aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_he.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2016-06-28 09:47:37 +0000
committerWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2016-06-28 11:49:38 +0200
commit3b2dadc8d5bbe1f2485fd9e9cef0df31dffa2f57 (patch)
treef12febbefa81981dd83b8a79b471ecdc49f05ca3 /src/qt/locale/bitcoin_he.ts
parent9a227e95bb1dee07d20d1042f48f12db8cc048a6 (diff)
downloadbitcoin-3b2dadc8d5bbe1f2485fd9e9cef0df31dffa2f57.tar.xz
qt: Periodic translations update
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_he.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_he.ts1419
1 files changed, 205 insertions, 1214 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_he.ts b/src/qt/locale/bitcoin_he.ts
index d937e211b0..fbe16364eb 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_he.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_he.ts
@@ -3,7 +3,7 @@
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
- <translation>לחץ משק ימני כדי לערוך כתובת או חברה</translation>
+ <translation>לחץ מקש ימני כדי לערוך כתובת או תווית</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
@@ -11,7 +11,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
- <translation>&amp;חדשה</translation>
+ <translation>&amp;חדש</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>סגירה</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>העתקת כתובת</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>מחיקת הכתובת שנבחרה מהרשימה</translation>
</message>
@@ -45,73 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>מ&amp;חיקה</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>נא לבחור את הכתובת המבוקשת לשליחת המטבעות</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>נא לבחור את הכתובת המבוקשת לקבלת המטבעות</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>בחירה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>כתובות לשליחה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>כתובות לקבלה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>אלה כתובת הביטקוין שלך לצורך שליחת תשלומים. תמיד יש לבדוק את הכמות ואת כתובות מקבלי התשלומים לפני שליחת מטבעות.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>אלה כתובות הביטקוין שלך לצורך קבלת תשלומים. מומלץ להשתמש בכתובת קבלה חדשה לכל העברה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>העתקת &amp;תווית</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>ע&amp;ריכה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>יצוא רשימת כתובות</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>קובץ מופרד בפסיקים (‎*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>היצוא נכשל</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>אירעה שגיאה בעת הניסיון לשמור את רשימת הכתובת אל %1. נא לנסות שוב.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>תווית</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>כתובת</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(אין תווית)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -131,98 +60,14 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>נא לחזור על מילת הצופן החדשה</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>הצפנת הארנק</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>פעולה זו דורשת את מילת הצופן של הארנק שלך כדי לפתוח את הארנק.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>פתיחת ארנק</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>פעולה זו דורשת את מילת הצופן של הארנק שלך כדי לפענח את הארנק.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>פענוח ארנק</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>שינוי מילת צופן</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>אישור הצפנת הארנק</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>אזהרה: הצפנת הארנק ואיבוד מילת הצופן עשויה להוביל &lt;b&gt;לאיבוד כל הביטקוינים שלך&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>האם אכן להצפין את הארנק?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>ליבת ביטקוין תיסגר עכשיו כדי לסיים את תליך ההצפנה. זכור כי הצפנה אינה יכולה להגן עלייך באופן מלא מגניבה שמקורה בתוכנות זדוניות המצויות במחשב שלך.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>לתשומת לבך: כל גיבוי קודם שביצעת לארנק שלך יש להחליף בקובץ הארנק המוצפן שזה עתה נוצר. מטעמי אבטחה, גיבויים קודמים של קובץ הארנק הבלתי-מוצפן יהפכו לחסרי תועלת עם התחלת השימוש בארנק החדש המוצפן.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>זהירות: מקש Caps Lock פעיל!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>הארנק הוצפן</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>נא להזין את מילת הצופן החדשה לארנק.&lt;br/&gt;כדאי להשתמש במילת צופן המורכבת מ&lt;b&gt;עשרה תווים אקראיים ומעלה&lt;/b&gt;, או &lt;b&gt;שמונה מילים ומעלה&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>הכנס את מילת הצופן הישנה ומילת צופן חדשה לארנק שלך.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>הצפנת הארנק נכשלה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>הצפנת הארנק נכשלה עקב שגיאה פנימית. הארנק שלך לא הוצפן.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>מילות הצופן שסופקו אינן תואמות.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>פתיחת הארנק נכשלה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>מילת הצופן שהוכנסה לפענוח הארנק שגויה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>פענוח הארנק נכשל</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>מילת הצופן של הארנק שונתה בהצלחה.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>חסום עד</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
@@ -262,6 +107,14 @@
<translation>יציאה מהתכנית</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;אודות %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>הצג מידע על %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>על אודות Qt</translation>
</message>
@@ -298,14 +151,6 @@
<translation>פתיחת &amp;כתובת משאב…</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>לקוח ליבה של ביטקוין</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>מקטעים מיובאים מהכונן…</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>המקטעים נוספים למפתח בכונן…</translation>
</message>
@@ -350,10 +195,6 @@
<translation>&amp;קבלה</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>הצגת מידע על ליבת ביטקוין</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>ה&amp;צגה / הסתרה</translation>
</message>
@@ -390,18 +231,10 @@
<translation>סרגל כלים לשוניות</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>ליבת ביטקוין</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>בקשת תשלומים (יצירה של קודים מסוג QR וסכימות כתובות משאב של :bitcoin)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>על &amp;אודות ליבת ביטקוין</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>הצג את רשימת הכתובות לשליחה שהיו בשימוש לרבות התוויות</translation>
</message>
@@ -418,8 +251,8 @@
<translation>אפשרויות &amp;שורת הפקודה</translation>
</message>
<message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>הצגת הודעות העזרה של ליבת ביטקוין כדי לקבל רשימה עם אפשרויות שורת הפקודה האפשריות של ביטקוין</translation>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>מעבד בלוקים על הדיסק...</translation>
</message>
<message>
<source>No block source available...</source>
@@ -479,14 +312,11 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
+ <name>CoinControlDialog</name>
<message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>אזעקת רשת</translation>
+ <source>Coin Selection</source>
+ <translation>בחירת מטבע</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Quantity:</source>
<translation>כמות:</translation>
@@ -536,6 +366,14 @@
<translation>כמות</translation>
</message>
<message>
+ <source>Received with label</source>
+ <translation>התקבל עם תווית</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with address</source>
+ <translation>התקבל עם כתובת</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Date</source>
<translation>תאריך</translation>
</message>
@@ -551,138 +389,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>עדיפות</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>העתקת כתובת</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>העתקת תווית</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>העתקת כמות</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>העתקת מזהה העברה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>נעילת יתרה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>פתיחת יתרה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>העתקת כמות</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>העתקת עמלה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>העתקת אחרי עמלה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>העתקת בתים</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>העתקת עדיפות</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>העתקת אבק</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>העתקת עודף</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>הגבוה ביותר</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>גבוה יותר</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>גבוה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>בינוני - גבוה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>בינוני</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>בינוני - נמוך</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>נמוך</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>נמוך יותר</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>הנמוך ביותר</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 נעול)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>ללא</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>יכולה להשתנות ב+/- %1 סטושי לקלט.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>כן</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>לא</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>זאת אומרת שנחוצה עמלה של לא פחות מ־%1 לכל קילו בית.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>הערך יכול להיות +/- בית אחד לכל קלט.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>העברות עם עדיפות גבוהה, יותר סיכוי שיכנסו לתוך המקטע.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(אין תווית)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>עודף מ־%1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(עודף)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -706,38 +412,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;כתובת</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>כתובת חדשה לקבלה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>כתובת חדשה לשליחה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>עריכת כתובת לקבלה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>עריכת כתובת לשליחה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>הכתובת שהוכנסה „%1“ כבר נמצאת בפנקס הכתובות.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>הכתובת שהוכנסה „%1“ אינה כתובת ביטקוין תקנית.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>פתיחת הארנק נכשלה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>יצירת מפתח חדש נכשלה.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -765,10 +439,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>ליבת ביטקוין</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>גרסה</translation>
</message>
@@ -777,10 +447,6 @@
<translation>(%1-סיביות)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>על אודות ליבת ביטקוין</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>אפשרויות שורת פקודה</translation>
</message>
@@ -792,24 +458,28 @@
<source>command-line options</source>
<translation>אפשרויות שורת פקודה</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>Intro</name>
<message>
- <source>Welcome</source>
- <translation>ברוך בואך</translation>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>אפשרויות ממשק</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>ברוך בואך לליבת ביטקוין</translation>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>התחל ממוזער</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>מכיוון שזאת הפעם הראשונה שהתכנית פועלת ניתן לבחור איפה ליבת ביטקוין תאחסן את הנתונים שלה.</translation>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>איפוס כל שינויי הגדרות התצוגה</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>לקוח ביטקוין יוריד וישמור העתק של שרשרת המקטעים של ביטקוין. לפחות %1 ג״ב מהנתונים יאוחסנו בתיקייה זו, והיא תגדל עם הזמן. הארנק גם יאוחסן בתיקייה הזו.</translation>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>ברוך בואך</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>ברוך הבא ל %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -820,10 +490,6 @@
<translation>שימוש בתיקיית נתונים מותאמת אישית:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>ליבת ביטקוין</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>שגיאה: לא ניתן ליצור את תיקיית הנתונים שצוינה „%1“.</translation>
</message>
@@ -850,10 +516,6 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>בחירת קובץ בקשת תשלום</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>בחירת קובץ בקשת תשלום לפתיחה</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -958,6 +620,18 @@
<translation>הפתחה של המתווך (למשל 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;חלון</translation>
</message>
@@ -1081,6 +755,10 @@
<translation>המאזן הנוכחי שלך בכתובות לקריאה בלבד</translation>
</message>
<message>
+ <source>Spendable:</source>
+ <translation>ניתנים לבזבוז</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Recent transactions</source>
<translation>העברות אחרונות</translation>
</message>
@@ -1098,85 +776,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>תפעול כתובות משאב</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>כתובת תשלום שגויה %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>בקשת התשלום נדחתה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>רשת בקשת התשלום אינה תואמת לרשת הלקוח.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>בקשת התשלום לא החלה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>הסכום על סך %1 הנדרש לתשלום קטן מדי (נחשב לאבק)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>שגיאה בבקשת תשלום</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>לא ניתן להתחיל את ביטקוין: טיפול בלחיצה–לתשלום </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>כתובת אחזור בקשת התשלום שגויה: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>לא ניתן לנתח את כתובת המשאב! מצב זה יכול לקרות עקב כתובת ביטקוין שגויה או פרמטרים שגויים בכתובת המשאב.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>טיפול בקובצי בקשות תשלום</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>לא ניתן לקרוא את קובץ בקשת התשלום! מצב כזה יכול לקרות בעקבות קובץ בקשת תשלום פגום.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>בקשות תשלום בלתי מאומתות לסקריפטים לתשלום מותאמים אישית אינן נתמכות.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>החזר מ־%1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>שגיאה בתקשורת עם %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>לא ניתן לפענח את בקשת התשלום!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>מענה שגוי משרת %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>התשלום התקבל</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>שגיאת בקשת שרת</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
@@ -1227,25 +826,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;שמירת תמונה…</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>ה&amp;עתקת תמונה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>שמירת קוד QR</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>תמונת PNG ‏(‎*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
<source>Client name</source>
@@ -1276,6 +856,10 @@
<translation>שימוש ב־BerkeleyDB גרסה</translation>
</message>
<message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>Datadir</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Startup time</source>
<translation>זמן עלייה</translation>
</message>
@@ -1300,6 +884,18 @@
<translation>מספר המקטעים הנוכחי</translation>
</message>
<message>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>מאגר זכרון</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>מספר הפעולה הנוכחי</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>שימוש בזכרון</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Received</source>
<translation>התקבלו</translation>
</message>
@@ -1312,10 +908,18 @@
<translation>&amp;עמיתים</translation>
</message>
<message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>משתמשים חסומים</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation>נא לבחור בעמית כדי להציג מידע מפורט.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>ברשימה הלבנה</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Direction</source>
<translation>כיוון</translation>
</message>
@@ -1324,10 +928,26 @@
<translation>גרסה</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>בלוק התחלה</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>בלוקים מסונכרנים</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>User Agent</source>
<translation>סוכן משתמש</translation>
</message>
<message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>הקטן גודל גופן</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>הגדל גודל גופן</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>שירותים</translation>
</message>
@@ -1352,6 +972,10 @@
<translation>זמן המענה</translation>
</message>
<message>
+ <source>Time Offset</source>
+ <translation>הפרש זמן</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Last block time</source>
<translation>זמן המקטע האחרון</translation>
</message>
@@ -1384,10 +1008,6 @@
<translation>יוצא:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>תאריך בנייה</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>קובץ יומן ניפוי</translation>
</message>
@@ -1396,6 +1016,22 @@
<translation>ניקוי מסוף הבקרה</translation>
</message>
<message>
+ <source>Ban Node for</source>
+ <translation>חסום משתמש ל</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1&amp; יום</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp; שבוע</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp; שנה</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
<translation>יש להשתמש בחצים למעלה ולמטה כדי לנווט בהיסטוריה, וב־&lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; כדי לנקות את המסך.</translation>
</message>
@@ -1518,18 +1154,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>הסרה</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>העתקת תווית</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>העתקת הודעה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>העתקת כמות</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1549,73 +1173,6 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;שמירת תמונה…</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>בקשת תשלום לטובת %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>מידע על תשלום</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>כתובת משאב</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>כתובת</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>כמות</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>תווית</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>הודעה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>כתובת המשאב המתקבלת ארוכה מדי, כדאי לנסות לצמצם את הטקסט בתווית / הודעה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>שגיאה בקידוד כתובת משאב לקוד QR</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>תאריך</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>תווית</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>הודעה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>כמות</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(אין תווית)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(אין הודעה)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(אין סכום)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1680,120 +1237,72 @@
<translation>עמלת העברה:</translation>
</message>
<message>
- <source>Send to multiple recipients at once</source>
- <translation>שליחה למספר מוטבים בו־זמנית</translation>
+ <source>Choose...</source>
+ <translation>בחר...</translation>
</message>
<message>
- <source>Add &amp;Recipient</source>
- <translation>הוספת &amp;מוטב</translation>
+ <source>per kilobyte</source>
+ <translation>עבור קילו-בית</translation>
</message>
<message>
- <source>Clear all fields of the form.</source>
- <translation>ניקוי של כל השדות בטופס.</translation>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>הסתר</translation>
</message>
<message>
- <source>Dust:</source>
- <translation>אבק:</translation>
+ <source>total at least</source>
+ <translation>סה''כ לפחות</translation>
</message>
<message>
- <source>Clear &amp;All</source>
- <translation>&amp;ניקוי הכול</translation>
+ <source>Recommended:</source>
+ <translation>מומלץ:</translation>
</message>
<message>
- <source>Balance:</source>
- <translation>מאזן:</translation>
+ <source>Custom:</source>
+ <translation>מותאם אישית:</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm the send action</source>
- <translation>אישור פעולת השליחה</translation>
+ <source>Confirmation time:</source>
+ <translation>זמן האישור:</translation>
</message>
<message>
- <source>S&amp;end</source>
- <translation>&amp;שליחה</translation>
+ <source>normal</source>
+ <translation>רגיל</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>אישור שליחת מטבעות</translation>
+ <source>fast</source>
+ <translation>מהיר</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 אל %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>העתקת כמות</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>העתקת כמות</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>העתקת עמלה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>העתקת אחרי עמלה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>העתקת בתים</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>העתקת עדיפות</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>העתקת עודף</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>או</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>הכמות לתשלום חייבת להיות גדולה מ־0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>הכמות עולה על המאזן שלך.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>הכמות הכוללת, ובכללה עמלת העברה בסך %1, עולה על המאזן שלך.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>יצירת ההעברה נכשלה!</translation>
+ <source>Send to multiple recipients at once</source>
+ <translation>שליחה למספר מוטבים בו־זמנית</translation>
</message>
<message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>ההעברה נדחתה! מצב כזה עשוי לקרות אם חלק מהמטבעות בארנק שלך כבר הושקעו, כמו למשל עקב שימוש בעותק של wallet.dat והמטבעות הושקעו בעותק אבל לא סומנו כאילו הושקעו דרך כאן.</translation>
+ <source>Add &amp;Recipient</source>
+ <translation>הוספת &amp;מוטב</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>אזהרה: כתובת ביטקוין שגויה</translation>
+ <source>Clear all fields of the form.</source>
+ <translation>ניקוי של כל השדות בטופס.</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(אין תווית)</translation>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>אבק:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>אזהרה: כתובת עודף בלתי ידועה</translation>
+ <source>Clear &amp;All</source>
+ <translation>&amp;ניקוי הכול</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>העתקת אבק</translation>
+ <source>Balance:</source>
+ <translation>מאזן:</translation>
</message>
<message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>האם אכן לשלוח?</translation>
+ <source>Confirm the send action</source>
+ <translation>אישור פעולת השליחה</translation>
</message>
<message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>נוסף כעמלת העברה</translation>
+ <source>S&amp;end</source>
+ <translation>&amp;שליחה</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1807,10 +1316,6 @@
<translation>לשלם ל&amp;טובת:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>נא להכניס תווית לכתובת הזאת כדי להוסיף לפנקס הכתובות</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>ת&amp;ווית:</translation>
</message>
@@ -1847,6 +1352,10 @@
<translation>הודעה:</translation>
</message>
<message>
+ <source>This is an authenticated payment request.</source>
+ <translation>זוהי בקשה מאומתת לתשלום.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
<translation>יש להזין תווית עבור כתובת זו כדי להוסיף אותה לרשימת הכתובות בשימוש</translation>
</message>
@@ -1866,10 +1375,6 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>ליבת ביטקוין נסגרת…</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>אין לכבות את המחשב עד שחלון זה נעלם.</translation>
</message>
@@ -1952,70 +1457,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>איפוס כל שדות אימות ההודעה</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>יש ללחוץ על „חתימה על ההודעה“ כדי לחולל חתימה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>הכתובת שהוכנסה אינה תקינה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>נא לבדוק את הכתובת לנסות שנית.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>הכתובת שהוכנסה אינה מתייחסת למפתח.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>פתיחת הארנק בוטלה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>המפתח הפרטי עבור הכתובת שהוכנסה אינו זמין.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>החתימה על ההודעה נכשלה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>ההודעה נחתמה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>לא ניתן לפענח את החתימה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>נא לבדוק את החתימה ולנסות שנית.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>החתימה לא תואמת את תקציר ההודעה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>אימות ההודעה נכשל.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>ההודעה אומתה.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>ליבת ביטקוין</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>מתכנתי ליבת ביטקוין</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[רשת-בדיקה]</translation>
</message>
@@ -2028,398 +1473,13 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>פתוחה עד %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>מתנגש</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/מנותק</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/המתנה לאישור</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 אישורים</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>מצב</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>תאריך</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>מקור</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>נוצר</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>מאת</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>אל</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>כתובת עצמית</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>צפייה בלבד</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>תווית</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>זיכוי</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>לא התקבל</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>חיוב</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>סך כל החיוב</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>סך כל האשראי</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>עמלת העברה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>כמות נקייה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>הודעה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>הערה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>מזהה העברה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>סוחר</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>מטבעות חדשים שנוצרו חייבים להבשיל במשך %1 מקטעים לפני שניתן לנצל אותם. כשמקטע זה נוצר הוא משודר ברשת על מנת שייכנס לשרשרת המקטעים. אם הוא לא ייכנס לשרשרת, מצבו ישתנה ל„לא התקבל“ ולא ניתן יהיה לנצלו. מצב כזה יכול לקרות מדי פעם אם במקרה מפרק אחר יצר מקטע בהבדל של שניות בודדות ממך.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>מידע ניפוי</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>העברה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>קלטים</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>כמות</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>אמת</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>שקר</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, טרם שודר בהצלחה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>לא ידוע</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>פרטי ההעברה</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>חלונית זו מציגה תיאור מפורט של ההעברה</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>תאריך</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>סוג</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>לא בשל (%1 אישורים, יהיו זמינים לאחר %2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>פתוחה עד %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>מאושר (%1 אישורים)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>המקטע הזה לא נקלט על ידי אף מפרק אחר, וכנראה לא יתקבל!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>נוצר אך לא התקבל</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>מנותק</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>תווית</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>ללא אישור</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>מתקבל אישור (%1 מתוך %2 אישורים מומלצים)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>מתנגש</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>התקבל עם</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>התקבל מאת</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>נשלח אל</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>תשלום לעצמך</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>נכרה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>צפייה בלבד</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(לא זמין)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>מצב ההעברה. יש להמתין עם הסמן מעל שדה זה כדי לראות את מספר האישורים.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>התאריך והשעה בה ההעברה הזאת התקבלה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>סוג ההעברה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>האם כתובות לצפייה בלבד מעורבות בהעברה זאת או שלא.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>הכמות שהתווספה או הוסרה מהיתרה.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>הכול</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>היום</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>השבוע</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>החודש</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>החודש שעבר</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>השנה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>טווח…</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>התקבל עם</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>נשלח אל</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>לעצמך</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>נכרה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>אחר</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>נא להכניס כתובת או תווית לחיפוש</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>כמות מזערית</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>העתקת כתובת</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>העתקת תווית</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>העתקת כמות</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>העתקת מזהה העברה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>עריכת תווית</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>הצגת פרטי העברה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>יצוא היסטוריית העברות</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>צפייה בלבד</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>היצוא נכשל</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>אירעה שגיאה בעת ניסיון לשמור את היסטוריית ההעברות אל %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>היצוא בוצע בהצלחה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>היסטוריית ההעברות נשמרה ל־%1 בהצלחה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>קובץ מופרד בפסיקים (‎*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>מאושר</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>תאריך</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>סוג</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>תווית</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>כתובת</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>מזהה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>טווח:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>אל</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
<source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
@@ -2427,55 +1487,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>לא נטען ארנק</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>שליחת מטבעות</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>י&amp;צוא</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>יצוא הנתונים מהלשונית הנוכחית לקובץ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>גיבוי ארנק</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>נתוני ארנק (‎*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>גיבוי נכשל</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>אירעה שגיאה בעת ניסיון לשמירת נתוני הארנק אל %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>נתוני הארנק נשמרו בהצלחה אל %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>הגיבוי הושלם בהצלחה</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -2498,6 +1509,10 @@
<translation>קבלת פקודות משורת הפקודה ומ־JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
+ <translation>שגיאה: סניה קלמה קריטית פנימית קרטה, פנה ל debug.log לפרטים</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
<translation>ריצה כסוכן ברקע וקבלת פקודות</translation>
</message>
@@ -2506,6 +1521,14 @@
<translation>קבלת חיבורים מבחוץ (בררת מחדל: 1 ללא ‎-proxy או ‎-connect)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>ליבת ביטקוין</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation>ה %s מפתחים</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>להתאגד לכתובת נתונה להאזין לה תמיד. יש להשתמש בצורה ‎[host]:port עבור IPv6.</translation>
</message>
@@ -2522,10 +1545,6 @@
<translation>זוהי בניית ניסיון טרום-שחרור - השימוש בה על אחריותך - אין להשתמש לצורך כריה או יישומי מסחר</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>לא ניתן להתאגד אל %s במחשב זה. כנראה שליבת ביטקוין כבר פועלת.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
<translation>אזהרה: נראה שלא כל הרשת מסכימה! נראה שישנם כורים שנתקלים בבעיות.</translation>
</message>
@@ -2534,10 +1553,6 @@
<translation>אזהרה: נראה שישנה אי־הסכמה בינינו לבין שאר העמיתים שלנו! יתכן שעדיף לשדרג או שכל שאר העמיתים צריכים לשדרג.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>אזהרה: הקובץ wallet.dat הושחת, המידע חולץ! קובץ ה־wallet.dat המקורי נשמר בשם wallet.{timestamp}.bak במיקום %s; אם המאזן או ההעברות שגויים עליך לשחזר גיבוי.</translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;קטגוריה&gt; יכולה להיות:</translation>
</message>
@@ -2546,6 +1561,10 @@
<translation>אפשרויות יצירת מקטע:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Change index out of range</source>
+ <translation>אינדקס העודף מחוץ לתחום</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Connect only to the specified node(s)</source>
<translation>התחבר רק לצמתים המצוינים</translation>
</message>
@@ -2578,6 +1597,10 @@
<translation>שגיאה באתחול סביבת מסד נתוני הארנקים %s!</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>שגיאה בטעינת %s</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>שגיאה בטעינת מסד נתוני המקטעים</translation>
</message>
@@ -2606,6 +1629,10 @@
<translation>כתובת onion- שגויה: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>טוען רשימת חסומים...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>אין מספיק מידע על הקובץ</translation>
</message>
@@ -2614,6 +1641,10 @@
<translation>תמיד להתחבר למפרקים ברשת &lt;net&gt;‏ (ipv4,‏ ipv6 או onion)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>הדפס גירסא וצא</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
<translation>הגדרת גודל מטמון מסדי הנתונים במגה בתים (%d עד %d, בררת מחדל: %d)</translation>
</message>
@@ -2638,54 +1669,30 @@
<translation>הארנק %s יושב מחוץ לתיקיית הנתונים %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>אפשרויות הארנק:</translation>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
+ <translation>אפשרות דיבוג/בדיקת ארנק:</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>עליך לבנות מחדש את מסד הנתונים תוך שימוש ב־‎-reindex על מנת לשנות את ‎-txindex</translation>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>אפשרויות הארנק:</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
<translation>הרץ פקודה כאשר ההתראה הרלוונטית מתקבלת או כשאנחנו עדים לפיצול ארוך מאוד (%s בשורת הפקודה יוחלף ע"י ההודעה)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>לא ניתן לפתור את הכתובת ‎-whitebind:‏ '%s'</translation>
+ <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
+ <translation>סכום העברה נמוך מדי לשליחה אחרי גביית העמלה</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>התחברות דרך מתווך SOCKS5</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>כל הזכויות שמורות (C)‏ 2009‏-%i מתכנתי ליבת ביטקוין</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>אירעה שגיאה בטעינת wallet.dat: הארנק דורש גרסה חדשה יותר של ליבת ביטקוין</translation>
- </message>
- <message>
<source>Information</source>
<translation>מידע</translation>
</message>
<message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>בדיקת התקינות ההתחלתית נכשלה. ליבת ביטקוין תיסגר כעת.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>כמות לא תקינה עבור -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>כמות לא תקינה עבור -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>כמות לא תקינה עבור ‎-mintxfee=&lt;amount&gt;‎:‏ '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
<translation>כמות לא תקינה עבור ‎-paytxfee=&lt;amount&gt;‎:‏ '%s' (חייבת להיות לפחות %s)</translation>
</message>
@@ -2722,6 +1729,10 @@
<translation>החתימה על ההעברה נכשלה</translation>
</message>
<message>
+ <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
+ <translation>סכום ההעברה נמוך מכדי לשלם את העמלה</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>This is experimental software.</source>
<translation>זוהי תכנית נסיונית.</translation>
</message>
@@ -2734,6 +1745,10 @@
<translation>סכומי ההעברות חייבים להיות חיוביים</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction too large for fee policy</source>
+ <translation>ההעברה גבוהה מדי עבור מדיניות העמלות</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction too large</source>
<translation>סכום ההעברה גדול מדי</translation>
</message>
@@ -2742,22 +1757,18 @@
<translation>לא ניתן להתאגד עם הפתחה %s במחשב זה (פעולת האיגוד החזירה את השגיאה %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Username for JSON-RPC connections</source>
- <translation>שם משתמש לחיבורי JSON-RPC</translation>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>עדכן ארק לפורמט העדכני בהפעלה</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>יש לכתוב את הארנק מחדש: נא להפעיל את ליבת ביטקוין מחדש כדי להשלים את הפעולה</translation>
+ <source>Username for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>שם משתמש לחיבורי JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>אזהרה</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>קובץ wallet.dat מושחת, החילוץ נכשל</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>ססמה לחיבורי JSON-RPC</translation>
</message>
@@ -2766,10 +1777,6 @@
<translation>יש לבצע פקודה זו כשהמקטע הטוב ביותר משתנה (%s בפקודה יוחלף בגיבוב המקטע)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>הודעת העזרה הזו</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>הפעלת בדיקת DNS עבור ‎-addnode,‏ ‎-seednode ו־‎-connect</translation>
</message>
@@ -2778,12 +1785,8 @@
<translation>הכתובות בטעינה…</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>שגיאה בטעינת הקובץ wallet.dat: הארנק מושחת</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>שגיאה בטעינת הקובץ wallet.dat</translation>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(ברירת מחדל: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
@@ -2794,18 +1797,6 @@
<translation>רשת לא ידועה צוינה דרך ‎-onlynet:‏ '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>לא ניתן לפתור את הכתובת ‎-bind:‏ '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>לא ניתן לפתור את הכתובת ‎-externalip:‏ '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>כמות לא תקינה עבור ‎-paytxfee=&lt;amount&gt;‎:‏ '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>אין מספיק כספים</translation>
</message>