aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMasahiko Hyuga <mail@mhyuga.jp>2017-08-02 12:19:50 +0900
committerMasahiko Hyuga <mail@mhyuga.jp>2017-08-02 12:19:50 +0900
commit7f121a079bb0d860512df2117a7b5d6c5c025d0d (patch)
treed56352aada962c5cd125d601812d0a468841456b
parentf66c59650527022b4f7abd98ff0a1a4e4741bd34 (diff)
downloadbitcoin-7f121a079bb0d860512df2117a7b5d6c5c025d0d.tar.xz
Fix typo in sendcoinsdialog.
-rw-r--r--src/qt/forms/sendcoinsdialog.ui2
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_en.ts2
2 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/qt/forms/sendcoinsdialog.ui b/src/qt/forms/sendcoinsdialog.ui
index e82a3c1533..1e2f2302b9 100644
--- a/src/qt/forms/sendcoinsdialog.ui
+++ b/src/qt/forms/sendcoinsdialog.ui
@@ -762,7 +762,7 @@
<item>
<widget class="QLabel" name="fallbackFeeWarningLabel">
<property name="toolTip">
- <string>Using the fallbackfee can result in sending a transaction that will take several hours or days (or never) to confirm. Consider choosing your fee manually or wait until your have validated the complete chain.</string>
+ <string>Using the fallbackfee can result in sending a transaction that will take several hours or days (or never) to confirm. Consider choosing your fee manually or wait until you have validated the complete chain.</string>
</property>
<property name="font">
<font>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_en.ts b/src/qt/locale/bitcoin_en.ts
index 4cd1048d11..821be8987e 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_en.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_en.ts
@@ -2674,7 +2674,7 @@
</message>
<message>
<location line="+24"/>
- <source>Using the fallbackfee can result in sending a transaction that will take several hours or days (or never) to confirm. Consider choosing your fee manually or wait until your have validated the complete chain.</source>
+ <source>Using the fallbackfee can result in sending a transaction that will take several hours or days (or never) to confirm. Consider choosing your fee manually or wait until you have validated the complete chain.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>