aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_gl.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2014-10-31 11:19:05 +0100
committerWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2014-10-31 11:19:05 +0100
commit917b83127de0163f829cda48aa1c65f11b586faa (patch)
tree252db592ae9374603cd11442a3b4506493fdfb8c /src/qt/locale/bitcoin_gl.ts
parent96012e83f1a1e35dd4361516f91d0ac7b87c637b (diff)
downloadbitcoin-917b83127de0163f829cda48aa1c65f11b586faa.tar.xz
qt: translations update from Transifex
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_gl.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_gl.ts162
1 files changed, 1 insertions, 161 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_gl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_gl.ts
index b047bb5a4b..8d9295e5c9 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_gl.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_gl.ts
@@ -359,10 +359,6 @@
<translation>Barra de ferramentas</translation>
</message>
<message>
- <source>[testnet]</source>
- <translation>[testnet]</translation>
- </message>
- <message>
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Core de Bitcoin</translation>
</message>
@@ -394,10 +390,6 @@
<source>No block source available...</source>
<translation>Non hai orixe de bloques dispoñible...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Processed %1 blocks of transaction history.</source>
- <translation>Procesados %1 bloques do historial de transacccións.</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n hora</numerusform><numerusform>%n horas</numerusform></translation>
@@ -792,15 +784,7 @@ Dirección: %4
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>
- <message>
- <source>GB of free space available</source>
- <translation>GB de espacio libre dispoñible</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(of %1GB needed)</source>
- <translation>(de %1 GB precisados)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
@@ -954,10 +938,6 @@ Dirección: %4
<translation>A información amosada por estar desactualizada. O teu moedeiro sincronízase automáticamente coa rede Bitcoin despois de que se estableza unha conexión, pero este proceso non está todavía rematado.</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet</source>
- <translation>Moedeiro</translation>
- </message>
- <message>
<source>Your current spendable balance</source>
<translation>O teu balance actualmente dispoñible</translation>
</message>
@@ -982,10 +962,6 @@ Dirección: %4
<translation>O teu balance actual total</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Transaccións recentes&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
<source>out of sync</source>
<translation>non sincronizado</translation>
</message>
@@ -2071,26 +2047,10 @@ Dirección: %4
<translation>Opcións:</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify configuration file (default: bitcoin.conf)</source>
- <translation>Especificar arquivo de configuración (por defecto: bitcoin.conf)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Specify pid file (default: bitcoind.pid)</source>
- <translation>Especificar arquivo de pid (por defecto: bitcoind.pid)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Specify data directory</source>
<translation>Especificar directorio de datos</translation>
</message>
<message>
- <source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 8333 or testnet: 18333)</source>
- <translation>Escoitar conexións no &lt;porto&gt; (por defecto: 8333 ou testnet: 18333)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: 125)</source>
- <translation>Manter como moito &lt;n&gt; conexións con pares (por defecto: 125)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
<translation>Conectar a nodo para recuperar direccións de pares, e desconectar</translation>
</message>
@@ -2099,18 +2059,6 @@ Dirección: %4
<translation>Especificar a túa propia dirección pública</translation>
</message>
<message>
- <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)</source>
- <translation>Umbral para desconectar pares con mal comportamento (por defecto: 100)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source>
- <translation>Número de segundos para manter sen reconectar aos pares con mal comportamento (por defecto: 86400)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332 or testnet: 18332)</source>
- <translation>Escoitar conexións JSON-RPC no &lt;porto&gt; (por defecto: 8332 ou testnet: 18332)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
<translation>Aceptar liña de comandos e comandos JSON-RPC</translation>
</message>
@@ -2151,10 +2099,6 @@ por exemplo: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
</translation>
</message>
<message>
- <source>Acceptable ciphers (default: TLSv1.2+HIGH:TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!3DES:@STRENGTH)</source>
- <translation>Cifradores aceptables (por defecto: TLSv1.2+HIGH:TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!3DES:@STRENGTH)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Enlazar a unha dirección dada e escoitar sempre nela. Emprega a notación [host]:post para IPv6</translation>
</message>
@@ -2247,62 +2191,10 @@ por exemplo: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
<translation>Erro: Moedeiro bloqueado, imposible crear transacción!</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: system error: </source>
- <translation>Erro: erro do sistema:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
<translation>Fallou escoitar en calquera porto. Emprega -listen=0 se queres esto.</translation>
</message>
<message>
- <source>Failed to read block info</source>
- <translation>Fallou a lectura da información do bloque</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to read block</source>
- <translation>Fallou a lectura do bloque</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to sync block index</source>
- <translation>Fallou a sincronización do índice do bloque</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to write block index</source>
- <translation>Fallou a escritura do índice do bloque</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to write block info</source>
- <translation>Fallou a escritura da información do bloque</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to write block</source>
- <translation>Fallou a escritura do bloque</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to write file info</source>
- <translation>Fallou a escritura da información do arquivo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to write to coin database</source>
- <translation>Fallou a escritura na base de datos de moedas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to write transaction index</source>
- <translation>Fallou a escritura do índice de transaccións</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to write undo data</source>
- <translation>Fallou a escritura dos datos para desfacer</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generate coins (default: 0)</source>
- <translation>Xerar moedas (por defecto: 0)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>How many blocks to check at startup (default: 288, 0 = all)</source>
- <translation>Cantos bloques para chequear ao arrancar (por defecto: 288, 0 = todos)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
<translation>Bloque genesis incorrecto o no existente. Datadir erróneo para a rede?</translation>
</message>
@@ -2319,10 +2211,6 @@ por exemplo: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
<translation>Reconstruír índice de cadea de bloque dende os ficheiros actuais blk000??.dat</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads to service RPC calls (default: 4)</source>
- <translation>Fixar o número de fíos para as chamadas aos servicios RPC (por defecto: 4)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Specify wallet file (within data directory)</source>
<translation>Especificar arquivo do moedeiro (dentro do directorio de datos)</translation>
</message>
@@ -2363,34 +2251,10 @@ por exemplo: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
<translation>Cantidade inválida para -mintxfee=&lt;cantidade&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Maintain a full transaction index (default: 0)</source>
- <translation>Manter un índice completo de transaccións (por defecto: 0)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 5000)</source>
- <translation>Máximo buffer por-conexión para recibir, &lt;n&gt;*1000 bytes (por defecto: 5000)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 1000)</source>
- <translation>Máximo buffer por-conexión para enviar, &lt;n&gt;*1000 bytes (por defecto: 1000)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: 1)</source>
- <translation>Aceptar so cadeas de bloques coincidentes con check-points incorporados (por defecto: 1)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (IPv4, IPv6 or Tor)</source>
- <translation>Conectar so a nodos na rede &lt;net&gt; (IPv4, IPv6 ou Tor)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>Enviar traza/información de depuración á consola en lugar de ao arquivo debug.log</translation>
</message>
<message>
- <source>Set minimum block size in bytes (default: 0)</source>
- <translation>Fixar tamaño mínimo de bloque en bytes (por defecto: 0)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Recortar o arquivo debug.log ao arrancar o cliente (por defecto: 1 cando no-debug)</translation>
</message>
@@ -2399,14 +2263,6 @@ por exemplo: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
<translation>Fallou a sinatura da transacción</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000)</source>
- <translation>Especificar tempo límite da conexión en milisegundos (por defecto: 5000)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>System error: </source>
- <translation>Erro do sistema:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>A cantidade da transacción é demasiado pequena</translation>
</message>
@@ -2419,10 +2275,6 @@ por exemplo: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
<translation>A transacción é demasiado grande</translation>
</message>
<message>
- <source>Use UPnP to map the listening port (default: 0)</source>
- <translation>Usar UPnP para mapear o porto de escoita (por defecto: 0)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source>
<translation>Usar UPnP para mapear o porto de escoita (por defecto: 1 se á escoita)</translation>
</message>
@@ -2455,10 +2307,6 @@ por exemplo: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
<translation>Actualizar moedeiro ao formato máis recente</translation>
</message>
<message>
- <source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)</source>
- <translation>Fixar tamaño do pool de claves a &lt;n&gt; (por defecto: 100)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source>
<translation>Rescanear transaccións ausentes na cadea de bloques</translation>
</message>
@@ -2467,14 +2315,6 @@ por exemplo: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
<translation>Empregar OpenSSL (https) para conexións JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
- <source>Server certificate file (default: server.cert)</source>
- <translation>Arquivo de certificado do servidor (por defecto: server.cert)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Server private key (default: server.pem)</source>
- <translation>Clave privada do servidor (por defecto: server.perm)</translation>
- </message>
- <message>
<source>This help message</source>
<translation>Esta mensaxe de axuda</translation>
</message>