aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_fr_FR.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2018-08-02 13:43:30 +0200
committerWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2018-08-02 13:43:51 +0200
commite57766906237834906b979a59015eed218d34656 (patch)
tree22b80e15e41f237af9a7231b4de77b1e305d4026 /src/qt/locale/bitcoin_fr_FR.ts
parent75d9a07715fddb7806a273d18ab871ba62916cbe (diff)
downloadbitcoin-e57766906237834906b979a59015eed218d34656.tar.xz
gui: Pull initial 017x translations from transifex
Tree-SHA512: 4372a0602587e2bfceae69e3c90726c5d4a9d34a934dac9d000a9611fa7fca51e9d0fbacaee60decbea09294e53f94259ddcef2b3f876fefa1fd9f8a4dc25188
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_fr_FR.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_fr_FR.ts208
1 files changed, 90 insertions, 118 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fr_FR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fr_FR.ts
index 147c388832..10582127c4 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_fr_FR.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_fr_FR.ts
@@ -30,6 +30,10 @@
<translation>Supprimer l'adresse sélectionnée de la liste</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter address or label to search</source>
+ <translation>Entrez une adresse ou une étiquette à rechercher</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation>Exporter les données de l'onglet courant vers un fichier</translation>
</message>
@@ -326,6 +330,14 @@
<translation>Cliquez pour désactiver l'activité du réseau.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Network activity disabled.</source>
+ <translation>Activité réseau désactivée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to enable network activity again.</source>
+ <translation>Cliquez pour réactiver l'activité réseau</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Syncing Headers (%1%)...</source>
<translation>Synchronisation des entêtes (%1%)...</translation>
</message>
@@ -390,6 +402,10 @@
<translation>Signer vos messages avec vos adresses Bitcoin pour prouver que vous les détenez</translation>
</message>
<message>
+ <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
+ <translation>Vérifier les messages pour s'assurer qu'ils soient signés avec les adresses Bitcoin spécifiées</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Fichier</translation>
</message>
@@ -414,6 +430,10 @@
<translation>Montrer la liste des adresses d'envois utilisées et les étiquettes</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
+ <translation>Afficher la liste des labels et adresses de réception utilisées</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
<translation>Ouvrir un bitcoin: URI ou demande de paiement</translation>
</message>
@@ -421,11 +441,19 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>&amp;Options de ligne de commande</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
+ <translation><numerusform>%n connexion active avec le réseau Bitcoin</numerusform><numerusform>%n connexions actives avec le réseau Bitcoin</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>Indexing blocks on disk...</source>
<translation>Indexation des blocs sur le disque...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>Traitement des blocs sur le disque</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1 behind</source>
<translation>en retard de %1</translation>
</message>
@@ -454,10 +482,18 @@
<translation>À jour</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>Afficher le %1 message d'aide pour récupérer une liste des options de ligne de commande Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1 client</source>
<translation>%1 client</translation>
</message>
<message>
+ <source>Connecting to peers...</source>
+ <translation>Connexion au pairs...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Rattrapage...</translation>
</message>
@@ -500,6 +536,14 @@
<translation>Transaction entrante</translation>
</message>
<message>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Génération de clé HD &lt;b&gt;activée&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Génération de clé HD &lt;b&gt;désactivée&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Le porte-monnaie est &lt;b&gt;chiffré&lt;/b&gt; et est actuellement &lt;b&gt;déverrouillé&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -507,7 +551,11 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Le porte-monnaie est &lt;b&gt;chiffré&lt;/b&gt; et est actuellement &lt;b&gt;verrouillé&lt;/b&gt;</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+ <translation>Une erreur fatale a eu lieu. Bitcoin ne peut plus continuer en toute sécurité et va s'éteindre</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -639,6 +687,10 @@
<translation>non</translation>
</message>
<message>
+ <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
+ <translation>Cette étiquette devient rouge si un bénéficiaire reçoit une somme plus basse que la limite actuelle de poussière.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
<translation>Peut varier de +/- %1 satoshi(s) par entrée.</translation>
</message>
@@ -666,12 +718,16 @@
<translation>&amp;Étiquette</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Address</source>
- <translation>&amp;Adresse</translation>
+ <source>The label associated with this address list entry</source>
+ <translation>L'étiquette associée à cette entrée du carnet d'adresses</translation>
</message>
<message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Nouvelle adresse de réception</translation>
+ <source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
+ <translation>L'adresse associée avec cette entrée du carnet d'adresses. Ne peut être modifiée que pour les adresses d'envoi.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Adresse</translation>
</message>
<message>
<source>New sending address</source>
@@ -690,10 +746,6 @@
<translation>L'adresse entrée "%1" n'est pas une adresse Bitcoin valide.</translation>
</message>
<message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>L'adresse fournie « %1 » est déjà présente dans le carnet d'adresses.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>Impossible de déverrouiller le porte-monnaie.</translation>
</message>
@@ -713,6 +765,10 @@
<translation>nom</translation>
</message>
<message>
+ <source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
+ <translation>Le répertoire existe déjà. Ajouter %1 si vous voulez créer un nouveau répertoire ici.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Path already exists, and is not a directory.</source>
<translation>Le chemin existe déjà et ce n'est pas un répertoire. </translation>
</message>
@@ -739,23 +795,7 @@
<source>Command-line options</source>
<translation>Options de ligne de commande</translation>
</message>
- <message>
- <source>Usage:</source>
- <translation>Utilisation :</translation>
- </message>
- <message>
- <source>command-line options</source>
- <translation>Options de ligne de commande</translation>
- </message>
- <message>
- <source>UI Options:</source>
- <translation>Options interface graphique:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Démarrer sous forme minimisée</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -779,6 +819,18 @@
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
<message>
+ <source>At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time.</source>
+ <translation>Environ %1 GB de données seront stockées dans ce répertoire, et cela augmentera au cours du temps.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Approximately %1 GB of data will be stored in this directory.</source>
+ <translation>Environ %1 GB de données seront stockées dans ce répertoire.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>Le porte-monnaie sera aussi stocké dans ce répertoire.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Erreur: Le répertoire de données "%1" n'a pas pu être créé. </translation>
</message>
@@ -1434,6 +1486,10 @@
<source>Message</source>
<translation>Message</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>Portefeuille</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
@@ -1589,18 +1645,14 @@
<translation>Êtes-vous sûr de vouloir envoyer ?</translation>
</message>
<message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>Ajoute en tant que frais de transaction</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total Amount %1</source>
- <translation>Montant Total %1</translation>
- </message>
- <message>
<source>or</source>
<translation>ou</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction fee</source>
+ <translation>Frais de transaction</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirm send coins</source>
<translation>Confirmer l'envoi des pièces</translation>
</message>
@@ -1810,10 +1862,6 @@
<translation>État</translation>
</message>
<message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, n'a pas encore été diffusée avec succès</translation>
- </message>
- <message>
<source>Date</source>
<translation>Date</translation>
</message>
@@ -1944,10 +1992,6 @@
<translation>Ouvert jusqu'à %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Hors ligne</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unconfirmed</source>
<translation>Non Confirmé</translation>
</message>
@@ -1960,10 +2004,6 @@
<translation>Confirmée (%1 confirmations)</translation>
</message>
<message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Ce bloc n'a été reçu par aucun autre nœud et ne sera probablement pas accepté !</translation>
- </message>
- <message>
<source>Generated but not accepted</source>
<translation>Généré mais pas accepté</translation>
</message>
@@ -2190,26 +2230,6 @@
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>Options:</source>
- <translation>Options :</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Specify data directory</source>
- <translation>Spécifier le répertoire de données</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Specify your own public address</source>
- <translation>Spécifier votre adresse publique </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
- <translation>Accepter les commandes de JSON-RPC et de la ligne de commande</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
- <translation>Fonctionner en arrière-plan en tant que démon et accepter les commandes</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
<translation>Impossible de démarrer le serveur HTTP. Voir le journal de débogage pour plus de détails.</translation>
</message>
@@ -2218,22 +2238,6 @@
<translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;category&gt; can be:</source>
- <translation>&lt;category&gt; peut être:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Block creation options:</source>
- <translation>Options de création de bloc:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Connection options:</source>
- <translation>Options de connexion:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debugging/Testing options:</source>
- <translation>Options de débogage/test </translation>
- </message>
- <message>
<source>Importing...</source>
<translation>
Importation ...</translation>
@@ -2243,32 +2247,16 @@ Importation ...</translation>
<translation>Vérifications des blocs...</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>Options du portefeuille:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(default: %u)</source>
- <translation>(défaut: %u)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
- <translation>Connecté au travers du proxy SOCKS5</translation>
- </message>
- <message>
<source>Information</source>
<translation>Information</translation>
</message>
<message>
- <source>Node relay options:</source>
- <translation>Options du relais de nœud: </translation>
+ <source>Invalid -onion address or hostname: '%s'</source>
+ <translation>Adresse ou nom d'hôte -onion invalide: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>RPC server options:</source>
- <translation>Options de serveur RPC:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
- <translation>Envoyer les informations de débogage/trace à la console au lieu du fichier debug.log</translation>
+ <source>Invalid -proxy address or hostname: '%s'</source>
+ <translation>Adresse -proxy invalide: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Signing transaction failed</source>
@@ -2291,26 +2279,10 @@ Importation ...</translation>
<translation>Transaction trop grande</translation>
</message>
<message>
- <source>Username for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Nom d'utilisateur pour les connexions JSON-RPC</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning</source>
<translation>Attention</translation>
</message>
<message>
- <source>Password for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Mot de passe pour les connexions JSON-RPC</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(default: %s)</source>
- <translation>(défaut: %s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Specify pid file (default: %s)</source>
- <translation>Spécifier le pid du fichier (défaut: %s)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Fonds insuffisants</translation>
</message>