diff options
author | Nils Schneider <nils.schneider@gmail.com> | 2011-11-08 14:51:28 +0100 |
---|---|---|
committer | Nils Schneider <nils.schneider@gmail.com> | 2011-11-08 14:51:28 +0100 |
commit | e1739cbf386dd7a6eb4f748f11eece300f813276 (patch) | |
tree | 7be569ef339a00c0c4486de6f115314a07f6910c /src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts | |
parent | 09d7be3e636dbe1a580d25146aa5c21a2f71ba1a (diff) |
merged translations from transifex: da de es es_CL nb nl ru zh_TW
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts | 333 |
1 files changed, 171 insertions, 162 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts index 9b24bcfeb9..b44c143446 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts @@ -1,4 +1,5 @@ <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="es_CL" version="2.0"> +<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -11,7 +12,7 @@ <source><b>Bitcoin</b> version</source> <translation><b>Bitcoin</b> - versión </translation> </message> - <message utf8="true"> + <message> <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="85"/> <source>Copyright © 2009-2011 Bitcoin Developers @@ -80,22 +81,22 @@ Eric Young (eay@cryptsoft.com) y UPnP software escrito por Thomas Bernard.</tran <translation>&Borrar</translation> </message> <message> - <location filename="../addressbookpage.cpp" line="197"/> + <location filename="../addressbookpage.cpp" line="204"/> <source>Export Address Book Data</source> <translation>Exporta datos de la guia de direcciones</translation> </message> <message> - <location filename="../addressbookpage.cpp" line="199"/> + <location filename="../addressbookpage.cpp" line="206"/> <source>Comma separated file (*.csv)</source> <translation>Archivos separados por coma (*.csv)</translation> </message> <message> - <location filename="../addressbookpage.cpp" line="212"/> + <location filename="../addressbookpage.cpp" line="219"/> <source>Error exporting</source> <translation>Exportar errores</translation> </message> <message> - <location filename="../addressbookpage.cpp" line="212"/> + <location filename="../addressbookpage.cpp" line="219"/> <source>Could not write to file %1.</source> <translation>No se pudo escribir al archivo %1.</translation> </message> @@ -253,99 +254,74 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> <context> <name>BitcoinGUI</name> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="59"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="63"/> <source>Bitcoin Wallet</source> <translation>Billetera Bitcoin</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="67"/> - <source>&File</source> - <translation>&Archivo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="73"/> - <source>&Settings</source> - <translation>&Configuración</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="79"/> - <source>&Help</source> - <translation>&Ayuda</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="83"/> - <source>Tabs toolbar</source> - <translation>Barra de pestañas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="91"/> - <source>Actions toolbar</source> - <translation>Barra de acciónes</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="142"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="132"/> <source>Synchronizing with network...</source> <translation>Sincronizando con la red...</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="145"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="135"/> <source>Block chain synchronization in progress</source> <translation>Sincronización de la cadena de bloques en progreso</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="169"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="164"/> <source>&Overview</source> <translation>&Vista general</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="170"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="165"/> <source>Show general overview of wallet</source> <translation>Muestra una vista general de la billetera</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="174"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="170"/> <source>&Transactions</source> <translation>&Transacciónes</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="175"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="171"/> <source>Browse transaction history</source> <translation>Explora el historial de transacciónes</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="179"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="176"/> <source>&Address Book</source> <translation>&Guia de direcciónes</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="180"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="177"/> <source>Edit the list of stored addresses and labels</source> <translation>Edita la lista de direcciones y etiquetas almacenadas</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="184"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="182"/> <source>&Receive coins</source> <translation>&Recibir monedas</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="185"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="183"/> <source>Show the list of addresses for receiving payments</source> <translation>Muestra la lista de direcciónes utilizadas para recibir pagos</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="189"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="188"/> <source>&Send coins</source> <translation>&Envíar monedas</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="190"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="189"/> <source>Send coins to a bitcoin address</source> <translation>Enviar monedas a una dirección bitcoin</translation> </message> <message> <location filename="../bitcoingui.cpp" line="200"/> - <source>&Exit</source> - <translation>&Salir</translation> + <source>E&xit</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location filename="../bitcoingui.cpp" line="201"/> @@ -353,147 +329,172 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> <translation>Salir del programa</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="202"/> - <source>&About</source> - <translation>&Acerca de</translation> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="204"/> + <source>&About %1</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="203"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="205"/> <source>Show information about Bitcoin</source> <translation>Muestra información acerca de Bitcoin</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="204"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="207"/> <source>&Options...</source> <translation>&Opciones</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="205"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="208"/> <source>Modify configuration options for bitcoin</source> <translation>Modifica las opciones de configuración de bitcoin</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="206"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="210"/> <source>Open &Bitcoin</source> <translation>Abre &Bitcoin</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="207"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="211"/> <source>Show the Bitcoin window</source> <translation>Muestra la ventana de Bitcoin</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="208"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="212"/> <source>&Export...</source> <translation>&Exportar...</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="209"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="213"/> <source>Export the current view to a file</source> <translation>Exportar la vista actual a un archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="210"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="214"/> <source>&Encrypt Wallet</source> <translation>&Codificar la billetera</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="211"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="215"/> <source>Encrypt or decrypt wallet</source> <translation>Codificar o decodificar la billetera</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="213"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="217"/> <source>&Change Passphrase</source> <translation>&Cambiar la contraseña</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="214"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="218"/> <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source> <translation>Cambiar la contraseña utilizada para la codificación de la billetera</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="230"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="239"/> + <source>&File</source> + <translation>&Archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="242"/> + <source>&Settings</source> + <translation>&Configuración</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="248"/> + <source>&Help</source> + <translation>&Ayuda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="254"/> + <source>Tabs toolbar</source> + <translation>Barra de pestañas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="262"/> + <source>Actions toolbar</source> + <translation>Barra de acciónes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="273"/> <source>[testnet]</source> <translation>[red-de-pruebas]</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="293"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="355"/> <source>bitcoin-qt</source> <translation>bitcoin-qt</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="332"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="396"/> <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> <translation><numerusform>%n conexión activa hacia la red Bitcoin</numerusform><numerusform>%n conexiones activas hacia la red Bitcoin</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="347"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="411"/> <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history.</source> <translation>Descargados %1 de %2 bloques del historial de transacciones.</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="353"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="417"/> <source>Downloaded %1 blocks of transaction history.</source> <translation>Descargado %1 bloques del historial de transacciones.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="364"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="428"/> <source>%n second(s) ago</source> <translation><numerusform>Hace %n segundo</numerusform><numerusform>Hace %n segundos</numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="368"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="432"/> <source>%n minute(s) ago</source> <translation><numerusform>Hace %n minuto</numerusform><numerusform>Hace %n minutos</numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="372"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="436"/> <source>%n hour(s) ago</source> <translation><numerusform>Hace %n hora</numerusform><numerusform>Hace %n horas</numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="376"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="440"/> <source>%n day(s) ago</source> <translation><numerusform>Hace %n día</numerusform><numerusform>Hace %n días</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="382"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="446"/> <source>Up to date</source> <translation>Actualizado</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="387"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="451"/> <source>Catching up...</source> <translation>Recuperando...</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="393"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="457"/> <source>Last received block was generated %1.</source> <translation>El ultimo bloque recibido fue generado %1.</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="440"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="508"/> <source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source> <translation>Esta transacción supera el límite. Puedes seguir enviandola incluyendo una comisión de %s que se va a repartir entre los nodos que procesan su transacción y ayudan a mantener la red. ¿Quieres seguir con la transacción?</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="445"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="513"/> <source>Sending...</source> <translation>Enviando...</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="470"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="538"/> <source>Sent transaction</source> <translation>Transacción enviada</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="471"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="539"/> <source>Incoming transaction</source> <translation>Transacción entrante</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="472"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="540"/> <source>Date: %1 Amount: %2 Type: %3 @@ -505,12 +506,12 @@ Tipo: %3 Dirección: %4</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="566"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="639"/> <source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source> <translation>La billetera esta <b>codificada</b> y actualmente <b>desbloqueda</b></translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="574"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="647"/> <source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source> <translation>La billetera esta <b>codificada</b> y actualmente <b>bloqueda</b></translation> </message> @@ -518,17 +519,17 @@ Dirección: %4</translation> <context> <name>DisplayOptionsPage</name> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="258"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="270"/> <source>&Unit to show amounts in: </source> <translation>&Unidad en la que mostrar cantitades: </translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="262"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="274"/> <source>Choose the default subdivision unit to show in the interface, and when sending coins</source> <translation>Elige la subdivisión por defecto para mostrar cantidaded en la interfaz cuando se envien monedas</translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="269"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="281"/> <source>Display addresses in transaction list</source> <translation>Muestra direcciones en el listado de transaccioines</translation> </message> @@ -604,87 +605,87 @@ Dirección: %4</translation> <context> <name>MainOptionsPage</name> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="166"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="170"/> <source>&Start Bitcoin on window system startup</source> <translation>&Inicia Bitcoin al iniciar el sistema</translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="167"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="171"/> <source>Automatically start Bitcoin after the computer is turned on</source> <translation>Inicia Bitcoin automáticamente despues de encender el computador</translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="170"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="175"/> <source>&Minimize to the tray instead of the taskbar</source> <translation>&Minimiza a la bandeja en vez de la barra de tareas</translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="171"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="176"/> <source>Show only a tray icon after minimizing the window</source> <translation>Muestra solo un ícono en la bandeja después de minimizar la ventana</translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="174"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="180"/> <source>Map port using &UPnP</source> <translation>Direcciona el puerto usando &UPnP</translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="175"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="181"/> <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source> <translation>Abre automáticamente el puerto del cliente Bitcoin en el router. Esto funciona solo cuando tu router es compatible con UPnP y está habilitado.</translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="178"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="185"/> <source>M&inimize on close</source> <translation>M&inimiza a la bandeja al cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="179"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="186"/> <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu.</source> <translation>Minimiza la ventana en lugar de salir del programa cuando la ventana se cierra. Cuando esta opción esta activa el programa solo se puede cerrar seleccionando Salir desde el menu.</translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="182"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="190"/> <source>&Connect through SOCKS4 proxy:</source> <translation>&Conecta a traves de un proxy SOCKS4:</translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="183"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="191"/> <source>Connect to the Bitcon network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</source> <translation>Conecta a la red Bitcoin a través de un proxy SOCKS4 (ej. cuando te conectas por la red Tor)</translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="188"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="196"/> <source>Proxy &IP: </source> <translation>&IP Proxy:</translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="194"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="202"/> <source>IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1)</source> <translation>Dirección IP del servidor proxy (ej. 127.0.0.1)</translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="197"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="205"/> <source>&Port: </source> <translation>&Puerto:</translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="203"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="211"/> <source>Port of the proxy (e.g. 1234)</source> <translation>Puerto del servidor proxy (ej. 1234)</translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="209"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="217"/> <source>Optional transaction fee per KB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1KB. Fee 0.01 recommended.</source> <translation>Comisión de operación opcional por KB que ayuda a asegurar que tus transacciones sean procesadas rápidamente. La mayoría de las transacciones son de 1KB. Se recomienda una comisión de 0.01.</translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="215"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="223"/> <source>Pay transaction &fee</source> <translation>Comision de &transacciónes</translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="218"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="226"/> <source>Optional transaction fee per KB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1KB. Fee 0.01 recommended.</source> <translation>Comisión de operación opcional por KB que ayuda a asegurar que tus transacciones sean procesadas rápidamente. La mayoría de las transacciones son de 1KB. Se recomienda una comisión de 0.01.</translation> </message> @@ -692,17 +693,17 @@ Dirección: %4</translation> <context> <name>OptionsDialog</name> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="75"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="79"/> <source>Main</source> <translation>Principal</translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="80"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="84"/> <source>Display</source> <translation>Mostrado</translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="100"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="104"/> <source>Options</source> <translation>Opciones</translation> </message> @@ -782,103 +783,103 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <name>SendCoinsDialog</name> <message> <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="14"/> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="103"/> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="108"/> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="113"/> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="118"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="109"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="114"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="119"/> <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="124"/> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="129"/> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="134"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="130"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="135"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="140"/> <source>Send Coins</source> <translation>Enviar monedas</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="67"/> + <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="64"/> <source>Send to multiple recipients at once</source> <translation>Enviar a múltiples destinatarios</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="70"/> + <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="67"/> <source>&Add recipient...</source> <translation>&Agrega destinatario...</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="87"/> + <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="84"/> <source>Clear all</source> <translation>&Borra todos</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="106"/> + <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="103"/> <source>Balance:</source> <translation>Balance:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="113"/> + <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="110"/> <source>123.456 BTC</source> <translation>123.456 BTC</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="144"/> + <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="141"/> <source>Confirm the send action</source> <translation>Confirma el envio</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="147"/> + <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="144"/> <source>&Send</source> <translation>&Envía</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="79"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="85"/> <source><b>%1</b> to %2 (%3)</source> <translation><b>%1</b> to %2 (%3)</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="82"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="88"/> <source>Confirm send coins</source> <translation>Confirmar el envio de monedas</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="83"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="89"/> <source>Are you sure you want to send %1?</source> <translation>Estas seguro que quieres enviar %1?</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="83"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="89"/> <source> and </source> <translation>y</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="104"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="110"/> <source>The recepient address is not valid, please recheck.</source> <translation>La dirección de destinatarion no es valida, comprueba otra vez.</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="109"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="115"/> <source>The amount to pay must be larger than 0.</source> <translation>La cantidad por pagar tiene que ser mayor 0.</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="114"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="120"/> <source>Amount exceeds your balance</source> <translation>La cantidad sobrepasa tu saldo</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="119"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="125"/> <source>Total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included</source> <translation>El total sobrepasa tu saldo cuando se incluyen %1 como tasa de envio</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="125"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="131"/> <source>Duplicate address found, can only send to each address once in one send operation</source> <translation>Tienes una dirección duplicada, solo puedes enviar a direcciónes individuales de una sola vez</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="130"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="136"/> <source>Error: Transaction creation failed </source> <translation>Error: La transacción no se pudo crear </translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="135"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="141"/> <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source> <translation>Error: La transacción fue rechazada. Esto puede haber ocurrido si alguna de las monedas ya estaba gastada o si ha usado una copia de wallet.dat y las monedas se gastaron en la copia pero no se han marcado como gastadas aqui.</translation> </message> @@ -902,7 +903,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> <message> <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="66"/> - <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="22"/> + <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="26"/> <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source> <translation>Introduce una etiqueta a esta dirección para añadirla a tu guia</translation> </message> @@ -927,22 +928,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation>Alt+A</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="126"/> + <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="120"/> <source>Paste address from clipboard</source> <translation>Pega dirección desde portapapeles</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="136"/> + <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="130"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="146"/> + <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="137"/> <source>Remove this recipient</source> <translation>Elimina destinatario</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="21"/> + <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="25"/> <source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source> <translation>Introduce una dirección Bitcoin (ej. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation> </message> @@ -1222,158 +1223,158 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>TransactionView</name> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="48"/> - <location filename="../transactionview.cpp" line="61"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="55"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="71"/> <source>All</source> <translation>Todo</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="49"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="56"/> <source>Today</source> <translation>Hoy</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="50"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="57"/> <source>This week</source> <translation>Esta semana</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="51"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="58"/> <source>This month</source> <translation>Esta mes</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="52"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="59"/> <source>Last month</source> <translation>Mes pasado</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="53"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="60"/> <source>This year</source> <translation>Este año</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="54"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="61"/> <source>Range...</source> <translation>Rango...</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="62"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="72"/> <source>Received with</source> <translation>Recibido con</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="64"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="74"/> <source>Sent to</source> <translation>Enviado a</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="66"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="76"/> <source>To yourself</source> <translation>A ti mismo</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="67"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="77"/> <source>Mined</source> <translation>Minado</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="68"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="78"/> <source>Other</source> <translation>Otra</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="74"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="84"/> <source>Enter address or label to search</source> <translation>Introduce una dirección o etiqueta para buscar</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="80"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="90"/> <source>Min amount</source> <translation>Cantidad minima</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="108"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="125"/> <source>Copy address</source> <translation>Copia dirección</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="109"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="126"/> <source>Copy label</source> <translation>Copia etiqueta</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="110"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="127"/> <source>Edit label</source> <translation>Edita etiqueta</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="111"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="128"/> <source>Show details...</source> <translation>Muestra detalles...</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="244"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="261"/> <source>Export Transaction Data</source> <translation>Exportar datos de transacción</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="246"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="263"/> <source>Comma separated file (*.csv)</source> <translation>Archivos separados por coma (*.csv)</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="254"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="271"/> <source>Confirmed</source> <translation>Confirmado</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="255"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="272"/> <source>Date</source> <translation>Fecha</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="256"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="273"/> <source>Type</source> <translation>Tipo</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="257"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="274"/> <source>Label</source> <translation>Etiqueta</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="258"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="275"/> <source>Address</source> <translation>Dirección</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="259"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="276"/> <source>Amount</source> <translation>Cantidad</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="260"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="277"/> <source>ID</source> <translation>ID</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="264"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/> <source>Error exporting</source> <translation>Error exportando</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="264"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/> <source>Could not write to file %1.</source> <translation>No se pudo escribir en el archivo %1.</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="352"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="369"/> <source>Range:</source> <translation>Rango:</translation> </message> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="360"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="377"/> <source>to</source> <translation>para</translation> </message> @@ -2330,4 +2331,12 @@ pero la información de los comentarios quedará en blanco.</translation> <translation>beta</translation> </message> </context> +<context> + <name>main</name> + <message> + <location filename="../bitcoin.cpp" line="145"/> + <source>Bitcoin Qt</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> +</context> </TS>
\ No newline at end of file |