aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_da.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2018-08-02 13:43:30 +0200
committerWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2018-08-02 13:43:51 +0200
commite57766906237834906b979a59015eed218d34656 (patch)
tree22b80e15e41f237af9a7231b4de77b1e305d4026 /src/qt/locale/bitcoin_da.ts
parent75d9a07715fddb7806a273d18ab871ba62916cbe (diff)
downloadbitcoin-e57766906237834906b979a59015eed218d34656.tar.xz
gui: Pull initial 017x translations from transifex
Tree-SHA512: 4372a0602587e2bfceae69e3c90726c5d4a9d34a934dac9d000a9611fa7fca51e9d0fbacaee60decbea09294e53f94259ddcef2b3f876fefa1fd9f8a4dc25188
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_da.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_da.ts749
1 files changed, 174 insertions, 575 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_da.ts b/src/qt/locale/bitcoin_da.ts
index 6143c412e4..21dc7831c3 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_da.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_da.ts
@@ -30,8 +30,12 @@
<translation>Slet den markerede adresse fra listen</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter address or label to search</source>
+ <translation>Indtast adresse eller mærkat for at søge</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Eksportér den aktuelle visning til en fil</translation>
+ <translation>Eksportér dataen i den aktuelle visning til en fil</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
@@ -322,6 +326,14 @@
<translation>&amp;Åbn URI…</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet:</source>
+ <translation>Tegnebog:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation>Standard tegnebog</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Click to disable network activity.</source>
<translation>Klik for at deaktivere netværksaktivitet.</translation>
</message>
@@ -342,6 +354,10 @@
<translation>Genindekserer blokke på disken…</translation>
</message>
<message>
+ <source>Proxy is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;: %1</source>
+ <translation>Proxy er &lt;b&gt;aktiveret&lt;/b&gt;: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation>Send bitcoins til en Bitcoin-adresse</translation>
</message>
@@ -510,6 +526,12 @@
</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet: %1
+</source>
+ <translation>Tegnebog: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Type: %1
</source>
<translation>Type: %1
@@ -730,10 +752,6 @@
<translation>&amp;Adresse</translation>
</message>
<message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Ny modtagelsesadresse</translation>
- </message>
- <message>
<source>New sending address</source>
<translation>Ny afsendelsesadresse</translation>
</message>
@@ -750,8 +768,12 @@
<translation>Den indtastede adresse “%1” er ikke en gyldig Bitcoin-adresse.</translation>
</message>
<message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Den indtastede adresse “%1” er allerede i adressebogen.</translation>
+ <source>Address "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending address.</source>
+ <translation>Adressen "%1" eksisterer allerede som modtagende adresse med mærkat "%2" og kan derfor ikke tilføjes som sende adresse.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The entered address "%1" is already in the address book with label "%2".</source>
+ <translation>Den indtastede adresse "%1" er allerede i adresse bogen med mærkat "%2".</translation>
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
@@ -803,42 +825,6 @@
<source>Command-line options</source>
<translation>Kommandolinjetilvalg</translation>
</message>
- <message>
- <source>Usage:</source>
- <translation>Anvendelse:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>command-line options</source>
- <translation>kommandolinjetilvalg</translation>
- </message>
- <message>
- <source>UI Options:</source>
- <translation>Indstillinger for brugergrænseflade:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
- <translation>Vælg datamappe under opstart (standard: %u)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Vælg sprog; fx “da_DK” (standard: systemsprog)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Start minimeret</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
- <translation>Opsæt SSL-rodcertifikater til betalingsadmodninger (standard: -system-)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
- <translation>Vis startskærm under opstart (standard: %u)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
- <translation>Nulstil alle indstillinger, der er foretaget i den grafiske brugerflade</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -1068,6 +1054,22 @@
<translation>&amp;Netværk</translation>
</message>
<message>
+ <source>Disables some advanced features but all blocks will still be fully validated. Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. Actual disk usage may be somewhat higher.</source>
+ <translation>Deaktiverer nogle avancerede funktioner men alle blokke vil stadig blive fuldt validerede. Tilbagevending af denne indstilling kræver afhentning af hele blokkæden igen. Det aktuelle disk forbrug kan være noget højere.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune &amp;block storage to</source>
+ <translation>Beskære &amp;blok opbevaring til</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GB</source>
+ <translation>GB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain.</source>
+ <translation>Tilbagevending af denne indstilling kræver afhentning af hele blokkæden igen.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = auto, &lt;0 = efterlad så mange kerner fri)</translation>
</message>
@@ -1334,6 +1336,10 @@
<translation>URI-håndtering</translation>
</message>
<message>
+ <source>'bitcoin://' is not a valid URI. Use 'bitcoin:' instead.</source>
+ <translation>'bitcoin://' er ikke et gyldigt URI. Brug 'bitcoin:' istedet. </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
<translation>Hentnings-URL for betalingsanmodning er ugyldig: %1</translation>
</message>
@@ -1531,12 +1537,16 @@
<context>
<name>QObject::QObject</name>
<message>
+ <source>Error parsing command line arguments: %1.</source>
+ <translation>Fejl ved fortolkning af kommandolinje argumenter: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
<translation>Fejl: Angivet datamappe “%1” eksisterer ikke.</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: Cannot parse configuration file: %1. Only use key=value syntax.</source>
- <translation>Fejl: Kan ikke fortolke konfigurationsfil: %1. Brug kun syntaksen nøgle=værdi.</translation>
+ <source>Error: Cannot parse configuration file: %1.</source>
+ <translation>Fejl: Kan ikke fortolke konfigurations filen: %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Error: %1</source>
@@ -1629,6 +1639,14 @@
<translation>Hukommelsesforbrug</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet: </source>
+ <translation>Tegnebog:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(none)</source>
+ <translation>(ingen)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>&amp;Nulstil</translation>
</message>
@@ -1797,6 +1815,10 @@
<translation>&amp;Fjern bandlysning</translation>
</message>
<message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation>Standard tegnebog</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
<translation>Velkommen til %1s RPC-konsol.</translation>
</message>
@@ -1809,6 +1831,10 @@
<translation>Tast %1 for en oversigt over de tilgængelige kommandoer.</translation>
</message>
<message>
+ <source>For more information on using this console type %1.</source>
+ <translation>For mere information om at bruge denne konsol, tast %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramifications of a command.</source>
<translation>ADVARSEL: Svindlere har tidligere aktivt bedt brugere om at indtaste kommandoer her for at stjæle indholdet af deres tegnebøger. Brug ikke denne konsol uden fuldt ud at forstå følgerne af en kommando.</translation>
</message>
@@ -1817,6 +1843,14 @@
<translation>Netværksaktivitet deaktiveret</translation>
</message>
<message>
+ <source>Executing command without any wallet</source>
+ <translation>Udfører kommando uden en tegnebog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executing command using "%1" wallet</source>
+ <translation>Eksekverer kommando ved brug af "%1" tegnebog</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(node id: %1)</source>
<translation>(knude-id: %1)</translation>
</message>
@@ -1888,6 +1922,14 @@
<translation>Ryd</translation>
</message>
<message>
+ <source>Native segwit addresses (aka Bech32 or BIP-173) reduce your transaction fees later on and offer better protection against typos, but old wallets don't support them. When unchecked, an address compatible with older wallets will be created instead.</source>
+ <translation>Rene segwit-adresser (kendt som Bech32 eller BIP-173) reducerer dine transaktionsgebyrer i det lange løb og giver bedre beskyttelse imod tastefejl, men gamle tegnebøger understøtter dem ikke. Hvis dette ikke vælges, vil i stedet en adresse, der fungerer med ældre tegnebøger, oprettes.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generate native segwit (Bech32) address</source>
+ <translation>Generér rene segwit-adresser (Bech32)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Requested payments history</source>
<translation>Historik over betalingsanmodninger</translation>
</message>
@@ -1896,10 +1938,6 @@
<translation>&amp;Anmod om betaling</translation>
</message>
<message>
- <source>Generate Bech32 address</source>
- <translation>Generér Bech32-adresse</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source>
<translation>Vis den valgte anmodning (gør det samme som dobbeltklik på en indgang)</translation>
</message>
@@ -1979,6 +2017,10 @@
<translation>Besked</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>Tegnebog</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
<translation>Resulterende URI var for lang; prøv at forkorte teksten til mærkaten/beskeden.</translation>
</message>
@@ -2093,12 +2135,16 @@
<translation>sammenfold gebyropsætning</translation>
</message>
<message>
- <source>per kilobyte</source>
- <translation>pr. kilobyte</translation>
+ <source>Specify a custom fee per kB (1,000 bytes) of the transaction's virtual size.
+
+Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis per kB" for a transaction size of 500 bytes (half of 1 kB) would ultimately yield a fee of only 50 satoshis.</source>
+ <translation>Specificer et brugerdefineret gebyr per kB (1.000 bytes) af transaktionens virtuelle størrelse.
+
+Note: Siden gebyret er kalkuleret på en per-byte basis, et gebyr på "100 satoshis per kB" for en transkationsstørrelse på 500 bytes (halvdelen af 1kB) ville ultimativt udbytte et gebyr på kun 50 satoshis.</translation>
</message>
<message>
- <source>If the custom fee is set to 1000 satoshis and the transaction is only 250 bytes, then "per kilobyte" only pays 250 satoshis in fee, while "total at least" pays 1000 satoshis. For transactions bigger than a kilobyte both pay by kilobyte.</source>
- <translation>Hvis det brugertilpassede gebyr er sat til 1000 satoshis, og transaktionen kun fylder 250 byte, betaler “pr. kilobyte” kun 250 satoshis i gebyr, mens “total mindst” betaler 1000 satoshis. For transaktioner større end en kilobyte betaler begge pr. kilobyte.</translation>
+ <source>per kilobyte</source>
+ <translation>pr. kilobyte</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
@@ -2209,14 +2255,6 @@
<translation>Er du sikker på, at du vil sende?</translation>
</message>
<message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>tilføjet som transaktionsgebyr</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total Amount %1</source>
- <translation>Beløb i alt %1</translation>
- </message>
- <message>
<source>or</source>
<translation>eller</translation>
</message>
@@ -2225,10 +2263,26 @@
<translation>Du kan øge gebyret senere (signalerer erstat-med-gebyr, BIP-125).</translation>
</message>
<message>
+ <source>from wallet %1</source>
+ <translation>fra tegnebog %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please, review your transaction.</source>
+ <translation>Venligst, vurder din transaktion.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction fee</source>
+ <translation>Transaktionsgebyr</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Not signalling Replace-By-Fee, BIP-125.</source>
<translation>Signalerer ikke erstat-med-gebyr, BIP-125.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Total Amount</source>
+ <translation>Total Mængde</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirm send coins</source>
<translation>Bekræft afsendelse af bitcoins</translation>
</message>
@@ -2570,10 +2624,6 @@
<translation>i konflikt med en transaktion, der har %1 bekræftelser</translation>
</message>
<message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/offline</translation>
- </message>
- <message>
<source>0/unconfirmed, %1</source>
<translation>0/ubekræftet, %1</translation>
</message>
@@ -2602,14 +2652,6 @@
<translation>Status</translation>
</message>
<message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, er ikke blevet transmitteret endnu</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, transmitteret igennem %n knude</numerusform><numerusform>, transmitteret igennem %n knuder</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
<source>Date</source>
<translation>Dato</translation>
</message>
@@ -2694,6 +2736,10 @@
<translation>Totalstørrelse af transaktion</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction virtual size</source>
+ <translation>Transaktion virtuel størrelse</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Output index</source>
<translation>Outputindeks</translation>
</message>
@@ -2764,10 +2810,6 @@
<translation>Åben indtil %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Offline</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unconfirmed</source>
<translation>Ubekræftet</translation>
</message>
@@ -2792,10 +2834,6 @@
<translation>Umoden (%1 bekræftelser; vil være tilgængelig efter %2)</translation>
</message>
<message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Denne blok blev ikke modtaget af nogen andre knuder og vil formentlig ikke blive accepteret!</translation>
- </message>
- <message>
<source>Generated but not accepted</source>
<translation>Genereret, men ikke accepteret</translation>
</message>
@@ -3106,38 +3144,18 @@
<source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
<translation>Tegnebogsdata blev gemt til %1.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Fortryd</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>Options:</source>
- <translation>Indstillinger:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Specify data directory</source>
- <translation>Angiv datamappe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
- <translation>Forbind til en knude for at modtage adresser på andre knuder, og afbryd derefter</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Specify your own public address</source>
- <translation>Angiv din egen offentlige adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
- <translation>Acceptér kommandolinje- og JSON-RPC-kommandoer</translation>
- </message>
- <message>
<source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file %s or %s</source>
<translation>Distribueret under MIT-softwarelicensen; se den vedlagte fil %s eller %s</translation>
</message>
<message>
- <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
- <translation>Hvis &lt;category&gt; ikke angives eller hvis &lt;category&gt; = 1, udskriv al fejlretningsinformation.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
<translation>Beskæring er sat under minimumsgrænsen på %d MiB. Brug venligst et større tal.</translation>
</message>
@@ -3154,18 +3172,10 @@
<translation>Fejl: En alvorlig intern fejl er opstået. Se debug.log for detaljer</translation>
</message>
<message>
- <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
- <translation>Gebyr (i %s/kB) der skal lægges til de transaktioner du sender (standard: %s)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Pruning blockstore...</source>
<translation>Beskærer bloklager…</translation>
</message>
<message>
- <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
- <translation>Kør i baggrunden som en service, og acceptér kommandoer</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
<translation>Kunne ikke starte HTTP-server. Se fejlretningslog for detaljer.</translation>
</message>
@@ -3178,54 +3188,18 @@
<translation>Udviklerne af %s</translation>
</message>
<message>
- <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
- <translation>En gebyrsats (i %s/kB), som vil blive brugt, hvis gebyrestimering har utilstrækkelig data (standard: %s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
- <translation>Acceptér videresendte transaktioner, der modtages fra hvidlistede knuder, selv når transaktioner ikke videresendes (standard: %d)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
- <translation>Tildel til den givne adresse og lyt altid på den. Brug [vært]:port-notation for IPv6</translation>
- </message>
- <message>
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
<translation>Kan ikke opnå en lås på datamappe %s. %s kører sansynligvis allerede.</translation>
</message>
<message>
- <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
- <translation>Slet alle transaktioner i tegnebogen og genskab kun disse dele af blokkæden gennem -rescan under opstart</translation>
+ <source>Cannot provide specific connections and have addrman find outgoing connections at the same.</source>
+ <translation>Kan ikke give specifikke forbindelser og få addrman til at finde udgående forbindelser på samme tid.</translation>
</message>
<message>
<source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
<translation>Fejl under læsning af %s! Alle nøgler blev læst korrekt, men transaktionsdata eller indgange i adressebogen kan mangle eller være ukorrekte.</translation>
</message>
<message>
- <source>Exclude debugging information for a category. Can be used in conjunction with -debug=1 to output debug logs for all categories except one or more specified categories.</source>
- <translation>Ekskludér fejlsøgningsinformation for en kategori. Kan bruges sammen med -debug=1 for at udskrive fejlsøgningslogs for alle kategorier undtaget én eller flere specificerede kategorier.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
- <translation>Udfør kommando, når en transaktion i tegnebogen ændres (%s i kommandoen erstattes med TxID)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Extra transactions to keep in memory for compact block reconstructions (default: %u)</source>
- <translation>Ekstra transaktioner, der skal beholdes i hukommelsen til kompakte blokgenopbygninger (standard: %u)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>If this block is in the chain assume that it and its ancestors are valid and potentially skip their script verification (0 to verify all, default: %s, testnet: %s)</source>
- <translation>Hvis denne blok er i kæden, så antag at den og dens forgængere er gyldige, og spring potentielt deres scriptverificering over (0 for at verificere alle, standard: %s, testnet: %s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</source>
- <translation>Justering af maksimalt tilladt gennemsnitlig afvigelse fra peer-tid. Den lokale opfattelse af tid kan blive påvirket frem eller tilbage af peers med denne mængde tid. (standard: %u sekunder)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
- <translation>Maksimalt totalgebyr (i %s) der må bruges i en enkelt tegnebogstransaktion eller rå transaktion; en for lav en værdi kan afbryde store transaktioner (standard: %s)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
<translation>Undersøg venligst at din computers dato og klokkeslet er korrekt indstillet! Hvis der er fejl i disse, vil %s ikke fungere korrekt.</translation>
</message>
@@ -3234,22 +3208,6 @@
<translation>Overvej venligst at bidrage til udviklingen, hvis du finder %s brugbar. Besøg %s for yderligere information om softwaren.</translation>
</message>
<message>
- <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect used)</source>
- <translation>Hvis beholdning af adresser er lav, forespørg da adresser på andre knuder via DNS-opslag (standard: 1 med mindre -connect bruges)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reduce storage requirements by enabling pruning (deleting) of old blocks. This allows the pruneblockchain RPC to be called to delete specific blocks, and enables automatic pruning of old blocks if a target size in MiB is provided. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, 1 = allow manual pruning via RPC, &gt;%u = automatically prune block files to stay under the specified target size in MiB)</source>
- <translation>Reducér pladskravene ved at beskære (slette, “prune”) gamle blokke. Dette tillader pruneblockchain-RPC'en at blive kaldt for at slette specifikke blokke, og det aktiverer automatisk beskæring af gamle blokke, hvis en målstørrelse i MiB er angivet. Denne tilstand er ikke kompatibel med -txindex og -rescan. Advarsel: Fortrydelse af denne indstilling kræver download af hele blokkæden igen. (standard: 0 = slå beskæring af blokke fra, 1 = tillad manuel beskæring via RPC, &gt;%u = beskær automatisk blokfiler for at bliver under den angivne målstørrelse i MiB)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set lowest fee rate (in %s/kB) for transactions to be included in block creation. (default: %s)</source>
- <translation>Sæt den laveste gebyrsats (i %s/kB) for transaktioner, der skal inkluderes i blokoprettelse. (standard: %s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
- <translation>Sæt antallet af scriptverificeringstråde (%u til %d, 0 = auto, &lt;0 = efterlad det antal kernet fri, standard: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
<translation>Blokdatabasen indeholder en blok, som ser ud til at være fra fremtiden. Dette kan skyldes, at din computers dato og tid ikke er sat korrekt. Genopbyg kun blokdatabasen, hvis du er sikker på, at din computers dato og tid er korrekt</translation>
</message>
@@ -3270,18 +3228,6 @@
<translation>Kan ikke spole databasen tilbage til en tilstand inden en splitning. Du er nødt til at downloade blokkæden igen</translation>
</message>
<message>
- <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
- <translation>Brug UPnP for at konfigurere den lyttende port (standard: 1 under lytning og ingen -proxy)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. The client then connects normally using the rpcuser=&lt;USERNAME&gt;/rpcpassword=&lt;PASSWORD&gt; pair of arguments. This option can be specified multiple times</source>
- <translation>Brugernavn og hashet adgangskode for JSON-RPC-forbindelser. Feltet &lt;userpw&gt; er i formatet: &lt;BRUGERNAVN&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. Et kanonisk Python-skript er inkluderet i share/rpcuser. Klienten forbinder så normalt ved hjælp af argumentparret rpcuser=&lt;BRUGERNAVN&gt;/rpcpassword=&lt;ADGANGSKODE&gt;. Dette tilvalg kan angives flere gange</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet will not create transactions that violate mempool chain limits (default: %u)</source>
- <translation>Tegnebogen vil ikke oprette transaktioner, som overtræder begrænsningen for hukommelsespuljekæden (standard: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
<translation>Advarsel: Netværket ser ikke ud til at være fuldt ud enige! Enkelte minere ser ud til at opleve problemer.</translation>
</message>
@@ -3290,10 +3236,6 @@
<translation>Advarsel: Vi ser ikke ud til at være fuldt ud enige med andre knuder! Du kan være nødt til at opgradere, eller andre knuder kan være nødt til at opgradere.</translation>
</message>
<message>
- <source>Whether to save the mempool on shutdown and load on restart (default: %u)</source>
- <translation>Hvorvidt hukommelsespuljen skal gemmes under nedlukning og indlæses under genstart (standard: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>%d of last 100 blocks have unexpected version</source>
<translation>%d af de seneste 100 blokke har en uventet version</translation>
</message>
@@ -3306,42 +3248,14 @@
<translation>-maxmempool skal være mindst %d MB</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;category&gt; can be:</source>
- <translation>&lt;kategori&gt; kan være:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Acceptér forbindelser udefra (standard: 1 hvis hverken -proxy eller -connect)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Append comment to the user agent string</source>
- <translation>Føj kommentar til brugeragentstrengen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
- <translation>Forsøg at genskabe private nøgler fra en ødelagt tegnebog under opstart</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Block creation options:</source>
- <translation>Blokoprettelsestilvalg:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
<translation>Kan ikke finde -%s-adressen: “%s”</translation>
</message>
<message>
- <source>Chain selection options:</source>
- <translation>Indstillinger for kædevalg:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Change index out of range</source>
<translation>Ændr indeks uden for interval</translation>
</message>
<message>
- <source>Connection options:</source>
- <translation>Tilvalg for forbindelser:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copyright (C) %i-%i</source>
<translation>Ophavsret © %i-%i</translation>
</message>
@@ -3350,36 +3264,12 @@
<translation>Ødelagt blokdatabase opdaget</translation>
</message>
<message>
- <source>Debugging/Testing options:</source>
- <translation>Tilvalg for fejlfinding/test:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source>
- <translation>Indlæs ikke tegnebogen og deaktivér tegnebogs-RPC-kald</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
<translation>Ønsker du at genopbygge blokdatabasen nu?</translation>
</message>
<message>
- <source>Enable publish hash block in &lt;address&gt;</source>
- <translation>Aktivér offentliggørelse af hash-blok i &lt;address&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enable publish hash transaction in &lt;address&gt;</source>
- <translation>Aktivér offentliggørelse af hash-transaktion i &lt;address&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enable publish raw block in &lt;address&gt;</source>
- <translation>Aktivér offentliggørelse af rå blok i &lt;address&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enable publish raw transaction in &lt;address&gt;</source>
- <translation>Aktivér offentliggørelse af rå transaktion i &lt;address&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
- <translation>Aktivér transaktionserstatning i hukommelsespuljen (standard: %u)</translation>
+ <source>Error creating %s: You can't create non-HD wallets with this version.</source>
+ <translation>Fejl under oprettelse af %s: Du kan ikke oprette ikke-HD-tegnebøger med denne version.</translation>
</message>
<message>
<source>Error initializing block database</source>
@@ -3394,6 +3284,10 @@
<translation>Fejl under indlæsning af %s</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s: Private keys can only be disabled during creation</source>
+ <translation>Fejl ved indlæsning af %s: Private nøgler kan kun deaktiveres under oprettelse</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
<translation>Fejl under indlæsning af %s: Tegnebog ødelagt</translation>
</message>
@@ -3418,6 +3312,10 @@
<translation>Lytning på enhver port mislykkedes. Brug -listen=0, hvis du ønsker dette.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Failed to rescan the wallet during initialization</source>
+ <translation>Genindlæsning af tegnebogen under initialisering mislykkedes</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Importing...</source>
<translation>Importerer…</translation>
</message>
@@ -3427,7 +3325,7 @@
</message>
<message>
<source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
- <translation>Klargøring af sundhedstjek mislykkedes. %s lukker ned.</translation>
+ <translation>Sundhedstjek under initialisering mislykkedes. %s lukker ned.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
@@ -3442,8 +3340,8 @@
<translation>Ugyldigt beløb for -fallbackfee=&lt;beløb&gt;: “%s”</translation>
</message>
<message>
- <source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
- <translation>Hold hukommelsespuljen med transaktioner under &lt;n&gt; megabyte (standard: %u)</translation>
+ <source>Upgrading txindex database</source>
+ <translation>Opgraderer txindex database</translation>
</message>
<message>
<source>Loading P2P addresses...</source>
@@ -3454,26 +3352,10 @@
<translation>Indlæser bandlysningsliste…</translation>
</message>
<message>
- <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
- <translation>Placering for autentificerings-cookie (standard: datamappe)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>For få tilgængelige fildeskriptorer.</translation>
</message>
<message>
- <source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 or onion)</source>
- <translation>Tilslut kun til knuder i netværk &lt;net&gt; (IPv4, IPv6 eller Onion)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Print this help message and exit</source>
- <translation>Udskriv denne hjælpetekst og afslut</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Print version and exit</source>
- <translation>Udskriv version og afslut</translation>
- </message>
- <message>
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
<translation>Beskæring kan ikke opsættes med en negativ værdi.</translation>
</message>
@@ -3482,14 +3364,6 @@
<translation>Beskæringstilstand er ikke kompatibel med -txindex.</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
- <translation>Genopbyg kædetilstand og blokindeks fra blk*.dat-filerne på disken</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
- <translation>Genopbyg kædetilstand ud fra de aktuelt indekserede blokke</translation>
- </message>
- <message>
<source>Replaying blocks...</source>
<translation>Genafspiller blokke…</translation>
</message>
@@ -3498,14 +3372,6 @@
<translation>Spoler blokke tilbage…</translation>
</message>
<message>
- <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
- <translation>Sæt cache-størrelse for database i megabytes (%d til %d; standard: %d)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Specify wallet file (within data directory)</source>
- <translation>Angiv tegnebogsfil (inden for datamappe)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The source code is available from %s.</source>
<translation>Kildekoden er tilgængelig fra %s.</translation>
</message>
@@ -3518,6 +3384,10 @@
<translation>Ikke i stand til at tildele til %s på denne computer. %s kører formodentlig allerede.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unable to generate keys</source>
+ <translation>U-istand til at generere nøgler</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
<translation>Argument -benchmark understøttes ikke og ignoreres; brug -debug=bench.</translation>
</message>
@@ -3538,14 +3408,6 @@
<translation>Opgraderer UTXO-database</translation>
</message>
<message>
- <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
- <translation>Brug UPnP til at konfigurere den lyttende port (standard: %u)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Use the test chain</source>
- <translation>Brug testkæden</translation>
- </message>
- <message>
<source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
<translation>Brugeragent-kommentar (%s) indeholder usikre tegn.</translation>
</message>
@@ -3554,90 +3416,26 @@
<translation>Verificerer blokke…</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet debugging/testing options:</source>
- <translation>Tilvalg for fejlfinding/test af tegnebog:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
<translation>Det var nødvendigt at genskrive tegnebogen: Genstart %s for at gennemføre</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>Tilvalg for tegnebog:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
- <translation>Tillad JSON-RPC-forbindelser fra angivet kilde. Gyldig for &lt;ip&gt; er en enkelt IP (fx 1.2.3.4), et netværk/netmaske (fx 1.2.3.4/255.255.255.0) eller et netværk/CIDR (fx 1.2.3.4/24). Dette tilvalg kan angives flere gange</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
- <translation>Tildel given adresse og sæt andre knuder, der forbinder til den, på hvidliste. Brug [vært]:port notation for IPv6</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
- <translation>Opret nye filer med systemstandard for rettigheder i stedet for umask 077 (kun virksomt med tegnebogsfunktionalitet deaktiveret)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source>
- <translation>Opdag egne IP-adresser (standard: 1 under lytning og ingen -externalip eller -proxy)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source>
<translation>Fejl: Lytning efter indkommende forbindelser mislykkedes (lytning resultarede i fejl %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
- <translation>Udfør kommando, når en relevant alarm modtages eller vi ser en virkelig lang udsplitning (%s i cmd erstattes af besked)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
- <translation>Gebyrer (i %s/kB) mindre end dette opfattes som intet gebyr for videresendelse, mining og oprettelse af transaktioner (standard: %s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
- <translation>Hvis paytxfee ikke er sat, inkluderes nok gebyr til at transaktioner begynder at blive bekræftet ingen for gennemsnitligt n blokke (standard: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source>
<translation>Ugyldigt beløb for -maxtxfee=&lt;beløb&gt;: “%s” (skal være på mindst minrelay-gebyret på %s for at undgå hængende transaktioner)</translation>
</message>
<message>
- <source>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</source>
- <translation>Maksimal størrelse på data i transaktioner til dataoverførsel, som vi videresender og miner (standard: %u)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
- <translation>Brug tilfældige akkreditiver for hver proxy-forbindelse. Dette aktiverer strømisolation med Tor (standard: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>Transaktionsbeløbet er for lille til at sende, når gebyret er trukket fra</translation>
</message>
<message>
- <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
- <translation>Andre knuder på hvidliste kan ikke DoS-bandlyses, og deres transaktioner videresendes altid, selv hvis de allerede er i hukommelsespuljen. Brugbart til fx et adgangspunkt</translation>
- </message>
- <message>
<source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
<translation>Du er nødt til at genopbygge databasen ved hjælp af -reindex for at gå tilbage til ikke-beskåret tilstand. Dette vil downloade hele blokkæden igen</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: %u)</source>
- <translation>(standard: %u)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Accept public REST requests (default: %u)</source>
- <translation>Acceptér offentlige REST-anmodninger (standard: %u)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
- <translation>Opret automatisk skjult Tor-tjeneste (standard: %d)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
- <translation>Forbind gennem SOCKS5-proxy</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error loading %s: You can't disable HD on an already existing HD wallet</source>
<translation>Fejl under indlæsning af %s: Du kan ikke slå HD fra på en allerede eksisterende HD-tegnebog</translation>
</message>
@@ -3650,10 +3448,6 @@
<translation>Fejl under opgradering af kædetilstandsdatabase</translation>
</message>
<message>
- <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
- <translation>Importerer blokeringer fra ekstern blk000??.dat-fil under opstart</translation>
- </message>
- <message>
<source>Information</source>
<translation>Information</translation>
</message>
@@ -3674,46 +3468,24 @@
<translation>Ugyldig netmaske angivet i -whitelist: “%s”</translation>
</message>
<message>
- <source>Keep at most &lt;n&gt; unconnectable transactions in memory (default: %u)</source>
- <translation>Behold højest &lt;n&gt; uforbindelige transaktioner i hukommelsen (standard: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source>
<translation>Nødt til at angive en port med -whitebinde: “%s”</translation>
</message>
<message>
- <source>Node relay options:</source>
- <translation>Videresendelsesvalgmuligheder for knude:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>RPC server options:</source>
- <translation>Tilvalg for RPC-server:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
<translation>Reducerer -maxconnections fra %d til %d på grund af systembegrænsninger.</translation>
</message>
<message>
- <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
- <translation>Genindlæs blokkæden efter manglende tegnebogstransaktioner under opstart</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
- <translation>Send sporings-/fejlsøgningsinformation til konsollen i stedet for debug.log filen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
- <translation>Vis alle tilvalg for fejlsøgning (brug: --help -help-debug)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
- <translation>Formindsk debug.log filen ved klientopstart (standard: 1 hvis ikke -debug)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Signing transaction failed</source>
<translation>Signering af transaktion mislykkedes</translation>
</message>
<message>
+ <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.
+</source>
+ <translation>Specificeret blokke mappe "%s" eksisterer ikke.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>Transaktionsbeløbet er for lille til at betale gebyret</translation>
</message>
@@ -3722,14 +3494,6 @@
<translation>Dette er eksperimentelt software.</translation>
</message>
<message>
- <source>Tor control port password (default: empty)</source>
- <translation>Adgangskode for Tor kontrolport (standard: tom)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
- <translation>Tor kontrolport, der skal bruges, hvis onion-lytning er aktiveret (standard: %s)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>Transaktionsbeløb er for lavt</translation>
</message>
@@ -3746,18 +3510,18 @@
<translation>Ikke i stand til at tildele til %s på denne computer (bind returnerede fejl %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
- <translation>Opgradér tegnebog til seneste format under opstart</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Username for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Brugernavn til JSON-RPC-forbindelser</translation>
+ <source>Unable to generate initial keys</source>
+ <translation>Kan ikke generere indledningsvise nøgler</translation>
</message>
<message>
<source>Verifying wallet(s)...</source>
<translation>Verificerer tegnebøger…</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet %s resides outside wallet directory %s</source>
+ <translation>Tegnebog %s findes uden for tegnebogsmappen %s</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Warning</source>
<translation>Advarsel</translation>
</message>
@@ -3766,98 +3530,18 @@
<translation>Advarsel: Ukendte nye regler aktiveret (versionsbit %i)</translation>
</message>
<message>
- <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
- <translation>Hvorvidt der skal arbejdes i kun-blokke-tilstand (standard: %u)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Du er nødt til at genopbygge databasen ved hjælp af -reindex for at ændre -txindex</translation>
- </message>
- <message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation>Zapper alle transaktioner fra tegnebog…</translation>
</message>
<message>
- <source>ZeroMQ notification options:</source>
- <translation>ZeroMQ-notifikationsindstillinger:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Password for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Adgangskode til JSON-RPC-forbindelser</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
- <translation>Udfør kommando, når den bedste blok ændres (%s i kommandoen erstattes med blokhash)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
- <translation>Tillad DNS-opslag for -addnode, -seednode og -connect</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
- <translation>(1 = behold metadata for transaktion, fx kontoindehaver og information om betalingsanmodning, 2 = drop metadata for transaktion)</translation>
- </message>
- <message>
<source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
<translation>-maxtxfee er sat meget højt! Gebyrer så store risikeres betalt på en enkelt transaktion.</translation>
</message>
<message>
- <source>Bind to given address to listen for JSON-RPC connections. This option is ignored unless -rpcallowip is also passed. Port is optional and overrides -rpcport. Use [host]:port notation for IPv6. This option can be specified multiple times (default: 127.0.0.1 and ::1 i.e., localhost, or if -rpcallowip has been specified, 0.0.0.0 and :: i.e., all addresses)</source>
- <translation>Tildel til den givne adresse for at lytte efter JSON-RPC-forbindelser. Dette tilvalg ignoreres med mindre -rpcwallet også bruges. Port er valgfri og tilsidesætter -rpcport. Brug [vært]:port-notation for IPv6. Denne valgmulighed kan angives flere gange (standard: 127.0.0.1 og ::1, dvs. localhost, eller hvis -rpcallowip is angivet: 0.0.0.0 og ::, dvs. alle adresser)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
- <translation>Behold ikke transaktioner i hukommelsespuljen i mere end &lt;n&gt; timer (default: %u)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Equivalent bytes per sigop in transactions for relay and mining (default: %u)</source>
- <translation>Tilsvarende bytes pr. sigop i transaktioner, som videresendes og mines (standard: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error loading %s: You can't enable HD on an already existing non-HD wallet</source>
<translation>Fejl under indlæsning af %s: Du kan ikke aktivere HD på en allerede eksisterende ikke-HD-tegnebog</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet %s. -wallet parameter must only specify a filename (not a path).</source>
- <translation>Fejl under indlæsning af tegnebog %s. “-wallet”-parameteren kan kun angive et filnavn (ikke en sti).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
- <translation>Gebyrer (i %s/kB) mindre end dette opfattes som intet gebyr under oprettelse af transaktioner (standard: %s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Force relay of transactions from whitelisted peers even if they violate local relay policy (default: %d)</source>
- <translation>Gennemtving videresendelse af transaktioner fra hvidlistede knuder, selv om de overtræder lokal videresendelsespolitik (standard: %d)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
- <translation>Hvor gennemarbejdet blokverificeringen for -checkblocks er (0-4; standard: %u)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source>
- <translation>Vedligehold et komplet transaktionsindeks, der bruges af rpc-kaldet getrawtransaction (standard: %u)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: %u)</source>
- <translation>Antal sekunder, som knuder der opfører sig upassende, skal vente før reetablering (standard: %u)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Output debugging information (default: %u, supplying &lt;category&gt; is optional)</source>
- <translation>Udskriv fejlsøgningsinformation (standard: %u, angivelse af &lt;kategori&gt; er valgfri)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sets the serialization of raw transaction or block hex returned in non-verbose mode, non-segwit(0) or segwit(1) (default: %d)</source>
- <translation>Indstiller serialiseringen af rå transaktioner eller blok-hex returneret i ikke-verbose tilstand, non-segwit(0) eller sigwit(1) (standard: %d)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
- <translation>Understøt filtrering af blokke og transaktioner med Bloom-filtre (standard: %u)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The fee rate (in %s/kB) that indicates your tolerance for discarding change by adding it to the fee (default: %s). Note: An output is discarded if it is dust at this rate, but we will always discard up to the dust relay fee and a discard fee above that is limited by the fee estimate for the longest target</source>
- <translation>Den gebyrsats (i %s/kB), som indikerer din tolerance for at kassere byttepenge ved at føje dem til gebyret (standard: %s). Bemærk: Et output kasseres, hvis det anses som støv ved denne rate, men der vil altid kasseres op til støvvideresendelsesgebyret, og et kasseringsgebyr derover er begrænset af gebyrestimatet for det længste mål</translation>
- </message>
- <message>
<source>This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
<translation>Dette er transaktionsgebyret, du kan betale, når gebyrestimeringer ikke er tilgængelige.</translation>
</message>
@@ -3870,10 +3554,6 @@
<translation>Den totale længde på netværksversionsstrengen (%i) overstiger maksimallængden (%i). Reducér antaller af eller størrelsen på uacomments.</translation>
</message>
<message>
- <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source>
- <translation>Prøver at holde udadgående traffik under det givne mål (i MiB pr. 24 timer), 0 = ingen grænse (standard: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
<translation>Argument -socks understøttes ikke. Det er ikke længere muligt at sætte SOCKS-version; kun SOCKS5-proxier understøttes.</translation>
</message>
@@ -3882,10 +3562,6 @@
<translation>Argument -whitelistalwaysrelay understøttes ikke og ignoreres; brug -whitelistrelay og/eller -whitelistforcerelay.</translation>
</message>
<message>
- <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
- <translation>Brug separat SOCS5-proxy for at nå knuder via Tors skjulte tjenester (standard: %s)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
<translation>Advarsel: Ukendte blokversioner bliver minet! Det er muligt, at ukendte regler er i brug</translation>
</message>
@@ -3894,111 +3570,18 @@
<translation>Advarsel: Tegnebogsfil ødelagt, data reddet! Oprindelig %s gemt som %s i %s; hvis din saldo eller dine transaktioner er forkert, bør du genskabe fra en sikkerhedskopi.</translation>
</message>
<message>
- <source>Whitelist peers connecting from the given IP address (e.g. 1.2.3.4) or CIDR notated network (e.g. 1.2.3.0/24). Can be specified multiple times.</source>
- <translation>Sæt knuder på hvidliste, som forbinder fra den givne IP-adresse (fx 1.2.3.4) eller CIDR-noteret netværk (fx 1.2.3.0/24). Kan angives flere gange.</translation>
- </message>
- <message>
<source>%s is set very high!</source>
<translation>%s er meget højt sat!</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: %s)</source>
- <translation>(standard: %s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
- <translation>Forespørg altid adresser på andre knuder via DNS-opslag (default: %u)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet %s. -wallet filename must be a regular file.</source>
- <translation>Fejl under indlæsning af tegnebog %s. -wallet filnavn skal være en almindelig fil.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error loading wallet %s. Duplicate -wallet filename specified.</source>
<translation>Fejl under indlæsning af tegnebog %s. -wallet filnavn angivet mere end én gang.</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet %s. Invalid characters in -wallet filename.</source>
- <translation>Fejl under indlæsning af tegnebog %s. Ugyldige tegn i -wallet filnavn.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
- <translation>Antal blokke som tjekkes ved opstart (standard: %u, 0 = alle)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Include IP addresses in debug output (default: %u)</source>
- <translation>Inkludér IP-adresser i fejlretningsoutput (standard: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Keypool ran out, please call keypoolrefill first</source>
<translation>Nøglepulje løb tør; kald venligst keypoolrefill først</translation>
</message>
<message>
- <source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
- <translation>Lyt efter JSON-RPC-forbindelser på &lt;port&gt; (standard: %u eller testnet: %u)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
- <translation>Lyt efter forbindelser på &lt;port&gt; (standard: %u eller testnet: %u)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: %u)</source>
- <translation>Oprethold højest &lt;n&gt; forbindelser til andre knuder (standard: %u)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Make the wallet broadcast transactions</source>
- <translation>Få tegnebogen til at transmittere transaktioner</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: %u)</source>
- <translation>Maksimum for modtagelsesbuffer pr. forbindelse, &lt;n&gt;*1000 byte (standard: %u)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: %u)</source>
- <translation>Maksimum for afsendelsesbuffer pr. forbindelse, &lt;n&gt;*1000 byte (standard: %u)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source>
- <translation>Føj tidsstempel foran fejlsøgningsoutput (standard: %u)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Relay and mine data carrier transactions (default: %u)</source>
- <translation>Videresend og udvind databærer-transaktioner (standard: %u)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</source>
- <translation>Videresend ikke-P2SH multisig (standard: %u)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: %u)</source>
- <translation>Sæt nøglepuljestørrelse til &lt;n&gt; (standard: %u)
-</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set maximum BIP141 block weight (default: %d)</source>
- <translation>Sæt maksimal BIP141-blokvægt (standard: %d)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
- <translation>Angiv antallet af tråde til at håndtere RPC-kald (standard: %d)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Specify configuration file (default: %s)</source>
- <translation>Angiv konfigurationsfil (standard: %s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Specify connection timeout in milliseconds (minimum: 1, default: %d)</source>
- <translation>Angiv tilslutningstimeout i millisekunder (minimum: 1, standard: %d)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Specify pid file (default: %s)</source>
- <translation>Angiv pid-fil (standard: %s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: %u)</source>
- <translation>Brug ubekræftede byttepenge under afsendelse af transaktioner (standard: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Starting network threads...</source>
<translation>Starter netværkstråde…</translation>
</message>
@@ -4015,10 +3598,6 @@
<translation>Dette er transaktionsgebyret, som betaler, når du sender en transaktion.</translation>
</message>
<message>
- <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
- <translation>Grænse for afbrydelse af forbindelse til knuder, der opfører sig upassende (standard: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction amounts must not be negative</source>
<translation>Transaktionsbeløb må ikke være negative</translation>
</message>
@@ -4039,6 +3618,26 @@
<translation>Manglende dækning</translation>
</message>
<message>
+ <source>Can't generate a change-address key. Private keys are disabled for this wallet.</source>
+ <translation>Kan ikke generere en bytte-adresse nøgle. Private nøgler er deaktiveret for denne tegnebog.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot upgrade a non HD split wallet without upgrading to support pre split keypool. Please use -upgradewallet=169900 or -upgradewallet with no version specified.</source>
+ <translation>Kan ikke opgradere en ikke HD dele tegnebog uden opgradering til at støtte før split nøglepool. Venligst brug -upgradewallet=169900 eller -upgradewallet med ingen version specificeret.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee estimation failed. Fallbackfee is disabled. Wait a few blocks or enable -fallbackfee.</source>
+ <translation>Gebyr estimering fejlede. Tilbagefaldsgebyr er deaktiveret. Vent et par blokke eller aktiver -fallbackfee.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Private keys detected in wallet {%s} with disabled private keys</source>
+ <translation>Advarsel: Private nøgler opdaget i tegnebog {%s} med deaktiverede private nøgler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write to data directory '%s'; check permissions.</source>
+ <translation>Kan ikke skrive til datamappe '%s'; tjek tilladelser.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Loading block index...</source>
<translation>Indlæser blokindeks…</translation>
</message>