation>Przeskanuj blok łańcuchów żeby znaleźć zaginione transakcje portfela</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="104"/>
+ <location line="-23"/>
<source>How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ile bloków sprawdzać przy uruchomieniu (domyślnie: 2500, 0 = wszystkie)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="105"/>
+ <location line="+1"/>
<source>How thorough the block verification is (0-6, default: 1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="106"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Imports blocks from external blk000?.dat file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="108"/>
+ <location line="-39"/>
<source>
SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source>
<translation>
opcje SSL: (sprawdź Bitcoin Wiki dla instrukcje konfiguracji SSL)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="111"/>
+ <location line="+87"/>
<source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source>
<translation>Użyj OpenSSL (https) do połączeń JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="112"/>
+ <location line="-18"/>
<source>Server certificate file (default: server.cert)</source>
<translation>Plik certyfikatu serwera (domyślnie: server.cert)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="113"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Server private key (default: server.pem)</source>
<translation>Klucz prywatny serwera (domyślnie: server.pem)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="114"/>
+ <location line="-104"/>
<source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</source>
<translation>Aceptowalne szyfry (domyślnie: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="145"/>
+ <location line="+128"/>
<source>Warning: Disk space is low</source>
<translation>Ostrzeżenie: mało miejsca na dysku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="107"/>
+ <location line="-15"/>
<source>This help message</source>
<translation>Ta wiadomość pomocy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="121"/>
+ <location line="-110"/>
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
<translation>Nie można zablokować folderu danych %s. Bitcoin prawdopodobnie już działa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/>
+ <location line="+42"/>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="30"/>
+ <location line="+71"/>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/>
+ <location line="-64"/>
<source>Connect through socks proxy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/>
- <source>Select the version of socks proxy to use (4 or 5, 5 is default)</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/>
- <source>Do not use proxy for connections to network &lt;net&gt; (IPv4 or IPv6)</source>
- <translation>Nie używaj proxy do połączeń z siecią &lt;net&gt; (IPv4 lub IPv6)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="61"/>
+ <location line="-12"/>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="62"/>
- <source>Pass DNS requests to (SOCKS5) proxy</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="142"/>
+ <location line="+42"/>
<source>Loading addresses...</source>
<translation>Wczytywanie adresów...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="132"/>
+ <location line="-25"/>
<source>Error loading blkindex.dat</source>
<translation>Błąd ładownia blkindex.dat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="134"/>
+ <location line="+2"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
<translation>Błąd ładowania wallet.dat: Uszkodzony portfel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="135"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin</source>
<translation>Błąd ładowania wallet.dat: Portfel wymaga nowszej wersji Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="136"/>
+ <location line="+67"/>
<source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete</source>
<translation>Portfel wymaga przepisania: zrestartuj Bitcoina żeby ukończyć</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="137"/>
+ <location line="-69"/>
<source>Error loading wallet.dat</source>
<translation>Błąd ładowania wallet.dat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="124"/>
+ <location line="+17"/>
<source>Invalid -proxy address: &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="125"/>
- <source>Unknown network specified in -noproxy: &apos;%s&apos;</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="127"/>
+ <location line="+43"/>
<source>Unknown network specified in -onlynet: &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="126"/>
+ <location line="-1"/>
<source>Unknown -socks proxy version requested: %i</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="128"/>
+ <location line="-69"/>
<source>Cannot resolve -bind address: &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="129"/>
- <source>Not listening on any port</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="130"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Cannot resolve -externalip address: &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="117"/>
+ <location line="+28"/>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
<translation>Nieprawidłowa kwota dla -paytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="143"/>
+ <location line="-13"/>
<source>Error: could not start node</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="31"/>
+ <location line="-1"/>
<source>Error: Wallet locked, unable to create transaction </source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Błąd: Zablokowany portfel, nie można utworzyć transakcji </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="32"/>
+ <location line="-51"/>
<source>Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="35"/>
+ <location line="+50"/>
<source>Error: Transaction creation failed </source>
<translation>Błąd: Tworzenie transakcji nie powiodło się </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/>
+ <location line="+40"/>
<source>Sending...</source>
<translation>Wysyłanie...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
+ <location line="-94"/>
<source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
<translation>Błąd: transakcja została odrzucona. Może się to zdarzyć, gdy monety z Twojego portfela zostały już wydane, na przykład gdy używałeś kopii wallet.dat i bitcoiny które tam wydałeś nie zostały jeszcze odjęte z portfela z którego teraz korzystasz.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
+ <location line="+70"/>
<source>Invalid amount</source>
<translation>Nieprawidłowa kwota</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/>
+ <location line="-4"/>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Niewystarczające środki</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="131"/>
+ <location line="+9"/>
<source>Loading block index...</source>
<translation>Ładowanie indeksu bloku...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="65"/>
+ <location line="-44"/>
<source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="28"/>
+ <location line="-18"/>
<source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="71"/>
+ <location line="+47"/>
<source>Find peers using internet relay chat (default: 0)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
- <source>Accept connections from outside (default: 1)</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="74"/>
- <source>Find peers using DNS lookup (default: 1)</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="81"/>
- <source>Use Universal Plug and Play to map the listening port (default: 1)</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="82"/>
- <source>Use Universal Plug and Play to map the listening port (default: 0)</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="85"/>
+ <location line="-2"/>
<source>Fee per KB to add to transactions you send</source>
<translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="118"/>
+ <location line="-43"/>
<source>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="133"/>
+ <location line="+61"/>
<source>Loading wallet...</source>
<translation>Wczytywanie portfela...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="138"/>
+ <location line="-38"/>
<source>Cannot downgrade wallet</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nie można dezaktualizować portfela</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="139"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Cannot initialize keypool</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="140"/>
+ <location line="+3"/>
<source>Cannot write default address</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="141"/>
+ <location line="+45"/>
<source>Rescanning...</source>
<translation>Ponowne skanowanie...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="144"/>
+ <location line="-39"/>
<source>Done loading</source>
<translation>Wczytywanie zakończone</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="8"/>
+ <location line="+59"/>
<source>To use the %s option</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="9"/>
+ <location line="-124"/>
<source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file:
%s
It is recommended you use the following random password:
@@ -2492,24 +2587,24 @@ If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="18"/>
+ <location line="+70"/>
<source>Error</source>
<translation>Błąd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="19"/>
+ <location line="-19"/>
<source>An error occured while setting up the RPC port %i for listening: %s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="20"/>
+ <location line="-13"/>
<source>You must set rpcpassword=&lt;password&gt; in the configuration file:
%s
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="25"/>
+ <location line="-3"/>
<source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
<translation>Ostrzeżenie: Proszę sprawdzić poprawność czasu i daty na tym komputerze. Jeśli czas jest zły Bitcoin może nie działać prawidłowo.</translation>
</message>