aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorlaanwj <126646+laanwj@users.noreply.github.com>2022-02-28 16:59:15 +0100
committerlaanwj <126646+laanwj@users.noreply.github.com>2022-02-28 16:59:56 +0100
commitb67ef6d59b832035aae85f8f59ca27bcbc8bc531 (patch)
treeb33794983a13fb59904a51a8198f412444b2f2ff /src/qt/locale/bitcoin_lt.ts
parent25290071c434638e2719a99784572deef44542ad (diff)
downloadbitcoin-b67ef6d59b832035aae85f8f59ca27bcbc8bc531.tar.xz
qt: Pre-branch translation updates for 23.x
Pull the translations from transifex once before the 23.x branch-off, so that master has at least somewhat-relevant translations.
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_lt.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_lt.ts2483
1 files changed, 1117 insertions, 1366 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts b/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts
index 1c1fc292bf..6d1d346a38 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts
@@ -1,3277 +1,3028 @@
-<TS language="lt" version="2.1">
+<TS version="2.1" language="lt">
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
- <translation>Spustelėkite dešinįjį klavišą norint keisti adresą arba etiketę</translation>
+ <translation type="unfinished">Spustelėkite dešinįjį klavišą norint keisti adresą arba etiketę</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
- <translation>Sukurti naują adresą</translation>
+ <translation type="unfinished">Sukurti naują adresą</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
- <translation>&amp;Naujas</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Naujas</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
- <translation>Kopijuoti esamą adresą į mainų atmintį</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopijuoti esamą adresą į mainų atmintį</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
- <translation>&amp;Kopijuoti</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Kopijuoti</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;lose</source>
- <translation>&amp;Užverti</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Užverti</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
- <translation>Ištrinti pasirinktą adresą iš sąrašo</translation>
+ <translation type="unfinished">Ištrinti pasirinktą adresą iš sąrašo</translation>
</message>
<message>
<source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Įveskite adresą ar žymę į paiešką</translation>
+ <translation type="unfinished">Įveskite adresą ar žymę į paiešką</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Eksportuoti informaciją iš dabartinės lentelės į failą</translation>
+ <translation type="unfinished">Eksportuokite duomenis iš dabartinio skirtuko į failą</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Eksportuoti</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Eksportuoti</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
- <translation>&amp;Trinti</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Trinti</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Pasirinkite adresą, kuriam siūsite monetas</translation>
+ <translation type="unfinished">Pasirinkite adresą, kuriam siūsite monetas</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Pasirinkite adresą su kuriuo gauti monetas</translation>
+ <translation type="unfinished">Pasirinkite adresą su kuriuo gauti monetas</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
- <translation>P&amp;asirinkti</translation>
+ <translation type="unfinished">P&amp;asirinkti</translation>
</message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
- <translation>Išsiuntimo adresai</translation>
+ <translation type="unfinished">Išsiuntimo adresai</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving addresses</source>
- <translation>Gavimo adresai</translation>
+ <translation type="unfinished">Gavimo adresai</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Tai yra jūsų Bitcoin adresai išeinantiems mokėjimams. Visada pasitikrinkite sumą ir gavėjo adresą prieš siunčiant lėšas.</translation>
+ <translation type="unfinished">Tai yra jūsų Bitcoin adresai išeinantiems mokėjimams. Visada pasitikrinkite sumą ir gavėjo adresą prieš siunčiant lėšas.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopijuoti adresą</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Kopijuoti adresą</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Kopijuoti &amp;Žymę</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopijuoti &amp;Žymę</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Keisti</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Keisti</translation>
</message>
<message>
<source>Export Address List</source>
- <translation>Eksportuoti adresų sąrašą</translation>
+ <translation type="unfinished">Eksportuoti adresų sąrašą</translation>
</message>
<message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Kableliais atskirtų duomenų failas (*.csv)</translation>
+ <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
+ <extracomment>An error message. %1 is a stand-in argument for the name of the file we attempted to save to.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Bandant išsaugoti adresų sąrašą - įvyko klaida keliant į %1. Prašome bandyti dar kartą.</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
- <translation>Eksportavimas nepavyko</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Bandant išsaugoti adresų sąrašą - įvyko klaida keliant į %1. Prašome bandyti dar kartą.</translation>
+ <translation type="unfinished">Eksportavimas nepavyko</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
- <translation>Žymė</translation>
+ <translation type="unfinished">Žymė</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
- <translation>Adresas</translation>
+ <translation type="unfinished">Adresas</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(nėra žymės)</translation>
+ <translation type="unfinished">(nėra žymės)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
<source>Passphrase Dialog</source>
- <translation>Slaptafrazės dialogas</translation>
+ <translation type="unfinished">Slaptafrazės dialogas</translation>
</message>
<message>
<source>Enter passphrase</source>
- <translation>Įvesti slaptafrazę</translation>
+ <translation type="unfinished">Įvesti slaptafrazę</translation>
</message>
<message>
<source>New passphrase</source>
- <translation>Nauja slaptafrazė</translation>
+ <translation type="unfinished">Nauja slaptafrazė</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat new passphrase</source>
- <translation>Pakartokite naują slaptafrazę</translation>
+ <translation type="unfinished">Pakartokite naują slaptafrazę</translation>
</message>
<message>
<source>Show passphrase</source>
- <translation>Rodyti slaptafrazę</translation>
+ <translation type="unfinished">Rodyti slaptafrazę</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Užšifruoti piniginę</translation>
+ <translation type="unfinished">Užšifruoti piniginę</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Ši operacija reikalauja jūsų piniginės slaptafrazės jai atrakinti.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ši operacija reikalauja jūsų piniginės slaptafrazės jai atrakinti.</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
- <translation>Atrakinti piniginę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Ši operacija reikalauja jūsų piniginės slaptafrazės jai iššifruoti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Iššifruoti piniginę</translation>
+ <translation type="unfinished">Atrakinti piniginę</translation>
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
- <translation>Pakeisti slaptafrazę</translation>
+ <translation type="unfinished">Pakeisti slaptafrazę</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Patvirtinkite piniginės užšifravimą</translation>
+ <translation type="unfinished">Patvirtinkite piniginės užšifravimą</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Dėmesio: jei užšifruosite savo piniginę ir pamesite slaptafrazę, jūs&lt;b&gt;PRARASITE VISUS SAVO BITCOINUS&lt;/b&gt;!</translation>
+ <translation type="unfinished">Dėmesio: jei užšifruosite savo piniginę ir pamesite slaptafrazę, jūs&lt;b&gt;PRARASITE VISUS SAVO BITCOINUS&lt;/b&gt;!</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Ar tikrai norite šifruoti savo piniginę?</translation>
+ <translation type="unfinished">Ar tikrai norite šifruoti savo piniginę?</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Piniginė užšifruota</translation>
+ <translation type="unfinished">Piniginė užšifruota</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the old passphrase and new passphrase for the wallet.</source>
- <translation>Įveskite seną ir naują slaptažodį.</translation>
+ <translation type="unfinished">Įveskite seną ir naują slaptažodį.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet to be encrypted</source>
+ <translation type="unfinished">Piniginė kurią užšifruosite</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Your wallet is about to be encrypted. </source>
+ <translation type="unfinished">Jūsų piniginė netrukus bus užšifruota</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Your wallet is now encrypted. </source>
+ <translation type="unfinished">Jūsų piniginė užšifruota.</translation>
</message>
<message>
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>SVARBU: Betkokios ankstesnės jūsų piniginės atsarginės kopijos turėtų būti pakeistos naujai sugeneruotu, užšifruotu piniginės failu. Dėl saugumo sumetimų, anstesnės neužšifruotos piniginės kopijos failas taps nenaudingu nuo momento, kai nauja ir užšifruota piniginė bus pradėta naudoti.</translation>
+ <translation type="unfinished">SVARBU: Betkokios ankstesnės jūsų piniginės atsarginės kopijos turėtų būti pakeistos naujai sugeneruotu, užšifruotu piniginės failu. Dėl saugumo sumetimų, anstesnės neužšifruotos piniginės kopijos failas taps nenaudingu nuo momento, kai nauja ir užšifruota piniginė bus pradėta naudoti.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Nepavyko užšifruoti piniginę</translation>
+ <translation type="unfinished">Nepavyko užšifruoti piniginę</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Dėl vidinės klaidos nepavyko užšifruoti piniginę.Piniginė neužšifruota.</translation>
+ <translation type="unfinished">Dėl vidinės klaidos nepavyko užšifruoti piniginę.Piniginė neužšifruota.</translation>
</message>
<message>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Įvestos slaptafrazės nesutampa.</translation>
+ <translation type="unfinished">Įvestos slaptafrazės nesutampa.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Nepavyko atrakinti piniginę</translation>
+ <translation type="unfinished">Nepavyko atrakinti piniginę</translation>
</message>
<message>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Neteisingai įvestas slaptažodis piniginės iššifravimui.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Nepavyko iššifruoti piniginės</translation>
+ <translation type="unfinished">Neteisingai įvestas slaptažodis piniginės iššifravimui.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Piniginės slaptažodis sėkmingai pakeistas.</translation>
+ <translation type="unfinished">Piniginės slaptažodis sėkmingai pakeistas.</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Įspėjimas: įjungtas Caps Lock klavišas!</translation>
+ <translation type="unfinished">Įspėjimas: įjungtas Caps Lock klavišas!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
<message>
<source>IP/Netmask</source>
- <translation>IP/Tinklas</translation>
+ <translation type="unfinished">IP/Tinklas</translation>
</message>
<message>
<source>Banned Until</source>
- <translation>Užblokuotas iki</translation>
+ <translation type="unfinished">Užblokuotas iki</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BitcoinGUI</name>
+ <name>BitcoinApplication</name>
<message>
- <source>Sign &amp;message...</source>
- <translation>Pasirašyti ži&amp;nutę...</translation>
+ <source>Internal error</source>
+ <translation type="unfinished">Vidinė klaida</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
<message>
- <source>Synchronizing with network...</source>
- <translation>Sinchronizavimas su tinklu ...</translation>
+ <source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
+ <translation type="unfinished">Klaida: nurodytas duomenų katalogas „%1“ neegzistuoja.</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Overview</source>
- <translation>&amp;Apžvalga</translation>
+ <source>Error: Cannot parse configuration file: %1.</source>
+ <translation type="unfinished">Klaida: Negalima analizuoti konfigūracijos failo: %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>Show general overview of wallet</source>
- <translation>Rodyti piniginės bendrą apžvalgą</translation>
+ <source>Error: %1</source>
+ <translation type="unfinished">Klaida: %1</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Transactions</source>
- <translation>&amp;Sandoriai</translation>
+ <source>unknown</source>
+ <translation type="unfinished">nežinomas</translation>
</message>
<message>
- <source>Browse transaction history</source>
- <translation>Apžvelgti sandorių istoriją</translation>
+ <source>Amount</source>
+ <translation type="unfinished">Suma</translation>
</message>
<message>
- <source>E&amp;xit</source>
- <translation>&amp;Išeiti</translation>
+ <source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
+ <translation type="unfinished">Įveskite Bitcoin adresą (pvz., %1)</translation>
</message>
<message>
- <source>Quit application</source>
- <translation>Išjungti programą</translation>
+ <source>Internal</source>
+ <translation type="unfinished">Vidinis</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About %1</source>
- <translation>&amp;Apie %1</translation>
+ <source>Inbound</source>
+ <extracomment>An inbound connection from a peer. An inbound connection is a connection initiated by a peer.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Gaunamas</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about %1</source>
- <translation>Rodyti informaciją apie %1</translation>
+ <source>Outbound</source>
+ <extracomment>An outbound connection to a peer. An outbound connection is a connection initiated by us.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Išsiunčiamas</translation>
</message>
<message>
- <source>About &amp;Qt</source>
- <translation>Apie &amp;Qt</translation>
+ <source>Manual</source>
+ <extracomment>Peer connection type established manually through one of several methods.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Rankinis</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Qt</source>
- <translation>Rodyti informaciją apie Qt</translation>
+ <source>None</source>
+ <translation type="unfinished">Nė vienas</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Options...</source>
- <translation>&amp;Parinktys...</translation>
+ <source>N/A</source>
+ <translation type="unfinished">nėra</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n second(s)</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n week(s)</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
</message>
<message>
- <source>Modify configuration options for %1</source>
- <translation>Keisti %1 konfigūracijos galimybes</translation>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation type="unfinished">%1 ir %2</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n year(s)</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
- <translation>&amp;Užšifruoti piniginę...</translation>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation type="unfinished">%s kūrėjai</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Backup Wallet...</source>
- <translation>&amp;Backup piniginę...</translation>
+ <source>%s is set very high!</source>
+ <translation type="unfinished">%s labai aukštas!</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Change Passphrase...</source>
- <translation>&amp;Keisti slaptafrazę...</translation>
+ <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
+ <translation type="unfinished">-maxmempool turi būti bent %d MB</translation>
</message>
<message>
- <source>Open &amp;URI...</source>
- <translation>Atidaryti &amp;URI...</translation>
+ <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
+ <translation type="unfinished">Negalima išspręsti -%s adreso: „%s“</translation>
</message>
<message>
- <source>Create Wallet...</source>
- <translation>Sukurti piniginę...</translation>
+ <source>Config setting for %s only applied on %s network when in [%s] section.</source>
+ <translation type="unfinished">%s konfigūravimo nustatymas taikomas tik %s tinkle, kai yra [%s] skiltyje.</translation>
</message>
<message>
- <source>Create a new wallet</source>
- <translation>Sukurti naują piniginę</translation>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation type="unfinished">Autorių teisės (C) %i-%i</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet:</source>
- <translation>Piniginė</translation>
+ <source>Corrupted block database detected</source>
+ <translation type="unfinished">Nustatyta sugadinta blokų duomenų bazė</translation>
</message>
<message>
- <source>Click to disable network activity.</source>
- <translation>Spauskite norėdami išjungti tinklo veiklą.</translation>
+ <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
+ <translation type="unfinished">Ar norite dabar atstatyti blokų duomenų bazę?</translation>
</message>
<message>
- <source>Network activity disabled.</source>
- <translation>Tinklo veikla išjungta.</translation>
+ <source>Done loading</source>
+ <translation type="unfinished">Įkėlimas baigtas</translation>
</message>
<message>
- <source>Click to enable network activity again.</source>
- <translation>Spauskite norėdami įjungti tinklo veiklą.</translation>
+ <source>Error initializing block database</source>
+ <translation type="unfinished">Klaida inicijuojant blokų duomenų bazę</translation>
</message>
<message>
- <source>Syncing Headers (%1%)...</source>
- <translation>Sinchronizuojamos Antraštės (%1%)...</translation>
+ <source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
+ <translation type="unfinished">Klaida inicijuojant piniginės duomenų bazės aplinką %s!</translation>
</message>
<message>
- <source>Reindexing blocks on disk...</source>
- <translation>Blokai iš naujo indeksuojami...</translation>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation type="unfinished">Klaida įkeliant %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Proxy is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;: %1</source>
- <translation>Tarpinis serveris yra &lt;b&gt;įgalintas&lt;/b&gt;: %1</translation>
+ <source>Error loading %s: Private keys can only be disabled during creation</source>
+ <translation type="unfinished">Klaida įkeliant %s: Privatūs raktai gali būti išjungti tik kūrimo metu</translation>
</message>
<message>
- <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
- <translation>Siųsti monetas Bitcoin adresui</translation>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation type="unfinished">Klaida įkeliant %s: Piniginės failas pažeistas</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup wallet to another location</source>
- <translation>Daryti piniginės atsarginę kopiją</translation>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation type="unfinished">Klaida įkeliant %s: Piniginei reikia naujesnės%s versijos</translation>
</message>
<message>
- <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
- <translation>Pakeisti slaptafrazę naudojamą piniginės užšifravimui</translation>
+ <source>Error loading block database</source>
+ <translation type="unfinished">Klaida įkeliant blokų duombazę</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Verify message...</source>
- <translation>&amp;Tikrinti žinutę...</translation>
+ <source>Error opening block database</source>
+ <translation type="unfinished">Klaida atveriant blokų duombazę</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Send</source>
- <translation>&amp;Siųsti</translation>
+ <source>Insufficient funds</source>
+ <translation type="unfinished">Nepakanka lėšų</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Receive</source>
- <translation>&amp;Gauti</translation>
+ <source>Not enough file descriptors available.</source>
+ <translation type="unfinished">Nėra pakankamai failų aprašų.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Signing transaction failed</source>
+ <translation type="unfinished">Transakcijos pasirašymas nepavyko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The source code is available from %s.</source>
+ <translation type="unfinished">Šaltinio kodas pasiekiamas iš %s.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee.</source>
+ <translation type="unfinished">Piniginė vengs mokėti mažiau nei minimalus perdavimo mokestį.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is experimental software.</source>
+ <translation type="unfinished">Tai eksperimentinė programinė įranga.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the minimum transaction fee you pay on every transaction.</source>
+ <translation type="unfinished">Tai yra minimalus transakcijos mokestis, kurį jūs mokate kiekvieną transakciją.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation type="unfinished">Tai yra sandorio mokestis, kurį mokėsite, jei siunčiate sandorį.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction amount too small</source>
+ <translation type="unfinished">Transakcijos suma per maža</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction amounts must not be negative</source>
+ <translation type="unfinished">Transakcijos suma negali buti neigiama</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction has too long of a mempool chain</source>
+ <translation type="unfinished">Sandoris turi per ilgą mempool grandinę</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction must have at least one recipient</source>
+ <translation type="unfinished">Transakcija privalo turėti bent vieną gavėją</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction too large</source>
+ <translation type="unfinished">Sandoris yra per didelis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to generate initial keys</source>
+ <translation type="unfinished">Nepavyko generuoti pradinių raktų</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to generate keys</source>
+ <translation type="unfinished">Nepavyko generuoti raktų</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to open %s for writing</source>
+ <translation type="unfinished">Nepavyko atidaryti %s rašymui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown address type '%s'</source>
+ <translation type="unfinished">Nežinomas adreso tipas '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Upgrading UTXO database</source>
+ <translation type="unfinished">UTXO duomenų bazės atnaujinimas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verifying blocks…</source>
+ <translation type="unfinished">Tikrinami blokai...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verifying wallet(s)…</source>
+ <translation type="unfinished">Tikrinama piniginė(s)...</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Overview</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Apžvalga</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show general overview of wallet</source>
+ <translation type="unfinished">Rodyti piniginės bendrą apžvalgą</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Transactions</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Sandoriai</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse transaction history</source>
+ <translation type="unfinished">Apžvelgti sandorių istoriją</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E&amp;xit</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Išeiti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation type="unfinished">Išjungti programą</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Apie %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation type="unfinished">Rodyti informaciją apie %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About &amp;Qt</source>
+ <translation type="unfinished">Apie &amp;Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about Qt</source>
+ <translation type="unfinished">Rodyti informaciją apie Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation type="unfinished">Keisti %1 konfigūracijos galimybes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new wallet</source>
+ <translation type="unfinished">Sukurti naują piniginę</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet:</source>
+ <translation type="unfinished">Piniginė</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network activity disabled.</source>
+ <extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Tinklo veikla išjungta.</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Show / Hide</source>
- <translation>&amp;Rodyti / Slėpti</translation>
+ <source>Proxy is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;: %1</source>
+ <translation type="unfinished">Tarpinis serveris yra &lt;b&gt;įgalintas&lt;/b&gt;: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
+ <translation type="unfinished">Siųsti monetas Bitcoin adresui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backup wallet to another location</source>
+ <translation type="unfinished">Daryti piniginės atsarginę kopiją</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
+ <translation type="unfinished">Pakeisti slaptafrazę naudojamą piniginės užšifravimui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Send</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Siųsti</translation>
</message>
<message>
- <source>Show or hide the main Window</source>
- <translation>Rodyti arba slėpti pagrindinį langą</translation>
+ <source>&amp;Receive</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Gauti</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
- <translation>Užšifruoti privačius raktus, kurie priklauso jūsų piniginei</translation>
+ <translation type="unfinished">Užšifruoti privačius raktus, kurie priklauso jūsų piniginei</translation>
</message>
<message>
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
- <translation>Pasirašydami žinutes su savo Bitcoin adresais įrodysite jog esate jų savininkas</translation>
+ <translation type="unfinished">Pasirašydami žinutes su savo Bitcoin adresais įrodysite jog esate jų savininkas</translation>
</message>
<message>
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
- <translation>Patikrinkite žinutę, jog įsitikintumėte, kad ją pasirašė nurodytas Bitcoin adresas</translation>
+ <translation type="unfinished">Patikrinkite žinutę, jog įsitikintumėte, kad ją pasirašė nurodytas Bitcoin adresas</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
- <translation>&amp;Failas</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Failas</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
- <translation>&amp;Nustatymai</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Nustatymai</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
- <translation>&amp;Pagalba</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Pagalba</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs toolbar</source>
- <translation>Kortelių įrankinė</translation>
+ <translation type="unfinished">Kortelių įrankinė</translation>
</message>
<message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
- <translation>Reikalauti mokėjimų (sukuria QR kodus ir bitcoin: URI)</translation>
+ <translation type="unfinished">Reikalauti mokėjimų (sukuria QR kodus ir bitcoin: URI)</translation>
</message>
<message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
- <translation>Rodyti sąrašą panaudotų siuntimo adresų ir žymių</translation>
+ <translation type="unfinished">Rodyti sąrašą panaudotų siuntimo adresų ir žymių</translation>
</message>
<message>
<source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
- <translation>Rodyti sąrašą panaudotų gavimo adresų ir žymių</translation>
+ <translation type="unfinished">Rodyti sąrašą panaudotų gavimo adresų ir žymių</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Command-line options</source>
- <translation>Komandinės eilutės parametrai</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
- <translation><numerusform>%n Bitcoin tinklo aktyvus ryšys</numerusform><numerusform>%n Bitcoin tinklo aktyvūs ryšiai</numerusform><numerusform>%n Bitcoin tinklo aktyvūs ryšiai</numerusform><numerusform>%n Bitcoin tinklo aktyvūs ryšiai</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Indexing blocks on disk...</source>
- <translation>Blokai iš naujo indeksuojami...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Processing blocks on disk...</source>
- <translation>Blokai apdirbami diske...</translation>
+ <translation type="unfinished">Komandinės eilutės parametrai</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
- <translation><numerusform>Apdirbtas %n blokas transakcijų istorijoje.</numerusform><numerusform>Apdirbti %n blokas transakcijų istorijoje.</numerusform><numerusform>Apdirbti %n blokas transakcijų istorijoje.</numerusform><numerusform>Apdirbti %n blokas transakcijų istorijoje.</numerusform></translation>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
- <translation>%1 atsilieka</translation>
+ <translation type="unfinished">%1 atsilieka</translation>
</message>
<message>
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
- <translation>Paskutinis gautas blokas buvo sukurtas prieš %1.</translation>
+ <translation type="unfinished">Paskutinis gautas blokas buvo sukurtas prieš %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
- <translation>Sekančios operacijos dar nebus matomos.</translation>
+ <translation type="unfinished">Sekančios operacijos dar nebus matomos.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation>Klaida</translation>
+ <translation type="unfinished">Klaida</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
- <translation>Įspėjimas</translation>
+ <translation type="unfinished">Įspėjimas</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
- <translation>Informacija</translation>
+ <translation type="unfinished">Informacija</translation>
</message>
<message>
<source>Up to date</source>
- <translation>Atnaujinta</translation>
+ <translation type="unfinished">Atnaujinta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load Partially Signed Bitcoin Transaction</source>
+ <translation type="unfinished">Užkraukite dalinai pasirašytą Bitcoin transakciją</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load Partially Signed Bitcoin Transaction from clipboard</source>
+ <translation type="unfinished">Užkraukite dalinai pasirašytas Bitcoin transakcijas iš iškarpinės...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Node window</source>
+ <translation type="unfinished">Mazgo langas</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sending addresses</source>
- <translation>&amp;Siunčiami adresai</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Siunčiami adresai</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Receiving addresses</source>
- <translation>&amp;Gaunami adresai</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Gaunami adresai</translation>
</message>
<message>
<source>Open Wallet</source>
- <translation>Atidaryti Piniginę</translation>
+ <translation type="unfinished">Atidaryti Piniginę</translation>
</message>
<message>
<source>Open a wallet</source>
- <translation>Atidaryti Piniginę</translation>
+ <translation type="unfinished">Atidaryti Piniginę</translation>
</message>
<message>
- <source>Close Wallet...</source>
- <translation>Uždaryti Piniginę</translation>
+ <source>Close wallet</source>
+ <translation type="unfinished">Uždaryti Piniginę</translation>
</message>
<message>
- <source>Close wallet</source>
- <translation>Uždaryti Piniginę</translation>
+ <source>Close all wallets</source>
+ <translation type="unfinished">Uždaryti visas pinigines</translation>
</message>
<message>
<source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Rodyti %1 pagalbos žinutę su Bitcoin pasirinkimo komandomis</translation>
+ <translation type="unfinished">Rodyti %1 pagalbos žinutę su Bitcoin pasirinkimo komandomis</translation>
</message>
<message>
<source>default wallet</source>
- <translation>numatyta piniginė</translation>
+ <translation type="unfinished">numatyta piniginė</translation>
</message>
<message>
<source>No wallets available</source>
- <translation>Piniginių nėra</translation>
+ <translation type="unfinished">Piniginių nėra</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Window</source>
- <translation>&amp;Langas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Minimize</source>
- <translation>Sumažinti</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Langas</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom</source>
- <translation>Priartinti</translation>
+ <translation type="unfinished">Priartinti</translation>
</message>
<message>
<source>Main Window</source>
- <translation>Pagrindinis langas</translation>
+ <translation type="unfinished">Pagrindinis langas</translation>
</message>
<message>
<source>%1 client</source>
- <translation>%1 klientas</translation>
+ <translation type="unfinished">%1 klientas</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
+ <extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
</message>
<message>
- <source>Connecting to peers...</source>
- <translation>Prisijungiama su peers...</translation>
+ <source>Disable network activity</source>
+ <extracomment>A context menu item.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Išjungti tinklo veiklą</translation>
</message>
<message>
- <source>Catching up...</source>
- <translation>Vejamasi...</translation>
+ <source>Enable network activity</source>
+ <extracomment>A context menu item. The network activity was disabled previously.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Įjungti tinklo veiklą</translation>
</message>
<message>
<source>Error: %1</source>
- <translation>Klaida: %1</translation>
+ <translation type="unfinished">Klaida: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: %1</source>
- <translation>Įspėjimas: %1</translation>
+ <translation type="unfinished">Įspėjimas: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Date: %1
</source>
- <translation>Data: %1
+ <translation type="unfinished">Data: %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Amount: %1
</source>
- <translation>Suma: %1
+ <translation type="unfinished">Suma: %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet: %1
</source>
- <translation>Piniginė: %1
+ <translation type="unfinished">Piniginė: %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Type: %1
</source>
- <translation>Spausti: %1
+ <translation type="unfinished">Spausti: %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Label: %1
</source>
- <translation>Antraštė: %1
+ <translation type="unfinished">Antraštė: %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Address: %1
</source>
- <translation>Adresas: %1
+ <translation type="unfinished">Adresas: %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Sent transaction</source>
- <translation>Sandoris nusiųstas</translation>
+ <translation type="unfinished">Sandoris nusiųstas</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming transaction</source>
- <translation>Ateinantis sandoris</translation>
+ <translation type="unfinished">Ateinantis sandoris</translation>
</message>
<message>
<source>HD key generation is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;</source>
- <translation>HD rakto generacija &lt;b&gt;įgalinta&lt;/b&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished">HD rakto generacija &lt;b&gt;įgalinta&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>HD key generation is &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
- <translation>HD rakto generacija &lt;b&gt;išjungta&lt;/b&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished">HD rakto generacija &lt;b&gt;išjungta&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Private key &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
- <translation>Privatus raktas &lt;b&gt;išjungtas&lt;/b&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished">Privatus raktas &lt;b&gt;išjungtas&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
- <translation>Piniginė &lt;b&gt;užšifruota&lt;/b&gt; ir šiuo metu &lt;b&gt;atrakinta&lt;/b&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished">Piniginė &lt;b&gt;užšifruota&lt;/b&gt; ir šiuo metu &lt;b&gt;atrakinta&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
- <translation>Piniginė &lt;b&gt;užšifruota&lt;/b&gt; ir šiuo metu &lt;b&gt;užrakinta&lt;/b&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished">Piniginė &lt;b&gt;užšifruota&lt;/b&gt; ir šiuo metu &lt;b&gt;užrakinta&lt;/b&gt;</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Original message:</source>
+ <translation type="unfinished">Orginali žinutė:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ <message>
+ <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
+ <translation type="unfinished">Vienetas rodo sumas. Spustelėkite, jei norite pasirinkti kitą vienetą.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
- <translation>Monetų pasirinkimas</translation>
+ <translation type="unfinished">Monetų pasirinkimas</translation>
</message>
<message>
<source>Quantity:</source>
- <translation>Kiekis:</translation>
+ <translation type="unfinished">Kiekis:</translation>
</message>
<message>
<source>Bytes:</source>
- <translation>Baitai:</translation>
+ <translation type="unfinished">Baitai:</translation>
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
- <translation>Suma:</translation>
+ <translation type="unfinished">Suma:</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
- <translation>Mokestis:</translation>
+ <translation type="unfinished">Mokestis:</translation>
</message>
<message>
<source>Dust:</source>
- <translation>Dulkės:</translation>
+ <translation type="unfinished">Dulkės:</translation>
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
- <translation>Po mokesčio:</translation>
+ <translation type="unfinished">Po mokesčio:</translation>
</message>
<message>
<source>Change:</source>
- <translation>Graža:</translation>
+ <translation type="unfinished">Graža:</translation>
</message>
<message>
<source>(un)select all</source>
- <translation>(ne)pasirinkti viską</translation>
+ <translation type="unfinished">(ne)pasirinkti viską</translation>
</message>
<message>
<source>Tree mode</source>
- <translation>Medžio režimas</translation>
+ <translation type="unfinished">Medžio režimas</translation>
</message>
<message>
<source>List mode</source>
- <translation>Sąrašo režimas</translation>
+ <translation type="unfinished">Sąrašo režimas</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
- <translation>Suma</translation>
+ <translation type="unfinished">Suma</translation>
</message>
<message>
<source>Received with label</source>
- <translation>Gauta su žyme</translation>
+ <translation type="unfinished">Gauta su žyme</translation>
</message>
<message>
<source>Received with address</source>
- <translation>Gauta su adresu</translation>
+ <translation type="unfinished">Gauta su adresu</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
+ <translation type="unfinished">Data</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmations</source>
- <translation>Patvirtinimai</translation>
+ <translation type="unfinished">Patvirtinimai</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
- <translation>Patvirtintas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopijuoti adresą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopijuoti žymę</translation>
+ <translation type="unfinished">Patvirtinta</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
- <translation>Kopijuoti sumą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Sandorio ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Užrakinti nepanaudotus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Atrakinti nepanaudotus</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopijuoti sumą</translation>
</message>
<message>
<source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopijuoti kiekį</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopijuoti kiekį</translation>
</message>
<message>
<source>Copy fee</source>
- <translation>Kopijuoti mokestį</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopijuoti mokestį</translation>
</message>
<message>
<source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopijuoti po mokesčio</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopijuoti po mokesčio</translation>
</message>
<message>
<source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopijuoti baitus</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopijuoti baitus</translation>
</message>
<message>
<source>Copy dust</source>
- <translation>Kopijuoti dulkę</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopijuoti dulkę</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
- <translation>Kopijuoti keisti</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopijuoti keisti</translation>
</message>
<message>
<source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 užrakinta)</translation>
+ <translation type="unfinished">(%1 užrakinta)</translation>
</message>
<message>
<source>yes</source>
- <translation>taip</translation>
+ <translation type="unfinished">taip</translation>
</message>
<message>
<source>no</source>
- <translation>ne</translation>
+ <translation type="unfinished">ne</translation>
</message>
<message>
<source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
- <translation>Ši etiketė tampa raudona, jei bet kuris gavėjas gauna mažesnę sumą nei dabartinė dulkių slenkstis.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ši etiketė tampa raudona, jei bet kuris gavėjas gauna mažesnę sumą nei dabartinė dulkių slenkstis.</translation>
</message>
<message>
<source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Gali svyruoti nuo +/-%1 satoshi(-ų) vienam įvedimui.</translation>
+ <translation type="unfinished">Gali svyruoti nuo +/-%1 satoshi(-ų) vienam įvedimui.</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(nėra žymės)</translation>
+ <translation type="unfinished">(nėra žymės)</translation>
</message>
<message>
<source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>pakeisti nuo %1 (%2)</translation>
+ <translation type="unfinished">pakeisti nuo %1 (%2)</translation>
</message>
<message>
<source>(change)</source>
- <translation>(graža)</translation>
+ <translation type="unfinished">(graža)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateWalletActivity</name>
<message>
- <source>Creating Wallet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;...</source>
- <translation>Sukuriama Piniginė &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;...</translation>
+ <source>Create Wallet</source>
+ <extracomment>Title of window indicating the progress of creation of a new wallet.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Sukurti Piniginę</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creating Wallet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;…</source>
+ <extracomment>Descriptive text of the create wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being created.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Kuriama Piniginė &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;...</translation>
</message>
<message>
<source>Create wallet failed</source>
- <translation>Piniginės sukurimas nepavyko</translation>
+ <translation type="unfinished">Piniginės sukurimas nepavyko</translation>
</message>
<message>
<source>Create wallet warning</source>
- <translation>Piniginės sukurimo įspėjimas</translation>
+ <translation type="unfinished">Piniginės sukurimo įspėjimas</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenWalletActivity</name>
+ <message>
+ <source>Open wallet failed</source>
+ <translation type="unfinished">Piniginės atidarymas nepavyko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open wallet warning</source>
+ <translation type="unfinished">Piniginės atidarymo įspėjimas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation type="unfinished">numatyta piniginė</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Wallet</source>
+ <extracomment>Title of window indicating the progress of opening of a wallet.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Atidaryti Piniginę</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Opening Wallet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;…</source>
+ <extracomment>Descriptive text of the open wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being opened.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Atidaroma Piniginė &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;...</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>WalletController</name>
+ <message>
+ <source>Close wallet</source>
+ <translation type="unfinished">Uždaryti Piniginę</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you wish to close the wallet &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?</source>
+ <translation type="unfinished">Ar tikrai norite uždaryti piniginę &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close all wallets</source>
+ <translation type="unfinished">Uždaryti visas pinigines</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
<name>CreateWalletDialog</name>
<message>
<source>Create Wallet</source>
- <translation>Sukurti Piniginę</translation>
+ <translation type="unfinished">Sukurti Piniginę</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet Name</source>
- <translation>Piniginės Pavadinimas</translation>
+ <translation type="unfinished">Piniginės Pavadinimas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation type="unfinished">Piniginė</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt the wallet. The wallet will be encrypted with a passphrase of your choice.</source>
- <translation>Užkoduoti piniginę. Piniginė bus užkoduota jūsų pasirinkta slapta fraze.</translation>
+ <translation type="unfinished">Užkoduoti piniginę. Piniginė bus užkoduota jūsų pasirinkta slapta fraze.</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt Wallet</source>
- <translation>Užkoduoti Piniginę</translation>
+ <translation type="unfinished">Užkoduoti Piniginę</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Advanced Options</source>
+ <translation type="unfinished">Išplėstiniai nustatymai</translation>
</message>
<message>
<source>Disable Private Keys</source>
- <translation>Atjungti Privačius Raktus</translation>
+ <translation type="unfinished">Atjungti Privačius Raktus</translation>
</message>
<message>
<source>Make Blank Wallet</source>
- <translation>Sukurti Tuščia Piniginę</translation>
+ <translation type="unfinished">Sukurti Tuščia Piniginę</translation>
</message>
<message>
<source>Create</source>
- <translation>Sukurti</translation>
+ <translation type="unfinished">Sukurti</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
<source>Edit Address</source>
- <translation>Keisti adresą</translation>
+ <translation type="unfinished">Keisti adresą</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label</source>
- <translation>Ž&amp;ymė</translation>
+ <translation type="unfinished">Ž&amp;ymė</translation>
</message>
<message>
<source>The label associated with this address list entry</source>
- <translation>Etiketė, susijusi su šiuo adresų sąrašo įrašu</translation>
+ <translation type="unfinished">Etiketė, susijusi su šiuo adresų sąrašo įrašu</translation>
</message>
<message>
<source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
- <translation>Adresas, susijęs su šiuo adresų sąrašo įrašu. Tai galima keisti tik siuntimo adresams.</translation>
+ <translation type="unfinished">Adresas, susijęs su šiuo adresų sąrašo įrašu. Tai galima keisti tik siuntimo adresams.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Address</source>
- <translation>&amp;Adresas</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Adresas</translation>
</message>
<message>
<source>New sending address</source>
- <translation>Naujas siuntimo adresas</translation>
+ <translation type="unfinished">Naujas siuntimo adresas</translation>
</message>
<message>
<source>Edit receiving address</source>
- <translation>Keisti gavimo adresą</translation>
+ <translation type="unfinished">Keisti gavimo adresą</translation>
</message>
<message>
<source>Edit sending address</source>
- <translation>Keisti siuntimo adresą</translation>
+ <translation type="unfinished">Keisti siuntimo adresą</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Įvestas adresas „%1“ nėra galiojantis Bitcoin adresas.</translation>
+ <translation type="unfinished">Įvestas adresas „%1“ nėra galiojantis Bitcoin adresas.</translation>
</message>
<message>
<source>Address "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending address.</source>
- <translation>Adresas „%1“ jau yra kaip gavėjo adresas su etikete „%2“, todėl jo negalima pridėti kaip siuntimo adresą.</translation>
+ <translation type="unfinished">Adresas „%1“ jau yra kaip gavėjo adresas su etikete „%2“, todėl jo negalima pridėti kaip siuntimo adresą.</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address "%1" is already in the address book with label "%2".</source>
- <translation>Įvestas adresas „%1“ jau yra adresų knygoje su etikete „%2“.</translation>
+ <translation type="unfinished">Įvestas adresas „%1“ jau yra adresų knygoje su etikete „%2“.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Nepavyko atrakinti piniginės.</translation>
+ <translation type="unfinished">Nepavyko atrakinti piniginės.</translation>
</message>
<message>
<source>New key generation failed.</source>
- <translation>Naujo rakto generavimas nepavyko.</translation>
+ <translation type="unfinished">Naujo rakto generavimas nepavyko.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
<source>A new data directory will be created.</source>
- <translation>Naujas duomenų katalogas bus sukurtas.</translation>
+ <translation type="unfinished">Naujas duomenų katalogas bus sukurtas.</translation>
</message>
<message>
<source>name</source>
- <translation>pavadinimas</translation>
+ <translation type="unfinished">pavadinimas</translation>
</message>
<message>
<source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
- <translation>Katalogas jau egzistuoja. Pridėkite %1 jei planuojate sukurti naują katalogą čia.</translation>
+ <translation type="unfinished">Katalogas jau egzistuoja. Pridėkite %1 jei planuojate sukurti naują katalogą čia.</translation>
</message>
<message>
<source>Path already exists, and is not a directory.</source>
- <translation>Takas jau egzistuoja, ir tai nėra katalogas.</translation>
+ <translation type="unfinished">Takas jau egzistuoja, ir tai nėra katalogas.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot create data directory here.</source>
- <translation>Negalima sukurti duomenų katalogo.</translation>
+ <translation type="unfinished">Negalima sukurti duomenų katalogo.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>HelpMessageDialog</name>
+ <name>Intro</name>
<message>
- <source>version</source>
- <translation>versija</translation>
+ <source>At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time.</source>
+ <translation type="unfinished">Šiame kataloge bus saugomi bent %1 GB duomenų, kurie laikui bėgant didės.</translation>
</message>
<message>
- <source>About %1</source>
- <translation>&amp;Apie %1</translation>
+ <source>Approximately %1 GB of data will be stored in this directory.</source>
+ <translation type="unfinished">Šiame kataloge bus saugoma maždaug apie %1 GB duomenų.</translation>
</message>
- <message>
- <source>Command-line options</source>
- <translation>Komandinės eilutės parametrai</translation>
+ <message numerus="yes">
+ <source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source>
+ <extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Intro</name>
<message>
- <source>Welcome</source>
- <translation>Sveiki</translation>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain.</source>
+ <translation type="unfinished">%1 bus atsisiųsta ir išsaugota Bitcoin blokų grandinės kopiją.</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to %1.</source>
- <translation>Sveiki atvykę į %1.</translation>
+ <source>The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation type="unfinished">Piniginė taip pat bus saugojama šiame direktyve.</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
- <translation>Kadangi tai yra pirmas kartas, kai programa paleidžiama, galite pasirinkti, kur %1 išsaugos savo duomenis.</translation>
+ <source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
+ <translation type="unfinished">Klaida: negali būti sukurtas nurodytas duomenų katalogas „%1“.</translation>
</message>
<message>
- <source>When you click OK, %1 will begin to download and process the full %4 block chain (%2GB) starting with the earliest transactions in %3 when %4 initially launched.</source>
- <translation>Spustelėjus Gerai, %1 pradės atsisiųsti ir apdoroti visą %4 blokų grandinę (%2GB), pradedant nuo ankstesnių operacijų %3, kai iš pradžių buvo paleista %4.</translation>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished">Klaida</translation>
</message>
<message>
- <source>This initial synchronisation is very demanding, and may expose hardware problems with your computer that had previously gone unnoticed. Each time you run %1, it will continue downloading where it left off.</source>
- <translation>Ši pradinė sinchronizacija yra labai sudėtinga ir gali sukelti kompiuterio techninės įrangos problemas, kurios anksčiau buvo nepastebėtos. Kiekvieną kartą, kai paleidžiate %1, jis tęs parsisiuntimą ten, kur jis buvo išjungtas.</translation>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation type="unfinished">Sveiki</translation>
</message>
<message>
- <source>If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low.</source>
- <translation>Jei pasirinkote apriboti blokavimo grandinės saugojimą (genėjimas), istoriniai duomenys vis tiek turi būti atsisiunčiami ir apdorojami, bet vėliau bus ištrinti, kad diskų naudojimas būtų mažas.</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation type="unfinished">Sveiki atvykę į %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>Use the default data directory</source>
- <translation>Naudoti numatytajį duomenų katalogą</translation>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation type="unfinished">Kadangi tai yra pirmas kartas, kai programa paleidžiama, galite pasirinkti, kur %1 išsaugos savo duomenis.</translation>
</message>
<message>
- <source>Use a custom data directory:</source>
- <translation>Naudoti kitą duomenų katalogą:</translation>
+ <source>When you click OK, %1 will begin to download and process the full %4 block chain (%2GB) starting with the earliest transactions in %3 when %4 initially launched.</source>
+ <translation type="unfinished">Spustelėjus Gerai, %1 pradės atsisiųsti ir apdoroti visą %4 blokų grandinę (%2GB), pradedant nuo ankstesnių operacijų %3, kai iš pradžių buvo paleista %4.</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin</source>
- <translation>Bitcoin</translation>
+ <source> GB</source>
+ <translation type="unfinished">GB</translation>
</message>
<message>
- <source>Discard blocks after verification, except most recent %1 GB (prune)</source>
- <translation>Ištrinti blokus po patikrinimo, išskyrus paskutinius %1 GB (nukarpimas)</translation>
+ <source>This initial synchronisation is very demanding, and may expose hardware problems with your computer that had previously gone unnoticed. Each time you run %1, it will continue downloading where it left off.</source>
+ <translation type="unfinished">Ši pradinė sinchronizacija yra labai sudėtinga ir gali sukelti kompiuterio techninės įrangos problemas, kurios anksčiau buvo nepastebėtos. Kiekvieną kartą, kai paleidžiate %1, jis tęs parsisiuntimą ten, kur jis buvo išjungtas.</translation>
</message>
<message>
- <source>At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time.</source>
- <translation>Šiame kataloge bus saugomi bent %1 GB duomenų, kurie laikui bėgant didės.</translation>
+ <source>If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low.</source>
+ <translation type="unfinished">Jei pasirinkote apriboti blokavimo grandinės saugojimą (genėjimas), istoriniai duomenys vis tiek turi būti atsisiunčiami ir apdorojami, bet vėliau bus ištrinti, kad diskų naudojimas būtų mažas.</translation>
</message>
<message>
- <source>Approximately %1 GB of data will be stored in this directory.</source>
- <translation>Šiame kataloge bus saugoma maždaug apie %1 GB duomenų.</translation>
+ <source>Use the default data directory</source>
+ <translation type="unfinished">Naudoti numatytajį duomenų katalogą</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain.</source>
- <translation>%1 bus atsisiųsta ir išsaugota Bitcoin blokų grandinės kopiją.</translation>
+ <source>Use a custom data directory:</source>
+ <translation type="unfinished">Naudoti kitą duomenų katalogą:</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Piniginė taip pat bus saugojama šiame direktyve.</translation>
+ <source>version</source>
+ <translation type="unfinished">versija</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
- <translation>Klaida: negali būti sukurtas nurodytas duomenų katalogas „%1“.</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Apie %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Error</source>
- <translation>Klaida</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n GB of free space available</source>
- <translation><numerusform>%n GB laisvos vietos</numerusform><numerusform>%n GB laisvos vietos</numerusform><numerusform>%n GB laisvos vietos</numerusform><numerusform>%n GB laisvos vietos</numerusform></translation>
+ <source>Command-line options</source>
+ <translation type="unfinished">Komandinės eilutės parametrai</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>(of %n GB needed)</source>
- <translation><numerusform>(reikalinga %n GB)</numerusform><numerusform>(reikalinga %n GB)</numerusform><numerusform>(reikalinga %n GB)</numerusform><numerusform>(reikalinga %n GB)</numerusform></translation>
+</context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ <message>
+ <source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
+ <translation type="unfinished">Neišjunkite kompiuterio tol, kol šis langas neišnyks.</translation>
</message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>ModalOverlay</name>
<message>
<source>Form</source>
- <translation>Forma</translation>
+ <translation type="unfinished">Forma</translation>
</message>
<message>
<source>Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the bitcoin network, as detailed below.</source>
- <translation>Naujausi sandoriai gali būti dar nematomi, todėl jūsų piniginės likutis gali būti neteisingas. Ši informacija bus teisinga, kai jūsų piniginė bus baigta sinchronizuoti su bitcoin tinklu, kaip nurodyta žemiau.</translation>
+ <translation type="unfinished">Naujausi sandoriai gali būti dar nematomi, todėl jūsų piniginės likutis gali būti neteisingas. Ši informacija bus teisinga, kai jūsų piniginė bus baigta sinchronizuoti su bitcoin tinklu, kaip nurodyta žemiau.</translation>
</message>
<message>
<source>Attempting to spend bitcoins that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network.</source>
- <translation>Tinklas nepriims bandymų išleisti bitcoinus, kurie yra vis dar nematomi.</translation>
+ <translation type="unfinished">Tinklas nepriims bandymų išleisti bitcoinus, kurie yra vis dar nematomi.</translation>
</message>
<message>
<source>Number of blocks left</source>
- <translation>Likusių blokų skaičius</translation>
+ <translation type="unfinished">Likusių blokų skaičius</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown...</source>
- <translation>Nežinomas...</translation>
+ <source>Unknown…</source>
+ <translation type="unfinished">Nežinoma ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>calculating…</source>
+ <translation type="unfinished">Skaičiuojama...</translation>
</message>
<message>
<source>Last block time</source>
- <translation>Paskutinio bloko laikas</translation>
+ <translation type="unfinished">Paskutinio bloko laikas</translation>
</message>
<message>
<source>Progress</source>
- <translation>Progresas</translation>
+ <translation type="unfinished">Progresas</translation>
</message>
<message>
<source>Progress increase per hour</source>
- <translation>Pažangos didėjimas per valandą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>calculating...</source>
- <translation>skaičiuojama...</translation>
+ <translation type="unfinished">Pažangos didėjimas per valandą</translation>
</message>
<message>
<source>Estimated time left until synced</source>
- <translation>Numatomas laikas iki sinchronizavimo</translation>
+ <translation type="unfinished">Numatomas laikas iki sinchronizavimo</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
- <translation>Slėpti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unknown. Syncing Headers (%1, %2%)...</source>
- <translation>Nežinomas. Sinchronizuojamos Antraštės (%1, %2%)...</translation>
+ <translation type="unfinished">Slėpti</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
- <source>URI:</source>
- <translation>URI:</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OpenWalletActivity</name>
- <message>
- <source>Open wallet failed</source>
- <translation>Piniginės atidarymas nepavyko</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open wallet warning</source>
- <translation>Piniginės atidarymo įspėjimas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>default wallet</source>
- <translation>numatyta piniginė</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Opening Wallet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;...</source>
- <translation>Atidaroma Piniginė &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;...</translation>
+ <source>Paste address from clipboard</source>
+ <extracomment>Tooltip text for button that allows you to paste an address that is in your clipboard.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Įvesti adresą iš mainų atminties</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<source>Options</source>
- <translation>Parinktys</translation>
+ <translation type="unfinished">Parinktys</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Main</source>
- <translation>&amp;Pagrindinės</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Pagrindinės</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
- <translation>Automatiškai paleisti %1 po prisijungimo prie sistemos.</translation>
+ <translation type="unfinished">Automatiškai paleisti %1 po prisijungimo prie sistemos.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Start %1 on system login</source>
- <translation>&amp;Pradėti %1 sistemos prisijungimo metu</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Pradėti %1 sistemos prisijungimo metu</translation>
</message>
<message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
- <translation>&amp;Duomenų bazės talpyklos dydis</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Duomenų bazės talpyklos dydis</translation>
</message>
<message>
<source>Number of script &amp;verification threads</source>
- <translation>Patvirtinimų skaičius</translation>
+ <translation type="unfinished">Patvirtinimų skaičius</translation>
</message>
<message>
<source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
- <translation>Proxy IP adresas (Pvz. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
+ <translation type="unfinished">Proxy IP adresas (Pvz. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
</message>
<message>
<source>Shows if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
- <translation>Rodo, ar pridedamas numatytasis SOCKS5 proxy naudojamas pasiekti Peers per šį tinklo tipą.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Hide the icon from the system tray.</source>
- <translation>Slėpti piktogramą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Hide tray icon</source>
- <translation>&amp; Slėpti piktogramą</translation>
+ <translation type="unfinished">Rodo, ar pridedamas numatytasis SOCKS5 proxy naudojamas pasiekti Peers per šį tinklo tipą.</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
- <translation>Uždarant langą neuždaryti programos. Kai ši parinktis įjungta, programa bus uždaryta tik pasirinkus meniu komandą Baigti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
- <translation>Trečiųjų šalių URL (pvz., Blokų tyrėjas), kurie rodomi operacijų skirtuke kaip kontekstinio meniu elementai. %s URL yra pakeistas sandorio Hash. Keli URL yra atskirti vertikalia juosta |.</translation>
+ <translation type="unfinished">Uždarant langą neuždaryti programos. Kai ši parinktis įjungta, programa bus uždaryta tik pasirinkus meniu komandą Baigti.</translation>
</message>
<message>
<source>Open the %1 configuration file from the working directory.</source>
- <translation>Atidarykite %1 konfigūracijos failą iš veikiančio katalogo.</translation>
+ <translation type="unfinished">Atidarykite %1 konfigūracijos failą iš veikiančio katalogo.</translation>
</message>
<message>
<source>Open Configuration File</source>
- <translation>Atidarykite konfigūracijos failą</translation>
+ <translation type="unfinished">Atidarykite konfigūracijos failą</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all client options to default.</source>
- <translation>Atstatyti visus kliento pasirinkimus į numatytuosius.</translation>
+ <translation type="unfinished">Atstatyti visus kliento pasirinkimus į numatytuosius.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Reset Options</source>
- <translation>&amp;Atstatyti Parinktis</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Atstatyti Parinktis</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Network</source>
- <translation>&amp;Tinklas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Disables some advanced features but all blocks will still be fully validated. Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. Actual disk usage may be somewhat higher.</source>
- <translation>Išjungia kai kurias pažangias funkcijas, tačiau visi blokai vis dar bus patvirtinti. Jei norite grąžinti šį nustatymą, reikia iš naujo atsisiųsti visą bloko grandinę. Tikras diskų naudojimas gali būti šiek tiek didesnis.</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Tinklas</translation>
</message>
<message>
<source>Prune &amp;block storage to</source>
- <translation>&amp;blokuokite saugyklą į</translation>
- </message>
- <message>
- <source>GB</source>
- <translation>GB</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;blokuokite saugyklą į</translation>
</message>
<message>
<source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain.</source>
- <translation>Jei norite grąžinti šį nustatymą, reikia iš naujo atsisiųsti visą bloko grandinę.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>MiB</source>
- <translation>MiB</translation>
+ <translation type="unfinished">Jei norite grąžinti šį nustatymą, reikia iš naujo atsisiųsti visą bloko grandinę.</translation>
</message>
<message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
- <translation>(0 = automatinis, &lt;0 = palikti tiek nenaudojamų branduolių)</translation>
+ <translation type="unfinished">(0 = automatinis, &lt;0 = palikti tiek nenaudojamų branduolių)</translation>
</message>
<message>
<source>W&amp;allet</source>
- <translation>Piniginė</translation>
+ <translation type="unfinished">Piniginė</translation>
</message>
<message>
<source>Expert</source>
- <translation>Ekspertas</translation>
+ <translation type="unfinished">Ekspertas</translation>
</message>
<message>
<source>Enable coin &amp;control features</source>
- <translation>Įgalinti monetų ir &amp;valdymo funkcijas</translation>
+ <translation type="unfinished">Įgalinti monetų ir &amp;valdymo funkcijas</translation>
</message>
<message>
<source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
- <translation>Jei išjungsite nepatvirtintą likučio išleidimą, likutį iš sandorio negalėsite naudoti tol, kol toks sandoris turės bent vieną patvirtinimą. Tai taip pat turi įtakos jūsų balansui.</translation>
+ <translation type="unfinished">Jei išjungsite nepatvirtintą likučio išleidimą, likutį iš sandorio negalėsite naudoti tol, kol toks sandoris turės bent vieną patvirtinimą. Tai taip pat turi įtakos jūsų balansui.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Spend unconfirmed change</source>
- <translation>&amp;Išleiskite nepatvirtintus pakeitimus</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Išleiskite nepatvirtintus pakeitimus</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
- <translation>Automatiškai atidaryti Bitcoin kliento prievadą maršrutizatoriuje. Tai veikia tik tada, kai jūsų maršrutizatorius palaiko UPnP ir ji įjungta.</translation>
+ <translation type="unfinished">Automatiškai atidaryti Bitcoin kliento prievadą maršrutizatoriuje. Tai veikia tik tada, kai jūsų maršrutizatorius palaiko UPnP ir ji įjungta.</translation>
</message>
<message>
<source>Map port using &amp;UPnP</source>
- <translation>Persiųsti prievadą naudojant &amp;UPnP</translation>
+ <translation type="unfinished">Persiųsti prievadą naudojant &amp;UPnP</translation>
</message>
<message>
<source>Accept connections from outside.</source>
- <translation>Priimti ryšius iš išorės.</translation>
+ <translation type="unfinished">Priimti ryšius iš išorės.</translation>
</message>
<message>
<source>Allow incomin&amp;g connections</source>
- <translation>Leisti gaunamu&amp;s ryšius</translation>
+ <translation type="unfinished">Leisti gaunamu&amp;s ryšius</translation>
</message>
<message>
<source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
- <translation>Prisijunkite prie „Bitcoin“ tinklo per SOCKS5 proxy.</translation>
+ <translation type="unfinished">Prisijunkite prie „Bitcoin“ tinklo per SOCKS5 proxy.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source>
- <translation>&amp; Prisijunkite per SOCKS5 proxy (numatytasis proxy):</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp; Prisijunkite per SOCKS5 proxy (numatytasis proxy):</translation>
</message>
<message>
<source>Proxy &amp;IP:</source>
- <translation>Tarpinio serverio &amp;IP:</translation>
+ <translation type="unfinished">Tarpinio serverio &amp;IP:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Port:</source>
- <translation>&amp;Prievadas:</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Prievadas:</translation>
</message>
<message>
<source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
- <translation>Tarpinio serverio preivadas (pvz, 9050)</translation>
+ <translation type="unfinished">Tarpinio serverio preivadas (pvz, 9050)</translation>
</message>
<message>
<source>Used for reaching peers via:</source>
- <translation>Naudojamas Peers pasiekti per:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IPv4</source>
- <translation>IPv4</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IPv6</source>
- <translation>IPv6</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Tor</source>
- <translation>Tor</translation>
+ <translation type="unfinished">Naudojamas Peers pasiekti per:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Window</source>
- <translation>&amp;Langas</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Langas</translation>
</message>
<message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
- <translation>Po programos lango sumažinimo rodyti tik programos ikoną.</translation>
+ <translation type="unfinished">Po programos lango sumažinimo rodyti tik programos ikoną.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
- <translation>&amp;M sumažinti langą bet ne užduočių juostą</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;M sumažinti langą bet ne užduočių juostą</translation>
</message>
<message>
<source>M&amp;inimize on close</source>
- <translation>&amp;Sumažinti uždarant</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Sumažinti uždarant</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Display</source>
- <translation>&amp;Rodymas</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Rodymas</translation>
</message>
<message>
<source>User Interface &amp;language:</source>
- <translation>Naudotojo sąsajos &amp;kalba:</translation>
+ <translation type="unfinished">Naudotojo sąsajos &amp;kalba:</translation>
</message>
<message>
<source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
- <translation>Čia galite nustatyti vartotojo sąsajos kalbą. Šis nustatymas įsigalios iš naujo paleidus %1.</translation>
+ <translation type="unfinished">Čia galite nustatyti vartotojo sąsajos kalbą. Šis nustatymas įsigalios iš naujo paleidus %1.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
- <translation>&amp;Vienetai, kuriais rodyti sumas:</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Vienetai, kuriais rodyti sumas:</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
- <translation>Rodomų ir siunčiamų monetų kiekio matavimo vienetai</translation>
+ <translation type="unfinished">Rodomų ir siunčiamų monetų kiekio matavimo vienetai</translation>
</message>
<message>
<source>Whether to show coin control features or not.</source>
- <translation>Rodyti monetų valdymo funkcijas, ar ne.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Third party transaction URLs</source>
- <translation>&amp;Trečiųjų šalių sandorių URL</translation>
+ <translation type="unfinished">Rodyti monetų valdymo funkcijas, ar ne.</translation>
</message>
<message>
<source>Options set in this dialog are overridden by the command line or in the configuration file:</source>
- <translation>Šiame dialogo lange nustatytos parinktys yra panaikintos komandų eilutėje arba konfigūracijos faile:</translation>
+ <translation type="unfinished">Šiame dialogo lange nustatytos parinktys yra panaikintos komandų eilutėje arba konfigūracijos faile:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
- <translation>&amp;Gerai</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Gerai</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
- <translation>&amp;Atšaukti</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Atšaukti</translation>
</message>
<message>
<source>default</source>
- <translation>numatyta</translation>
+ <translation type="unfinished">numatyta</translation>
</message>
<message>
<source>none</source>
- <translation>niekas</translation>
+ <translation type="unfinished">niekas</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm options reset</source>
- <translation>Patvirtinti nustatymų atstatymą</translation>
+ <translation type="unfinished">Patvirtinti nustatymų atstatymą</translation>
</message>
<message>
<source>Client restart required to activate changes.</source>
- <translation>Kliento perkrovimas reikalingas nustatymų aktyvavimui</translation>
+ <translation type="unfinished">Kliento perkrovimas reikalingas nustatymų aktyvavimui</translation>
</message>
<message>
<source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source>
- <translation>Klientas bus uždarytas. Ar norite testi?</translation>
+ <translation type="unfinished">Klientas bus uždarytas. Ar norite testi?</translation>
</message>
<message>
<source>Configuration options</source>
- <translation>Konfigūravimo parinktys</translation>
+ <extracomment>Window title text of pop-up box that allows opening up of configuration file.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Konfigūravimo parinktys</translation>
</message>
<message>
<source>The configuration file is used to specify advanced user options which override GUI settings. Additionally, any command-line options will override this configuration file.</source>
- <translation>Konfigūracijos failas naudojamas patobulintoms naudotojo parinktims, kurios ignoruoja GUI nustatymus. Be to, visos komandų eilutės parinktys nepaisys šio konfigūracijos failo.</translation>
+ <extracomment>Explanatory text about the priority order of instructions considered by client. The order from high to low being: command-line, configuration file, GUI settings.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Konfigūracijos failas naudojamas patobulintoms naudotojo parinktims, kurios ignoruoja GUI nustatymus. Be to, visos komandų eilutės parinktys nepaisys šio konfigūracijos failo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">Atšaukti</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation>Klaida</translation>
+ <translation type="unfinished">Klaida</translation>
</message>
<message>
<source>The configuration file could not be opened.</source>
- <translation>Konfigūracijos failo negalima atidaryti.</translation>
+ <translation type="unfinished">Konfigūracijos failo negalima atidaryti.</translation>
</message>
<message>
<source>This change would require a client restart.</source>
- <translation>Šis pakeitimas reikalautų kliento perkrovimo</translation>
+ <translation type="unfinished">Šis pakeitimas reikalautų kliento perkrovimo</translation>
</message>
<message>
<source>The supplied proxy address is invalid.</source>
- <translation>Nurodytas tarpinio serverio adresas negalioja.</translation>
+ <translation type="unfinished">Nurodytas tarpinio serverio adresas negalioja.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
<message>
<source>Form</source>
- <translation>Forma</translation>
+ <translation type="unfinished">Forma</translation>
</message>
<message>
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
- <translation>Rodoma informacija gali būti pasenusi. Piniginė automatiškai sinchronizuojasi su „Bitcoin“ tinklu po ryšio užmezgimo, tačiau šis procesas dar nebaigtas.</translation>
+ <translation type="unfinished">Rodoma informacija gali būti pasenusi. Piniginė automatiškai sinchronizuojasi su „Bitcoin“ tinklu po ryšio užmezgimo, tačiau šis procesas dar nebaigtas.</translation>
</message>
<message>
<source>Watch-only:</source>
- <translation>Tik stebėti</translation>
+ <translation type="unfinished">Tik stebėti</translation>
</message>
<message>
<source>Available:</source>
- <translation>Galimi:</translation>
+ <translation type="unfinished">Galimi:</translation>
</message>
<message>
<source>Your current spendable balance</source>
- <translation>Jūsų dabartinis išleidžiamas balansas</translation>
+ <translation type="unfinished">Jūsų dabartinis išleidžiamas balansas</translation>
</message>
<message>
<source>Pending:</source>
- <translation>Laukiantys:</translation>
+ <translation type="unfinished">Laukiantys:</translation>
</message>
<message>
<source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source>
- <translation>Iš viso sandorių, kurie dar turi būti patvirtinti ir kurie dar neįskaičiuojami į išleidžiamą balansą</translation>
+ <translation type="unfinished">Iš viso sandorių, kurie dar turi būti patvirtinti ir kurie dar neįskaičiuojami į išleidžiamą balansą</translation>
</message>
<message>
<source>Immature:</source>
- <translation>Nepribrendę:</translation>
+ <translation type="unfinished">Nepribrendę:</translation>
</message>
<message>
<source>Mined balance that has not yet matured</source>
- <translation>Kasyklų balansas, kuris dar nėra subrandintas</translation>
+ <translation type="unfinished">Kasyklų balansas, kuris dar nėra subrandintas</translation>
</message>
<message>
<source>Balances</source>
- <translation>Balansai</translation>
+ <translation type="unfinished">Balansai</translation>
</message>
<message>
<source>Total:</source>
- <translation>Viso:</translation>
+ <translation type="unfinished">Viso:</translation>
</message>
<message>
<source>Your current total balance</source>
- <translation>Jūsų balansas</translation>
+ <translation type="unfinished">Jūsų balansas</translation>
</message>
<message>
<source>Your current balance in watch-only addresses</source>
- <translation>Jūsų dabartinis balansas tik stebimų adresų</translation>
+ <translation type="unfinished">Jūsų dabartinis balansas tik stebimų adresų</translation>
</message>
<message>
<source>Spendable:</source>
- <translation>Išleidžiamas:</translation>
+ <translation type="unfinished">Išleidžiamas:</translation>
</message>
<message>
<source>Recent transactions</source>
- <translation>Naujausi sandoriai</translation>
+ <translation type="unfinished">Naujausi sandoriai</translation>
</message>
<message>
<source>Unconfirmed transactions to watch-only addresses</source>
- <translation>Nepatvirtinti sandoriai stebimų adresų</translation>
+ <translation type="unfinished">Nepatvirtinti sandoriai stebimų adresų</translation>
</message>
<message>
<source>Mined balance in watch-only addresses that has not yet matured</source>
- <translation>Kasybos balansas skirtas tik stebimiems adresams, kurie dar nera subrendę</translation>
+ <translation type="unfinished">Kasybos balansas skirtas tik stebimiems adresams, kurie dar nera subrendę</translation>
</message>
<message>
<source>Current total balance in watch-only addresses</source>
- <translation>Dabartinis visas balansas tik stebimų adresų</translation>
+ <translation type="unfinished">Dabartinis visas balansas tik stebimų adresų</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PSBTOperationsDialog</name>
<message>
<source>Dialog</source>
- <translation>Dialogas</translation>
+ <translation type="unfinished">Dialogas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save…</source>
+ <translation type="unfinished">Išsaugoti...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation type="unfinished">Uždaryti</translation>
</message>
<message>
<source>Total Amount</source>
- <translation>Visas kiekis</translation>
+ <translation type="unfinished">Visas kiekis</translation>
</message>
<message>
<source>or</source>
- <translation>ar</translation>
+ <translation type="unfinished">ar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
<source>Payment request error</source>
- <translation>Mokėjimo užklausos klaida</translation>
+ <translation type="unfinished">Mokėjimo užklausos klaida</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Negalima paleisti bitcoin: paspauskite sumokėti tvarkytojui</translation>
+ <translation type="unfinished">Negalima paleisti bitcoin: paspauskite sumokėti tvarkytojui</translation>
</message>
<message>
<source>URI handling</source>
- <translation>URI tvarkymas</translation>
+ <translation type="unfinished">URI tvarkymas</translation>
</message>
<message>
<source>'bitcoin://' is not a valid URI. Use 'bitcoin:' instead.</source>
- <translation>„bitcoin: //“ nėra galiojantis URI. Vietoj to naudokite „bitcoin:“.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Neteisingas mokėjimo adresas %1</translation>
+ <translation type="unfinished">„bitcoin: //“ nėra galiojantis URI. Vietoj to naudokite „bitcoin:“.</translation>
</message>
<message>
<source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>URI negalima perskaityti! Tai gali sukelti negaliojantys „Bitcoin“ adresas arba netinkami URI parametrai.</translation>
+ <translation type="unfinished">URI negalima perskaityti! Tai gali sukelti negaliojantys „Bitcoin“ adresas arba netinkami URI parametrai.</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request file handling</source>
- <translation>Mokėjimo užklausos failų tvarkymas</translation>
+ <translation type="unfinished">Mokėjimo užklausos failų tvarkymas</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
- <translation>Vartotojo atstovas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Node/Service</source>
- <translation>Mazgas/Paslaugos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>NodeId</source>
- <translation>MazgoId</translation>
+ <extracomment>Title of Peers Table column which contains the peer's User Agent string.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Vartotojo atstovas</translation>
</message>
<message>
- <source>Ping</source>
- <translation>Ping</translation>
+ <source>Direction</source>
+ <extracomment>Title of Peers Table column which indicates the direction the peer connection was initiated from.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Kryptis</translation>
</message>
<message>
<source>Sent</source>
- <translation>Išsiųsta</translation>
+ <extracomment>Title of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have sent to the peer.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Išsiųsta</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
- <translation>Gauta</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QObject</name>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Suma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
- <translation>Įveskite Bitcoin adresą (pvz., %1)</translation>
+ <extracomment>Title of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have received from the peer.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Gauta</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 d</source>
- <translation>%1 d</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 h</source>
- <translation>%1 h</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 m</source>
- <translation>%1 m</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 s</source>
- <translation>%1 s</translation>
- </message>
- <message>
- <source>None</source>
- <translation>Nė vienas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>N/A</source>
- <translation>nėra</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 ms</source>
- <translation>%1 ms</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n second(s)</source>
- <translation><numerusform>%n sekundė</numerusform><numerusform>%n sekundžių</numerusform><numerusform>%n sekundžių</numerusform><numerusform>%n sekundžių</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation><numerusform>%n minutė</numerusform><numerusform>%n minučių</numerusform><numerusform>%n minučių</numerusform><numerusform>%n minučių</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n valandą</numerusform><numerusform>%n valandas</numerusform><numerusform>%n valandų</numerusform><numerusform>%n valandų</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n dieną</numerusform><numerusform>%n dienas</numerusform><numerusform>%n dienų</numerusform><numerusform>%n dienų</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n savaitę</numerusform><numerusform>%n savaites</numerusform><numerusform>%n savaičių</numerusform><numerusform>%n savaičių</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 ir %2</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n metus</numerusform><numerusform>%n metus</numerusform><numerusform>%n metų</numerusform><numerusform>%n metų</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 B</source>
- <translation>%1 B</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 KB</source>
- <translation>%1 KB</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 MB</source>
- <translation>%1 MB</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 GB</source>
- <translation>%1 GB</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
- <translation>Klaida: nurodytas duomenų katalogas „%1“ neegzistuoja.</translation>
+ <source>Address</source>
+ <extracomment>Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Adresas</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: Cannot parse configuration file: %1.</source>
- <translation>Klaida: Negalima analizuoti konfigūracijos failo: %1.</translation>
+ <source>Type</source>
+ <extracomment>Title of Peers Table column which describes the type of peer connection. The "type" describes why the connection exists.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Tipas</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: %1</source>
- <translation>Klaida: %1</translation>
+ <source>Network</source>
+ <extracomment>Title of Peers Table column which states the network the peer connected through.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Tinklas</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 didn't yet exit safely...</source>
- <translation>%1 dar neišėjo saugiai...</translation>
+ <source>Inbound</source>
+ <extracomment>An Inbound Connection from a Peer.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Gaunamas</translation>
</message>
<message>
- <source>unknown</source>
- <translation>nežinomas</translation>
+ <source>Outbound</source>
+ <extracomment>An Outbound Connection to a Peer.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Išsiunčiamas</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
<message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>Išsaugoti nuotrauką</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>Kopijuoti nuotrauką</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopijuoti nuotrauką</translation>
</message>
<message>
<source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>Gautas URI per ilgas, pabandykite sumažinti etiketės / pranešimo tekstą.</translation>
+ <translation type="unfinished">Gautas URI per ilgas, pabandykite sumažinti etiketės / pranešimo tekstą.</translation>
</message>
<message>
<source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Klaida koduojant URI į QR kodą.</translation>
+ <translation type="unfinished">Klaida koduojant URI į QR kodą.</translation>
</message>
<message>
<source>QR code support not available.</source>
- <translation>QR kodas nepalaikomas</translation>
+ <translation type="unfinished">QR kodas nepalaikomas</translation>
</message>
<message>
<source>Save QR Code</source>
- <translation>Įrašyti QR kodą</translation>
+ <translation type="unfinished">Įrašyti QR kodą</translation>
</message>
<message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG paveikslėlis (*.png)</translation>
+ <source>PNG Image</source>
+ <extracomment>Expanded name of the PNG file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Portable_Network_Graphics.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">PNG paveikslėlis</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
<source>N/A</source>
- <translation>nėra</translation>
+ <translation type="unfinished">nėra</translation>
</message>
<message>
<source>Client version</source>
- <translation>Kliento versija</translation>
+ <translation type="unfinished">Kliento versija</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Information</source>
- <translation>&amp;Informacija</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Informacija</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
- <translation>Bendras</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Using BerkeleyDB version</source>
- <translation>Naudojama BerkeleyDB versija</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Datadir</source>
- <translation>Datadir</translation>
+ <translation type="unfinished">Bendras</translation>
</message>
<message>
<source>To specify a non-default location of the data directory use the '%1' option.</source>
- <translation>Jei norite nurodyti duomenų katalogo vietą, naudokite parinktį „ %1“.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Blocksdir</source>
- <translation>Blocksdir</translation>
+ <translation type="unfinished">Jei norite nurodyti duomenų katalogo vietą, naudokite parinktį „ %1“.</translation>
</message>
<message>
<source>To specify a non-default location of the blocks directory use the '%1' option.</source>
- <translation>Jei norite nurodyti blokų katalogo vietą, naudokite parinktį "%1".</translation>
+ <translation type="unfinished">Jei norite nurodyti blokų katalogo vietą, naudokite parinktį "%1".</translation>
</message>
<message>
<source>Startup time</source>
- <translation>Paleidimo laikas</translation>
+ <translation type="unfinished">Paleidimo laikas</translation>
</message>
<message>
<source>Network</source>
- <translation>Tinklas</translation>
+ <translation type="unfinished">Tinklas</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
- <translation>Pavadinimas</translation>
+ <translation type="unfinished">Pavadinimas</translation>
</message>
<message>
<source>Number of connections</source>
- <translation>Prisijungimų kiekis</translation>
+ <translation type="unfinished">Prisijungimų kiekis</translation>
</message>
<message>
<source>Block chain</source>
- <translation>Blokų grandinė</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Memory Pool</source>
- <translation>Memory Pool</translation>
+ <translation type="unfinished">Blokų grandinė</translation>
</message>
<message>
<source>Current number of transactions</source>
- <translation>Dabartinis sandorių skaičius</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Memory usage</source>
- <translation>Memory usage</translation>
+ <translation type="unfinished">Dabartinis sandorių skaičius</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet: </source>
- <translation>Piniginė:</translation>
+ <translation type="unfinished">Piniginė:</translation>
</message>
<message>
<source>(none)</source>
- <translation>(niekas)</translation>
+ <translation type="unfinished">(niekas)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Reset</source>
- <translation>&amp;Perkrauti</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Perkrauti</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
- <translation>Gauta</translation>
+ <translation type="unfinished">Gauta</translation>
</message>
<message>
<source>Sent</source>
- <translation>Išsiųsta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Peers</source>
- <translation>&amp;Peers</translation>
+ <translation type="unfinished">Išsiųsta</translation>
</message>
<message>
<source>Banned peers</source>
- <translation>Uždrausti peers</translation>
+ <translation type="unfinished">Uždrausti peers</translation>
</message>
<message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
- <translation>Pasirinkite peer, kad galėtumėte peržiūrėti išsamią informaciją.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Direction</source>
- <translation>Kryptis</translation>
+ <translation type="unfinished">Pasirinkite peer, kad galėtumėte peržiūrėti išsamią informaciją.</translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
- <translation>Versija</translation>
+ <translation type="unfinished">Versija</translation>
</message>
<message>
<source>Starting Block</source>
- <translation>Pradinis blokas</translation>
+ <translation type="unfinished">Pradinis blokas</translation>
</message>
<message>
<source>Synced Headers</source>
- <translation>Sinchronizuotos antraštės</translation>
+ <translation type="unfinished">Sinchronizuotos antraštės</translation>
</message>
<message>
<source>Synced Blocks</source>
- <translation>Sinchronizuoti blokai</translation>
+ <translation type="unfinished">Sinchronizuoti blokai</translation>
</message>
<message>
<source>User Agent</source>
- <translation>Vartotojo atstovas</translation>
+ <translation type="unfinished">Vartotojo atstovas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Node window</source>
+ <translation type="unfinished">Mazgo langas</translation>
</message>
<message>
<source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Atidarykite %1 derinimo žurnalo failą iš dabartinio duomenų katalogo. Tai gali užtrukti kelias sekundes dideliems žurnalo failams.</translation>
+ <translation type="unfinished">Atidarykite %1 derinimo žurnalo failą iš dabartinio duomenų katalogo. Tai gali užtrukti kelias sekundes dideliems žurnalo failams.</translation>
</message>
<message>
<source>Decrease font size</source>
- <translation>Sumažinti šrifto dydį</translation>
+ <translation type="unfinished">Sumažinti šrifto dydį</translation>
</message>
<message>
<source>Increase font size</source>
- <translation>Padidinti šrifto dydį</translation>
+ <translation type="unfinished">Padidinti šrifto dydį</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Permissions</source>
+ <translation type="unfinished">Leidimai</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Direction/Type</source>
+ <translation type="unfinished">Kryptis/Tipas</translation>
</message>
<message>
<source>Services</source>
- <translation>Paslaugos</translation>
+ <translation type="unfinished">Paslaugos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>High Bandwidth</source>
+ <translation type="unfinished">Didelis pralaidumas</translation>
</message>
<message>
<source>Connection Time</source>
- <translation>Ryšio laikas</translation>
+ <translation type="unfinished">Ryšio laikas</translation>
</message>
<message>
<source>Last Send</source>
- <translation>Paskutinis siuntimas</translation>
+ <translation type="unfinished">Paskutinis siuntimas</translation>
</message>
<message>
<source>Last Receive</source>
- <translation>Paskutinis priėmimas</translation>
+ <translation type="unfinished">Paskutinis priėmimas</translation>
</message>
<message>
<source>Ping Time</source>
- <translation>Ping Laikas</translation>
+ <translation type="unfinished">Ping Laikas</translation>
</message>
<message>
<source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
- <translation>Šiuo metu ping laiko trukmė.</translation>
+ <translation type="unfinished">Šiuo metu ping laiko trukmė.</translation>
</message>
<message>
<source>Ping Wait</source>
- <translation>Ping Laukimas</translation>
+ <translation type="unfinished">Ping Laukimas</translation>
</message>
<message>
<source>Min Ping</source>
- <translation>Minimalus Ping</translation>
+ <translation type="unfinished">Minimalus Ping</translation>
</message>
<message>
<source>Time Offset</source>
- <translation>Laiko poslinkis</translation>
+ <translation type="unfinished">Laiko poslinkis</translation>
</message>
<message>
<source>Last block time</source>
- <translation>Paskutinio bloko laikas</translation>
+ <translation type="unfinished">Paskutinio bloko laikas</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open</source>
- <translation>&amp;Atverti</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Atverti</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Console</source>
- <translation>&amp;Konsolė</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Konsolė</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Network Traffic</source>
- <translation>&amp;Tinklo eismas</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Tinklo eismas</translation>
</message>
<message>
<source>Totals</source>
- <translation>Viso:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>In:</source>
- <translation>Į:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Out:</source>
- <translation>Iš:</translation>
+ <translation type="unfinished">Viso:</translation>
</message>
<message>
<source>Debug log file</source>
- <translation>Derinimo žurnalo failas</translation>
+ <translation type="unfinished">Derinimo žurnalo failas</translation>
</message>
<message>
<source>Clear console</source>
- <translation>Išvalyti konsolę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>1 &amp;hour</source>
- <translation>1 &amp;valanda</translation>
+ <translation type="unfinished">Išvalyti konsolę</translation>
</message>
<message>
- <source>1 &amp;day</source>
- <translation>1 &amp;diena</translation>
- </message>
- <message>
- <source>1 &amp;week</source>
- <translation>1 &amp;savaitė</translation>
+ <source>In:</source>
+ <translation type="unfinished">Į:</translation>
</message>
<message>
- <source>1 &amp;year</source>
- <translation>1 &amp;metai</translation>
+ <source>Out:</source>
+ <translation type="unfinished">Iš:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Disconnect</source>
- <translation>&amp;Atsijungti</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Atsijungti</translation>
</message>
<message>
- <source>Ban for</source>
- <translation>Užblokuota dėl</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Unban</source>
- <translation>&amp;Atblokuoti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
- <translation>Sveiki atvykę į %1 RPC konsolę.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Use up and down arrows to navigate history, and %1 to clear screen.</source>
- <translation>Jei norite naršyti istoriją, naudokite rodykles aukštyn ir žemyn, ir %1 - išvalyti ekraną.</translation>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation type="unfinished">1 &amp;valanda</translation>
</message>
<message>
- <source>Type %1 for an overview of available commands.</source>
- <translation>Jei norite peržiūrėti galimų komandų apžvalgą, įveskite %1.</translation>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation type="unfinished">1 &amp;savaitė</translation>
</message>
<message>
- <source>For more information on using this console type %1.</source>
- <translation>Daugiau informacijos kaip naudotis konsole įveskite %1.</translation>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation type="unfinished">1 &amp;metai</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramifications of a command.</source>
- <translation>ĮSPĖJIMAS: Sukčiai buvo aktyvūs, nurodydami vartotojams įvesti komandas čia, pavogti jų piniginės turinį. Nenaudokite šios konsolės visiškai nesuvokdami komandų pasekmių.</translation>
+ <source>&amp;Unban</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Atblokuoti</translation>
</message>
<message>
<source>Network activity disabled</source>
- <translation>Tinklo veikla išjungta</translation>
+ <translation type="unfinished">Tinklo veikla išjungta</translation>
</message>
<message>
<source>Executing command without any wallet</source>
- <translation>Vykdyti komandą be jokios piniginės</translation>
+ <translation type="unfinished">Vykdyti komandą be jokios piniginės</translation>
</message>
<message>
<source>Executing command using "%1" wallet</source>
- <translation>Vykdant komandą naudojant „%1“ piniginę</translation>
+ <translation type="unfinished">Vykdant komandą naudojant „%1“ piniginę</translation>
</message>
<message>
- <source>(node id: %1)</source>
- <translation>(mazgo id: %1)</translation>
+ <source>via %1</source>
+ <translation type="unfinished">per %1</translation>
</message>
<message>
- <source>via %1</source>
- <translation>per %1</translation>
+ <source>Yes</source>
+ <translation type="unfinished">Taip</translation>
</message>
<message>
- <source>never</source>
- <translation>Niekada</translation>
+ <source>No</source>
+ <translation type="unfinished">Ne</translation>
</message>
<message>
- <source>Inbound</source>
- <translation>Gaunamas</translation>
+ <source>To</source>
+ <translation type="unfinished">Kam</translation>
</message>
<message>
- <source>Outbound</source>
- <translation>Išsiunčiamas</translation>
+ <source>From</source>
+ <translation type="unfinished">Nuo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ban for</source>
+ <translation type="unfinished">Užblokuota dėl</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
- <translation>Nežinomas</translation>
+ <translation type="unfinished">Nežinomas</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
<source>&amp;Amount:</source>
- <translation>Suma:</translation>
+ <translation type="unfinished">Suma:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label:</source>
- <translation>Ž&amp;ymė:</translation>
+ <translation type="unfinished">Ž&amp;ymė:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Message:</source>
- <translation>Žinutė:</translation>
+ <translation type="unfinished">Žinutė:</translation>
</message>
<message>
<source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source>
- <translation>Neprivalomas pranešimas, pridedamas prie mokėjimo prašymo, kuris bus rodomas atidarius užklausą. Pastaba: pranešimas nebus išsiųstas su mokėjimu per „Bitcoin“ tinklą.</translation>
+ <translation type="unfinished">Neprivalomas pranešimas, pridedamas prie mokėjimo prašymo, kuris bus rodomas atidarius užklausą. Pastaba: pranešimas nebus išsiųstas su mokėjimu per „Bitcoin“ tinklą.</translation>
</message>
<message>
<source>An optional label to associate with the new receiving address.</source>
- <translation>Nebūtina etiketė, skirta susieti su nauju priimančiu adresu.</translation>
+ <translation type="unfinished">Nebūtina etiketė, skirta susieti su nauju priimančiu adresu.</translation>
</message>
<message>
<source>Use this form to request payments. All fields are &lt;b&gt;optional&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Naudokite šią formą, kad galėtumėte prašyti mokėjimų. Visi laukai yra &lt;b&gt;neprivalomi&lt;/b&gt;.</translation>
+ <translation type="unfinished">Naudokite šią formą, kad galėtumėte prašyti mokėjimų. Visi laukai yra &lt;b&gt;neprivalomi&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.</source>
- <translation>Neprivaloma suma, kurios prašote. Palikite šį lauką tuščią, kad neprašytumėte konkrečios sumos.</translation>
+ <translation type="unfinished">Neprivaloma suma, kurios prašote. Palikite šį lauką tuščią, kad neprašytumėte konkrečios sumos.</translation>
</message>
<message>
<source>Clear all fields of the form.</source>
- <translation>Išvalykite visus formos laukus.</translation>
+ <translation type="unfinished">Išvalykite visus formos laukus.</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
- <translation>Išvalyti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Native segwit addresses (aka Bech32 or BIP-173) reduce your transaction fees later on and offer better protection against typos, but old wallets don't support them. When unchecked, an address compatible with older wallets will be created instead.</source>
- <translation>Vietiniai segwit adresai (dar žinomi kaip Bech32 arba BIP-173) vėliau sumažina jūsų sandorių mokesčius ir siūlo geresnę apsaugą nuo klaidų, tačiau senosios piniginės jų nepalaiko. Jei nebus pažymėti, vietoj to bus sukurtas adresas, suderinamas su senesnėmis piniginėmis.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generate native segwit (Bech32) address</source>
- <translation>Generuoti vietinį segwit (Bech32) adresą</translation>
+ <translation type="unfinished">Išvalyti</translation>
</message>
<message>
<source>Requested payments history</source>
- <translation>Prašyta mokėjimų istorija</translation>
+ <translation type="unfinished">Prašyta mokėjimų istorija</translation>
</message>
<message>
<source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source>
- <translation>Rodyti pasirinktą užklausą (atlieką tą pačią funkciją, kaip dukart spustelėjus įrašą)</translation>
+ <translation type="unfinished">Rodyti pasirinktą užklausą (atlieką tą pačią funkciją, kaip dukart spustelėjus įrašą)</translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
- <translation>Rodyti</translation>
+ <translation type="unfinished">Rodyti</translation>
</message>
<message>
<source>Remove the selected entries from the list</source>
- <translation>Iš sąrašo pašalinkite pasirinktus įrašus</translation>
+ <translation type="unfinished">Iš sąrašo pašalinkite pasirinktus įrašus</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
- <translation>Panaikinti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URI</source>
- <translation>Kopijuoti URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopijuoti žymę</translation>
+ <translation type="unfinished">Panaikinti</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Kopijuoti žinutę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopijuoti sumą</translation>
+ <source>Copy &amp;URI</source>
+ <translation type="unfinished">Kopijuoti &amp;URI</translation>
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Nepavyko atrakinti piniginės.</translation>
+ <translation type="unfinished">Nepavyko atrakinti piniginės.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
<source>Amount:</source>
- <translation>Suma:</translation>
+ <translation type="unfinished">Suma:</translation>
</message>
<message>
<source>Label:</source>
- <translation>Žymė:</translation>
+ <translation type="unfinished">Žymė:</translation>
</message>
<message>
<source>Message:</source>
- <translation>Žinutė:</translation>
+ <translation type="unfinished">Žinutė:</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet:</source>
- <translation>Piniginė</translation>
+ <translation type="unfinished">Piniginė</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;URI</source>
- <translation>Kopijuoti &amp;URI</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopijuoti &amp;URI</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Address</source>
- <translation>&amp;Kopijuoti adresą</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Kopijuoti adresą</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>Išsaugoti nuotrauką</translation>
+ <source>Payment information</source>
+ <translation type="unfinished">Mokėjimo informacija</translation>
</message>
<message>
<source>Request payment to %1</source>
- <translation>Reikalauti mokėjimo į %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Mokėjimo informacija</translation>
+ <translation type="unfinished">Reikalauti mokėjimo į %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
+ <translation type="unfinished">Data</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
- <translation>Žymė</translation>
+ <translation type="unfinished">Žymė</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
- <translation>Žinutė</translation>
+ <translation type="unfinished">Žinutė</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(nėra žymės)</translation>
+ <translation type="unfinished">(nėra žymės)</translation>
</message>
<message>
<source>(no message)</source>
- <translation>(Jokios žinutės)</translation>
+ <translation type="unfinished">(Jokios žinutės)</translation>
</message>
<message>
<source>(no amount requested)</source>
- <translation>(nėra prašomos sumos)</translation>
+ <translation type="unfinished">(nėra prašomos sumos)</translation>
</message>
<message>
<source>Requested</source>
- <translation>Reikalaujama</translation>
+ <translation type="unfinished">Reikalaujama</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
- <translation>Siųsti monetas</translation>
+ <translation type="unfinished">Siųsti monetas</translation>
</message>
<message>
<source>Coin Control Features</source>
- <translation>Monetų valdymo funkcijos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs...</source>
- <translation>Įvesties duomenys...</translation>
+ <translation type="unfinished">Monetų valdymo funkcijos</translation>
</message>
<message>
<source>automatically selected</source>
- <translation>Automatiškai pasirinkta</translation>
+ <translation type="unfinished">Automatiškai pasirinkta</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds!</source>
- <translation>Nepakanka lėšų</translation>
+ <translation type="unfinished">Nepakanka lėšų</translation>
</message>
<message>
<source>Quantity:</source>
- <translation>Kiekis:</translation>
+ <translation type="unfinished">Kiekis:</translation>
</message>
<message>
<source>Bytes:</source>
- <translation>Baitai:</translation>
+ <translation type="unfinished">Baitai:</translation>
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
- <translation>Suma:</translation>
+ <translation type="unfinished">Suma:</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
- <translation>Mokestis:</translation>
+ <translation type="unfinished">Mokestis:</translation>
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
- <translation>Po mokesčio:</translation>
+ <translation type="unfinished">Po mokesčio:</translation>
</message>
<message>
<source>Change:</source>
- <translation>Graža:</translation>
+ <translation type="unfinished">Graža:</translation>
</message>
<message>
<source>If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.</source>
- <translation>Jei tai yra įjungta, bet pakeitimo adresas yra tuščias arba netinkamas, pakeitimai bus išsiųsti į naujai sukurtą adresą.</translation>
+ <translation type="unfinished">Jei tai yra įjungta, bet pakeitimo adresas yra tuščias arba netinkamas, pakeitimai bus išsiųsti į naujai sukurtą adresą.</translation>
</message>
<message>
<source>Custom change address</source>
- <translation>Pakeisti adresą</translation>
+ <translation type="unfinished">Pakeisti adresą</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction Fee:</source>
- <translation>Sandorio mokestis:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose...</source>
- <translation>Pasirinkti...</translation>
+ <translation type="unfinished">Sandorio mokestis:</translation>
</message>
<message>
<source>Using the fallbackfee can result in sending a transaction that will take several hours or days (or never) to confirm. Consider choosing your fee manually or wait until you have validated the complete chain.</source>
- <translation>Naudojant backbackfee gali būti siunčiamas sandoris, kuris užtruks kelias valandas ar dienas (arba niekada), kad patvirtintų. Apsvarstykite galimybę pasirinkti mokestį rankiniu būdu arba palaukite, kol patvirtinsite visą grandinę.</translation>
+ <translation type="unfinished">Naudojant backbackfee gali būti siunčiamas sandoris, kuris užtruks kelias valandas ar dienas (arba niekada), kad patvirtintų. Apsvarstykite galimybę pasirinkti mokestį rankiniu būdu arba palaukite, kol patvirtinsite visą grandinę.</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Fee estimation is currently not possible.</source>
- <translation>Įspėjimas: šiuo metu neįmanoma apskaičiuoti mokesčio.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Specify a custom fee per kB (1,000 bytes) of the transaction's virtual size.
-
-Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis per kB" for a transaction size of 500 bytes (half of 1 kB) would ultimately yield a fee of only 50 satoshis.</source>
- <translation>Nurodykite individualų mokestį už kB (1000 baitų) nuo sandorio virtualaus dydžio.
-
-Pastaba: Kadangi mokestis apskaičiuojamas pagal baitą, mokestis už „100 satošių per kB“ už 500 baitų (pusę 1 kB) sandorio dydžio galiausiai sudarytų tik 50 satošių mokestį.</translation>
+ <translation type="unfinished">Įspėjimas: šiuo metu neįmanoma apskaičiuoti mokesčio.</translation>
</message>
<message>
<source>per kilobyte</source>
- <translation>per kilobaitą</translation>
+ <translation type="unfinished">per kilobaitą</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
- <translation>Slėpti</translation>
+ <translation type="unfinished">Slėpti</translation>
</message>
<message>
<source>Recommended:</source>
- <translation>Rekuomenduojamas:</translation>
+ <translation type="unfinished">Rekuomenduojamas:</translation>
</message>
<message>
<source>Custom:</source>
- <translation>Kitas:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)</source>
- <translation>(„Smart“ mokestis dar nėra inicijuotas. Tai paprastai trunka keletą blokų ...)</translation>
+ <translation type="unfinished">Kitas:</translation>
</message>
<message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
- <translation>Siųsti keliems gavėjams vienu metu</translation>
+ <translation type="unfinished">Siųsti keliems gavėjams vienu metu</translation>
</message>
<message>
<source>Add &amp;Recipient</source>
- <translation>&amp;A Pridėti gavėją</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;A Pridėti gavėją</translation>
</message>
<message>
<source>Clear all fields of the form.</source>
- <translation>Išvalykite visus formos laukus.</translation>
+ <translation type="unfinished">Išvalykite visus formos laukus.</translation>
</message>
<message>
<source>Dust:</source>
- <translation>Dulkės:</translation>
+ <translation type="unfinished">Dulkės:</translation>
</message>
<message>
<source>When there is less transaction volume than space in the blocks, miners as well as relaying nodes may enforce a minimum fee. Paying only this minimum fee is just fine, but be aware that this can result in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</source>
- <translation>Kai sandorių apimtis yra mažesnė nei erdvės blokuose, kasėjai ir perduodantys mazgai gali užtikrinti minimalų mokestį. Mokėti tik šį minimalų mokestį yra galima, tačiau atkreipkite dėmesį, kad dėl to gali atsirasti niekada nepatvirtinamas sandoris, kai bus daugiau paklausos bitcoin operacijoms, nei tinklas gali apdoroti.</translation>
+ <translation type="unfinished">Kai sandorių apimtis yra mažesnė nei erdvės blokuose, kasėjai ir perduodantys mazgai gali užtikrinti minimalų mokestį. Mokėti tik šį minimalų mokestį yra galima, tačiau atkreipkite dėmesį, kad dėl to gali atsirasti niekada nepatvirtinamas sandoris, kai bus daugiau paklausos bitcoin operacijoms, nei tinklas gali apdoroti.</translation>
</message>
<message>
<source>A too low fee might result in a never confirming transaction (read the tooltip)</source>
- <translation>Per mažas mokestis gali lemti niekada nepatvirtinamą sandorį (skaitykite tooltip)</translation>
+ <translation type="unfinished">Per mažas mokestis gali lemti niekada nepatvirtinamą sandorį (skaitykite tooltip)</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation time target:</source>
- <translation>Patvirtinimo laiko tikslas:</translation>
+ <translation type="unfinished">Patvirtinimo laiko tikslas:</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Replace-By-Fee</source>
- <translation>Įgalinti keitimąsi mokesčiu</translation>
+ <translation type="unfinished">Įgalinti keitimąsi mokesčiu</translation>
</message>
<message>
<source>With Replace-By-Fee (BIP-125) you can increase a transaction's fee after it is sent. Without this, a higher fee may be recommended to compensate for increased transaction delay risk.</source>
- <translation>Naudojant Replace-by-Fend (BIP-125) galite išsiųsti sandorio mokestį vėliau. Be jo, gali būti rekomenduojamas didesnis mokestis, kad būtų kompensuota padidėjusi sandorio vėlavimo rizika.</translation>
+ <translation type="unfinished">Naudojant Replace-by-Fend (BIP-125) galite išsiųsti sandorio mokestį vėliau. Be jo, gali būti rekomenduojamas didesnis mokestis, kad būtų kompensuota padidėjusi sandorio vėlavimo rizika.</translation>
</message>
<message>
<source>Clear &amp;All</source>
- <translation>Išvalyti &amp;viską</translation>
+ <translation type="unfinished">Išvalyti &amp;viską</translation>
</message>
<message>
<source>Balance:</source>
- <translation>Balansas:</translation>
+ <translation type="unfinished">Balansas:</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm the send action</source>
- <translation>Patvirtinti siuntimo veiksmą</translation>
+ <translation type="unfinished">Patvirtinti siuntimo veiksmą</translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;end</source>
- <translation>&amp;Siųsti</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Siųsti</translation>
</message>
<message>
<source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopijuoti kiekį</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopijuoti kiekį</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
- <translation>Kopijuoti sumą</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopijuoti sumą</translation>
</message>
<message>
<source>Copy fee</source>
- <translation>Kopijuoti mokestį</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopijuoti mokestį</translation>
</message>
<message>
<source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopijuoti po mokesčio</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopijuoti po mokesčio</translation>
</message>
<message>
<source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopijuoti baitus</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopijuoti baitus</translation>
</message>
<message>
<source>Copy dust</source>
- <translation>Kopijuoti dulkę</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopijuoti dulkę</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
- <translation>Kopijuoti keisti</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopijuoti keisti</translation>
</message>
<message>
<source>%1 (%2 blocks)</source>
- <translation>%1 (%2 blokai)</translation>
+ <translation type="unfinished">%1 (%2 blokai)</translation>
</message>
<message>
<source> from wallet '%1'</source>
- <translation>iš piniginės '%1'</translation>
+ <translation type="unfinished">iš piniginės '%1'</translation>
</message>
<message>
<source>%1 to '%2'</source>
- <translation>'%1' į '%2'</translation>
+ <translation type="unfinished">'%1' į '%2'</translation>
</message>
<message>
<source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 iki %2</translation>
+ <translation type="unfinished">%1 iki %2</translation>
</message>
<message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Ar tikrai norite siųsti?</translation>
+ <source>Sign failed</source>
+ <translation type="unfinished">Registravimas nepavyko</translation>
</message>
<message>
<source>or</source>
- <translation>ar</translation>
+ <translation type="unfinished">ar</translation>
</message>
<message>
<source>You can increase the fee later (signals Replace-By-Fee, BIP-125).</source>
- <translation>Vėliau galite padidinti mokestį (signalai Pakeisti mokesčius, BIP-125).</translation>
+ <translation type="unfinished">Vėliau galite padidinti mokestį (signalai Pakeisti mokesčius, BIP-125).</translation>
</message>
<message>
<source>Please, review your transaction.</source>
- <translation>Prašome peržiūrėti savo sandorį.</translation>
+ <extracomment>Text to prompt a user to review the details of the transaction they are attempting to send.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Prašome peržiūrėti savo sandorį.</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction fee</source>
- <translation>Sandorio mokestis</translation>
+ <translation type="unfinished">Sandorio mokestis</translation>
</message>
<message>
<source>Total Amount</source>
- <translation>Visas kiekis</translation>
+ <translation type="unfinished">Visas kiekis</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm send coins</source>
- <translation>Patvirtinti monetų siuntimą</translation>
+ <translation type="unfinished">Patvirtinti monetų siuntimą</translation>
</message>
<message>
<source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>Gavėjo adresas negalioja. Patikrinkite dar kartą.</translation>
+ <translation type="unfinished">Gavėjo adresas negalioja. Patikrinkite dar kartą.</translation>
</message>
<message>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Mokėtina suma turi būti didesnė nei 0.</translation>
+ <translation type="unfinished">Mokėtina suma turi būti didesnė nei 0.</translation>
</message>
<message>
<source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Ši suma viršija jūsų balansą.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ši suma viršija jūsų balansą.</translation>
</message>
<message>
<source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Bendra suma viršija jūsų balansą, kai įtraukiamas %1 sandorio mokestis.</translation>
+ <translation type="unfinished">Bendra suma viršija jūsų balansą, kai įtraukiamas %1 sandorio mokestis.</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>Rastas dublikatas: adresai turėtų būti naudojami tik vieną kartą.</translation>
+ <translation type="unfinished">Rastas dublikatas: adresai turėtų būti naudojami tik vieną kartą.</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Sandorio sudarymas nepavyko!</translation>
+ <translation type="unfinished">Sandorio sudarymas nepavyko!</translation>
</message>
<message>
<source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>Mokestis, didesnis nei %1, laikomas absurdiškai aukštu mokesčiu.</translation>
+ <translation type="unfinished">Mokestis, didesnis nei %1, laikomas absurdiškai aukštu mokesčiu.</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request expired.</source>
- <translation>Mokėjimo prašymas pasibaigė</translation>
+ <translation type="unfinished">Mokėjimo prašymas pasibaigė</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
- <translation><numerusform>Apskaičiuota, kad bus pradėtas patvirtinimas per %n bloką.</numerusform><numerusform>Apskaičiuota, kad bus pradėtas patvirtinimas per %n blokus.</numerusform><numerusform>Apskaičiuota, kad bus pradėtas patvirtinimas per %n blokus.</numerusform><numerusform>Apskaičiuota, kad bus pradėtas patvirtinimas per %n blokus.</numerusform></translation>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Įspėjimas: neteisingas Bitcoin adresas</translation>
+ <translation type="unfinished">Įspėjimas: neteisingas Bitcoin adresas</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Įspėjimas: nežinomas keitimo adresas</translation>
+ <translation type="unfinished">Įspėjimas: nežinomas keitimo adresas</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm custom change address</source>
- <translation>Patvirtinkite pasirinktinio pakeitimo adresą</translation>
+ <translation type="unfinished">Patvirtinkite pasirinktinio pakeitimo adresą</translation>
</message>
<message>
<source>The address you selected for change is not part of this wallet. Any or all funds in your wallet may be sent to this address. Are you sure?</source>
- <translation>Pakeitimui pasirinktas adresas nėra šio piniginės dalis. Bet kuri arba visos piniginės lėšos gali būti siunčiamos į šį adresą. Ar jūs įsitikinęs?</translation>
+ <translation type="unfinished">Pakeitimui pasirinktas adresas nėra šio piniginės dalis. Bet kuri arba visos piniginės lėšos gali būti siunčiamos į šį adresą. Ar jūs įsitikinęs?</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(nėra žymės)</translation>
+ <translation type="unfinished">(nėra žymės)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
<source>A&amp;mount:</source>
- <translation>Su&amp;ma:</translation>
+ <translation type="unfinished">Su&amp;ma:</translation>
</message>
<message>
<source>Pay &amp;To:</source>
- <translation>Mokėti &amp;gavėjui:</translation>
+ <translation type="unfinished">Mokėti &amp;gavėjui:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label:</source>
- <translation>Ž&amp;ymė:</translation>
+ <translation type="unfinished">Ž&amp;ymė:</translation>
</message>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
- <translation>Pasirinkite anksčiau naudojamą adresą</translation>
+ <translation type="unfinished">Pasirinkite anksčiau naudojamą adresą</translation>
</message>
<message>
<source>The Bitcoin address to send the payment to</source>
- <translation>Bitcoin adresas, į kurį siunčiamas mokėjimas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Alt+A</source>
- <translation>Alt+A</translation>
+ <translation type="unfinished">Bitcoin adresas, į kurį siunčiamas mokėjimas</translation>
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
- <translation>Įvesti adresą iš mainų atminties</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Alt+P</source>
- <translation>Alt+P</translation>
+ <translation type="unfinished">Įvesti adresą iš mainų atminties</translation>
</message>
<message>
<source>Remove this entry</source>
- <translation>Pašalinti šį įrašą</translation>
+ <translation type="unfinished">Pašalinti šį įrašą</translation>
</message>
<message>
<source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source>
- <translation>Mokestis bus atimamas iš siunčiamos sumos. Gavėjas gaus mažiau bitcoinų nei įvesite sumos lauke. Jei pasirenkami keli gavėjai, mokestis padalijamas lygiai.</translation>
+ <translation type="unfinished">Mokestis bus atimamas iš siunčiamos sumos. Gavėjas gaus mažiau bitcoinų nei įvesite sumos lauke. Jei pasirenkami keli gavėjai, mokestis padalijamas lygiai.</translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
- <translation>A&amp;timkite mokestį iš sumos</translation>
+ <translation type="unfinished">A&amp;timkite mokestį iš sumos</translation>
</message>
<message>
<source>Use available balance</source>
- <translation>Naudokite galimą balansą:</translation>
+ <translation type="unfinished">Naudokite galimą balansą:</translation>
</message>
<message>
<source>Message:</source>
- <translation>Žinutė:</translation>
+ <translation type="unfinished">Žinutė:</translation>
</message>
<message>
<source>This is an unauthenticated payment request.</source>
- <translation>Tai yra nepatvirtinta mokėjimo užklausos suma</translation>
+ <translation type="unfinished">Tai yra nepatvirtinta mokėjimo užklausos suma</translation>
</message>
<message>
<source>This is an authenticated payment request.</source>
- <translation>Tai yra patvirtintas mokėjimo prašymas.</translation>
+ <translation type="unfinished">Tai yra patvirtintas mokėjimo prašymas.</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
- <translation>Įveskite šio adreso etiketę, kad ją pridėtumėte prie naudojamų adresų sąrašo</translation>
+ <translation type="unfinished">Įveskite šio adreso etiketę, kad ją pridėtumėte prie naudojamų adresų sąrašo</translation>
</message>
<message>
<source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source>
- <translation>Pranešimas, kuris buvo pridėtas prie bitcoin: URI, kuris bus saugomas kartu su sandoriu jūsų nuoroda. Pastaba: šis pranešimas nebus išsiųstas per „Bitcoin“ tinklą.</translation>
+ <translation type="unfinished">Pranešimas, kuris buvo pridėtas prie bitcoin: URI, kuris bus saugomas kartu su sandoriu jūsų nuoroda. Pastaba: šis pranešimas nebus išsiųstas per „Bitcoin“ tinklą.</translation>
</message>
<message>
<source>Pay To:</source>
- <translation>Mokėti gavėjui:</translation>
+ <translation type="unfinished">Mokėti gavėjui:</translation>
</message>
<message>
<source>Memo:</source>
- <translation>Atmintinė:</translation>
+ <translation type="unfinished">Atmintinė:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>ShutdownWindow</name>
- <message>
- <source>%1 is shutting down...</source>
- <translation>%1 išsijungia...</translation>
- </message>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
<message>
- <source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
- <translation>Neišjunkite kompiuterio tol, kol šis langas neišnyks.</translation>
+ <source>Create Unsigned</source>
+ <translation type="unfinished">Sukurti nepasirašytą</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
<source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
- <translation>Parašai - Pasirašyti / Patvirtinti pranešimą</translation>
+ <translation type="unfinished">Parašai - Pasirašyti / Patvirtinti pranešimą</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sign Message</source>
- <translation>&amp;Pasirašyti žinutę</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Pasirašyti žinutę</translation>
</message>
<message>
<source>The Bitcoin address to sign the message with</source>
- <translation>Bitcoin adresas, kuriuo bus pasirašytas pranešimas su</translation>
+ <translation type="unfinished">Bitcoin adresas, kuriuo bus pasirašytas pranešimas su</translation>
</message>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
- <translation>Pasirinkite anksčiau naudojamą adresą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Alt+A</source>
- <translation>Alt+A</translation>
+ <translation type="unfinished">Pasirinkite anksčiau naudojamą adresą</translation>
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
- <translation>Įvesti adresą iš mainų atminties</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Alt+P</source>
- <translation>Alt+P</translation>
+ <translation type="unfinished">Įvesti adresą iš mainų atminties</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the message you want to sign here</source>
- <translation>Įveskite pranešimą, kurį norite pasirašyti čia</translation>
+ <translation type="unfinished">Įveskite pranešimą, kurį norite pasirašyti čia</translation>
</message>
<message>
<source>Signature</source>
- <translation>Parašas</translation>
+ <translation type="unfinished">Parašas</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
- <translation>Nukopijuokite dabartinį parašą į sistemos iškarpinę</translation>
+ <translation type="unfinished">Nukopijuokite dabartinį parašą į sistemos iškarpinę</translation>
</message>
<message>
<source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source>
- <translation>Registruotis žinute įrodymuii, kad turite šį adresą</translation>
+ <translation type="unfinished">Registruotis žinute įrodymuii, kad turite šį adresą</translation>
</message>
<message>
<source>Sign &amp;Message</source>
- <translation>Registruoti praneši&amp;mą</translation>
+ <translation type="unfinished">Registruoti praneši&amp;mą</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all sign message fields</source>
- <translation>Atstatyti visus ženklų pranešimų laukus</translation>
+ <translation type="unfinished">Atstatyti visus ženklų pranešimų laukus</translation>
</message>
<message>
<source>Clear &amp;All</source>
- <translation>Išvalyti &amp;viską</translation>
+ <translation type="unfinished">Išvalyti &amp;viską</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Verify Message</source>
- <translation>&amp;Patikrinti žinutę</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Patikrinti žinutę</translation>
</message>
<message>
<source>The Bitcoin address the message was signed with</source>
- <translation>Bitcoin adresas, kuriuo buvo pasirašytas pranešimas</translation>
+ <translation type="unfinished">Bitcoin adresas, kuriuo buvo pasirašytas pranešimas</translation>
</message>
<message>
<source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
- <translation>Patikrinkite žinutę, jog įsitikintumėte, kad ją pasirašė nurodytas Bitcoin adresas</translation>
+ <translation type="unfinished">Patikrinkite žinutę, jog įsitikintumėte, kad ją pasirašė nurodytas Bitcoin adresas</translation>
</message>
<message>
<source>Verify &amp;Message</source>
- <translation>&amp;Patikrinti žinutę</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Patikrinti žinutę</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all verify message fields</source>
- <translation>Atstatyti visus patvirtinimo pranešimų laukus</translation>
+ <translation type="unfinished">Atstatyti visus patvirtinimo pranešimų laukus</translation>
</message>
<message>
<source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Jei norite generuoti parašą, spustelėkite „Sign Message“</translation>
+ <translation type="unfinished">Jei norite generuoti parašą, spustelėkite „Sign Message“</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Įvestas adresas neteisingas.</translation>
+ <translation type="unfinished">Įvestas adresas neteisingas.</translation>
</message>
<message>
<source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Patikrinkite adresą ir bandykite dar kartą.</translation>
+ <translation type="unfinished">Patikrinkite adresą ir bandykite dar kartą.</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Įvestas adresas nėra susijęs su raktu.</translation>
+ <translation type="unfinished">Įvestas adresas nėra susijęs su raktu.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Piniginės atrakinimas buvo atšauktas.</translation>
+ <translation type="unfinished">Piniginės atrakinimas buvo atšauktas.</translation>
</message>
<message>
<source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Privataus rakto įvestam adresu nėra.</translation>
+ <translation type="unfinished">Privataus rakto įvestam adresu nėra.</translation>
</message>
<message>
<source>Message signing failed.</source>
- <translation>Žinutės pasirašymas nepavyko.</translation>
+ <translation type="unfinished">Žinutės pasirašymas nepavyko.</translation>
</message>
<message>
<source>Message signed.</source>
- <translation>Žinutė pasirašyta.</translation>
+ <translation type="unfinished">Žinutė pasirašyta.</translation>
</message>
<message>
<source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Nepavyko iškoduoti parašo.</translation>
+ <translation type="unfinished">Nepavyko iškoduoti parašo.</translation>
</message>
<message>
<source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Prašom patikrinti parašą ir bandyti iš naujo.</translation>
+ <translation type="unfinished">Prašom patikrinti parašą ir bandyti iš naujo.</translation>
</message>
<message>
<source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Parašas neatitinka žinutės.</translation>
+ <translation type="unfinished">Parašas neatitinka žinutės.</translation>
</message>
<message>
<source>Message verification failed.</source>
- <translation>Žinutės tikrinimas nepavyko.</translation>
+ <translation type="unfinished">Žinutės tikrinimas nepavyko.</translation>
</message>
<message>
<source>Message verified.</source>
- <translation>Žinutė patikrinta.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TrafficGraphWidget</name>
- <message>
- <source>KB/s</source>
- <translation>KB/s</translation>
+ <translation type="unfinished">Žinutė patikrinta.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Atidaryta %n blokui</numerusform><numerusform>Atidaryta %n blokam</numerusform><numerusform>Atidaryta %n blokam</numerusform><numerusform>Atidaryta %n blokam</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Atidaryta iki %1</translation>
- </message>
<message>
<source>conflicted with a transaction with %1 confirmations</source>
- <translation>prieštaravo sandoriui su %1 patvirtinimais</translation>
+ <translation type="unfinished">prieštaravo sandoriui su %1 patvirtinimais</translation>
</message>
<message>
<source>0/unconfirmed, %1</source>
- <translation>0/nepatvirtintas, %1</translation>
+ <translation type="unfinished">0/nepatvirtintas, %1</translation>
</message>
<message>
<source>in memory pool</source>
- <translation>atminties talpykloje</translation>
+ <translation type="unfinished">atminties talpykloje</translation>
</message>
<message>
<source>not in memory pool</source>
- <translation>ne atminties talpykloje</translation>
+ <translation type="unfinished">ne atminties talpykloje</translation>
</message>
<message>
<source>abandoned</source>
- <translation>paliktas</translation>
+ <translation type="unfinished">paliktas</translation>
</message>
<message>
<source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/nepatvirtintas</translation>
+ <translation type="unfinished">%1/nepatvirtintas</translation>
</message>
<message>
<source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 patvirtinimų</translation>
+ <translation type="unfinished">%1 patvirtinimų</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
- <translation>Būsena</translation>
+ <translation type="unfinished">Būsena</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
+ <translation type="unfinished">Data</translation>
</message>
<message>
<source>Source</source>
- <translation>Šaltinis</translation>
+ <translation type="unfinished">Šaltinis</translation>
</message>
<message>
<source>Generated</source>
- <translation>Sugeneruotas</translation>
+ <translation type="unfinished">Sugeneruotas</translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
- <translation>Nuo</translation>
+ <translation type="unfinished">Nuo</translation>
</message>
<message>
<source>unknown</source>
- <translation>nežinomas</translation>
+ <translation type="unfinished">nežinomas</translation>
</message>
<message>
<source>To</source>
- <translation>Kam</translation>
+ <translation type="unfinished">Kam</translation>
</message>
<message>
<source>own address</source>
- <translation>savo adresas</translation>
+ <translation type="unfinished">savo adresas</translation>
</message>
<message>
<source>watch-only</source>
- <translation>Tik stebėti</translation>
+ <translation type="unfinished">Tik stebėti</translation>
</message>
<message>
<source>label</source>
- <translation>žymė</translation>
+ <translation type="unfinished">žymė</translation>
</message>
<message>
<source>Credit</source>
- <translation>Kreditas</translation>
+ <translation type="unfinished">Kreditas</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>matures in %n more block(s)</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
</message>
<message>
<source>not accepted</source>
- <translation>nepriimta</translation>
+ <translation type="unfinished">nepriimta</translation>
</message>
<message>
<source>Debit</source>
- <translation>Debitas</translation>
+ <translation type="unfinished">Debitas</translation>
</message>
<message>
<source>Total debit</source>
- <translation>Visas debetas</translation>
+ <translation type="unfinished">Visas debetas</translation>
</message>
<message>
<source>Total credit</source>
- <translation>Visas kreditas</translation>
+ <translation type="unfinished">Visas kreditas</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction fee</source>
- <translation>Sandorio mokestis</translation>
+ <translation type="unfinished">Sandorio mokestis</translation>
</message>
<message>
<source>Net amount</source>
- <translation>Neto suma</translation>
+ <translation type="unfinished">Neto suma</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
- <translation>Žinutė</translation>
+ <translation type="unfinished">Žinutė</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
- <translation>Komentaras</translation>
+ <translation type="unfinished">Komentaras</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction ID</source>
- <translation>Sandorio ID</translation>
+ <translation type="unfinished">Sandorio ID</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction total size</source>
+ <translation type="unfinished">Bendras transakcijos dydis</translation>
</message>
<message>
<source>Merchant</source>
- <translation>Prekybininkas</translation>
+ <translation type="unfinished">Prekybininkas</translation>
</message>
<message>
<source>Debug information</source>
- <translation>Debug informacija</translation>
+ <translation type="unfinished">Debug informacija</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction</source>
- <translation>Sandoris</translation>
+ <translation type="unfinished">Sandoris</translation>
</message>
<message>
<source>Inputs</source>
- <translation>Duomenys</translation>
+ <translation type="unfinished">Duomenys</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
- <translation>Suma</translation>
+ <translation type="unfinished">Suma</translation>
</message>
<message>
<source>true</source>
- <translation>tiesa</translation>
+ <translation type="unfinished">tiesa</translation>
</message>
<message>
<source>false</source>
- <translation>netiesa</translation>
+ <translation type="unfinished">netiesa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
- <translation>Šis langas sandorio detalų aprašymą</translation>
+ <translation type="unfinished">Šis langas sandorio detalų aprašymą</translation>
</message>
<message>
<source>Details for %1</source>
- <translation>Informacija apie %1</translation>
+ <translation type="unfinished">Informacija apie %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
+ <translation type="unfinished">Data</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
- <translation>Tipas</translation>
+ <translation type="unfinished">Tipas</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
- <translation>Žymė</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Atidarykite %n blokui</numerusform><numerusform>Atidarykite %n blokam</numerusform><numerusform>Atidarykite %n blokų</numerusform><numerusform>Atidarykite %n blokų</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Atidaryta iki %1</translation>
+ <translation type="unfinished">Žymė</translation>
</message>
<message>
<source>Unconfirmed</source>
- <translation>Nepatvirtintas</translation>
+ <translation type="unfinished">Nepatvirtintas</translation>
</message>
<message>
<source>Abandoned</source>
- <translation>Apleistas</translation>
+ <translation type="unfinished">Apleistas</translation>
</message>
<message>
<source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>Patvirtinima (%1 iš rekomenduojamų patvirtinimų %2)</translation>
+ <translation type="unfinished">Patvirtinima (%1 iš rekomenduojamų patvirtinimų %2)</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Patvirtinta (%1 patvirtinimas)</translation>
+ <translation type="unfinished">Patvirtinta (%1 patvirtinimas)</translation>
</message>
<message>
<source>Conflicted</source>
- <translation>Prieštaraujama</translation>
+ <translation type="unfinished">Prieštaraujama</translation>
</message>
<message>
<source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Nesubrendę (%1 patvirtinimai bus prieinami po %2)</translation>
+ <translation type="unfinished">Nesubrendę (%1 patvirtinimai bus prieinami po %2)</translation>
</message>
<message>
<source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Sukurtas, bet nepriimtas</translation>
+ <translation type="unfinished">Sukurtas, bet nepriimtas</translation>
</message>
<message>
<source>Received with</source>
- <translation>Gauta su</translation>
+ <translation type="unfinished">Gauta su</translation>
</message>
<message>
<source>Received from</source>
- <translation>Gauta iš</translation>
+ <translation type="unfinished">Gauta iš</translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
- <translation>Išsiųsta</translation>
+ <translation type="unfinished">Išsiųsta</translation>
</message>
<message>
<source>Payment to yourself</source>
- <translation>Mokėjimas sau</translation>
+ <translation type="unfinished">Mokėjimas sau</translation>
</message>
<message>
<source>Mined</source>
- <translation>Išgauta</translation>
+ <translation type="unfinished">Išgauta</translation>
</message>
<message>
<source>watch-only</source>
- <translation>Tik stebėti</translation>
+ <translation type="unfinished">Tik stebėti</translation>
</message>
<message>
<source>(n/a)</source>
- <translation>nepasiekiama</translation>
+ <translation type="unfinished">nepasiekiama</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(nėra žymės)</translation>
+ <translation type="unfinished">(nėra žymės)</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Sandorio būklė. Užvedus pelės žymeklį ant šios srities matysite patvirtinimų skaičių.</translation>
+ <translation type="unfinished">Sandorio būklė. Užvedus pelės žymeklį ant šios srities matysite patvirtinimų skaičių.</translation>
</message>
<message>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Sandorio gavimo data ir laikas</translation>
+ <translation type="unfinished">Sandorio gavimo data ir laikas</translation>
</message>
<message>
<source>Type of transaction.</source>
- <translation>Sandorio tipas.</translation>
+ <translation type="unfinished">Sandorio tipas.</translation>
</message>
<message>
<source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
- <translation>Vartotojo apibrėžtas sandorio tikslas.</translation>
+ <translation type="unfinished">Vartotojo apibrėžtas sandorio tikslas.</translation>
</message>
<message>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Suma pridėta ar išskaičiuota iš balanso</translation>
+ <translation type="unfinished">Suma pridėta ar išskaičiuota iš balanso</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
<source>All</source>
- <translation>Visi</translation>
+ <translation type="unfinished">Visi</translation>
</message>
<message>
<source>Today</source>
- <translation>Šiandien</translation>
+ <translation type="unfinished">Šiandien</translation>
</message>
<message>
<source>This week</source>
- <translation>Šią savaitę</translation>
+ <translation type="unfinished">Šią savaitę</translation>
</message>
<message>
<source>This month</source>
- <translation>Šį mėnesį</translation>
+ <translation type="unfinished">Šį mėnesį</translation>
</message>
<message>
<source>Last month</source>
- <translation>Paskutinį mėnesį</translation>
+ <translation type="unfinished">Paskutinį mėnesį</translation>
</message>
<message>
<source>This year</source>
- <translation>Šiais metais</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Intervalas...</translation>
+ <translation type="unfinished">Šiais metais</translation>
</message>
<message>
<source>Received with</source>
- <translation>Gauta su</translation>
+ <translation type="unfinished">Gauta su</translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
- <translation>Išsiųsta</translation>
+ <translation type="unfinished">Išsiųsta</translation>
</message>
<message>
<source>To yourself</source>
- <translation>Skirta sau</translation>
+ <translation type="unfinished">Skirta sau</translation>
</message>
<message>
<source>Mined</source>
- <translation>Išgauta</translation>
+ <translation type="unfinished">Išgauta</translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
- <translation>Kita</translation>
+ <translation type="unfinished">Kita</translation>
</message>
<message>
<source>Enter address, transaction id, or label to search</source>
- <translation>Įveskite adresą ar žymę į paiešką</translation>
+ <translation type="unfinished">Įveskite adresą ar žymę į paiešką</translation>
</message>
<message>
<source>Min amount</source>
- <translation>Minimali suma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Abandon transaction</source>
- <translation>Apleisti sandorį</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Increase transaction fee</source>
- <translation>Padidinkite sandorio mokestį</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopijuoti adresą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopijuoti žymę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopijuoti sumą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Sandorio ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy raw transaction</source>
- <translation>Kopijuoti neapdirbtą sandorį</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy full transaction details</source>
- <translation>Kopijuoti visą sandorio informaciją</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Taisyti žymę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Rodyti sandorio informaciją</translation>
+ <translation type="unfinished">Minimali suma</translation>
</message>
<message>
<source>Export Transaction History</source>
- <translation>Eksportuoti sandorių istoriją</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Kableliais atskirtų duomenų failas (*.csv)</translation>
+ <translation type="unfinished">Eksportuoti sandorių istoriją</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
- <translation>Patvirtinta</translation>
+ <translation type="unfinished">Patvirtinta</translation>
</message>
<message>
<source>Watch-only</source>
- <translation>Tik stebėti</translation>
+ <translation type="unfinished">Tik stebėti</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
+ <translation type="unfinished">Data</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
- <translation>Tipas</translation>
+ <translation type="unfinished">Tipas</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
- <translation>Žymė</translation>
+ <translation type="unfinished">Žymė</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
- <translation>Adresas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
+ <translation type="unfinished">Adresas</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
- <translation>Eksportavimas nepavyko</translation>
+ <translation type="unfinished">Eksportavimas nepavyko</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Bandant išsaugoti sandorio istoriją %1 įvyko klaida.</translation>
+ <translation type="unfinished">Bandant išsaugoti sandorio istoriją %1 įvyko klaida.</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Successful</source>
- <translation>Eksportavimas sėkmingas</translation>
+ <translation type="unfinished">Eksportavimas sėkmingas</translation>
</message>
<message>
<source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Sandorio istorija buvo sėkmingai išsaugota %1.</translation>
+ <translation type="unfinished">Sandorio istorija buvo sėkmingai išsaugota %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Range:</source>
- <translation>Diapazonas:</translation>
+ <translation type="unfinished">Diapazonas:</translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
- <translation>skirta</translation>
+ <translation type="unfinished">skirta</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
- <message>
- <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
- <translation>Vienetas rodo sumas. Spustelėkite, jei norite pasirinkti kitą vienetą.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletController</name>
+ <name>WalletFrame</name>
<message>
- <source>Close wallet</source>
- <translation>Uždaryti Piniginę</translation>
+ <source>Create a new wallet</source>
+ <translation type="unfinished">Sukurti naują piniginę</translation>
</message>
<message>
- <source>Are you sure you wish to close the wallet &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?</source>
- <translation>Ar tikrai norite uždaryti piniginę &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?</translation>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished">Klaida</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>Create a new wallet</source>
- <translation>Sukurti naują piniginę</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>WalletModel</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
- <translation>Siųsti monetas</translation>
+ <translation type="unfinished">Siųsti monetas</translation>
</message>
<message>
<source>Fee bump error</source>
- <translation>Mokesčių pakilimo klaida</translation>
+ <translation type="unfinished">Mokesčių pakilimo klaida</translation>
</message>
<message>
<source>Increasing transaction fee failed</source>
- <translation>Nepavyko padidinti sandorio mokesčio</translation>
+ <translation type="unfinished">Nepavyko padidinti sandorio mokesčio</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to increase the fee?</source>
- <translation>Ar norite padidinti mokestį?</translation>
+ <extracomment>Asks a user if they would like to manually increase the fee of a transaction that has already been created.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Ar norite padidinti mokestį?</translation>
</message>
<message>
<source>Current fee:</source>
- <translation>Dabartinis mokestis:</translation>
+ <translation type="unfinished">Dabartinis mokestis:</translation>
</message>
<message>
<source>Increase:</source>
- <translation>Padidinti:</translation>
+ <translation type="unfinished">Padidinti:</translation>
</message>
<message>
<source>New fee:</source>
- <translation>Naujas mokestis:</translation>
+ <translation type="unfinished">Naujas mokestis:</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm fee bump</source>
- <translation>Patvirtinkite mokesčio pakilimą</translation>
+ <translation type="unfinished">Patvirtinkite mokesčio pakilimą</translation>
</message>
<message>
<source>Can't sign transaction.</source>
- <translation>Nepavyko pasirašyti sandorio.</translation>
+ <translation type="unfinished">Nepavyko pasirašyti sandorio.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not commit transaction</source>
- <translation>Nepavyko įvykdyti sandorio</translation>
+ <translation type="unfinished">Nepavyko įvykdyti sandorio</translation>
</message>
<message>
<source>default wallet</source>
- <translation>numatyta piniginė</translation>
+ <translation type="unfinished">numatyta piniginė</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
<message>
<source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Eksportuoti</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Eksportuoti</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Eksportuokite duomenis iš dabartinio skirtuko į failą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error</source>
- <translation>Klaida</translation>
+ <translation type="unfinished">Eksportuokite duomenis iš dabartinio skirtuko į failą</translation>
</message>
<message>
<source>Backup Wallet</source>
- <translation>Sukurti Piniginės atsarginę kopiją</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Piniginės duomenys (*.dat)</translation>
+ <translation type="unfinished">Sukurti Piniginės atsarginę kopiją</translation>
</message>
<message>
<source>Backup Failed</source>
- <translation>Nepavyko sukurti atsarginės kopijos</translation>
+ <translation type="unfinished">Nepavyko sukurti atsarginės kopijos</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Bandant išsaugoti „Piniginės“ duomenis, įvyko klaida %1.</translation>
+ <translation type="unfinished">Bandant išsaugoti „Piniginės“ duomenis, įvyko klaida %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Backup Successful</source>
- <translation>Atsarginė kopija sėkminga</translation>
+ <translation type="unfinished">Atsarginė kopija sėkminga</translation>
</message>
<message>
<source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Piniginės duomenys sėkmingai išsaugoti %1.</translation>
+ <translation type="unfinished">Piniginės duomenys sėkmingai išsaugoti %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
- <translation>Atšaukti</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
- <message>
- <source>The %s developers</source>
- <translation>%s kūrėjai</translation>
- </message>
- <message>
- <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
- <translation>-maxmempool turi būti bent %d MB</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
- <translation>Negalima išspręsti -%s adreso: „%s“</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change index out of range</source>
- <translation>Pakeiskite indeksą iš diapazono</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Config setting for %s only applied on %s network when in [%s] section.</source>
- <translation>%s konfigūravimo nustatymas taikomas tik %s tinkle, kai yra [%s] skiltyje.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copyright (C) %i-%i</source>
- <translation>Autorių teisės (C) %i-%i</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Corrupted block database detected</source>
- <translation>Nustatyta sugadinta blokų duomenų bazė</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
- <translation>Ar norite dabar atstatyti blokų duomenų bazę?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error initializing block database</source>
- <translation>Klaida inicijuojant blokų duomenų bazę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
- <translation>Klaida inicijuojant piniginės duomenų bazės aplinką %s!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading %s</source>
- <translation>Klaida įkeliant %s</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading %s: Private keys can only be disabled during creation</source>
- <translation>Klaida įkeliant %s: Privatūs raktai gali būti išjungti tik kūrimo metu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
- <translation>Klaida įkeliant %s: Piniginės failas pažeistas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
- <translation>Klaida įkeliant %s: Piniginei reikia naujesnės%s versijos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading block database</source>
- <translation>Klaida įkeliant blokų duombazę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error opening block database</source>
- <translation>Klaida atveriant blokų duombazę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing...</source>
- <translation>Importuojama...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unknown address type '%s'</source>
- <translation>Nežinomas adreso tipas '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Upgrading txindex database</source>
- <translation>Txindex duomenų bazės atnaujinimas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Loading P2P addresses...</source>
- <translation>Užkraunami P2P adresai...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Loading banlist...</source>
- <translation>Įkeliamas draudžiamas sąrašas...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Not enough file descriptors available.</source>
- <translation>Nėra pakankamai failų aprašų.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Rewinding blocks...</source>
- <translation>Perkėlimo blokai...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The source code is available from %s.</source>
- <translation>Šaltinio kodas pasiekiamas iš %s.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee and change calculation failed</source>
- <translation>Sandorio mokestis ir pakeitimų skaičiavimas nepavyko</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to generate keys</source>
- <translation>Nepavyko generuoti raktų</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Upgrading UTXO database</source>
- <translation>UTXO duomenų bazės atnaujinimas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Verifying blocks...</source>
- <translation>Tikrinami blokai...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This is experimental software.</source>
- <translation>Tai eksperimentinė programinė įranga.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction amount too small</source>
- <translation>Transakcijos suma per maža</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction too large</source>
- <translation>Sandoris yra per didelis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to generate initial keys</source>
- <translation>Nepavyko generuoti pradinių raktų</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Verifying wallet(s)...</source>
- <translation>Tikrinama piniginė(s)...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%s is set very high!</source>
- <translation>%s labai aukštas!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet %s. Duplicate -wallet filename specified.</source>
- <translation>Įkeliant piniginę %s įvyko klaida. Dvigubo -wallet pavadinimas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Starting network threads...</source>
- <translation>Pradėti tinklo temas...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee.</source>
- <translation>Piniginė vengs mokėti mažiau nei minimalus perdavimo mokestį.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This is the minimum transaction fee you pay on every transaction.</source>
- <translation>Tai yra minimalus transakcijos mokestis, kurį jūs mokate kiekvieną transakciją.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
- <translation>Tai yra sandorio mokestis, kurį mokėsite, jei siunčiate sandorį.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction amounts must not be negative</source>
- <translation>Transakcijos suma negali buti neigiama</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction has too long of a mempool chain</source>
- <translation>Sandoris turi per ilgą mempool grandinę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction must have at least one recipient</source>
- <translation>Transakcija privalo turėti bent vieną gavėją</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Insufficient funds</source>
- <translation>Nepakanka lėšų</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Loading block index...</source>
- <translation>Įkeliamas blokų indeksas...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Loading wallet...</source>
- <translation>Užkraunama piniginė...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot downgrade wallet</source>
- <translation>Negalima sumažinti piniginės versijos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Rescanning...</source>
- <translation>Peržiūra</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Done loading</source>
- <translation>Įkėlimas baigtas</translation>
+ <translation type="unfinished">Atšaukti</translation>
</message>
</context>
</TS> \ No newline at end of file