aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorPhilip Kaufmann <phil.kaufmann@t-online.de>2013-01-24 09:36:40 +0100
committerPhilip Kaufmann <phil.kaufmann@t-online.de>2013-01-26 01:40:42 +0100
commitd001476cbc7e9511e149e5ab2e30b258e65ace89 (patch)
tree31b2bac1a4b6e5da634f50d4723c73f4aff243b9 /src/qt/locale/bitcoin_nb.ts
parent63cc7661a5dc40479a4492a678c38b1021b9ce92 (diff)
downloadbitcoin-d001476cbc7e9511e149e5ab2e30b258e65ace89.tar.xz
full translations update
- fetch current translations from Transifex - update bitcoinstrings.cpp and bitcoin_en.ts
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_nb.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_nb.ts624
1 files changed, 364 insertions, 260 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts b/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts
index 01311a46c8..08cae8ce0e 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts
@@ -298,17 +298,17 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+257"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+267"/>
<source>Sign &amp;message...</source>
<translation>Signer &amp;melding...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+237"/>
+ <location line="+254"/>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Synkroniserer med nettverk...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-299"/>
+ <location line="-322"/>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;Oversikt</translation>
</message>
@@ -318,7 +318,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i
<translation>Vis generell oversikt over lommeboken</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
+ <location line="+20"/>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>&amp;Transaksjoner</translation>
</message>
@@ -328,7 +328,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i
<translation>Vis transaksjonshistorikk</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <location line="+6"/>
<source>&amp;Address Book</source>
<translation>&amp;Adressebok</translation>
</message>
@@ -338,7 +338,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i
<translation>Rediger listen over adresser og deres merkelapper</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
+ <location line="-15"/>
<source>&amp;Receive coins</source>
<translation>&amp;Motta bitcoins</translation>
</message>
@@ -348,12 +348,12 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i
<translation>Vis listen over adresser for mottak av betalinger</translation>
</message>
<message>
- <location line="-7"/>
+ <location line="-8"/>
<source>&amp;Send coins</source>
<translation>&amp;Send bitcoins</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
+ <location line="+39"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Avslutt</translation>
</message>
@@ -383,7 +383,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i
<translation>&amp;Innstillinger...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <location line="+5"/>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;Krypter Lommebok...</translation>
</message>
@@ -397,43 +397,43 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i
<source>&amp;Change Passphrase...</source>
<translation>&amp;Endre Adgangsfrase...</translation>
</message>
+ <message>
+ <location line="+259"/>
+ <source>Importing blocks from disk...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Reindexing blocks on disk...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message numerus="yes">
- <location line="+241"/>
+ <location line="+10"/>
<source>~%n block(s) remaining</source>
<translation><numerusform>~%n blokk gjenstår</numerusform><numerusform>~%n blokker gjenstår</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history (%3% done).</source>
- <translation>Lastet ned %1 av %2 blokker med transaksjonshistorikk (%3% ferdig).</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-242"/>
+ <location line="-265"/>
<source>&amp;Export...</source>
<translation>&amp;Eksporter...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-58"/>
+ <location line="-65"/>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation>Send til en Bitcoin-adresse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
+ <location line="+49"/>
<source>Modify configuration options for Bitcoin</source>
<translation>Endre oppsett for Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
+ <location line="+17"/>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation>Eksporter data fra nåværende fane til fil</translation>
</message>
<message>
- <location line="-10"/>
- <source>Encrypt or decrypt wallet</source>
- <translation>Krypter eller dekrypter lommebok</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="-9"/>
<source>Backup wallet to another location</source>
<translation>Sikkerhetskopiér lommebok til annet sted</translation>
</message>
@@ -443,7 +443,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i
<translation>Endre adgangsfrasen brukt for kryptering av lommebok</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <location line="+9"/>
<source>&amp;Debug window</source>
<translation>&amp;Feilsøkingsvindu</translation>
</message>
@@ -453,22 +453,23 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i
<translation>Åpne konsoll for feilsøk og diagnostikk</translation>
</message>
<message>
- <location line="-5"/>
+ <location line="-7"/>
<source>&amp;Verify message...</source>
<translation>&amp;Verifiser melding...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-186"/>
+ <location line="-196"/>
+ <location line="+538"/>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
+ <location line="-538"/>
<source>Wallet</source>
<translation>Lommebok</translation>
</message>
<message>
- <location line="+168"/>
+ <location line="+176"/>
<source>&amp;About Bitcoin</source>
<translation>&amp;Om Bitcoin</translation>
</message>
@@ -478,7 +479,27 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i
<translation>&amp;Gjem / vis</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Show or hide the main Window</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+31"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Fil</translation>
</message>
@@ -504,28 +525,62 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i
</message>
<message>
<location line="+13"/>
- <location line="+9"/>
+ <location line="+10"/>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnett]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
- <location line="+60"/>
+ <location line="+63"/>
<source>Bitcoin client</source>
<translation>Bitcoinklient</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+69"/>
+ <location line="+79"/>
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n aktiv forbindelse til Bitcoin-nettverket</numerusform><numerusform>%n aktive forbindelser til Bitcoin-nettverket</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
- <source>Downloaded %1 blocks of transaction history.</source>
- <translation>Lastet ned %1 blokker med transaksjonshistorikk.</translation>
+ <location line="+45"/>
+ <source>Processed %1 of %2 blocks of transaction history (%3% done).</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Processed %1 blocks of transaction history.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+70"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Warning</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Information</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+66"/>
+ <source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+210"/>
+ <source>Backup Successful</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>The wallet data was successfully saved to the new location.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+22"/>
+ <location line="-338"/>
<source>%n second(s) ago</source>
<translation><numerusform>for %n sekund siden</numerusform><numerusform>for %n sekunder siden</numerusform></translation>
</message>
@@ -560,22 +615,17 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i
<translation>Siste mottatte blokk ble generert %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
- <source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
- <translation>Denne transaksjonen overstiger størrelsesbegrensningen. Du kan likevel sende den med et gebyr på %1, som går til nodene som prosesserer transaksjonen din og støtter nettverket. Vil du betale gebyret?</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
+ <location line="+97"/>
<source>Confirm transaction fee</source>
<translation>Bekreft transaksjonsgebyr</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
+ <location line="+23"/>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Sendt transaksjon</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+0"/>
<source>Incoming transaction</source>
<translation>Innkommende transaksjon</translation>
</message>
@@ -593,19 +643,19 @@ Adresse: %4
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+100"/>
- <location line="+15"/>
+ <location line="+99"/>
+ <location line="+28"/>
<source>URI handling</source>
<translation>URI håndtering</translation>
</message>
<message>
- <location line="-15"/>
- <location line="+15"/>
+ <location line="-28"/>
+ <location line="+28"/>
<source>URI can not be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
<translation>URI kunne ikke tolkes! Dette kan forårsakes av en ugyldig Bitcoin-adresse eller feil i URI-parametere.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
+ <location line="+17"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Lommeboken er &lt;b&gt;kryptert&lt;/b&gt; og for tiden &lt;b&gt;ulåst&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -643,7 +693,7 @@ Adresse: %4
<context>
<name>ClientModel</name>
<message>
- <location filename="../clientmodel.cpp" line="+87"/>
+ <location filename="../clientmodel.cpp" line="+86"/>
<source>Network Alert</source>
<translation>Nettverksvarsel</translation>
</message>
@@ -794,17 +844,17 @@ Adresse: %4
<translation>&amp;Start Bitcoin ved systeminnlogging</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Detach block and address databases at shutdown. This means they can be moved to another data directory, but it slows down shutdown. The wallet is always detached.</source>
- <translation>Koble fra blokk og adresse databaser ved avslutning. Dette betyr at de kan flyttes til en annen mappe, men det gir en tregere avslutning. Lommeboken blir alltid koblet fra.</translation>
+ <location line="+35"/>
+ <source>Reset all client options to default.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
- <source>&amp;Detach databases at shutdown</source>
- <translation>&amp;Koble fra databaser ved avslutning</translation>
+ <source>&amp;Reset Options</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
+ <location line="+13"/>
<source>&amp;Network</source>
<translation>&amp;Nettverk</translation>
</message>
@@ -939,7 +989,22 @@ Adresse: %4
<translation>standardverdi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+147"/>
+ <location line="+130"/>
+ <source>Confirm options reset</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Some settings may require a client restart to take effect.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Do you want to proceed?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+42"/>
<location line="+9"/>
<source>Warning</source>
<translation>Advarsel</translation>
@@ -964,7 +1029,7 @@ Adresse: %4
<translation>Skjema</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
+ <location line="+51"/>
<location line="+183"/>
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
<translation>Informasjonen som vises kan være foreldet. Din lommebok synkroniseres automatisk med Bitcoin-nettverket etter at tilkobling er opprettet, men denne prosessen er ikke ferdig enda.</translation>
@@ -1020,7 +1085,7 @@ Adresse: %4
<translation>Totalt antall transaksjoner i lommeboken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../overviewpage.cpp" line="+112"/>
+ <location filename="../overviewpage.cpp" line="+115"/>
<location line="+1"/>
<source>out of sync</source>
<translation>ute av synk</translation>
@@ -1101,7 +1166,7 @@ Adresse: %4
<location line="+53"/>
<location line="+23"/>
<location line="+23"/>
- <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+348"/>
+ <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+344"/>
<source>N/A</source>
<translation>-</translation>
</message>
@@ -1216,7 +1281,7 @@ Adresse: %4
<translation>Tøm konsoll</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rpcconsole.cpp" line="-33"/>
+ <location filename="../rpcconsole.cpp" line="-30"/>
<source>Welcome to the Bitcoin RPC console.</source>
<translation>Velkommen til Bitcoin RPC konsoll.</translation>
</message>
@@ -1253,7 +1318,7 @@ Adresse: %4
<message>
<location line="+3"/>
<source>Add &amp;Recipient</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&amp;Legg til Mottaker</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
@@ -1332,8 +1397,8 @@ Adresse: %4
</message>
<message>
<location line="+5"/>
- <source>Error: Transaction creation failed.</source>
- <translation>Feil: opprettelse av transaksjon feilet.</translation>
+ <source>Error: Transaction creation failed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
@@ -1359,23 +1424,23 @@ Adresse: %4
<translation>Betal &amp;Til:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
+ <location line="+34"/>
+ <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+60"/>
<location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="+25"/>
<source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
<translation>Skriv inn en merkelapp for denne adressen for å legge den til i din adressebok</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
+ <location line="-78"/>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Merkelapp:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
- <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
- <translation>Adressen betalingen skal sendes til (f.eks. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+10"/>
+ <location line="+28"/>
<source>Choose address from address book</source>
<translation>Velg adresse fra adresseboken</translation>
</message>
@@ -1414,12 +1479,11 @@ Adresse: %4
</message>
<message>
<location line="+13"/>
- <location line="+124"/>
<source>&amp;Sign Message</source>
<translation>&amp;Signér Melding</translation>
</message>
<message>
- <location line="-118"/>
+ <location line="+6"/>
<source>You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
<translation>Du kan signere meldinger med dine adresser for å bevise at du eier dem. Ikke signér vage meldinger da phishing-angrep kan prøve å lure deg til å signere din identitet over til andre. Signér kun fullt detaljerte utsagn som du er enig i.</translation>
</message>
@@ -1430,18 +1494,18 @@ Adresse: %4
</message>
<message>
<location line="+10"/>
- <location line="+203"/>
+ <location line="+213"/>
<source>Choose an address from the address book</source>
<translation>Velg en adresse fra adresseboken</translation>
</message>
<message>
- <location line="-193"/>
- <location line="+203"/>
+ <location line="-203"/>
+ <location line="+213"/>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
- <location line="-193"/>
+ <location line="-203"/>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>Lim inn adresse fra utklippstavlen</translation>
</message>
@@ -1456,7 +1520,12 @@ Adresse: %4
<translation>Skriv inn meldingen du vil signere her</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Signature</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+27"/>
<source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
<translation>Kopier valgt signatur til utklippstavle</translation>
</message>
@@ -1466,7 +1535,12 @@ Adresse: %4
<translation>Signer meldingen for å bevise at du eier denne Bitcoin-adressen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Sign &amp;Message</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
<source>Reset all sign message fields</source>
<translation>Tilbakestill alle felter for meldingssignering</translation>
</message>
@@ -1478,12 +1552,11 @@ Adresse: %4
</message>
<message>
<location line="-87"/>
- <location line="+70"/>
<source>&amp;Verify Message</source>
<translation>&amp;Verifiser Melding</translation>
</message>
<message>
- <location line="-64"/>
+ <location line="+6"/>
<source>Enter the signing address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack.</source>
<translation>Angi adresse for signering, melding (vær sikker på at du kopierer linjeskift, mellomrom, tab, etc. helt nøyaktig) og signatur under for å verifisere meldingen. Vær forsiktig med at du ikke gir signaturen mer betydning enn det som faktisk står i meldingen, for å unngå å bli lurt av såkalte &quot;man-in-the-middle&quot; angrep.</translation>
</message>
@@ -1498,7 +1571,12 @@ Adresse: %4
<translation>Verifiser meldingen for å være sikker på at den ble signert av den angitte Bitcoin-adressen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Verify &amp;Message</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Tilbakestill alle felter for meldingsverifikasjon</translation>
</message>
@@ -1592,13 +1670,8 @@ Adresse: %4
<source>Open until %1</source>
<translation>Åpen til %1</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location line="-2"/>
- <source>Open for %n block(s)</source>
- <translation><numerusform>Åpen for %n blokk</numerusform><numerusform>Åpen for %n blokker</numerusform></translation>
- </message>
<message>
- <location line="+8"/>
+ <location line="+6"/>
<source>%1/offline</source>
<translation>%1/frakoblet</translation>
</message>
@@ -1729,7 +1802,7 @@ Adresse: %4
<translation>Transaksjon</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <location line="+3"/>
<source>Inputs</source>
<translation>Inndata</translation>
</message>
@@ -1749,12 +1822,17 @@ Adresse: %4
<translation>usann</translation>
</message>
<message>
- <location line="-211"/>
+ <location line="-209"/>
<source>, has not been successfully broadcast yet</source>
<translation>, har ikke blitt kringkastet uten problemer enda.</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="-35"/>
+ <source>Open for %n more block(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
<message>
- <location line="+35"/>
+ <location line="+70"/>
<source>unknown</source>
<translation>ukjent</translation>
</message>
@@ -1796,8 +1874,8 @@ Adresse: %4
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+57"/>
- <source>Open for %n block(s)</source>
- <translation><numerusform>Åpen for %n blokk</numerusform><numerusform>Åpen for %n blokker</numerusform></translation>
+ <source>Open for %n more block(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
@@ -2055,17 +2133,9 @@ Adresse: %4
</message>
</context>
<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <location filename="../walletmodel.cpp" line="+192"/>
- <source>Sending...</source>
- <translation>Sender...</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+71"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+88"/>
<source>Bitcoin version</source>
<translation>Bitcoin versjon</translation>
</message>
@@ -2075,12 +2145,12 @@ Adresse: %4
<translation>Bruk:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-25"/>
+ <location line="-23"/>
<source>Send command to -server or bitcoind</source>
<translation>Send kommando til -server eller bitcoind</translation>
</message>
<message>
- <location line="-19"/>
+ <location line="-21"/>
<source>List commands</source>
<translation>List opp kommandoer</translation>
</message>
@@ -2090,12 +2160,12 @@ Adresse: %4
<translation>Vis hjelpetekst for en kommando</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
+ <location line="+21"/>
<source>Options:</source>
<translation>Innstillinger:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
+ <location line="+22"/>
<source>Specify configuration file (default: bitcoin.conf)</source>
<translation>Angi konfigurasjonsfil (standardverdi: bitcoin.conf)</translation>
</message>
@@ -2110,26 +2180,21 @@ Adresse: %4
<translation>Generér bitcoins</translation>
</message>
<message>
- <location line="-14"/>
+ <location line="-15"/>
<source>Don&apos;t generate coins</source>
<translation>Ikke generér bitcoins</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
+ <location line="+61"/>
<source>Specify data directory</source>
<translation>Angi mappe for datafiler</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
+ <location line="-7"/>
<source>Set database cache size in megabytes (default: 25)</source>
<translation>Sett størrelse på mellomlager for database i megabytes (standardverdi: 25)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Set database disk log size in megabytes (default: 100)</source>
- <translation>Sett størrelse på disklogg for database i megabytes (standardverdi: 100)</translation>
- </message>
- <message>
<location line="-26"/>
<source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 8333 or testnet: 18333)</source>
<translation>Lytt etter tilkoblinger på &lt;port&gt; (standardverdi: 8333 eller testnet: 18333)</translation>
@@ -2140,72 +2205,47 @@ Adresse: %4
<translation>Hold maks &lt;n&gt; koblinger åpne til andre noder (standardverdi: 125)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-33"/>
+ <location line="-34"/>
<source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
<translation>Koble til node for å hente adresser til andre noder, koble så fra igjen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
+ <location line="+65"/>
<source>Specify your own public address</source>
<translation>Angi din egen offentlige adresse</translation>
</message>
<message>
- <location line="-75"/>
- <source>Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6</source>
- <translation>Bind til angitt adresse. Bruk [vertsmaskin]:port notasjon for IPv6</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+77"/>
+ <location line="+2"/>
<source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)</source>
<translation>Grenseverdi for å koble fra noder med dårlig oppførsel (standardverdi: 100)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-104"/>
+ <location line="-114"/>
<source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source>
<translation>Antall sekunder noder med dårlig oppførsel hindres fra å koble til på nytt (standardverdi: 86400)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-22"/>
- <source>An error occurred while setting up the RPC port %i for listening on IPv6, falling back to IPv4: %s</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="-28"/>
<source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv4: %s</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Detach block and address databases. Increases shutdown time (default: 0)</source>
- <translation>Koble fra blokk og adresse databaser. Gir tregere avslutning (standardverdi: 0)</translation>
+ <translation>En feil oppstod ved opprettelse av RPC port %u for lytting: %s</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
+ <location line="+26"/>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332 or testnet: 18332)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Lytt etter JSON-RPC tilkoblinger på &lt;port&gt; (standardverdi: 8332 or testnet: 18332)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
+ <location line="+34"/>
<source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
<translation>Ta imot kommandolinje- og JSON-RPC-kommandoer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
- <source>Importing blockchain data file.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Importing bootstrap blockchain data file.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location line="+23"/>
+ <location line="+62"/>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
<translation>Kjør i bakgrunnen som daemon og ta imot kommandoer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
+ <location line="+31"/>
<source>Use the test network</source>
<translation>Bruk testnettverket</translation>
</message>
@@ -2215,11 +2255,64 @@ Adresse: %4
<translation>Ta imot tilkoblinger fra utsiden (standardverdi: 1 hvis uten -proxy eller -connect)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
+ <location line="-74"/>
+ <source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file:
+ %s
+It is recommended you use the following random password:
+rpcuser=bitcoinrpc
+rpcpassword=%s
+(you do not need to remember this password)
+The username and password MUST NOT be the same.
+If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
+</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv6, falling back to IPv4: %s</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Corrupted block database detected. Please restart the client with -reindex.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Error initializing database environment %s! To recover, BACKUP THAT DIRECTORY, then remove everything from it except for wallet.dat.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Error: The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
<source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: 27000)</source>
<translation>Sett maks størrelse for transaksjoner med høy prioritet / lavt gebyr, i bytes (standardverdi: 27000)</translation>
</message>
<message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
<location line="+5"/>
<source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
<translation>Advarsel: -paytxfee er satt veldig høyt! Dette er transaksjonsgebyret du betaler når du sender transaksjoner.</translation>
@@ -2235,7 +2328,22 @@ Adresse: %4
<translation>Advarsel: Vennligst undersøk at din datamaskin har riktig dato og klokkeslett! Hvis klokken er stilt feil vil ikke Bitcoin fungere riktig.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Valg for opprettelse av blokker:</translation>
</message>
@@ -2250,7 +2358,27 @@ Adresse: %4
<translation>Oppdag egen IP-adresse (standardverdi: 1 ved lytting og uten -externalip)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Error loading block database</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Error: Disk space is low!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Error: Transaction creation failed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Error: Wallet locked, unable to create transaction!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
<source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
<translation>Kunne ikke lytte på noen port. Bruk -listen=0 hvis det er dette du vil.</translation>
</message>
@@ -2260,7 +2388,27 @@ Adresse: %4
<translation>Finn andre noder gjennom DNS-oppslag (standardverdi: 1 med mindre -connect er oppgit)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
+ <location line="+5"/>
+ <source>How thorough the block verification is (0-4, default: 3)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Importing blocks from block database...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Information</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
<source>Invalid -tor address: &apos;%s&apos;</source>
<translation>Ugyldig -tor adresse: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
@@ -2276,6 +2424,11 @@ Adresse: %4
</message>
<message>
<location line="+1"/>
+ <source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: 1)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
<source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (IPv4, IPv6 or Tor)</source>
<translation>Koble kun til noder i nettverket &lt;nett&gt; (IPv4, IPv6 eller Tor)</translation>
</message>
@@ -2295,6 +2448,11 @@ Adresse: %4
<translation>Sett tidsstempel på debugmeldinger</translation>
</message>
<message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Rebuild blockchain index from current blk000??.dat files</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
<location line="+4"/>
<source>SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source>
<translation>SSL valg: (se Bitcoin Wiki for instruksjoner for oppsett av SSL)</translation>
@@ -2315,7 +2473,7 @@ Adresse: %4
<translation>Send spor/debug informasjon til debugger</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
+ <location line="+5"/>
<source>Set maximum block size in bytes (default: 250000)</source>
<translation>Sett maks blokkstørrelse i bytes (standardverdi: 250000)</translation>
</message>
@@ -2355,9 +2513,9 @@ Adresse: %4
<translation>Brukernavn for JSON-RPC forbindelser</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Warning: Disk space is low!</source>
- <translation>Advarsel: lite ledig lagringsplass!</translation>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Warning</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@@ -2365,27 +2523,32 @@ Adresse: %4
<translation>Advarsel: Denne versjonen er foreldet, oppgradering kreves!</translation>
</message>
<message>
- <location line="-41"/>
+ <location line="+1"/>
+ <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-43"/>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Passord for JSON-RPC forbindelser</translation>
</message>
<message>
- <location line="-52"/>
+ <location line="-53"/>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source>
<translation>Tillat JSON-RPC tilkoblinger fra angitt IP-adresse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
+ <location line="+62"/>
<source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)</source>
<translation>Send kommandoer til node på &lt;ip&gt; (standardverdi: 127.0.0.1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-91"/>
+ <location line="-103"/>
<source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
<translation>Eksekvér kommando når beste blokk endrer seg (%s i kommandoen erstattes med blokkens hash)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+114"/>
+ <location line="+124"/>
<source>Upgrade wallet to latest format</source>
<translation>Oppgradér lommebok til nyeste format</translation>
</message>
@@ -2395,32 +2558,22 @@ Adresse: %4
<translation>Angi størrelse på nøkkel-lager til &lt;n&gt; (standardverdi: 100)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-14"/>
+ <location line="-12"/>
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source>
<translation>Se gjennom blokk-kjeden etter manglende lommeboktransaksjoner</translation>
</message>
<message>
- <location line="-24"/>
+ <location line="-26"/>
<source>How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all)</source>
<translation>Hvor mange blokker som skal sjekkes ved oppstart (standardverdi: 2500, 0 = alle)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>How thorough the block verification is (0-6, default: 1)</source>
- <translation>Hvor grundig verifisering av blokker gjøres (0-6, standardverdi: 1)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>Imports blocks from external blk000?.dat file</source>
- <translation>Importerer blokker fra ekstern blk000?.dat fil</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+51"/>
+ <location line="+55"/>
<source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source>
<translation>Bruk OpenSSL (https) for JSON-RPC forbindelser</translation>
</message>
<message>
- <location line="-21"/>
+ <location line="-20"/>
<source>Server certificate file (default: server.cert)</source>
<translation>Servers sertifikat (standardverdi: server.cert)</translation>
</message>
@@ -2430,37 +2583,27 @@ Adresse: %4
<translation>Servers private nøkkel (standardverdi: server.pem)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-116"/>
+ <location line="-133"/>
<source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</source>
<translation>Akseptable krypteringsmetoder (standardverdi: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+128"/>
+ <location line="+144"/>
<source>This help message</source>
<translation>Denne hjelpemeldingen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-120"/>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
- <translation>Kunne ikke låse datamappen %s. Bitcoin kjører sannsynligvis allerede.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+46"/>
- <source>Bitcoin</source>
- <translation>Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+77"/>
+ <location line="+3"/>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s)</source>
<translation>Kan ikke binde til %s på denne datamaskinen (bind returnerte feil %d, %s)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-69"/>
+ <location line="-70"/>
<source>Connect through socks proxy</source>
<translation>Koble til gjennom socks proxy</translation>
</message>
<message>
- <location line="-12"/>
+ <location line="-11"/>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Tillat DNS oppslag for -addnode, -seednode og -connect</translation>
</message>
@@ -2470,12 +2613,7 @@ Adresse: %4
<translation>Laster adresser...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-26"/>
- <source>Error loading blkindex.dat</source>
- <translation>Feil ved lasting av blkindex.dat</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="-25"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
<translation>Feil ved lasting av wallet.dat: Lommeboken er skadet</translation>
</message>
@@ -2485,17 +2623,27 @@ Adresse: %4
<translation>Feil ved lasting av wallet.dat: Lommeboken krever en nyere versjon av Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location line="+72"/>
+ <location line="+73"/>
+ <source>Verifying block database integrity...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Verifying wallet integrity...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
<source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete</source>
<translation>Lommeboken måtte skrives om: start Bitcoin på nytt for å fullføre</translation>
</message>
<message>
- <location line="-74"/>
+ <location line="-77"/>
<source>Error loading wallet.dat</source>
<translation>Feil ved lasting av wallet.dat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
+ <location line="+20"/>
<source>Invalid -proxy address: &apos;%s&apos;</source>
<translation>Ugyldig -proxy adresse: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
@@ -2510,7 +2658,7 @@ Adresse: %4
<translation>Ukjent -socks proxy versjon angitt: %i</translation>
</message>
<message>
- <location line="-74"/>
+ <location line="-75"/>
<source>Cannot resolve -bind address: &apos;%s&apos;</source>
<translation>Kunne ikke slå opp -bind adresse: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
@@ -2520,7 +2668,7 @@ Adresse: %4
<translation>Kunne ikke slå opp -externalip adresse: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
+ <location line="+31"/>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
<translation>Ugyldig beløp for -paytxfee=&lt;beløp&gt;: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
@@ -2530,32 +2678,7 @@ Adresse: %4
<translation>Feil: kunne ikke starte node</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
- <source>Error: Wallet locked, unable to create transaction </source>
- <translation>Feil: Lommebok låst, kan ikke opprette transaksjon </translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-56"/>
- <source>Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds </source>
- <translation>Feil: Denne transaksjonen krever et gebyr på minst %s pga. beløpet, kompleksiteten, eller bruk av nylig mottatte midler </translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+55"/>
- <source>Error: Transaction creation failed </source>
- <translation>Feil: Opprettelse av transaksjon feilet </translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+42"/>
- <source>Sending...</source>
- <translation>Sender...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-101"/>
- <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Feil: Transaksjonen ble avvist. Dette kan skje hvis noen av myntene i lommeboken allerede var brukt, f.eks. hvis du kopierte wallet.dat og mynter ble brukt i kopien uten å bli markert brukt her.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+77"/>
+ <location line="+16"/>
<source>Invalid amount</source>
<translation>Ugyldig beløp</translation>
</message>
@@ -2575,12 +2698,12 @@ Adresse: %4
<translation>Legg til node for tilkobling og hold forbindelsen åpen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-18"/>
+ <location line="-25"/>
<source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
<translation>Kan ikke binde til %s på denne datamaskinen. Sannsynligvis kjører Bitcoin allerede.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
+ <location line="+54"/>
<source>Find peers using internet relay chat (default: 0)</source>
<translation>Finn andre noder via internet relay chat (standardverdi: 0)</translation>
</message>
@@ -2595,7 +2718,7 @@ Adresse: %4
<translation>Laster lommebok...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-39"/>
+ <location line="-40"/>
<source>Cannot downgrade wallet</source>
<translation>Kan ikke nedgradere lommebok</translation>
</message>
@@ -2610,46 +2733,27 @@ Adresse: %4
<translation>Kan ikke skrive standardadresse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
+ <location line="+49"/>
<source>Rescanning...</source>
<translation>Leser gjennom...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-40"/>
+ <location line="-43"/>
<source>Done loading</source>
<translation>Ferdig med lasting</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
+ <location line="+65"/>
<source>To use the %s option</source>
<translation>For å bruke %s opsjonen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-139"/>
- <source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file:
- %s
-It is recommended you use the following random password:
-rpcuser=bitcoinrpc
-rpcpassword=%s
-(you do not need to remember this password)
-If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
-</source>
- <translation>%s, du må sette et rpcpassord i konfigurasjonsfilen:
- %s
-Det anbefales at du bruker følgende tilfeldige passord:
-rpcuser=bitcoinrpc
-rpcpassword=%s
-(du trenger ikke huske dette passordet)
-Hvis filen ikke finnes, opprett den med leserettighet kun for eier av filen.
-</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+80"/>
+ <location line="-60"/>
<source>Error</source>
<translation>Feil</translation>
</message>
<message>
- <location line="-29"/>
+ <location line="-28"/>
<source>You must set rpcpassword=&lt;password&gt; in the configuration file:
%s
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.</source>