aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/language/Vietnamese/strings.po
blob: b6923b98c2fbec93e52883bde2940d2a73f250e3 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
# XBMC Media Center language file
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: XBMC Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: XBMC Translation Team\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgctxt "#0"
msgid "Programs"
msgstr "Ứng dụng"

msgctxt "#1"
msgid "Pictures"
msgstr "Hình ảnh"

msgctxt "#2"
msgid "Music"
msgstr "Âm nhạc"

msgctxt "#3"
msgid "Videos"
msgstr "Video"

msgctxt "#4"
msgid "TV-Guide"
msgstr "Lịch chiếu TV"

msgctxt "#5"
msgid "Settings"
msgstr "Cài đặt"

msgctxt "#6"
msgid "XBMC SVN"
msgstr "XBMC SVN"

msgctxt "#7"
msgid "File manager"
msgstr "Quản lý tập tin"

msgctxt "#8"
msgid "Weather"
msgstr "Thời tiết"

msgctxt "#9"
msgid "xbmc media center"
msgstr "xbmc media center"

msgctxt "#11"
msgid "Monday"
msgstr "Thứ Hai"

msgctxt "#12"
msgid "Tuesday"
msgstr "Thứ Ba"

msgctxt "#13"
msgid "Wednesday"
msgstr "Thứ Tư"

msgctxt "#14"
msgid "Thursday"
msgstr "Thứ Năm"

msgctxt "#15"
msgid "Friday"
msgstr "Thứ Sáu"

msgctxt "#16"
msgid "Saturday"
msgstr "Thứ Bảy"

msgctxt "#17"
msgid "Sunday"
msgstr "Chủ Nhật"

msgctxt "#21"
msgid "January"
msgstr "Tháng Một"

msgctxt "#22"
msgid "February"
msgstr "Tháng Hai"

msgctxt "#23"
msgid "March"
msgstr "Tháng Ba"

msgctxt "#24"
msgid "April"
msgstr "Tháng Tư"

msgctxt "#25"
msgid "May"
msgstr "Tháng Năm"

msgctxt "#26"
msgid "June"
msgstr "Tháng Sáu"

msgctxt "#27"
msgid "July"
msgstr "Tháng Bảy"

msgctxt "#28"
msgid "August"
msgstr "Tháng Tám"

msgctxt "#29"
msgid "September"
msgstr "Tháng Chín"

msgctxt "#30"
msgid "October"
msgstr "Tháng Mười"

msgctxt "#31"
msgid "November"
msgstr "Tháng Mười Một"

msgctxt "#32"
msgid "December"
msgstr "Tháng Mười Hai"

msgctxt "#41"
msgid "Mon"
msgstr "Thứ 2"

msgctxt "#42"
msgid "Tue"
msgstr "Thứ 3"

msgctxt "#43"
msgid "Wed"
msgstr "Thứ 4"

msgctxt "#44"
msgid "Thu"
msgstr "Thứ 5"

msgctxt "#45"
msgid "Fri"
msgstr "Thứ 6"

msgctxt "#46"
msgid "Sat"
msgstr "Thứ 7"

msgctxt "#47"
msgid "Sun"
msgstr "CN"

msgctxt "#51"
msgid "Jan"
msgstr "Tháng 1"

msgctxt "#52"
msgid "Feb"
msgstr "Tháng 2"

msgctxt "#53"
msgid "Mar"
msgstr "Tháng 3"

msgctxt "#54"
msgid "Apr"
msgstr "Tháng 4"

msgctxt "#55"
msgid "May"
msgstr "Tháng 5"

msgctxt "#56"
msgid "Jun"
msgstr "Tháng 6"

msgctxt "#57"
msgid "Jul"
msgstr "Tháng 7"

msgctxt "#58"
msgid "Aug"
msgstr "Tháng 8"

msgctxt "#59"
msgid "Sep"
msgstr "Tháng 9"

msgctxt "#60"
msgid "Oct"
msgstr "Tháng 10"

msgctxt "#61"
msgid "Nov"
msgstr "Tháng 11"

msgctxt "#62"
msgid "Dec"
msgstr "Tháng 12"

msgctxt "#71"
msgid "N"
msgstr "Bắc"

msgctxt "#72"
msgid "NNE"
msgstr "Bắc Đông Bắc"

msgctxt "#73"
msgid "NE"
msgstr "Đông Bắc"

msgctxt "#74"
msgid "ENE"
msgstr "Đông Đông Bắc"

msgctxt "#75"
msgid "E"
msgstr "Đông"

msgctxt "#76"
msgid "ESE"
msgstr "Đông Đông Nam"

msgctxt "#77"
msgid "SE"
msgstr "Đông Nam"

msgctxt "#78"
msgid "SSE"
msgstr "Nam Đông Nam"

msgctxt "#79"
msgid "S"
msgstr "Nam"

msgctxt "#80"
msgid "SSW"
msgstr "Nam Tây Nam"

msgctxt "#81"
msgid "SW"
msgstr "Tây Nam"

msgctxt "#82"
msgid "WSW"
msgstr "Tây Tây Nam"

msgctxt "#83"
msgid "W"
msgstr "Tây"

msgctxt "#84"
msgid "WNW"
msgstr "Tây Tây Bắc"

msgctxt "#85"
msgid "NW"
msgstr "Tây Bắc"

msgctxt "#86"
msgid "NNW"
msgstr "Bắc Tây Bắc"

msgctxt "#87"
msgid "VAR"
msgstr "VAR"

msgctxt "#88"
msgid "South"
msgstr "Nam"

msgctxt "#89"
msgid "North"
msgstr "Bắc"

msgctxt "#90"
msgid "West"
msgstr "Tây"

msgctxt "#91"
msgid "East"
msgstr "Đông"

msgctxt "#92"
msgid "Variable"
msgstr "Biến số"

msgctxt "#98"
msgid "View: Auto"
msgstr "Kiểu xem: Tự động"

msgctxt "#99"
msgid "View: Auto big"
msgstr "Kiểu xem: To tự động"

msgctxt "#100"
msgid "View: Icons"
msgstr "Kiểu xem: Hình đại diện"

msgctxt "#101"
msgid "View: List"
msgstr "Kiểu xem: Danh sách"

msgctxt "#102"
msgid "Scan"
msgstr "Quét"

msgctxt "#103"
msgid "Sort by: Name"
msgstr "Sắp xếp theo: Tên"

msgctxt "#104"
msgid "Sort by: Date"
msgstr "Sắp xếp theo: Thời gian"

msgctxt "#105"
msgid "Sort by: Size"
msgstr "Sắp xếp theo: Dung lượng"

msgctxt "#106"
msgid "No"
msgstr "Không"

msgctxt "#107"
msgid "Yes"
msgstr "Có"

msgctxt "#108"
msgid "Slideshow"
msgstr "Trình diễn"

msgctxt "#109"
msgid "Create thumbs"
msgstr "Tạo hình thu nhỏ"

msgctxt "#110"
msgid "Create thumbnails"
msgstr "Tạo hình thu nhỏ"

msgctxt "#111"
msgid "Shortcuts"
msgstr "Shortcut"

msgctxt "#112"
msgid "Paused"
msgstr "Tạm dừng"

msgctxt "#113"
msgid "Update failed"
msgstr "Không thể cập nhật"

msgctxt "#114"
msgid "Installation failed"
msgstr "Không thể cài đặt"

msgctxt "#115"
msgid "Copy"
msgstr "Sao chép"

msgctxt "#116"
msgid "Move"
msgstr "Di chuyển"

msgctxt "#117"
msgid "Delete"
msgstr "Xóa"

msgctxt "#118"
msgid "Rename"
msgstr "Đổi tên"

msgctxt "#119"
msgid "New folder"
msgstr "Thư mục mới"

msgctxt "#120"
msgid "Confirm file copy"
msgstr "Xác nhận sao chép tập tin"

msgctxt "#121"
msgid "Confirm file move"
msgstr "Xác nhận di chuyển tập tin"

msgctxt "#122"
msgid "Confirm file delete?"
msgstr "Xác nhận xóa tập tin?"

msgctxt "#123"
msgid "Copy these files?"
msgstr "Sao chép những tập tin này?"

msgctxt "#124"
msgid "Move these files?"
msgstr "Di chuyển những tập tin này?"

msgctxt "#125"
msgid "Delete these files? - Deleting files cannot be undone!"
msgstr "Xóa những tập tin này? - Việc này không thể khôi phục lại!"

msgctxt "#126"
msgid "Status"
msgstr "Trạng thái"

msgctxt "#127"
msgid "Objects"
msgstr "Đối tượng"

msgctxt "#128"
msgid "General"
msgstr "Tổng quan"

msgctxt "#129"
msgid "Slideshow"
msgstr "Trình diễn"

msgctxt "#130"
msgid "System info"
msgstr "Thông tin hệ thống"

msgctxt "#131"
msgid "Display"
msgstr "Hiển thị"

msgctxt "#132"
msgid "Albums"
msgstr "Album"

msgctxt "#133"
msgid "Artists"
msgstr "Nghệ sĩ"

msgctxt "#134"
msgid "Songs"
msgstr "Bài hát"

msgctxt "#135"
msgid "Genres"
msgstr "Thể loại"

msgctxt "#136"
msgid "Playlists"
msgstr "Playlists"

msgctxt "#137"
msgid "Search"
msgstr "Tìm kiếm"

msgctxt "#138"
msgid "System Information"
msgstr "Thông tin hệ thống"

msgctxt "#139"
msgid "Temperatures:"
msgstr "Nhiệt độ:"

msgctxt "#140"
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"

msgctxt "#141"
msgid "GPU:"
msgstr "GPU:"

msgctxt "#142"
msgid "Time:"
msgstr "Thời gian:"

msgctxt "#143"
msgid "Current:"
msgstr "Hiện tại:"

msgctxt "#144"
msgid "Build:"
msgstr "Bản build:"

msgctxt "#145"
msgid "Network:"
msgstr "Mạng:"

msgctxt "#146"
msgid "Type:"
msgstr "Thể loại:"

msgctxt "#147"
msgid "Static"
msgstr "Tĩnh"

msgctxt "#148"
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"

msgctxt "#149"
msgid "MAC address"
msgstr "Địa chỉ MAC"

msgctxt "#150"
msgid "IP address"
msgstr "Địa chỉ IP"

msgctxt "#151"
msgid "Link:"
msgstr "Liên kết:"

msgctxt "#152"
msgid "Half duplex"
msgstr "Half duplex"

msgctxt "#153"
msgid "Full duplex"
msgstr "Full duplex"

msgctxt "#154"
msgid "Storage"
msgstr "Lưu trữ"

msgctxt "#155"
msgid "Drive"
msgstr "Ổ đĩa"

msgctxt "#156"
msgid "Free"
msgstr "Trống"

msgctxt "#157"
msgid "Video"
msgstr "Video"

msgctxt "#158"
msgid "Free memory"
msgstr "Bộ nhớ trống"

msgctxt "#159"
msgid "No link"
msgstr "Không liên kết"

msgctxt "#160"
msgid "Free"
msgstr "Trống"

msgctxt "#161"
msgid "Unavailable"
msgstr "Không dùng được"

msgctxt "#162"
msgid "Tray open"
msgstr "Khay đĩa mở"

msgctxt "#163"
msgid "Reading"
msgstr "Đang đọc"

msgctxt "#164"
msgid "No disc"
msgstr "Không có đĩa"

msgctxt "#165"
msgid "Disc present"
msgstr "Có đĩa"

msgctxt "#166"
msgid "Skin"
msgstr "Giao diện"

msgctxt "#167"
msgid "Cancel file operations"
msgstr "Hủy truy cập file"

msgctxt "#168"
msgid "%s- %s"
msgstr "%s- %s"

msgctxt "#169"
msgid "Resolution"
msgstr "Độ phân giải"

msgctxt "#170"
msgid "Adjust display refresh rate to match video"
msgstr "Điều chỉnh tốc độ làm tươi màn hình khớp với video"

msgctxt "#172"
msgid "Release date"
msgstr "Ngày phát hành"

msgctxt "#173"
msgid "Display 4:3 videos as"
msgstr "Hiển thị video 4:3 theo"

msgctxt "#175"
msgid "Moods"
msgstr "Hình thái"

msgctxt "#176"
msgid "Styles"
msgstr "Phong cách"

msgctxt "#179"
msgid "Song"
msgstr "Bài hát"

msgctxt "#180"
msgid "Duration"
msgstr "Thời lượng"

msgctxt "#181"
msgid "Select album"
msgstr "Chọn album"

msgctxt "#182"
msgid "Tracks"
msgstr "Bài"

msgctxt "#183"
msgid "Review"
msgstr "Đánh giá"

msgctxt "#184"
msgid "Refresh"
msgstr "Làm mới"

msgctxt "#185"
msgid "Searching album"
msgstr "Đang tìm album"

msgctxt "#186"
msgid "OK"
msgstr "OK"

msgctxt "#187"
msgid "No albums found!"
msgstr "Không tìm thấy album nào!"

msgctxt "#188"
msgid "Select all"
msgstr "Chọn tất cả"

msgctxt "#189"
msgid "Scanning media info"
msgstr "Đang quét thông tin media"

msgctxt "#190"
msgid "Save"
msgstr "Lưu"

msgctxt "#191"
msgid "Shuffle"
msgstr "Ngẫu nhiên"

msgctxt "#192"
msgid "Clear"
msgstr "Làm sạch"

msgctxt "#193"
msgid "Scan"
msgstr "Quét"

msgctxt "#194"
msgid "Searching..."
msgstr "Đang tìm..."

msgctxt "#195"
msgid "No info found!"
msgstr "Không tìm thấy thông tin!"

msgctxt "#196"
msgid "Select movie:"
msgstr "Chọn phim:"

msgctxt "#197"
msgid "Querying %s info"
msgstr "Đang truy vấn thông tin %s"

msgctxt "#198"
msgid "Loading movie details"
msgstr "Đang tải thông tin phim"

msgctxt "#199"
msgid "Web interface"
msgstr "Giao diện web"

msgctxt "#202"
msgid "Tagline"
msgstr "Tagline"

msgctxt "#203"
msgid "Plot outline"
msgstr "Sơ lược cốt truyện"

msgctxt "#205"
msgid "Votes"
msgstr "Lượt bình chọn"

msgctxt "#206"
msgid "Cast"
msgstr "Diễn viên"

msgctxt "#207"
msgid "Plot"
msgstr "Cốt truyện"

msgctxt "#208"
msgid "Play"
msgstr "Phát"

msgctxt "#209"
msgid "Next"
msgstr "Kế"

msgctxt "#210"
msgid "Previous"
msgstr "Lùi"

msgctxt "#213"
msgid "Calibrate user interface..."
msgstr "Hiệu chuẩn giao diện người dùng..."

msgctxt "#214"
msgid "Video calibration..."
msgstr "Hiệu chuẩn video..."

msgctxt "#215"
msgid "Soften"
msgstr "Làm mềm"

msgctxt "#216"
msgid "Zoom amount"
msgstr "Mức zoom"

msgctxt "#217"
msgid "Pixel ratio"
msgstr "Tỉ lệ kích thước điểm ảnh"

msgctxt "#218"
msgid "DVD drive"
msgstr "Ổ đĩa DVD"

msgctxt "#219"
msgid "Please insert disc"
msgstr "Hãy cho đĩa vào"

msgctxt "#220"
msgid "Remote share"
msgstr "Chia sẻ từ xa"

msgctxt "#221"
msgid "Network is not connected"
msgstr "Không có kết nối mạng"

msgctxt "#222"
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"

msgctxt "#224"
msgid "Speed"
msgstr "Tốc độ"

msgctxt "#225"
msgid "Vertical Shift"
msgstr "Thay đổi chiều dọc"

msgctxt "#226"
msgid "Test patterns..."
msgstr "Mẫu thử..."

msgctxt "#227"
msgid "Lookup audio CD track names from freedb.org"
msgstr "Tìm kiếm tên track của CD trên trang freedb.org"

msgctxt "#228"
msgid "Shuffle playlist on load"
msgstr "Xáo trộn danh sách phát khi tải xong"

msgctxt "#229"
msgid "HDD spindown time"
msgstr "Thời gian chờ ngừng quay HDD"

msgctxt "#230"
msgid "Video filters"
msgstr "Bộ lọc video"

msgctxt "#231"
msgid "None"
msgstr "Không"

msgctxt "#232"
msgid "Point"
msgstr "Điểm"

msgctxt "#233"
msgid "Linear"
msgstr "Đường thẳng"

msgctxt "#234"
msgid "Anisotropic"
msgstr "Dị hướng"

msgctxt "#235"
msgid "Quincunx"
msgstr "Tháp Quincunx"

msgctxt "#236"
msgid "Gaussian cubic"
msgstr "Hộp khối Gauss"

msgctxt "#237"
msgid "Minification"
msgstr "Làm nhỏ"

msgctxt "#238"
msgid "Magnification"
msgstr "Phóng đại"

msgctxt "#239"
msgid "Clear playlist on finish"
msgstr "Xóa danh sách sau khi kết thúc"

msgctxt "#240"
msgid "Display Mode"
msgstr "Chế độ hiển thị"

msgctxt "#241"
msgid "Full Screen #%d"
msgstr "Toàn màn hình #%d"

msgctxt "#242"
msgid "Windowed"
msgstr "Cửa sổ"

msgctxt "#243"
msgid "Refresh Rate"
msgstr "Độ làm tươi"

msgctxt "#244"
msgid "Full screen"
msgstr "Toàn màn hình"

msgctxt "#245"
msgid "Sizing: (%i,%i)->(%i,%i) (Zoom x%2.2f) AR:%2.2f:1 (Pixels: %2.2f:1) (VShift: %2.2f)"
msgstr "Cỡ: (%i,%i)->(%i,%i) (Zoom x%2.2f) AR:%2.2f:1 (Điểm ảnh: %2.2f:1) (VShift: %2.2f)"

msgctxt "#247"
msgid "Scripts"
msgstr "Kịch bản"

msgctxt "#248"
msgid "Language"
msgstr "Ngôn ngữ"

msgctxt "#249"
msgid "Music"
msgstr "Nhạc"

msgctxt "#251"
msgid "Select destination directory"
msgstr "Chọn thư mục đích"

msgctxt "#252"
msgid "Output stereo to all speakers"
msgstr "Phát âm stereo ra tất cả loa đang kết nối"

msgctxt "#253"
msgid "Number of channels"
msgstr "Số lượng kênh"

msgctxt "#254"
msgid "DTS capable receiver"
msgstr "Đầu thu hỗ trợ DTS"

msgctxt "#255"
msgid "CDDB"
msgstr "CDDB"

msgctxt "#256"
msgid "Fetching CD information"
msgstr "Đang tải thông tin về CD"

msgctxt "#257"
msgid "Error"
msgstr "Lỗi"

msgctxt "#258"
msgid "Enable tag reading"
msgstr "Cho phép đọc tag"

msgctxt "#259"
msgid "Opening"
msgstr "Đang mở"

msgctxt "#260"
msgid "Shoutcast"
msgstr "Internet radio"

msgctxt "#261"
msgid "Waiting for start..."
msgstr "Chuẩn bị bắt đầu..."

msgctxt "#262"
msgid "Scripts output"
msgstr "Đầu ra kịch bản"

msgctxt "#263"
msgid "Allow control of XBMC via HTTP"
msgstr "Cho phép điều khiển XBMC qua HTTP"

msgctxt "#264"
msgid "Record"
msgstr "Thu âm"

msgctxt "#265"
msgid "Stop Rec."
msgstr "Dừng thu âm."

msgctxt "#266"
msgid "Sort by: Track"
msgstr "Xếp theo: Track"

msgctxt "#267"
msgid "Sort by: Time"
msgstr "Xếp theo: Thời gian"

msgctxt "#268"
msgid "Sort by: Title"
msgstr "Xếp theo: Tên bài"

msgctxt "#269"
msgid "Sort by: Artist"
msgstr "Xếp theo: Nghệ sĩ"

msgctxt "#270"
msgid "Sort by: Album"
msgstr "Xếp theo: Album"

msgctxt "#271"
msgid "Top 100"
msgstr "Top 100"

msgctxt "#272"
msgid "Top-Left overscan compensation"
msgstr "Quét đè bù cho góc trên trái"

msgctxt "#273"
msgid "Bottom-Right overscan compensation"
msgstr "Quét đè bù cho góc dưới phải"

msgctxt "#274"
msgid "Subtitle positioning"
msgstr "Chỉnh vị trí phụ đề"

msgctxt "#275"
msgid "Pixel ratio adjustment"
msgstr "Tinh chỉnh tỉ lệ kích thước điểm ảnh"

msgctxt "#276"
msgid "Adjust the arrow to change the amount of overscan"
msgstr "Chỉnh mũi tên để thay đổi mức quét đè"

msgctxt "#277"
msgid "Adjust the bar to change the subtitles position"
msgstr "Điều chỉnh thanh chạy để thay đổi vị trí phụ đề"

msgctxt "#278"
msgid "Adjust the rectangle so it is perfectly square"
msgstr "Chỉnh hình chữ nhật để giống với hình vuông nhất"

msgctxt "#279"
msgid "Unable to load settings"
msgstr "Không tìm thấy thiết lập"

msgctxt "#280"
msgid "Using default settings"
msgstr "Dùng thiết lập mặc định"

msgctxt "#281"
msgid "Please check the XML files"
msgstr "Hãy kiểm tra tập tin XML"

msgctxt "#282"
msgid "Found %i items"
msgstr "Tìm thấy %i mục"

msgctxt "#283"
msgid "Search results"
msgstr "Kết quả tìm kiếm"

msgctxt "#284"
msgid "No results found"
msgstr "Không tìm thấy!"

msgctxt "#285"
msgid "Preferred audio language"
msgstr "Ngôn ngữ audio ưu tiên"

msgctxt "#286"
msgid "Preferred subtitle language"
msgstr "Ngôn ngữ phụ đề ưu tiên"

msgctxt "#287"
msgid "Subtitles"
msgstr "Phụ đề"

msgctxt "#288"
msgid "Font"
msgstr "Font"

msgctxt "#289"
msgid "Size"
msgstr "Dung lượng"

msgctxt "#290"
msgid "Dynamic range compression"
msgstr "Thu hẹp khoảng cách động"

msgctxt "#291"
msgid "Video"
msgstr "Video"

msgctxt "#292"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"

msgctxt "#293"
msgid "Browse for subtitles"
msgstr "Duyệt tìm phụ đề"

msgctxt "#294"
msgid "Create bookmark"
msgstr "Tạo đánh dấu"

msgctxt "#296"
msgid "Clear bookmarks"
msgstr "Xóa đánh dấu"

msgctxt "#297"
msgid "Audio offset"
msgstr "Độ lệch âm thanh"

msgctxt "#298"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Sổ bookmark"

msgctxt "#303"
msgid "Delay"
msgstr "Độ trễ"

msgctxt "#304"
msgid "Language"
msgstr "Ngôn ngữ"

msgctxt "#305"
msgid "Enabled"
msgstr "Đã bật"

msgctxt "#306"
msgid "Non-interleaved"
msgstr "Không xen kẽ"

msgctxt "#308"
msgid "Original stream's language"
msgstr "Ngôn ngữ gốc của stream"

msgctxt "#309"
msgid "User Interface language"
msgstr "Ngôn ngữ giao diện"

msgctxt "#312"
msgid "(0=auto)"
msgstr "(0=tự động)"

msgctxt "#313"
msgid "Cleaning database"
msgstr "Đang làm sạch cơ sở dữ liệu"

msgctxt "#314"
msgid "Preparing..."
msgstr "Đang chuẩn bị..."

msgctxt "#315"
msgid "Database error"
msgstr "Lỗi cơ sở dữ liệu"

msgctxt "#316"
msgid "Searching songs..."
msgstr "Đang tìm bài..."

msgctxt "#317"
msgid "Cleaned database successfully"
msgstr "Đã làm sạch cơ sở dữ liệu"

msgctxt "#318"
msgid "Cleaning songs..."
msgstr "Đang xóa các bài hát..."

msgctxt "#319"
msgid "Error cleaning songs"
msgstr "Lỗi khi xóa bài hát"

msgctxt "#320"
msgid "Cleaning artists..."
msgstr "Đang xóa các nghệ sĩ..."

msgctxt "#321"
msgid "Error cleaning artists"
msgstr "Lỗi khi xóa các nghệ sĩ"

msgctxt "#322"
msgid "Cleaning genres..."
msgstr "Đang xóa các thể loại..."

msgctxt "#323"
msgid "Error cleaning genres"
msgstr "Lỗi khi xóa các thể loại"

msgctxt "#324"
msgid "Cleaning paths..."
msgstr "Đang xóa các đường dẫn"

msgctxt "#325"
msgid "Error cleaning paths"
msgstr "Lỗi khi xóa các đường dẫn"

msgctxt "#326"
msgid "Cleaning albums..."
msgstr "Đang xóa các album"

msgctxt "#327"
msgid "Error cleaning albums"
msgstr "Lỗi khi xóa các album"

msgctxt "#328"
msgid "Writing changes..."
msgstr "Đang ghi lại các thay đổi..."

msgctxt "#329"
msgid "Error writing changes"
msgstr "Lỗi khi đang ghi lại các thay đổi"

msgctxt "#330"
msgid "This may take some time..."
msgstr "Xin đợi một lúc..."

msgctxt "#331"
msgid "Compressing database..."
msgstr "Đang nén cơ sở dữ liệu"

msgctxt "#332"
msgid "Error compressing database"
msgstr "Lỗi nén cơ sở dữ liệu"

msgctxt "#333"
msgid "Do you want to clean the library?"
msgstr "Bạn muốn xóa thư viện?"

msgctxt "#334"
msgid "Clean library..."
msgstr "Đang xóa thư viện"

msgctxt "#335"
msgid "Start"
msgstr "Bắt đầu"

msgctxt "#336"
msgid "Framerate conversion"
msgstr "Chuyển đổi tốc độ khung hình"

msgctxt "#340"
msgid "Various artists"
msgstr "Nhiều nghệ sĩ"

msgctxt "#341"
msgid "Play disc"
msgstr "Chơi đĩa"

msgctxt "#342"
msgid "Movies"
msgstr "Phim"

msgctxt "#343"
msgid "Adjust framerate"
msgstr "Chỉnh tốc độ khung hình"

msgctxt "#344"
msgid "Actors"
msgstr "Diễn viên"

msgctxt "#345"
msgid "Year"
msgstr "Năm"

msgctxt "#347"
msgid "DTS-HD capable receiver"
msgstr "Đầu thu hỗ trợ DTS-HD"

msgctxt "#349"
msgid "TrueHD capable receiver"
msgstr "Đầu thu hỗ trợ TrueHD"

msgctxt "#350"
msgid "Programs"
msgstr "Ứng dụng"

msgctxt "#351"
msgid "Off"
msgstr "Tắt"

msgctxt "#352"
msgid "Dim"
msgstr "Mờ"

msgctxt "#353"
msgid "Black"
msgstr "Đen"

msgctxt "#354"
msgid "Matrix trails"
msgstr "Các vạch ma trận"

msgctxt "#355"
msgid "Screensaver time"
msgstr "Thời gian chờ kích hoạt bảo vệ màn hình"

msgctxt "#356"
msgid "Screensaver mode"
msgstr "Chế độ bảo vệ màn hình"

msgctxt "#357"
msgid "Shutdown function timer"
msgstr "Chức năng hẹn giờ tắt máy"

msgctxt "#358"
msgid "All albums"
msgstr "Tất cả các album"

msgctxt "#359"
msgid "Recently added albums"
msgstr "Album mới thêm vào"

msgctxt "#360"
msgid "Screensaver"
msgstr "Trình bảo vệ màn hình"

msgctxt "#361"
msgid "R. Slideshow"
msgstr "R: Trình chiếu"

msgctxt "#362"
msgid "Screensaver dim level"
msgstr "Mức mờ bảo vệ màn hình"

msgctxt "#363"
msgid "Sort by: File"
msgstr "Sắp xếp theo: Tập tin"

msgctxt "#364"
msgid "Dolby Digital (AC3) capable receiver"
msgstr "Đầu thu hỗ trợ Dolby Digital (AC3)"

msgctxt "#365"
msgid "Sort by: Name"
msgstr "Sắp xếp theo: Tên"

msgctxt "#366"
msgid "Sort by: Year"
msgstr "Sắp xếp theo: Năm"

msgctxt "#367"
msgid "Sort by: Rating"
msgstr "Sắp xếp theo: Đánh giá"

msgctxt "#368"
msgid "IMDb"
msgstr "IMDb"

msgctxt "#369"
msgid "Title"
msgstr "Tiêu đề"

msgctxt "#370"
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Giông bão"

msgctxt "#371"
msgid "Partly"
msgstr "Có lúc"

msgctxt "#372"
msgid "Mostly"
msgstr "Hầu hết"

msgctxt "#373"
msgid "Sunny"
msgstr "Nắng"

msgctxt "#374"
msgid "Cloudy"
msgstr "Mây"

msgctxt "#375"
msgid "Snow"
msgstr "Tuyết"

msgctxt "#376"
msgid "Rain"
msgstr "Mưa"

msgctxt "#377"
msgid "Light"
msgstr "Nhẹ"

msgctxt "#378"
msgid "AM"
msgstr "Sáng"

msgctxt "#379"
msgid "PM"
msgstr "Chiều"

msgctxt "#380"
msgid "Showers"
msgstr "Nhiều mưa"

msgctxt "#381"
msgid "Few"
msgstr "Ít"

msgctxt "#382"
msgid "Scattered"
msgstr "Rải rác"

msgctxt "#383"
msgid "Wind"
msgstr "Gió"

msgctxt "#384"
msgid "Strong"
msgstr "Mạnh"

msgctxt "#385"
msgid "Fair"
msgstr "Vừa"

msgctxt "#386"
msgid "Clear"
msgstr "Quang"

msgctxt "#387"
msgid "Clouds"
msgstr "Nhiều mây"

msgctxt "#388"
msgid "Early"
msgstr "Sớm"

msgctxt "#389"
msgid "Shower"
msgstr "Mưa"

msgctxt "#390"
msgid "Flurries"
msgstr "Nhiều gió mạnh"

msgctxt "#391"
msgid "Low"
msgstr "Thấp"

msgctxt "#392"
msgid "Medium"
msgstr "Trung bình"

msgctxt "#393"
msgid "High"
msgstr "Cao"

msgctxt "#394"
msgid "Fog"
msgstr "Sương mù"

msgctxt "#395"
msgid "Haze"
msgstr "Sương nhẹ"

msgctxt "#396"
msgid "Select location"
msgstr "Chọn địa điểm"

msgctxt "#397"
msgid "Refresh time"
msgstr "Thời gian làm tươi"

msgctxt "#398"
msgid "Temperature units"
msgstr "Đơn vị nhiệt độ"

msgctxt "#399"
msgid "Speed units"
msgstr "Đơn vị tốc độ"

msgctxt "#400"
msgid "Weather"
msgstr "Thời tiết"

msgctxt "#401"
msgid "Temp"
msgstr "Nhiệt độ"

msgctxt "#402"
msgid "Feels like"
msgstr "Thấy như"

msgctxt "#403"
msgid "UV index"
msgstr "Chỉ số UV"

msgctxt "#404"
msgid "Wind"
msgstr "Gió"

msgctxt "#405"
msgid "Dew point"
msgstr "Điểm sương"

msgctxt "#406"
msgid "Humidity"
msgstr "Độ ẩm"

msgctxt "#409"
msgid "Defaults"
msgstr "Mặc định"

msgctxt "#410"
msgid "Accessing weather service"
msgstr "Đang truy cập dịch vụ thời tiết"

msgctxt "#411"
msgid "Getting weather for:"
msgstr "Đang tải thời tiết cho:"

msgctxt "#412"
msgid "Unable to get weather data"
msgstr "Không thể lấy dữ liệu thời tiết"

msgctxt "#413"
msgid "Manual"
msgstr "Thủ công"

msgctxt "#414"
msgid "No review for this album"
msgstr "Không có đánh giá cho album"

msgctxt "#415"
msgid "Downloading thumbnail..."
msgstr "Đang tải ảnh thu nhỏ"

msgctxt "#416"
msgid "Not available"
msgstr "Không có"

msgctxt "#417"
msgid "View: Big icons"
msgstr "Kiểu xem: Icon cỡ lớn"

msgctxt "#418"
msgid "Low"
msgstr "Thấp"

msgctxt "#419"
msgid "High"
msgstr "Cao"

msgctxt "#422"
msgid "Delete album info"
msgstr "Xóa thông tin album"

msgctxt "#423"
msgid "Delete CD information"
msgstr "Xoá thông tin CD"

msgctxt "#424"
msgid "Select"
msgstr "Chọn"

msgctxt "#425"
msgid "No album information found"
msgstr "Không thấy thông tin album"

msgctxt "#426"
msgid "No CD information found"
msgstr "Không thấy thông tin CD"

msgctxt "#427"
msgid "Disc"
msgstr "Đĩa"

msgctxt "#428"
msgid "Insert correct CD/DVD"
msgstr "Cho đúng đĩa CD/DVD"

msgctxt "#429"
msgid "Please insert the following disc:"
msgstr "Xin hãy bỏ đĩa sau vào:"

msgctxt "#430"
msgid "Sort by: DVD#"
msgstr "Xếp theo: DVD#"

msgctxt "#431"
msgid "No cache"
msgstr "Không lưu bộ nhớ đệm"

msgctxt "#432"
msgid "Remove movie from library"
msgstr "Xoá phim khỏi thư viện"

msgctxt "#433"
msgid "Really remove '%s'?"
msgstr "Có thực sự xóa '%s'?"

msgctxt "#434"
msgid "From %s at %i %s"
msgstr "Từ %s tại %i %s"

msgctxt "#437"
msgid "Removable disk"
msgstr "Đĩa tháo rời"

msgctxt "#438"
msgid "Opening file"
msgstr "Đang mở file"

msgctxt "#439"
msgid "Cache"
msgstr "Cache"

msgctxt "#441"
msgid "UDF"
msgstr "UDF"

msgctxt "#442"
msgid "Local network"
msgstr "Mạng nội bộ"

msgctxt "#443"
msgid "Internet"
msgstr "Internet"

msgctxt "#444"
msgid "Video"
msgstr "Video"

msgctxt "#445"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"

msgctxt "#446"
msgid "DVD"
msgstr "DVD"

msgctxt "#447"
msgid "Autorun media"
msgstr "Tự động chạy đĩa"

msgctxt "#449"
msgid "Enabled"
msgstr "Đã bật"

msgctxt "#450"
msgid "Columns"
msgstr "Cột"

msgctxt "#451"
msgid "Row 1 address"
msgstr "Địa chỉ hàng 1"

msgctxt "#452"
msgid "Row 2 address"
msgstr "Địa chỉ hàng 2"

msgctxt "#453"
msgid "Row 3 address"
msgstr "Địa chỉ hàng 3"

msgctxt "#454"
msgid "Row 4 address"
msgstr "Địa chỉ hàng 4"

msgctxt "#455"
msgid "Rows"
msgstr "Hàng"

msgctxt "#456"
msgid "Mode"
msgstr "Chế độ"

msgctxt "#457"
msgid "Switch view"
msgstr "Thay đổi kiểu xem"

msgctxt "#459"
msgid "Subs"
msgstr "Phụ đề"

msgctxt "#460"
msgid "Audio stream"
msgstr "Audio stream"

msgctxt "#461"
msgid "[active]"
msgstr "[đang dùng]"

msgctxt "#462"
msgid "Subtitle"
msgstr "Phụ đề"

msgctxt "#463"
msgid "Backlight"
msgstr "Đèn nền"

msgctxt "#464"
msgid "Brightness"
msgstr "Độ sáng"

msgctxt "#465"
msgid "Contrast"
msgstr "Độ tương phản"

msgctxt "#466"
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"

msgctxt "#467"
msgid "Type"
msgstr "Kiểu"

msgctxt "#468"
msgid "Move the bar to change the OSD position"
msgstr "Di chuyển thanh trượt để thay đổi vị trí bảng điều khiển"

msgctxt "#469"
msgid "OSD position"
msgstr "Vị trí bảng điều khiển"

msgctxt "#470"
msgid "Credits"
msgstr "Credit"

msgctxt "#471"
msgid "Modchip"
msgstr "Modchip"

msgctxt "#474"
msgid "Off"
msgstr "Tắt"

msgctxt "#475"
msgid "Music only"
msgstr "Chỉ nhạc"

msgctxt "#476"
msgid "Music & video"
msgstr "Nhạc & Video"

msgctxt "#477"
msgid "Unable to load playlist"
msgstr "Không thể tải playlist"

msgctxt "#478"
msgid "OSD"
msgstr "OSD"

msgctxt "#479"
msgid "Skin & language"
msgstr "Skin & ngôn ngữ"

msgctxt "#480"
msgid "Appearance"
msgstr "Hiển thị"

msgctxt "#481"
msgid "Audio options"
msgstr "Thiết lập audio"

msgctxt "#482"
msgid "About XBMC"
msgstr "Giới thiệu XBMC"

msgctxt "#485"
msgid "Delete album"
msgstr "Xóa album"

msgctxt "#486"
msgid "Repeat"
msgstr "Lặp lại"

msgctxt "#487"
msgid "Repeat one"
msgstr "Lặp lại 1 lần"

msgctxt "#488"
msgid "Repeat folder"
msgstr "Lặp lại thư mục"

msgctxt "#489"
msgid "Play the next song automatically"
msgstr "Tự động phát bài hát kế tiếp"

msgctxt "#491"
msgid "- Use big icons"
msgstr "- Dùng biểu tượng lớn"

msgctxt "#492"
msgid "Resize VobSubs"
msgstr "Đổi kích thước phụ đề Vob"

msgctxt "#493"
msgid "Advanced options (Experts Only!)"
msgstr "Tùy chọn Nâng cao (Chuyên gia)"

msgctxt "#496"
msgid "Calibration"
msgstr "Hiệu chuẩn"

msgctxt "#497"
msgid "Show file extensions"
msgstr "Hiển thị kiểu tập tin"

msgctxt "#498"
msgid "Sort by: Type"
msgstr "Sắp xếp theo: Kiểu"

msgctxt "#499"
msgid "Unable to connect to online lookup service"
msgstr "Không thể kết nối với dịch vụ tra cứu trực tuyến"

msgctxt "#500"
msgid "Downloading album information failed"
msgstr "Có lỗi xảy ra khi tải thông tin album"

msgctxt "#501"
msgid "Looking for album names..."
msgstr "Đang tìm kiếm các tên album..."

msgctxt "#502"
msgid "Open"
msgstr "Mở"

msgctxt "#503"
msgid "Busy"
msgstr "Bận"

msgctxt "#504"
msgid "Empty"
msgstr "Trống"

msgctxt "#505"
msgid "Loading media info from files..."
msgstr "Đang tải thông tin media từ các tệp tin..."

msgctxt "#507"
msgid "Sort by: Usage"
msgstr "Sắp xếp theo: Sử dụng"

msgctxt "#511"
msgid "Enable video mode switching"
msgstr "Bật chức năng chuyển chế độ video"

msgctxt "#512"
msgid "Startup window"
msgstr "Cửa sổ khởi động"

msgctxt "#513"
msgid "Home window"
msgstr "Cửa sổ màn hình"

msgctxt "#514"
msgid "Manual settings"
msgstr "Các thiết lập tay"

msgctxt "#515"
msgid "Genre"
msgstr "Thể loại"

msgctxt "#517"
msgid "Recently played albums"
msgstr "Các album mới mở"

msgctxt "#518"
msgid "Launch"
msgstr "Chạy"

msgctxt "#519"
msgid "Launch in..."
msgstr "Chạy trong..."

msgctxt "#522"
msgid "Remove source"
msgstr "Xóa nguồn"

msgctxt "#523"
msgid "Switch media"
msgstr "Đổi media"

msgctxt "#524"
msgid "Select playlist"
msgstr "Chọn playlist"

msgctxt "#525"
msgid "New playlist..."
msgstr "Thêm playlist..."

msgctxt "#526"
msgid "Add to playlist"
msgstr "Thêm vào playlist"

msgctxt "#527"
msgid "Manually add to library"
msgstr "Thêm vào thư viện bằng tay"

msgctxt "#528"
msgid "Enter title"
msgstr "Điền tiêu đề"

msgctxt "#529"
msgid "Error: Duplicate title"
msgstr "Lỗi: Trùng tiêu đề"

msgctxt "#530"
msgid "Select genre"
msgstr "Chọn thể loại"

msgctxt "#531"
msgid "New genre"
msgstr "Thể loại mới"

msgctxt "#532"
msgid "Manual addition"
msgstr "Thêm bằng tay"

msgctxt "#533"
msgid "Enter genre"
msgstr "Điền thể loại"

msgctxt "#534"
msgid "View: %s"
msgstr "Kiểu xem: %s"

msgctxt "#535"
msgid "List"
msgstr "Danh sách"

msgctxt "#536"
msgid "Icons"
msgstr "Biểu tượng"

msgctxt "#537"
msgid "Big list"
msgstr "Danh sách lớn"

msgctxt "#538"
msgid "Big icons"
msgstr "Biểu tượng lớn"

msgctxt "#539"
msgid "Wide"
msgstr "Rộng"

msgctxt "#540"
msgid "Big wide"
msgstr "To và rộng"

msgctxt "#541"
msgid "Album icons"
msgstr "Biểu tượng album"

msgctxt "#542"
msgid "DVD icons"
msgstr "Biểu tượng DVD"

msgctxt "#543"
msgid "DVD"
msgstr "DVD"

msgctxt "#544"
msgid "Media info"
msgstr "Thông tin media"

msgctxt "#545"
msgid "Audio output device"
msgstr "Thiết bị audio đầu ra"

msgctxt "#546"
msgid "Passthrough output device"
msgstr "Thiết bị passthrough đầu ra"

msgctxt "#547"
msgid "No biography for this artist"
msgstr "Không có tiểu sử cho nghệ sĩ này"

msgctxt "#548"
msgid "Downmix multichannel audio to stereo"
msgstr "Downmix audio đa kênh xuống stereo"

msgctxt "#550"
msgid "Sort by: %s"
msgstr "Xếp theo: %s"

msgctxt "#551"
msgid "Name"
msgstr "Tên"

msgctxt "#552"
msgid "Date"
msgstr "Ngày tháng"

msgctxt "#553"
msgid "Size"
msgstr "Dung lượng"

msgctxt "#554"
msgid "Track"
msgstr "Bài"

msgctxt "#555"
msgid "Time"
msgstr "Thời gian"

msgctxt "#556"
msgid "Title"
msgstr "Tiêu đề"

msgctxt "#557"
msgid "Artist"
msgstr "Nghệ sỹ"

msgctxt "#558"
msgid "Album"
msgstr "Album"

msgctxt "#559"
msgid "Playlist"
msgstr "Playlist"

msgctxt "#560"
msgid "ID"
msgstr "ID"

msgctxt "#561"
msgid "File"
msgstr "Tập tin"

msgctxt "#562"
msgid "Year"
msgstr "Năm"

msgctxt "#563"
msgid "Rating"
msgstr "Chấm điểm"

msgctxt "#564"
msgid "Type"
msgstr "Kiểu"

msgctxt "#565"
msgid "Usage"
msgstr "Cách dùng"

msgctxt "#566"
msgid "Album artist"
msgstr "Album của nghệ sĩ"

msgctxt "#567"
msgid "Play count"
msgstr "Số lần chơi"

msgctxt "#568"
msgid "Last played"
msgstr "Đã chơi"

msgctxt "#569"
msgid "Comment"
msgstr "Bình luận"

msgctxt "#570"
msgid "Date added"
msgstr "Ngày thêm vào"

msgctxt "#571"
msgid "Default"
msgstr "Mặc định"

msgctxt "#572"
msgid "Studio"
msgstr "Studio"

msgctxt "#573"
msgid "Path"
msgstr "Đường dẫn"

msgctxt "#574"
msgid "Country"
msgstr "Quốc gia"

msgctxt "#575"
msgid "In progress"
msgstr "Đang chạy"

msgctxt "#576"
msgid "Times played"
msgstr "Số thời gian đã chơi"

msgctxt "#580"
msgid "Sort direction"
msgstr "Thứ tự xếp"

msgctxt "#581"
msgid "Sort method"
msgstr "Cách xếp"

msgctxt "#582"
msgid "View mode"
msgstr "Chế độ xem"

msgctxt "#583"
msgid "Remember views for different folders"
msgstr "Nhớ chế độ xem cho từng thư mục"

msgctxt "#584"
msgid "Ascending"
msgstr "Tăng"

msgctxt "#585"
msgid "Descending"
msgstr "Giảm"

msgctxt "#586"
msgid "Edit playlist"
msgstr "Sửa playlist"

msgctxt "#587"
msgid "Filter"
msgstr "Bộ lọc"

msgctxt "#588"
msgid "Cancel party mode"
msgstr "Huỷ chế độ tiệc"

msgctxt "#589"
msgid "Party mode"
msgstr "Chế độ nhóm"

msgctxt "#590"
msgid "Random"
msgstr "Ngẫu nhiên"

msgctxt "#591"
msgid "Off"
msgstr "Tắt"

msgctxt "#592"
msgid "One"
msgstr "Một"

msgctxt "#593"
msgid "All"
msgstr "Tất cả"

msgctxt "#594"
msgid "Off"
msgstr "Tắt"

msgctxt "#595"
msgid "Repeat: Off"
msgstr "Chơi lại: Tắt"

msgctxt "#596"
msgid "Repeat: One"
msgstr "Chơi lại: Một"

msgctxt "#597"
msgid "Repeat: All"
msgstr "Chơi lại: Tất cả"

msgctxt "#600"
msgid "Rip audio CD"
msgstr "Chép đĩa audio CD"

msgctxt "#601"
msgid "Medium"
msgstr "Trung bình"

msgctxt "#602"
msgid "Standard"
msgstr "Chuẩn"

msgctxt "#603"
msgid "Extreme"
msgstr "Tối đa"

msgctxt "#604"
msgid "Constant bitrate"
msgstr "Bitrate cố định"

msgctxt "#605"
msgid "Ripping..."
msgstr "Đang chép..."

msgctxt "#607"
msgid "To:"
msgstr "Tới:"

msgctxt "#608"
msgid "Could not rip CD or track"
msgstr "Không thể chép CD hay track"

msgctxt "#609"
msgid "CDDARipPath is not set."
msgstr "Chưa đặt đường dẫn chép CDDA."

msgctxt "#610"
msgid "Rip audio track"
msgstr "Chép track audio"

msgctxt "#611"
msgid "Enter number"
msgstr "Điền số"

msgctxt "#613"
msgid "Sample rate"
msgstr "Tần số lấy mẫu"

msgctxt "#620"
msgid "Audio CDs"
msgstr "CD audio"

msgctxt "#621"
msgid "Encoder"
msgstr "Người Encode"

msgctxt "#622"
msgid "Quality"
msgstr "Chất lượng"

msgctxt "#623"
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"

msgctxt "#624"
msgid "Include track number"
msgstr "Gồm số bài"

msgctxt "#625"
msgid "All songs of"
msgstr "Tất cả các bài trong"

msgctxt "#629"
msgid "View mode"
msgstr "Chế độ xem"

msgctxt "#630"
msgid "Normal"
msgstr "Bình thường"

msgctxt "#631"
msgid "Zoom"
msgstr "Thu phóng"

msgctxt "#632"
msgid "Stretch 4:3"
msgstr "Tỉ lệ màn hình 4:3"

msgctxt "#633"
msgid "Wide Zoom"
msgstr "Phóng to"

msgctxt "#634"
msgid "Stretch 16:9"
msgstr "Tỉ lệ màn hình 16:9"

msgctxt "#635"
msgid "Original Size"
msgstr "Kích cỡ ban đầu"

msgctxt "#636"
msgid "Custom"
msgstr "Tuỳ chỉnh"

msgctxt "#644"
msgid "Crop black bars"
msgstr "Cắt các thanh màu đen"

msgctxt "#645"
msgid "Need to unpack a big file. Continue?"
msgstr "Cần giải nén một tập tin lớn. Tiếp tục?"

msgctxt "#646"
msgid "Remove from library"
msgstr "Xóa khỏi thư viện"

msgctxt "#647"
msgid "Export video library"
msgstr "Xuất thư viện video"

msgctxt "#648"
msgid "Import video library"
msgstr "Nhập thư viện video"

msgctxt "#649"
msgid "Importing"
msgstr "Đang nhập"

msgctxt "#650"
msgid "Exporting"
msgstr "Đang xuất"

msgctxt "#651"
msgid "Browse for library"
msgstr "Duyệt thư viện"

msgctxt "#652"
msgid "Years"
msgstr "Năm"

msgctxt "#653"
msgid "Update library"
msgstr "Cập nhật thư viện"

msgctxt "#654"
msgid "Show debug info"
msgstr "Hiển thị thông tin dò lỗi"

msgctxt "#655"
msgid "Browse for executable"
msgstr "Duyệt tìm ứng dụng thực thi"

msgctxt "#656"
msgid "Browse for playlist"
msgstr "Duyệt playlist"

msgctxt "#657"
msgid "Browse for folder"
msgstr "Duyệt thư mục"

msgctxt "#658"
msgid "Song information"
msgstr "Thông tin bài"

msgctxt "#659"
msgid "Non-linear stretch"
msgstr "Kéo dãn phi tuyến tính"

msgctxt "#660"
msgid "Volume amplification"
msgstr "Khuếch đại âm thanh"

msgctxt "#661"
msgid "Choose export folder"
msgstr "Chọn thư mục xuất"

msgctxt "#662"
msgid "This file is no longer available."
msgstr "Tệp này không còn tồn tại."

msgctxt "#663"
msgid "Would you like to remove it from the library?"
msgstr "Bạn có muốn xoá bỏ nó khỏi thư viện?"

msgctxt "#664"
msgid "Browse for Script"
msgstr "Mở tìm mã"

msgctxt "#665"
msgid "Compression level"
msgstr "Mức nén"

msgctxt "#700"
msgid "Cleaning up library"
msgstr "Dọn dẹp thư viện"

msgctxt "#701"
msgid "Removing old songs from the library"
msgstr "Xoá các bài hát cũ khỏi thư viện"

msgctxt "#702"
msgid "This path has been scanned before"
msgstr "Đường dẫn này đã được quét rồi"

msgctxt "#705"
msgid "Network"
msgstr "Mạng"

msgctxt "#708"
msgid "Use an HTTP proxy server to access the internet"
msgstr "Sử dụng máy chủ proxy giao thức HTTP để truy cập internet"

msgctxt "#711"
msgid "Internet Protocol (IP)"
msgstr "Giao thức internet (IP)"

msgctxt "#712"
msgid "Invalid port specified. Value must be between 1 and 65535."
msgstr "Cổng nhập vào không hợp lệ. Giá trị phải nằm trong dải 1-65535."

msgctxt "#713"
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy"

msgctxt "#716"
msgid "Automatic (DHCP)"
msgstr "Tự động (DHCP)"

msgctxt "#717"
msgid "Manual (Static)"
msgstr "Cố định (IP tĩnh)"

msgctxt "#719"
msgid "IP address"
msgstr "Địa chỉ IP"

msgctxt "#723"
msgid "Save & restart"
msgstr "Lưu & khởi động lại"

msgctxt "#724"
msgid "Invalid address specified. Value must be AAA.BBB.CCC.DDD"
msgstr "Điền sai địa chỉ. Giá trị phải có dạng AAA.BBB.CCC.DDD"

msgctxt "#725"
msgid "with numbers between 0 and 255."
msgstr "với các số trong khoảng từ 0 đến 255."

msgctxt "#726"
msgid "Changes not saved. Continue without saving?"
msgstr "Thay đổi chưa được lưu. Tiếp tục?"

msgctxt "#727"
msgid "Web server"
msgstr "Web server"

msgctxt "#728"
msgid "FTP server"
msgstr "FTP server"

msgctxt "#730"
msgid "Port"
msgstr "Port"

msgctxt "#732"
msgid "Save & apply"
msgstr "Lưu và áp dụng"

msgctxt "#733"
msgid "Password"
msgstr "Mật khẩu"

msgctxt "#734"
msgid "No pass"
msgstr "Không mật khẩu"

msgctxt "#735"
msgid "Character set"
msgstr "Bộ ký tự"

msgctxt "#738"
msgid "Normal"
msgstr "Bình thường"

msgctxt "#739"
msgid "Bold"
msgstr "Đậm"

msgctxt "#740"
msgid "Italics"
msgstr "Nghiêng"

msgctxt "#741"
msgid "Bold italics"
msgstr "Nghiêng đậm"

msgctxt "#742"
msgid "White"
msgstr "Trắng"

msgctxt "#743"
msgid "Yellow"
msgstr "Vàng"

msgctxt "#744"
msgid "Files"
msgstr "Tập tin"

msgctxt "#745"
msgid "No scanned information for this view"
msgstr "Không có thông tin quét được cho kiểu xem này"

msgctxt "#746"
msgid "Please turn off library mode"
msgstr "Xin hãy tắt chế độ thư viện"

msgctxt "#747"
msgid "Error loading image"
msgstr "Lỗi khi tải ảnh"

msgctxt "#748"
msgid "Edit path"
msgstr "Đường dẫn chỉnh sửa"

msgctxt "#749"
msgid "Mirror image"
msgstr "Ảnh gương"

msgctxt "#750"
msgid "Are you sure?"
msgstr "Chắc chắn?"

msgctxt "#751"
msgid "Removing source"
msgstr "Đang xóa nguồn"

msgctxt "#754"
msgid "Add program link"
msgstr "Thêm liên kết ứng dụng"

msgctxt "#755"
msgid "Edit program path"
msgstr "Sửa đường dẫn chương trình"

msgctxt "#756"
msgid "Edit program name"
msgstr "Sử tên chương trình"

msgctxt "#757"
msgid "Edit path depth"
msgstr "Sửa độ sâu đường dẫn"

msgctxt "#759"
msgid "View: Big list"
msgstr "Chế độ xem: Danh sách lớn"

msgctxt "#760"
msgid "Yellow"
msgstr "Vàng"

msgctxt "#761"
msgid "White"
msgstr "Trắng"

msgctxt "#762"
msgid "Blue"
msgstr "Xanh nước biển"

msgctxt "#763"
msgid "Bright green"
msgstr "Xanh dương"

msgctxt "#764"
msgid "Yellow green"
msgstr "Vàng lá"

msgctxt "#765"
msgid "Cyan"
msgstr "Lục lam"

msgctxt "#766"
msgid "Light grey"
msgstr "Xám nhạt"

msgctxt "#767"
msgid "Grey"
msgstr "Xám"

msgctxt "#770"
msgid "Error %i: share not available"
msgstr "Lỗi %i: không có chia sẻ"

msgctxt "#772"
msgid "Audio output"
msgstr "Đầu ra audio"

msgctxt "#773"
msgid "Seeking"
msgstr "Đang dò"

msgctxt "#774"
msgid "Slideshow folder"
msgstr "Thư mục trình chiếu"

msgctxt "#775"
msgid "Network interface"
msgstr "Giao diện mạng"

msgctxt "#776"
msgid "Wireless network name (ESSID)"
msgstr "Tên mạng không dây (ESSID)"

msgctxt "#779"
msgid "Save and apply network interface settings"
msgstr "Lưu và áp dụng các thiết lập mạng"

msgctxt "#780"
msgid "No encryption"
msgstr "Không mã hóa"

msgctxt "#781"
msgid "WEP"
msgstr "WEP"

msgctxt "#782"
msgid "WPA"
msgstr "WPA"

msgctxt "#783"
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"

msgctxt "#784"
msgid "Applying network interface settings. Please wait."
msgstr "Đang áp dụng các thiết lập mạng. Chờ một lát."

msgctxt "#785"
msgid "Network interface restarted successfully."
msgstr "Đã khởi động lại giao tiếp mạng"

msgctxt "#786"
msgid "Network interface did not start successfully."
msgstr "Lỗi khi khởi tạo giao tiếp mạng"

msgctxt "#787"
msgid "Interface disabled"
msgstr "Giao tiếp bị tắt"

msgctxt "#788"
msgid "Network interface disabled successfully."
msgstr "Tắt giao diện mạng thành công."

msgctxt "#789"
msgid "Wireless network name (ESSID)"
msgstr "Tên mạng không dây (ESSID)"

msgctxt "#790"
msgid "Remote control"
msgstr "Điều khiển từ xa"

msgctxt "#791"
msgid "Allow programs on this system to control XBMC"
msgstr "Cho phép các ứng dụng trên máy này điểu khiển XBMC"

msgctxt "#792"
msgid "Port"
msgstr "Port"

msgctxt "#793"
msgid "Port range"
msgstr "Port range"

msgctxt "#794"
msgid "Allow programs on other systems to control XBMC"
msgstr "Cho phép các ứng dụng trên máy khác điểu khiển XBMC"

msgctxt "#795"
msgid "Initial repeat delay (ms)"
msgstr "Độ trễ lặp lại ban đầu (mini giây)"

msgctxt "#796"
msgid "Continuous repeat delay (ms)"
msgstr "Độ trễ lặp lại liên tục (mini giây)"

msgctxt "#797"
msgid "Maximum number of clients"
msgstr "Số lượng client tối đa"

msgctxt "#798"
msgid "Internet access"
msgstr "Truy cập Internet"

msgctxt "#850"
msgid "Invalid port number entered"
msgstr "Điền sai port number"

msgctxt "#851"
msgid "Valid port range is 1-65535"
msgstr "Port range từ 1-65535"

msgctxt "#852"
msgid "Valid port range is 1024-65535"
msgstr "Port range từ 1024-65535"

msgctxt "#998"
msgid "Add Music..."
msgstr "Thêm nhạc..."

msgctxt "#999"
msgid "Add Videos..."
msgstr "Thêm video..."

msgctxt "#1001"
msgid "Unable to connect"
msgstr "Không kết nối được"

msgctxt "#1002"
msgid "XBMC was unable to connect to the network location."
msgstr "XBMC không thể kết nối tới network location này."

msgctxt "#1003"
msgid "This could be due to the network not being connected."
msgstr "Điều này có thể do mạng chưa được kết nối."

msgctxt "#1004"
msgid "Would you like to add it anyway?"
msgstr "Bạn có muốn tạm thêm vào không?"

msgctxt "#1006"
msgid "IP address"
msgstr "IP address"

msgctxt "#1007"
msgid "Add network location"
msgstr "Thêm network location"

msgctxt "#1008"
msgid "Protocol"
msgstr "Giao thức"

msgctxt "#1009"
msgid "Server address"
msgstr "Địa chỉ máy chủ"

msgctxt "#1010"
msgid "Server name"
msgstr "Tên máy chủ"

msgctxt "#1011"
msgid "Remote path"
msgstr "Đường dẫn từ xa"

msgctxt "#1012"
msgid "Shared folder"
msgstr "Thư mục được chia sẻ"

msgctxt "#1013"
msgid "Port"
msgstr "Port"

msgctxt "#1014"
msgid "Username"
msgstr "Tên truy nhập"

msgctxt "#1015"
msgid "Browse for network server"
msgstr "Mở tìm máy chủ trong mạng"

msgctxt "#1016"
msgid "Enter the network address of the server"
msgstr "Địa chỉ mạng của máy chủ"

msgctxt "#1017"
msgid "Enter the path on the server"
msgstr "Đường dẫn trên máy chủ"

msgctxt "#1018"
msgid "Enter the port number"
msgstr "Cổng kết nối"

msgctxt "#1019"
msgid "Enter the username"
msgstr "Điền tên đăng nhập"

msgctxt "#1020"
msgid "Add %s source"
msgstr "Thêm nguồn %s"

msgctxt "#1021"
msgid "Enter the paths or browse for the media locations."
msgstr "Nhập các đường dẫn hoặc mở tìm các vị trí có media."

msgctxt "#1022"
msgid "Enter a name for this media Source."
msgstr "Nhập tên cho nguồn media này."

msgctxt "#1023"
msgid "Browse for new share"
msgstr "Mở tìm chia sẻ mới"

msgctxt "#1024"
msgid "Browse"
msgstr "Duyệt"

msgctxt "#1025"
msgid "Could not retrieve directory information."
msgstr "Không tìm thấy thông tin thư mục"

msgctxt "#1026"
msgid "Add source"
msgstr "Thêm nguồn"

msgctxt "#1027"
msgid "Edit source"
msgstr "Sử đổi nguồn"

msgctxt "#1028"
msgid "Edit %s source"
msgstr "Sửa nguồn %s"

msgctxt "#1029"
msgid "Enter the new label"
msgstr "Tên nhãn mới"

msgctxt "#1030"
msgid "Browse for image"
msgstr "Duyệt ảnh"

msgctxt "#1031"
msgid "Browse for image folder"
msgstr "Duyệt thư mục ảnh"

msgctxt "#1032"
msgid "Add network location..."
msgstr "Thêm đường dẫn trong mạng..."

msgctxt "#1033"
msgid "Browse for file"
msgstr "Duyệt file"

msgctxt "#1034"
msgid "Submenu"
msgstr "Danh sách con"

msgctxt "#1035"
msgid "Enable submenu buttons"
msgstr "Kích hoạt nút cho danh sách con"

msgctxt "#1036"
msgid "Favourites"
msgstr "Mục ưa thích"

msgctxt "#1037"
msgid "Video Add-ons"
msgstr "Ứng dụng Video"

msgctxt "#1038"
msgid "Music Add-ons"
msgstr "Ứng dụng nhạc"

msgctxt "#1039"
msgid "Picture Add-ons"
msgstr "Ứng dụng ảnh"

msgctxt "#1040"
msgid "Loading directory"
msgstr "Đang nạp danh sách thư mục"

msgctxt "#1041"
msgid "Retrieved %i items"
msgstr "Đã nhận %i mục"

msgctxt "#1042"
msgid "Retrieved %i of %i items"
msgstr "Đã nhận %i trong tổng số %i mục"

msgctxt "#1043"
msgid "Program Add-ons"
msgstr "Các ứng dụng thêm ngoài"

msgctxt "#1045"
msgid "Add-on settings"
msgstr "Các thiết lập Add-on"

msgctxt "#1046"
msgid "Access points"
msgstr "Các điểm truy cập"

msgctxt "#1047"
msgid "Other..."
msgstr "Khác..."

msgctxt "#1048"
msgid "Username"
msgstr "Tên truy nhập"

msgctxt "#1049"
msgid "Script settings"
msgstr "Các thiết lập mã"

msgctxt "#1050"
msgid "Singles"
msgstr "Đơn"

msgctxt "#1051"
msgid "Enter web address"
msgstr "Nhập địa chỉ web"

msgctxt "#1200"
msgid "SMB client"
msgstr "Máy khách SMB"

msgctxt "#1202"
msgid "Workgroup"
msgstr "Nhóm mạng"

msgctxt "#1203"
msgid "Default username"
msgstr "Tên tài khoản mặc định"

msgctxt "#1204"
msgid "Default password"
msgstr "Mật khẩu mặc định"

msgctxt "#1207"
msgid "WINS server"
msgstr "Máy chủ WINS"

msgctxt "#1208"
msgid "Mount SMB shares"
msgstr "Kết nối các chia sẻ SMB"

msgctxt "#1210"
msgid "Remove"
msgstr "Xóa"

msgctxt "#1211"
msgid "Music"
msgstr "Nhạc"

msgctxt "#1212"
msgid "Video"
msgstr "Video"

msgctxt "#1213"
msgid "Pictures"
msgstr "Ảnh"

msgctxt "#1214"
msgid "Files"
msgstr "Tập tin"

msgctxt "#1215"
msgid "Music & video "
msgstr "Nhạc & video"

msgctxt "#1216"
msgid "Music & pictures"
msgstr "Nhạc & ảnh"

msgctxt "#1217"
msgid "Music & files"
msgstr "Nhạc & tập tin"

msgctxt "#1218"
msgid "Video & pictures"
msgstr "Video & ảnh"

msgctxt "#1219"
msgid "Video & files"
msgstr "Video & tập tin"

msgctxt "#1220"
msgid "Pictures & files"
msgstr "Ảnh & tập tin"

msgctxt "#1221"
msgid "Music & video & pictures"
msgstr "Nhạc & video & ảnh"

msgctxt "#1222"
msgid "Music & video & pictures & files"
msgstr "Nhạc & video & ảnh & tập tin"

msgctxt "#1223"
msgid "Disabled"
msgstr "Đã tắt"

msgctxt "#1226"
msgid "Files & music & video"
msgstr "Tệp tin & nhạc & video"

msgctxt "#1227"
msgid "Files & pictures & music"
msgstr "Tệp tin & ảnh & nhạc"

msgctxt "#1228"
msgid "Files & pictures & video"
msgstr "Tệp tin & ảnh & video"

msgctxt "#1229"
msgid "Music & programs"
msgstr "Nhạc & ứng dụng"

msgctxt "#1230"
msgid "Video & programs"
msgstr "Video & ứng dụng"

msgctxt "#1231"
msgid "Pictures & programs"
msgstr "Ảnh & ứng dụng"

msgctxt "#1232"
msgid "Music & video & pictures & programs"
msgstr "Nhạc & video & ảnh & ứng dụng"

msgctxt "#1233"
msgid "Programs & video & music"
msgstr "Ứng dụng & video & nhạc"

msgctxt "#1234"
msgid "Programs & pictures & music"
msgstr "Ứng dụng & ảnh & nhạc"

msgctxt "#1235"
msgid "Programs & pictures & video"
msgstr "Ứng dụng & ảnh & video"

msgctxt "#1259"
msgid "Zeroconf"
msgstr "Mạng tự thiết lập"

msgctxt "#1260"
msgid "Announce these services to other systems via Zeroconf"
msgstr "Thông báo những dịch vụ này tớ các hệ thống khác thông qua mạng tự thiết lập"

msgctxt "#1270"
msgid "Allow XBMC to receive AirPlay content"
msgstr "Cho phép XBMC nhận nội dung từ AirPlay"

msgctxt "#1271"
msgid "Device name"
msgstr "Tên thiết bị"

msgctxt "#1273"
msgid "AirPlay"
msgstr "AirPlay"

msgctxt "#1275"
msgid "Filter %s"
msgstr "Bộ lọc %s"

msgctxt "#1300"
msgid "Custom audio device"
msgstr "Thiệt bị âm thanh tuỳ chọn"

msgctxt "#1301"
msgid "Custom passthrough device"
msgstr "Tùy chọn thiết bị passthrough"

msgctxt "#1396"
msgid "Drifting"
msgstr "Làm trôi"

msgctxt "#1397"
msgid "and"
msgstr "và"

msgctxt "#1398"
msgid "Freezing"
msgstr "Làm cứng"

msgctxt "#1399"
msgid "Late"
msgstr "Trễ"

msgctxt "#1400"
msgid "Isolated"
msgstr "Tách lập"

msgctxt "#1401"
msgid "Thundershowers"
msgstr "Mưa rào có sấm sét"

msgctxt "#1402"
msgid "Thunder"
msgstr "Sấm sét"

msgctxt "#1403"
msgid "Sun"
msgstr "CN"

msgctxt "#1404"
msgid "Heavy"
msgstr "Nặng"

msgctxt "#1405"
msgid "in"
msgstr "trong"

msgctxt "#1408"
msgid "Ice"
msgstr "Băng"

msgctxt "#1410"
msgid "Calm"
msgstr "Lặng"

msgctxt "#1411"
msgid "with"
msgstr "với"

msgctxt "#1412"
msgid "windy"
msgstr "có gió"

msgctxt "#1414"
msgid "Thunderstorm"
msgstr "Giông bão"

msgctxt "#1415"
msgid "Drizzle"
msgstr "Mưa phùn"

msgctxt "#1416"
msgid "Foggy"
msgstr "Sương mù"

msgctxt "#1417"
msgid "Grains"
msgstr "Hạt"

msgctxt "#1418"
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Giông bão"

msgctxt "#1420"
msgid "Moderate"
msgstr "Trung bình"

msgctxt "#1421"
msgid "Very High"
msgstr "Rất cao"

msgctxt "#1422"
msgid "Windy"
msgstr "Có gió"

msgctxt "#1423"
msgid "Mist"
msgstr "Sương mù"

msgctxt "#1427"
msgid "Smoke"
msgstr "Khói"

msgctxt "#1428"
msgid "Volcanic"
msgstr "Núi lửa"

msgctxt "#1430"
msgid "Widespread"
msgstr "Lan rộng"

msgctxt "#1431"
msgid "Dust"
msgstr "Bụi"

msgctxt "#1432"
msgid "Sand"
msgstr "Cát"

msgctxt "#1435"
msgid "Sandstorm"
msgstr "Bão cát"

msgctxt "#1438"
msgid "Small"
msgstr "Nhỏ"

msgctxt "#1439"
msgid "and"
msgstr "và"

msgctxt "#1441"
msgid "with"
msgstr "với"

msgctxt "#1443"
msgid "of"
msgstr "của"

msgctxt "#1445"
msgid "Cloud"
msgstr "Mây"

msgctxt "#1446"
msgid "Unknown"
msgstr "Không biết"

msgctxt "#1448"
msgid "Precipitation"
msgstr "Tuyết rơi"

msgctxt "#1450"
msgid "Put display to sleep when idle"
msgstr "Chuyển màn hình sang chế độ ngủ khi máy không vận hành"

msgctxt "#2050"
msgid "Runtime"
msgstr "Lúc thực thi"

msgctxt "#2080"
msgid "Empty list"
msgstr "Danh sách trống"

msgctxt "#2081"
msgid "Went back to parent list because the active list has been emptied"
msgstr "Đã quay trở lại danh sách cha do danh sách hiện tại bị trống"

msgctxt "#2100"
msgid "Script failed! : %s"
msgstr "Mã không chạy: %s"

msgctxt "#2101"
msgid "Newer version needed - See log"
msgstr "Cần phiên bản mới hơn - Xem ghi chú"

msgctxt "#10000"
msgid "Home"
msgstr "Màn hình chính"

msgctxt "#10001"
msgid "Programs"
msgstr "Ứng dụng"

msgctxt "#10002"
msgid "Pictures"
msgstr "Ảnh"

msgctxt "#10003"
msgid "File manager"
msgstr "Quản lý tập tin"

msgctxt "#10004"
msgid "Settings"
msgstr "Cài đặt"

msgctxt "#10005"
msgid "Music"
msgstr "Nhạc"

msgctxt "#10006"
msgid "Videos"
msgstr "Video"

msgctxt "#10007"
msgid "System information"
msgstr "Thông tin hệ thống"

msgctxt "#10008"
msgid "Settings - General"
msgstr "Cài đặt - Chung"

msgctxt "#10009"
msgid "Settings - Screen"
msgstr "Cài đặt - Màn hình"

msgctxt "#10010"
msgid "Settings - Appearance - GUI Calibration"
msgstr "Cài đặt - Hiển thị - Chỉnh giao diện người dùng"

msgctxt "#10011"
msgid "Settings - Videos - Screen Calibration"
msgstr "Cài đặt - Video - Chỉnh màn hình"

msgctxt "#10012"
msgid "Settings - Pictures"
msgstr "Cài đặt - Ảnh"

msgctxt "#10013"
msgid "Settings - Programs"
msgstr "Cài đặt - Ứng dụng"

msgctxt "#10014"
msgid "Settings - Weather"
msgstr "Cài đặt - Thời tiết"

msgctxt "#10015"
msgid "Settings - Music"
msgstr "Cài đặt - Nhạc"

msgctxt "#10016"
msgid "Settings - System"
msgstr "Cài đặt - Hệ thống"

msgctxt "#10017"
msgid "Settings - Videos"
msgstr "Cài đặt - Video"

msgctxt "#10018"
msgid "Settings - Network"
msgstr "Cài đặt - Mạng"

msgctxt "#10019"
msgid "Settings - Appearance"
msgstr "Cài đặt - Hiển thị"

msgctxt "#10020"
msgid "Scripts"
msgstr "Scripts"

msgctxt "#10021"
msgid "Web Browser"
msgstr "Trình duyệt"

msgctxt "#10025"
msgid "Videos"
msgstr "Video"

msgctxt "#10028"
msgid "Videos/Playlist"
msgstr "Video/Danh sách"

msgctxt "#10029"
msgid "Login screen"
msgstr "Màn hình đăng nhập"

msgctxt "#10034"
msgid "Settings - Profiles"
msgstr "Cài đặt - Tài khoản"

msgctxt "#10037"
msgid "Standard"
msgstr "Chuẩn"

msgctxt "#10131"
msgid "Lock settings"
msgstr "Khóa cài đặt"

msgctxt "#10134"
msgid "Favourites"
msgstr "Mục ưa thích"

msgctxt "#10140"
msgid "Add-on settings"
msgstr "Các thiết lập Add-on"

msgctxt "#10210"
msgid "Looking for subtitles..."
msgstr "Đang tìm phụ đề..."

msgctxt "#10211"
msgid "Looking for or caching subtitles..."
msgstr "Đang tìm hoặc lưu phụ đề vào bộ nhớ..."

msgctxt "#10212"
msgid "terminating"
msgstr "đang ngắt"

msgctxt "#10213"
msgid "buffering"
msgstr "đang tải"

msgctxt "#10214"
msgid "Opening stream"
msgstr "Đang mở luồng"

msgctxt "#10500"
msgid "Music/Playlist"
msgstr "Nhạc/Danh sách"

msgctxt "#10501"
msgid "Music/Files"
msgstr "Nhạc/Tệp tin"

msgctxt "#10502"
msgid "Music/Library"
msgstr "Nhạc/Thư viện"

msgctxt "#10503"
msgid "Playlist editor"
msgstr "Trình soạn thảo danh sách"

msgctxt "#10504"
msgid "Top 100 songs"
msgstr "100 bài hát hay nhất"

msgctxt "#10505"
msgid "Top 100 albums"
msgstr "100 album hay nhất"

msgctxt "#10506"
msgid "Programs"
msgstr "Ứng dụng"

msgctxt "#10507"
msgid "Configuration"
msgstr "Cấu hình"

msgctxt "#10508"
msgid "Weather forecast"
msgstr "Dự báo thời tiết"

msgctxt "#10509"
msgid "Network gaming"
msgstr "Trò chơi trên mạng"

msgctxt "#10510"
msgid "Extensions"
msgstr "Các mở rộng"

msgctxt "#10511"
msgid "System info"
msgstr "Thông tin hệ thống"

msgctxt "#10516"
msgid "Music - Library"
msgstr "Nhạc - Thư viện"

msgctxt "#10517"
msgid "Now Playing - Music"
msgstr "Đang chơi - Nhạc"

msgctxt "#10522"
msgid "Now Playing - Videos"
msgstr "Đang chơi - Video"

msgctxt "#10523"
msgid "Album info"
msgstr "Thông tin album"

msgctxt "#10524"
msgid "Movie info"
msgstr "Thông tin phim"

msgctxt "#12001"
msgid "Music/Info"
msgstr "Nhạc/Thông tin"

msgctxt "#12003"
msgid "Videos/Info"
msgstr "Video/Thông tin"

msgctxt "#12004"
msgid "Scripts/Info"
msgstr "Mã/Thông tin"

msgctxt "#12005"
msgid "Fullscreen video"
msgstr "Video toàn màn hình"

msgctxt "#12009"
msgid "Rebuild index..."
msgstr "Lập lại chỉ mục..."

msgctxt "#12010"
msgid "Return to music window"
msgstr "Quay lại cửa sổ nhạc"

msgctxt "#12011"
msgid "Return to videos window"
msgstr "Quay lại cửa sổ video"

msgctxt "#12021"
msgid "Start from beginning"
msgstr "Bắt đầu lại từ đầu"

msgctxt "#12022"
msgid "Resume from %s"
msgstr "Tiếp tục từ %s"

msgctxt "#12310"
msgid "0"
msgstr "0"

msgctxt "#12311"
msgid "1"
msgstr "1"

msgctxt "#12312"
msgid "2"
msgstr "2"

msgctxt "#12313"
msgid "3"
msgstr "3"

msgctxt "#12314"
msgid "4"
msgstr "4"

msgctxt "#12315"
msgid "5"
msgstr "5"

msgctxt "#12316"
msgid "6"
msgstr "6"

msgctxt "#12317"
msgid "7"
msgstr "7"

msgctxt "#12318"
msgid "8"
msgstr "8"

msgctxt "#12319"
msgid "9"
msgstr "9"

msgctxt "#12320"
msgid "c"
msgstr "c"

msgctxt "#12321"
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

msgctxt "#12322"
msgid "*"
msgstr "*"

msgctxt "#12325"
msgid "Locked! Enter code..."
msgstr "Bị khoá! Hãy nhập mã..."

msgctxt "#12326"
msgid "Enter password"
msgstr "Nhập mật khẩu"

msgctxt "#12327"
msgid "Enter master code"
msgstr "Nhập mã chủ"

msgctxt "#12328"
msgid "Enter unlock code"
msgstr "Nhập mã mở khoá"

msgctxt "#12329"
msgid "or press C to cancel"
msgstr "hoặc nhấn C để huỷ"

msgctxt "#12330"
msgid "Enter gamepad button combo and"
msgstr "Bấm tổ hợp nút trên tay cầm và"

msgctxt "#12331"
msgid "press OK, or Back to cancel"
msgstr "Nhấn nút OK, hoặc phím Back để huỷ"

msgctxt "#12332"
msgid "Set lock"
msgstr "Thiết lập khoá"

msgctxt "#12333"
msgid "Unlock"
msgstr "Mở khoá"

msgctxt "#12334"
msgid "Reset lock"
msgstr "Cài đặt lại khoá"

msgctxt "#12335"
msgid "Remove lock"
msgstr "Bỏ khoá"

msgctxt "#12337"
msgid "Numeric password"
msgstr "Mật khẩu chỉ có số"

msgctxt "#12338"
msgid "Gamepad button combo"
msgstr "Tổ hợp nút trên tay cầm"

msgctxt "#12339"
msgid "Full-text password"
msgstr "Mật khẩu có chữ và số"

msgctxt "#12340"
msgid "Enter new password"
msgstr "Nhập mật khẩu mới"

msgctxt "#12341"
msgid "Re-Enter new password"
msgstr "Nhập lại mật khẩu mới"

msgctxt "#12342"
msgid "Incorrect password,"
msgstr "Mật khẩu không đúng,"

msgctxt "#12343"
msgid "retries left "
msgstr "số lần cho phép nhập còn lại"

msgctxt "#12344"
msgid "Passwords entered did not match."
msgstr "Mật khẩu được nhập không khớp."

msgctxt "#12345"
msgid "Access denied"
msgstr "Truy cập bị từ chối"

msgctxt "#12346"
msgid "Password retry limit exceeded."
msgstr "Đã vượt quá giới hạn cho phép nhập mật khẩu."

msgctxt "#12348"
msgid "Item locked"
msgstr "Mục bị khoá"

msgctxt "#12350"
msgid "Processing %s"
msgstr "Xử lý %s"

msgctxt "#12352"
msgid "No downloading is needed."
msgstr "Không cần tải về"

msgctxt "#12353"
msgid "Reactivate lock"
msgstr "Bật lại khoá"

msgctxt "#12354"
msgid "Would you like to update it now?"
msgstr "Bạn muốn cập nhật ngay bây giờ?"

msgctxt "#12356"
msgid "Change lock"
msgstr "Thay đổi khoá"

msgctxt "#12357"
msgid "Source lock"
msgstr "Khoá nguồn"

msgctxt "#12358"
msgid "Password entry was blank. Try again."
msgstr "Mật khẩu không được để trống. Hãy nhập lại."

msgctxt "#12360"
msgid "Master lock"
msgstr "Khoá chủ"

msgctxt "#12362"
msgid "Shutdown system if Master Lock retries exceeded"
msgstr "Tắt hệ thống nếu vượt qua số lần cho phép thử mở khoá chính"

msgctxt "#12367"
msgid "Master code is not valid"
msgstr "Mã chính không đúng"

msgctxt "#12368"
msgid "Please enter a valid master code"
msgstr "Hãy nhập mã chính hợp lệ"

msgctxt "#12373"
msgid "Settings & file manager"
msgstr "Cài đặt & trình quản lý tệp tin"

msgctxt "#12376"
msgid "Set as default for all videos"
msgstr "Thiết lập làm mặc định cho tất cả các video"

msgctxt "#12377"
msgid "This will reset any previously saved values"
msgstr "Sẽ thiết lập lại các giá trị đã được lưu trước đó"

msgctxt "#12378"
msgid "Amount of time to display each image"
msgstr "Số thời gian chờ hiển thị mỗi ảnh"

msgctxt "#12379"
msgid "Use pan and zoom effects"
msgstr "Sử dụng hiệu ứng thu phóng và chuyển động quay"

msgctxt "#12383"
msgid "12 hour clock"
msgstr "kiểu 12 giờ"

msgctxt "#12384"
msgid "24 hour clock"
msgstr "kiểu 24 giờ"

msgctxt "#12385"
msgid "Day/Month"
msgstr "Ngày/Tháng"

msgctxt "#12386"
msgid "Month/Day"
msgstr "Tháng/Ngày"

msgctxt "#12390"
msgid "System uptime"
msgstr "Thời gian hoạt động"

msgctxt "#12391"
msgid "Minutes"
msgstr "Phút"

msgctxt "#12392"
msgid "Hours"
msgstr "Giờ"

msgctxt "#12393"
msgid "Days"
msgstr "Ngày"

msgctxt "#12394"
msgid "Total uptime"
msgstr "Tổng thời gian hoạt động"

msgctxt "#12395"
msgid "Battery level"
msgstr "Thời lượng pin"

msgctxt "#12600"
msgid "Weather"
msgstr "Thời tiết"

msgctxt "#12900"
msgid "Screensaver"
msgstr "Trình bảo vệ màn hình"

msgctxt "#12901"
msgid "Fullscreen OSD"
msgstr "Bảng điều khiển toàn màn hình"

msgctxt "#13000"
msgid "System"
msgstr "Hệ thống"

msgctxt "#13002"
msgid "Video only"
msgstr "Chỉ Video"

msgctxt "#13003"
msgid "- Delay"
msgstr "- Trễ"

msgctxt "#13004"
msgid "- Minimum file duration"
msgstr "- Thời lượng tệp tin nhỏ nhất"

msgctxt "#13005"
msgid "Shutdown"
msgstr "Tắt máy"

msgctxt "#13008"
msgid "Shutdown function"
msgstr "Chức năng tắt máy"

msgctxt "#13009"
msgid "Quit"
msgstr "Thoát"

msgctxt "#13010"
msgid "Hibernate"
msgstr "Hibernate"

msgctxt "#13011"
msgid "Suspend"
msgstr "Chế độ chờ"

msgctxt "#13012"
msgid "Exit"
msgstr "Thoát"

msgctxt "#13013"
msgid "Reboot"
msgstr "Khởi động lại"

msgctxt "#13015"
msgid "Power button action"
msgstr "Hành động cho nút nguồn"

msgctxt "#13016"
msgid "Power off System"
msgstr "Tắt hệ thống"

msgctxt "#13020"
msgid "Is another session active, perhaps over ssh?"
msgstr "Có phải đang có một phiên khác hoạt động? Có thể qua ssh?"

msgctxt "#13021"
msgid "Mounted removable harddrive"
msgstr "Ổ cứng được kết nối"

msgctxt "#13022"
msgid "Unsafe device removal"
msgstr "Ngắt kết nối với thiết bị không an toàn"

msgctxt "#13023"
msgid "Successfully removed device"
msgstr "Gỡ bỏ thiết bị thành công"

msgctxt "#13024"
msgid "Joystick plugged"
msgstr "Đã cắm tay điều khiển"

msgctxt "#13025"
msgid "Joystick unplugged"
msgstr "Đã tháo tay điều khiển"

msgctxt "#13050"
msgid "Running low on battery"
msgstr "Sắp hết pin"

msgctxt "#13100"
msgid "Flicker filter"
msgstr "Bộ lọc rung hình"

msgctxt "#13101"
msgid "Let driver choose (requires restart)"
msgstr "Để trình điều khiển tự chọn (cần khởi động lại hệ thống)"

msgctxt "#13105"
msgid "Vertical blank sync"
msgstr "Đồng bộ khoảng trống chiều dọc"

msgctxt "#13106"
msgid "Disabled"
msgstr "Đã tắt"

msgctxt "#13107"
msgid "Enabled during video playback"
msgstr "Kích hoạt trong lúc xem video"

msgctxt "#13108"
msgid "Always enabled"
msgstr "Luôn bật"

msgctxt "#13109"
msgid "Test & apply resolution"
msgstr "Thử và áp dụng độ phân giải"

msgctxt "#13110"
msgid "Save resolution?"
msgstr "Lưu độ phân giải?"

msgctxt "#13112"
msgid "High quality upscaling"
msgstr "Nâng cấp chất lượng cao"

msgctxt "#13113"
msgid "Disabled"
msgstr "Đã tắt"

msgctxt "#13114"
msgid "Enabled for SD content"
msgstr "Bật khi chạy các video SD"

msgctxt "#13115"
msgid "Always enabled"
msgstr "Luôn bật"

msgctxt "#13116"
msgid "Upscaling method"
msgstr "Cách thức nâng cấp"

msgctxt "#13117"
msgid "Bicubic"
msgstr "Song lập thương"

msgctxt "#13118"
msgid "Lanczos"
msgstr "Lanczos"

msgctxt "#13119"
msgid "Sinc"
msgstr "Hình sin"

msgctxt "#13120"
msgid "VDPAU"
msgstr "VDPAU"

msgctxt "#13130"
msgid "Blank other displays"
msgstr "Làm trắng các hiển thị khác"

msgctxt "#13131"
msgid "Disabled"
msgstr "Đã tắt"

msgctxt "#13132"
msgid "Blank displays"
msgstr "Màn hình trắng"

msgctxt "#13140"
msgid "Active connections detected!"
msgstr "Các kết nối đang hoạt động được phát hiện!"

msgctxt "#13141"
msgid "If you proceed, you might not be able to control XBMC"
msgstr "Nếu tiếp tục, bạn có thể sẽ không điều khiển được XBMC"

msgctxt "#13142"
msgid "any longer. Are you sure you want to stop the Event server?"
msgstr "nữa. Bạn có chắc muốn tắt Event server?"

msgctxt "#13144"
msgid "Change Apple Remote mode?"
msgstr "Đổi chế độ Apple Remote?"

msgctxt "#13145"
msgid "If you are currently using the Apple Remote to control"
msgstr "Nếu bạn đang dùng Apple Remote để điều khiển"

msgctxt "#13146"
msgid "XBMC, changing this setting might affect your ability"
msgstr "XBMC, thay đổi thiết lập này có thể ảnh hưởng đến khả năng của bạn"

msgctxt "#13147"
msgid "to continue controlling it. Do you want to proceed?"
msgstr "để tiếp tục điều khiển nó. Bạn có muốn tiến hành?"

msgctxt "#13159"
msgid "Subnet mask"
msgstr "Lớp mạng"

msgctxt "#13160"
msgid "Gateway"
msgstr "Cổng"

msgctxt "#13161"
msgid "Primary DNS"
msgstr "DNS sơ cấp"

msgctxt "#13170"
msgid "Never"
msgstr "Không bao giờ"

msgctxt "#13171"
msgid "Immediately"
msgstr "Ngay lập tức"

msgctxt "#13172"
msgid "After %i secs"
msgstr "Sau %i giây"

msgctxt "#13173"
msgid "HDD install date:"
msgstr "Thời gian cài đặt HDD:"

msgctxt "#13174"
msgid "HDD power cycle count:"
msgstr "Số chu kỳ nguồn HDD:"

msgctxt "#13200"
msgid "Profiles"
msgstr "Tài khoản"

msgctxt "#13201"
msgid "Delete profile '%s'?"
msgstr "Xóa tài khoản '%s'?"

msgctxt "#13204"
msgid "Last loaded profile:"
msgstr "Tài khoản sử dụng gần nhất:"

msgctxt "#13205"
msgid "Unknown"
msgstr "Không biết"

msgctxt "#13206"
msgid "Overwrite"
msgstr "Ghi đè"

msgctxt "#13208"
msgid "Alarm clock"
msgstr "Đồng hồ báo thức"

msgctxt "#13209"
msgid "Alarm clock interval (in minutes)"
msgstr "Khoảng đồng hồ lặp lại báo thức (theo phút)"

msgctxt "#13210"
msgid "Started, alarm in %im"
msgstr "Đã thiết lập, báo thức trong %i phút"

msgctxt "#13211"
msgid "Alarm!"
msgstr "Báo thức!"

msgctxt "#13213"
msgid "%2.0fm"
msgstr "%2.0f phút"

msgctxt "#13214"
msgid "%2.0fs"
msgstr "%2.0f giây"

msgctxt "#13249"
msgid "Search for subtitles in RARs"
msgstr "Tìm các phụ đề trong các tệp tin nén (.rar)"

msgctxt "#13250"
msgid "Browse for subtitle..."
msgstr "Duyệt tìm phụ đề..."

msgctxt "#13251"
msgid "Move item"
msgstr "Chuyển item"

msgctxt "#13252"
msgid "Move item here"
msgstr "Chuyển item tới chỗ này"

msgctxt "#13253"
msgid "Cancel move"
msgstr "Hủy di chuyển"

msgctxt "#13270"
msgid "Hardware:"
msgstr "Phần cứng:"

msgctxt "#13271"
msgid "CPU Usage:"
msgstr "Mức sử dụng CPU:"

msgctxt "#13274"
msgid "Connected, but no DNS is available."
msgstr "Đã kết nối, nhưng không thiết lập được DNS."

msgctxt "#13275"
msgid "Hard Disk"
msgstr "Ổ cứng"

msgctxt "#13276"
msgid "DVD-ROM"
msgstr "Ổ đĩa DVD-ROM"

msgctxt "#13277"
msgid "Storage"
msgstr "Lưu trữ"

msgctxt "#13278"
msgid "Default"
msgstr "Mặc định"

msgctxt "#13279"
msgid "Network"
msgstr "Mạng"

msgctxt "#13280"
msgid "Video"
msgstr "Video"

msgctxt "#13281"
msgid "Hardware"
msgstr "Phần cứng"

msgctxt "#13283"
msgid "Operating system:"
msgstr "Hệ điều hành:"

msgctxt "#13284"
msgid "CPU speed:"
msgstr "Tốc độ CPU"

msgctxt "#13286"
msgid "Video encoder:"
msgstr "Bộ giải mã video:"

msgctxt "#13287"
msgid "Screen resolution:"
msgstr "Độ phân giải màn hình:"

msgctxt "#13292"
msgid "A/V cable:"
msgstr "Cáp A/V:"

msgctxt "#13294"
msgid "DVD region:"
msgstr "Vùng DVD:"

msgctxt "#13295"
msgid "Internet:"
msgstr "Internet:"

msgctxt "#13296"
msgid "Connected"
msgstr "Đã kết nối"

msgctxt "#13297"
msgid "Not connected. Check network settings."
msgstr "Chưa kết nối. Kiểm tra thiết lập mạng"

msgctxt "#13299"
msgid "Target temperature"
msgstr "Nhiệt độ đích"

msgctxt "#13300"
msgid "Fan speed"
msgstr "Tốc độ quạt"

msgctxt "#13301"
msgid "Auto temperature control"
msgstr "Tự động điểu khiển nhiệt độ"

msgctxt "#13302"
msgid "Fan speed override"
msgstr "Ép tốc độ quạt"

msgctxt "#13304"
msgid "Enable flipping bi-directional strings"
msgstr "Cho phép lật hai chiều các chuỗi"

msgctxt "#13305"
msgid "Show RSS news feeds"
msgstr "Hiển thị tin tức từ các feed RSS"

msgctxt "#13306"
msgid "Show parent folder items"
msgstr "Hiển thị các mục trong thư mục cha"

msgctxt "#13307"
msgid "Track naming template"
msgstr "Mẫu đặt tên track"

msgctxt "#13308"
msgid "Do you wish to reboot your system"
msgstr "Bạn có muốn khởi động lại cả hệ thống"

msgctxt "#13309"
msgid "instead of just XBMC?"
msgstr "thay vì chỉ mỗi XBMC?"

msgctxt "#13310"
msgid "Zoom effect"
msgstr "Hiệu ứng zoom"

msgctxt "#13311"
msgid "Float effect"
msgstr "Hiệu ứng float"

msgctxt "#13312"
msgid "Black bar reduction"
msgstr "Giảm black bar"

msgctxt "#13313"
msgid "Restart"
msgstr "Khởi động lại"

msgctxt "#13314"
msgid "Crossfade between songs"
msgstr "Tăng giảm âm giữa các bài hát"

msgctxt "#13315"
msgid "Regenerate thumbnails"
msgstr "Tái tạo lại các ảnh thu nhỏ"

msgctxt "#13316"
msgid "Recursive thumbnails"
msgstr "Các ảnh thu nhỏ đệ quy"

msgctxt "#13317"
msgid "View slideshow"
msgstr "Xem trình chiếu"

msgctxt "#13318"
msgid "Recursive slideshow"
msgstr "Trình chiếu đệ quy"

msgctxt "#13320"
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"

msgctxt "#13321"
msgid "Left only"
msgstr "Chỉ trái"

msgctxt "#13322"
msgid "Right only"
msgstr "Chỉ phải"

msgctxt "#13323"
msgid "Enable karaoke support"
msgstr "Bật hỗ trợ karaoke"

msgctxt "#13324"
msgid "Background transparency"
msgstr "Độ trong của ảnh nền"

msgctxt "#13325"
msgid "Foreground transparency"
msgstr "Độ trong của ảnh chính"

msgctxt "#13326"
msgid "A/V delay"
msgstr "Trễ A/V"

msgctxt "#13327"
msgid "Karaoke"
msgstr "Karaoke"

msgctxt "#13328"
msgid "%s not found"
msgstr "%s không tìm thấy"

msgctxt "#13329"
msgid "Error opening %s"
msgstr "Lỗi khi mở %s"

msgctxt "#13330"
msgid "Unable to load %s"
msgstr "Không thể tải %s"

msgctxt "#13331"
msgid "Error: Out of memory"
msgstr "Lỗi: Hết bộ nhớ"

msgctxt "#13332"
msgid "Move up"
msgstr "Chuyển lên"

msgctxt "#13333"
msgid "Move down"
msgstr "Chuyển xuống"

msgctxt "#13334"
msgid "Edit label"
msgstr "Nhãn sửa"

msgctxt "#13335"
msgid "Make default"
msgstr "Làm mặc định"

msgctxt "#13336"
msgid "Remove button"
msgstr "Nút xoá"

msgctxt "#13340"
msgid "Leave as is"
msgstr "Để như cũ"

msgctxt "#13341"
msgid "Green"
msgstr "Xanh"

msgctxt "#13342"
msgid "Orange"
msgstr "Cam"

msgctxt "#13343"
msgid "Red"
msgstr "Đỏ"

msgctxt "#13344"
msgid "Cycle"
msgstr "Chu kỳ"

msgctxt "#13345"
msgid "Switch LED off on playback"
msgstr "Đắt đèn LED khi phát lại"

msgctxt "#13346"
msgid "Movie information"
msgstr "Thông tin phim"

msgctxt "#13347"
msgid "Queue item"
msgstr "Xếp hàng item"

msgctxt "#13348"
msgid "Search IMDb..."
msgstr "Tìm trên IMDb..."

msgctxt "#13349"
msgid "Scan for new content"
msgstr "Quét tìm dữ liệu mới"

msgctxt "#13350"
msgid "Now playing..."
msgstr "Đang xem..."

msgctxt "#13351"
msgid "Album information"
msgstr "Thông tin album"

msgctxt "#13352"
msgid "Scan item to library"
msgstr "Quét item vào thư viện"

msgctxt "#13353"
msgid "Stop scanning"
msgstr "Dừng quét"

msgctxt "#13354"
msgid "Render method"
msgstr "Phương pháp render"

msgctxt "#13355"
msgid "Low quality pixel shader"
msgstr "Pixel shader chất lượng thấp"

msgctxt "#13356"
msgid "Hardware overlays"
msgstr "Lớp phần cứng"

msgctxt "#13357"
msgid "High quality pixel shader"
msgstr "Pixel shader chất lượng cao"

msgctxt "#13358"
msgid "Play item"
msgstr "Play item"

msgctxt "#13359"
msgid "Set artist thumb"
msgstr "Thiết lập ảnh đại diện cho nghệ sỹ"

msgctxt "#13360"
msgid "Automatically generate thumbnails"
msgstr "Tự động tạo ảnh thumbnails"

msgctxt "#13361"
msgid "Enable voice"
msgstr "Bật voice"

msgctxt "#13375"
msgid "Enable device"
msgstr "Bật thiết bị"

msgctxt "#13376"
msgid "Volume"
msgstr "Âm lượng"

msgctxt "#13377"
msgid "Default view mode"
msgstr "Chế độ xem mặc định"

msgctxt "#13378"
msgid "Default brightness"
msgstr "Độ sáng mặc định"

msgctxt "#13379"
msgid "Default contrast"
msgstr "Tương phản mặc định"

msgctxt "#13380"
msgid "Default gamma"
msgstr "Gamma mặc định"

msgctxt "#13381"
msgid "Resume video"
msgstr "Tiếp tục phát hình"

msgctxt "#13386"
msgid "Use time based seeking"
msgstr "Sử dụng tìm kiếm dựa trên thời gian"

msgctxt "#13387"
msgid "Track naming template - right"
msgstr "Mẫu đặt trên track - phải"

msgctxt "#13388"
msgid "Preset"
msgstr "Preset"

msgctxt "#13391"
msgid "Eject/Load"
msgstr "Cho ra/cho vào"

msgctxt "#13393"
msgid "Calculate size"
msgstr "Tính toán dung lượng"

msgctxt "#13394"
msgid "Calculating folder size"
msgstr "Đang tính dung lượng thư mục"

msgctxt "#13395"
msgid "Video settings"
msgstr "Cài đặt video"

msgctxt "#13396"
msgid "Audio and subtitle settings"
msgstr "Cài đặt audio và phụ đề"

msgctxt "#13397"
msgid "Enable subtitles"
msgstr "Bật phụ đề"

msgctxt "#13398"
msgid "Shortcuts"
msgstr "Đường tắt"

msgctxt "#13399"
msgid "Ignore articles when sorting (e.g. \"the\")"
msgstr "Không tính các mạo từ khi sắp xếp (ví dụ: \"the\")"

msgctxt "#13400"
msgid "Crossfade between songs on the same album"
msgstr "Tăng giảm âm giữa các bài hát trong cùng một album"

msgctxt "#13401"
msgid "Browse for %s"
msgstr "Duyệt tìm %s"

msgctxt "#13402"
msgid "Show track position"
msgstr "Hiện số track"

msgctxt "#13403"
msgid "Clear default"
msgstr "Xoá mặc định"

msgctxt "#13404"
msgid "Resume"
msgstr "Tiếp tục"

msgctxt "#13405"
msgid "Get thumb"
msgstr "Lấy ảnh đại diện"

msgctxt "#13406"
msgid "Picture information"
msgstr "Thông tin bức hình"

msgctxt "#13407"
msgid "%s presets"
msgstr "%s preset"

msgctxt "#13408"
msgid "(IMDb user rating)"
msgstr "(Đánh giá của người dùng trên IMDb)"

msgctxt "#13409"
msgid "Top 250"
msgstr "250 hay nhất"

msgctxt "#13410"
msgid "Tune in on Last.fm"
msgstr "Dò kênh trên Last.fm"

msgctxt "#13411"
msgid "Minimum fan speed"
msgstr "Tốc độ quạt thấp nhất"

msgctxt "#13412"
msgid "Play from here"
msgstr "Xem từ đây"

msgctxt "#13413"
msgid "Downloading"
msgstr "Đang tải về"

msgctxt "#13414"
msgid "Include artists who appear only on compilations"
msgstr "Chỉ thêm nghệ sĩ xuất hiện trong lúc biên soạn"

msgctxt "#13415"
msgid "Render method"
msgstr "Phương pháp render"

msgctxt "#13416"
msgid "Auto detect"
msgstr "Tự động dò tìm"

msgctxt "#13419"
msgid "Software"
msgstr "Phần mềm"

msgctxt "#13420"
msgid "Remove safely"
msgstr "Gỡ bỏ an toàn"

msgctxt "#13421"
msgid "VDPAU"
msgstr "VDPAU"

msgctxt "#13422"
msgid "Start slideshow here"
msgstr "Bắt đầu trình chiếu từ đây"

msgctxt "#13423"
msgid "Remember for this path"
msgstr "Nhớ đường dẫn này"

msgctxt "#13424"
msgid "Use pixel buffer objects"
msgstr "Sử dụng các đối tượng đệm pixel"

msgctxt "#13425"
msgid "Allow hardware acceleration (VDPAU)"
msgstr "Cho phép tăng tốc phần cứng (VDPAU)"

msgctxt "#13426"
msgid "Allow hardware acceleration (VAAPI)"
msgstr "Cho phép tăng tốc phần cứng (VAAPI)"

msgctxt "#13427"
msgid "Allow hardware acceleration (DXVA2)"
msgstr "Cho phép tăng tốc phần cứng (DXVA2)"

msgctxt "#13428"
msgid "Allow hardware acceleration (CrystalHD)"
msgstr "Cho phép tăng tốc phần cứng (CrystalHD)"

msgctxt "#13429"
msgid "Allow hardware acceleration (VDADecoder)"
msgstr "Cho phép tăng tốc phần cứng (VDADecoder)"

msgctxt "#13430"
msgid "Allow hardware acceleration (OpenMax)"
msgstr "Cho phép tăng tốc phần cứng (OpenMax)"

msgctxt "#13432"
msgid "Allow hardware acceleration (VideoToolbox)"
msgstr "Cho phép tăng tốc phần cứng (VideoToolbox)"

msgctxt "#13433"
msgid "Play the next video automatically"
msgstr "Tự động bật video kế tiếp"

msgctxt "#13434"
msgid "Play only this"
msgstr "Chỉ chơi bài này"

msgctxt "#13500"
msgid "A/V sync method"
msgstr "Phương thức đồng bộ A/V"

msgctxt "#13501"
msgid "Audio clock"
msgstr "Đồng hồ audio"

msgctxt "#13502"
msgid "Video clock (Drop/Dupe audio)"
msgstr "Đồng hồ video (Drop/Dupe audio)"

msgctxt "#13503"
msgid "Video clock (Resample audio)"
msgstr "Đồng hồ video (Lấy mẫu lại audio)"

msgctxt "#13505"
msgid "Resample quality"
msgstr "Chất lượng lấy mẫu lại"

msgctxt "#13506"
msgid "Low(fast)"
msgstr "Thấp(nhanh)"

msgctxt "#13507"
msgid "Medium"
msgstr "Trung bình"

msgctxt "#13508"
msgid "High"
msgstr "Cao"

msgctxt "#13509"
msgid "Really high(slow!)"
msgstr "Rất cao(chậm!)"

msgctxt "#13510"
msgid "Sync playback to display"
msgstr "Đồng bộ phát lại để hiển thị"

msgctxt "#13550"
msgid "Pause during refresh rate change"
msgstr "Tạm dừng khi độ làm tươi thay đổi"

msgctxt "#13551"
msgid "Off"
msgstr "Tắt"

msgctxt "#13552"
msgid "%.1f Second"
msgstr "%.1f giây"

msgctxt "#13553"
msgid "%.1f Seconds"
msgstr "%.1f giây"

msgctxt "#13600"
msgid "Apple remote"
msgstr "Remote Apple"

msgctxt "#13602"
msgid "Allow start of XBMC using the remote"
msgstr "Cho phép chạy XBMC thông qua remote"

msgctxt "#13603"
msgid "Sequence delay time"
msgstr "Thời gian trễ liên tiếp"

msgctxt "#13610"
msgid "Disabled"
msgstr "Đã tắt"

msgctxt "#13611"
msgid "Standard"
msgstr "Chuẩn"

msgctxt "#13612"
msgid "Universal Remote"
msgstr "Remote đa năng"

msgctxt "#13613"
msgid "Multi Remote (Harmony)"
msgstr "Remote đa năng (Harmony)"

msgctxt "#13620"
msgid "Apple Remote Error"
msgstr "Lỗi remote Apple"

msgctxt "#13621"
msgid "Apple Remote support could be enabled."
msgstr "Có thể bật hỗ trợ remote Apple."

msgctxt "#14000"
msgid "Stack"
msgstr "Gộp"

msgctxt "#14001"
msgid "Unstack"
msgstr "Bỏ gộp"

msgctxt "#14003"
msgid "Downloading playlist file..."
msgstr "Đang tải tệp tin danh sách về..."

msgctxt "#14004"
msgid "Downloading streams list..."
msgstr "Đang tải danh sách các luồng về..."

msgctxt "#14005"
msgid "Parsing streams list..."
msgstr "Đang đọc danh sách các luồng..."

msgctxt "#14006"
msgid "Downloading streams list failed"
msgstr "Không thể tải danh sách các luồng"

msgctxt "#14007"
msgid "Downloading playlist file failed"
msgstr "Không thể tải tệp tin playlist"

msgctxt "#14009"
msgid "Games directory"
msgstr "Thư mục các trò chơi"

msgctxt "#14010"
msgid "Auto switch to thumbs based on"
msgstr "Tự động chuyển đổi sang ảnh đại diện dựa trên"

msgctxt "#14011"
msgid "Enable auto switching to thumbs view"
msgstr "Bật tự động chuyển sang chế độ ảnh đại diện"

msgctxt "#14012"
msgid "- Use large icons"
msgstr "- Sử dụng các biểu tượng lớn"

msgctxt "#14013"
msgid "- Switch based on"
msgstr "- Đã chuyển dựa trên"

msgctxt "#14014"
msgid "- Percentage"
msgstr "- Phần trăm"

msgctxt "#14015"
msgid "No files and at least one thumb"
msgstr "Không có tệp tin nào và ít nhất 1 ảnh đại diện"

msgctxt "#14016"
msgid "At least one file and thumb"
msgstr "Ít nhất 1 tệp tin và 1 ảnh nhỏ"

msgctxt "#14017"
msgid "Percentage of thumbs"
msgstr "Tỉ lệ % của các ảnh nhỏ"

msgctxt "#14018"
msgid "View options"
msgstr "Các tuỳ chọn xem"

msgctxt "#14019"
msgid "Change area code 1"
msgstr "Thay đổi mã vùng 1"

msgctxt "#14020"
msgid "Change area code 2"
msgstr "Thay đổi mã vùng 2"

msgctxt "#14021"
msgid "Change area code 3"
msgstr "Thay đổi mã vùng 3"

msgctxt "#14022"
msgid "Library"
msgstr "Thư viện"

msgctxt "#14023"
msgid "No TV"
msgstr "Không có TV"

msgctxt "#14024"
msgid "Enter the nearest large town"
msgstr "Nhập thị trí lớn gần nhất"

msgctxt "#14026"
msgid "Video cache - DVD-ROM"
msgstr "Đệm video - DVD-ROM"

msgctxt "#14028"
msgid "Internet"
msgstr "Internet"

msgctxt "#14030"
msgid "Audio cache - DVD-ROM"
msgstr "Đệm tiếng - DVD-ROM"

msgctxt "#14032"
msgid "Internet"
msgstr "Internet"

msgctxt "#14034"
msgid "DVD cache - DVD-ROM"
msgstr "Đệm DVD - DVD-ROM"

msgctxt "#14036"
msgid "Services"
msgstr "Dịch vụ"

msgctxt "#14038"
msgid "Network settings changed"
msgstr "Các thiết lập mạng đã thay đổi"

msgctxt "#14039"
msgid "XBMC requires to restart to change your"
msgstr "XBMC yêu cầu phải được khởi động lại để thay đổi"

msgctxt "#14040"
msgid "network setup.  Would you like to restart now?"
msgstr "thiết lập mạng của bạn. Bạn có muốn khởi động lại ngay bây giờ?"

msgctxt "#14041"
msgid "Internet connection bandwidth limitation"
msgstr "Giới hạn băng thông kết nối internet"

msgctxt "#14043"
msgid "- Shutdown while playing"
msgstr "- Tắt hệ thống khi đang chơi"

msgctxt "#14044"
msgid "%i min"
msgstr "%i phút"

msgctxt "#14045"
msgid "%i sec"
msgstr "%i giây"

msgctxt "#14046"
msgid "%i ms"
msgstr "%i mini giây"

msgctxt "#14047"
msgid "%i %%"
msgstr "%i %%"

msgctxt "#14048"
msgid "%i kbps"
msgstr "%i kbps"

msgctxt "#14049"
msgid "%i kb"
msgstr "%i kb"

msgctxt "#14050"
msgid "%i.0 dB"
msgstr "%i.0 dB"

msgctxt "#14051"
msgid "Time format"
msgstr "Định dạng thời gian"

msgctxt "#14052"
msgid "Date format"
msgstr "Định dạng ngày tháng"

msgctxt "#14053"
msgid "GUI filters"
msgstr "Các bộ lọc giao diện GUI"

msgctxt "#14055"
msgid "Use background scanning"
msgstr "Sử dụng quét nền"

msgctxt "#14056"
msgid "Stop scan"
msgstr "Dừng quét"

msgctxt "#14057"
msgid "Not possible while scanning for media info"
msgstr "Không thể khi đang quét thông tin của media"

msgctxt "#14058"
msgid "Film grain effect"
msgstr "Hiệu ứng phim hạt"

msgctxt "#14059"
msgid "Search for thumbnails on remote shares"
msgstr "Tìm kiếm các ảnh nhỏ trên các chia sẻ từ xa"

msgctxt "#14060"
msgid "Unknown type cache - Internet"
msgstr "Đệm kiểu không xác định - Internet"

msgctxt "#14061"
msgid "Auto"
msgstr "Tự động"

msgctxt "#14062"
msgid "Enter username for"
msgstr "Nhập tên tài khoản cho"

msgctxt "#14063"
msgid "Date & time"
msgstr "Ngày tháng và thời gian"

msgctxt "#14064"
msgid "Set date"
msgstr "Thiết lập ngày tháng"

msgctxt "#14065"
msgid "Set time"
msgstr "Thiết lập thời gian"

msgctxt "#14066"
msgid "Enter the time in 24 hour HH:MM format"
msgstr "Nhập thời gian theo định dạng 24 giờ HH:MM"

msgctxt "#14067"
msgid "Enter the date in DD/MM/YYYY format"
msgstr "Nhập ngày tháng theo định dạng DD/MM/YYYY"

msgctxt "#14068"
msgid "Enter the IP address"
msgstr "Nhập địa chỉ IP"

msgctxt "#14069"
msgid "Apply these settings now?"
msgstr "Áp dụng cài đặt ngay bây giờ?"

msgctxt "#14070"
msgid "Apply changes now"
msgstr "Áp dụng thay đổi ngay"

msgctxt "#14071"
msgid "Allow file renaming and deletion"
msgstr "Cho phép đổi tên và xóa file"

msgctxt "#14074"
msgid "Set timezone"
msgstr "Đặt múi giờ"

msgctxt "#14075"
msgid "Use daylight saving time"
msgstr "Sử dụng giờ mùa hè"

msgctxt "#14076"
msgid "Add to favourites"
msgstr "Thêm vào mục ưa thích"

msgctxt "#14077"
msgid "Remove from favourites"
msgstr "Xóa khỏi mục ưa thích"

msgctxt "#14079"
msgid "Timezone country"
msgstr "Múi giờ nước"

msgctxt "#14080"
msgid "Timezone"
msgstr "Múi giờ"

msgctxt "#14081"
msgid "File lists"
msgstr "Các danh sách tệp tin"

msgctxt "#14082"
msgid "Show EXIF picture information"
msgstr "Hiển thị thông tin EXIF của ảnh"

msgctxt "#14083"
msgid "Use a fullscreen window rather than true fullscreen"
msgstr "Sử dụng cửa sổ toàn màn hình thay vì toàn màn hình thực sự"

msgctxt "#14084"
msgid "Queue songs on selection"
msgstr "Chèn thêm bài hát vào danh sách khi chọn"

msgctxt "#14086"
msgid "Playback"
msgstr "Xem lại"

msgctxt "#14087"
msgid "DVDs"
msgstr "DVD"

msgctxt "#14088"
msgid "Play DVDs automatically"
msgstr "Tự động chơi DVD"

msgctxt "#14089"
msgid "Font to use for text subtitles"
msgstr "Font chữ phụ đề"

msgctxt "#14090"
msgid "International"
msgstr "Quốc tế"

msgctxt "#14091"
msgid "Character set"
msgstr "Bộ ký tự"

msgctxt "#14092"
msgid "Debugging"
msgstr "Tìm sửa lỗi"

msgctxt "#14093"
msgid "Security"
msgstr "Bảo mật"

msgctxt "#14094"
msgid "Input devices"
msgstr "Các thiết bị đầu vào"

msgctxt "#14095"
msgid "Power saving"
msgstr "Tiết kiệm năng lượng"

msgctxt "#14096"
msgid "Rip"
msgstr "Thu"

msgctxt "#14097"
msgid "Audio CD Insert Action"
msgstr "Tự động thực hiện khi cho Audio CD vào"

msgctxt "#14098"
msgid "Play"
msgstr "Phát"

msgctxt "#14099"
msgid "Eject disc when CD ripping is complete"
msgstr "Bỏ đĩa ra sau khi đã hoàn thành thu đĩa"

msgctxt "#14100"
msgid "Stop ripping CD"
msgstr "Dừng rip CD"

msgctxt "#15015"
msgid "Remove"
msgstr "Xóa"

msgctxt "#15016"
msgid "Games"
msgstr "Trò chơi"

msgctxt "#15019"
msgid "Add"
msgstr "Thêm"

msgctxt "#15052"
msgid "Password"
msgstr "Mật khẩu"

msgctxt "#15100"
msgid "Library"
msgstr "Thư viện"

msgctxt "#15101"
msgid "Database"
msgstr "Cơ sở dữ liệu"

msgctxt "#15102"
msgid "* All albums"
msgstr "* Tất cả các album"

msgctxt "#15103"
msgid "* All artists"
msgstr "* Tất cả các nghệ sỹ"

msgctxt "#15104"
msgid "* All songs"
msgstr "* Tất cả các bài hát"

msgctxt "#15105"
msgid "* All genres"
msgstr "* Tất cả các thể loại"

msgctxt "#15107"
msgid "Buffering..."
msgstr "Đang lưu đệm..."

msgctxt "#15108"
msgid "Navigation sounds"
msgstr "Âm thanh điều khiển menu"

msgctxt "#15109"
msgid "Skin default"
msgstr "Skin mặc định"

msgctxt "#15112"
msgid "Default theme"
msgstr "Chủ đề mặc định"

msgctxt "#15200"
msgid "Last.fm"
msgstr "Last.fm"

msgctxt "#15207"
msgid "Connected"
msgstr "Đã kết nối"

msgctxt "#15208"
msgid "Not connected"
msgstr "Chưa kết nối"

msgctxt "#15213"
msgid "Play using..."
msgstr "Chơi sử dụng..."

msgctxt "#15215"
msgid "Hide file names in thumbs view"
msgstr "Giấu tên tệp tin trong chế độ xem ảnh nhỏ"

msgctxt "#15216"
msgid "Play in party mode"
msgstr "Chơi trong chế độ tiệc"

msgctxt "#15300"
msgid "Path not found or invalid"
msgstr "Đường dẫn không thể tìm thấy hoặc không hợp lệ"

msgctxt "#15301"
msgid "Could not connect to network server"
msgstr "Không kết nối được tới máy chủ mạng"

msgctxt "#15302"
msgid "No servers found"
msgstr "Không tìm thấy máy chủ"

msgctxt "#15303"
msgid "Workgroup not found"
msgstr "Không tìm thấy nhóm mạng"

msgctxt "#15310"
msgid "Opening multi-path source"
msgstr "Đang mở nguồn nhiều đường dẫn"

msgctxt "#15311"
msgid "Path:"
msgstr "Đường dẫn:"

msgctxt "#16000"
msgid "General"
msgstr "Tổng Quan"

msgctxt "#16002"
msgid "Internet lookup"
msgstr "Tìm trên internet"

msgctxt "#16003"
msgid "Player"
msgstr "Máy đọc"

msgctxt "#16004"
msgid "Play media from disc"
msgstr "Chơi media từ ổ đĩa"

msgctxt "#16008"
msgid "Enter new title"
msgstr "Nhập tiêu đề mới"

msgctxt "#16009"
msgid "Enter the movie name"
msgstr "Nhập tên phim"

msgctxt "#16010"
msgid "Enter the profile name"
msgstr "Điền tên tài khoản"

msgctxt "#16011"
msgid "Enter the album name"
msgstr "Nhập tên album"

msgctxt "#16012"
msgid "Enter the playlist name"
msgstr "Nhập tên danh sách"

msgctxt "#16013"
msgid "Enter new filename"
msgstr "Nhập tên tập tin mới"

msgctxt "#16014"
msgid "Enter folder name"
msgstr "Nhập tên thư mục"

msgctxt "#16015"
msgid "Enter directory"
msgstr "Nhập thư mục"

msgctxt "#16016"
msgid "Available options: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S"
msgstr "Các tuỳ chọn: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S"

msgctxt "#16017"
msgid "Enter search string"
msgstr "Nhập chuỗi tìm kiếm"

msgctxt "#16018"
msgid "None"
msgstr "Không"

msgctxt "#16019"
msgid "Auto select"
msgstr "Lựa chọn tự động"

msgctxt "#16020"
msgid "De-interlace"
msgstr "Huỷ đan xen"

msgctxt "#16024"
msgid "Cancelling..."
msgstr "Đang hủy..."

msgctxt "#16025"
msgid "Enter the artist name"
msgstr "Nhập tên nghệ sỹ"

msgctxt "#16026"
msgid "Playback failed"
msgstr "Lỗi không xem được"

msgctxt "#16028"
msgid "Enter value"
msgstr "Nhập giá trị"

msgctxt "#16029"
msgid "Check the log file for details."
msgstr "Kiểm tra tập tin nhật ký để biết thêm."

msgctxt "#16037"
msgid "Deinterlace video"
msgstr "Khử xen kẽ hình"

msgctxt "#16038"
msgid "Deinterlace method"
msgstr "Phương thức khử xen kẽ"

msgctxt "#16039"
msgid "Off"
msgstr "Tắt"

msgctxt "#16040"
msgid "Auto"
msgstr "Tự động"

msgctxt "#16041"
msgid "On"
msgstr "Bật"

msgctxt "#16100"
msgid "All Videos"
msgstr "Tất cả Video"

msgctxt "#16101"
msgid "Unwatched"
msgstr "Chưa xem"

msgctxt "#16102"
msgid "Watched"
msgstr "Đã xem"

msgctxt "#16103"
msgid "Mark as watched"
msgstr "Đánh dấu đã xem"

msgctxt "#16104"
msgid "Mark as unwatched"
msgstr "Đánh dấu chưa xem"

msgctxt "#16105"
msgid "Edit title"
msgstr "Sửa tựa đề"

msgctxt "#16201"
msgid "Copy failed"
msgstr "Sao chép thất bại"

msgctxt "#16203"
msgid "Move failed"
msgstr "Di chuyển thất bại"

msgctxt "#16205"
msgid "Delete failed"
msgstr "Không xóa được"

msgctxt "#16206"
msgid "Failed to delete at least one file"
msgstr "Không xóa được ít nhất một tập tin"

msgctxt "#16300"
msgid "Video scaling method"
msgstr "Phương thức chia hình"

msgctxt "#16301"
msgid "Nearest neighbour"
msgstr "Hàng xóm gần nhất"

msgctxt "#16302"
msgid "Bilinear"
msgstr "Song tuyến tính"

msgctxt "#16303"
msgid "Bicubic"
msgstr "Song lập thương"

msgctxt "#16316"
msgid "Auto"
msgstr "Tự động"

msgctxt "#16400"
msgid "Post-processing"
msgstr "Hậu xử lý"

msgctxt "#19000"
msgid "Switch to channel"
msgstr "Chuyển tới kênh"

msgctxt "#19003"
msgid "Find similar programs"
msgstr "Tìm ứng dụng tương tự"

msgctxt "#19019"
msgid "Channels"
msgstr "Kênh"

msgctxt "#19020"
msgid "TV"
msgstr "TV"

msgctxt "#19023"
msgid "TV channels"
msgstr "Kênh TV"

msgctxt "#19024"
msgid "Radio channels"
msgstr "Kênh Radio"

msgctxt "#19030"
msgid "Now"
msgstr "Ngay bây giờ"

msgctxt "#19031"
msgid "Next"
msgstr "Kế"

msgctxt "#19037"
msgid "Show signal quality"
msgstr "Hiển thị chất lượng sóng"

msgctxt "#19078"
msgid "Channel:"
msgstr "Kênh:"

msgctxt "#19079"
msgid "Day:"
msgstr "Ngày:"

msgctxt "#19080"
msgid "Begin:"
msgstr "Bắt đầu:"

msgctxt "#19081"
msgid "End:"
msgstr "Kết thúc:"

msgctxt "#19082"
msgid "Priority:"
msgstr "Ưu tiên:"

msgctxt "#19098"
msgid "Warning"
msgstr "Cảnh báo"

msgctxt "#19126"
msgid "Start time"
msgstr "Thời gian bắt đầu"

msgctxt "#19127"
msgid "End time"
msgstr "Thời gian kết thúc"

msgctxt "#19128"
msgid "Start date"
msgstr "Ngày bắt đầu"

msgctxt "#19129"
msgid "End date"
msgstr "Ngày kết thúc"

msgctxt "#19135"
msgid "Case sensitive"
msgstr "Phân biệt chữ hoa"

msgctxt "#19136"
msgid "Channel unavailable"
msgstr "Không có tín hiệu"

msgctxt "#19146"
msgid "Groups"
msgstr "Nhóm"

msgctxt "#19163"
msgid "Recordings"
msgstr "Các bản ghi"

msgctxt "#19177"
msgid "Playback"
msgstr "Xem lại"

msgctxt "#19180"
msgid "TV"
msgstr "TV"

msgctxt "#19194"
msgid "Continue?"
msgstr "Tiếp tục?"

msgctxt "#19207"
msgid "Group:"
msgstr "Nhóm:"

msgctxt "#19259"
msgid "Parental control"
msgstr "Phụ huynh kiểm soát"

msgctxt "#19260"
msgid "Unlock duration"
msgstr "Mở trong thời gian"

msgctxt "#19261"
msgid "Change PIN"
msgstr "Đổi mã PIN"

msgctxt "#19262"
msgid "Parental control. Enter PIN:"
msgstr "Phụ huynh kiểm soát. Nhập mã PIN:"

msgctxt "#19263"
msgid "Locked channel. Enter PIN:"
msgstr "Kênh khóa. Nhập mã PIN:"

msgctxt "#19264"
msgid "Incorrect PIN"
msgstr "Sai mã PIN"

msgctxt "#19265"
msgid "The entered PIN number was incorrect."
msgstr "Mã PIN vừa nhập không chính xác."

msgctxt "#19266"
msgid "Parental locked"
msgstr "Phụ huynh khóa"

msgctxt "#19275"
msgid "Conflict warning"
msgstr "Cảnh báo bị xung đột"

msgctxt "#19276"
msgid "Conflict error"
msgstr "Lỗi xung đột"

msgctxt "#19277"
msgid "Recording conflict"
msgstr "Xung đột trong quá trình ghi"

msgctxt "#19278"
msgid "Recording error"
msgstr "Lỗi ghi"

msgctxt "#19279"
msgid "Client specific"
msgstr "Chuyên biệt cho máy khách"

msgctxt "#19280"
msgid "Client specific settings"
msgstr "Thiết lập chuyên biệt cho máy khách"

msgctxt "#19281"
msgid "Confirm channel switches by pressing OK"
msgstr "Nhấn OK để xác nhận chuyển kênh"

msgctxt "#19501"
msgid "Detective/Thriller"
msgstr "Điều tra/Ly kỳ"

msgctxt "#19504"
msgid "Comedy"
msgstr "Hài hước"

msgctxt "#19506"
msgid "Romance"
msgstr "Lãng mạn"

msgctxt "#19548"
msgid "Sports"
msgstr "Thể thao"

msgctxt "#19550"
msgid "Sport Magazine"
msgstr "Tạp trí thể thao"

msgctxt "#19599"
msgid "Religion"
msgstr "Tôn giáo"

msgctxt "#19607"
msgid "Fashion"
msgstr "Thời trang"

msgctxt "#19635"
msgid "Languages"
msgstr "Ngôn ngữ"

msgctxt "#19649"
msgid "Cooking"
msgstr "Nấu ăn"

msgctxt "#19651"
msgid "Gardening"
msgstr "Làm vườn"

msgctxt "#19661"
msgid "Original Language"
msgstr "Ngôn ngữ gốc"

msgctxt "#19662"
msgid "Black & White"
msgstr "Đen trắng"

msgctxt "#19663"
msgid "Unpublished"
msgstr "Chưa phát hành"

msgctxt "#19664"
msgid "Live Broadcast"
msgstr "Phát live"

msgctxt "#19677"
msgid "Detective/Thriller"
msgstr "Điều tra/Ly kỳ"

msgctxt "#19680"
msgid "Comedy"
msgstr "Hài hước"

msgctxt "#19682"
msgid "Romance"
msgstr "Lãng mạn"

msgctxt "#19684"
msgid "Adult"
msgstr "Người lớn"

msgctxt "#20000"
msgid "Saved music folder"
msgstr "Đã lưu thư mục âm nhạc"

msgctxt "#20001"
msgid "Use external DVD player"
msgstr "Dùng trình phát DVD ngoài"

msgctxt "#20002"
msgid "External DVD player"
msgstr "Trình phát DVD ngoài"

msgctxt "#20004"
msgid "Screenshot folder"
msgstr "Thư mục chụp màn hình"

msgctxt "#20006"
msgid "Playlists folder"
msgstr "Thư mục danh sách"

msgctxt "#20007"
msgid "Recordings"
msgstr "Các bản ghi"

msgctxt "#20008"
msgid "Screenshots"
msgstr "Chụp màn hình"

msgctxt "#20009"
msgid "Use XBMC"
msgstr "Dùng XBMC"

msgctxt "#20011"
msgid "Music playlists"
msgstr "Danh sách nhạc"

msgctxt "#20012"
msgid "Video playlists"
msgstr "Danh sách video"

msgctxt "#20013"
msgid "Do you wish to launch the game?"
msgstr "Bạn có muốn chạy trò chơi này?"

msgctxt "#20014"
msgid "Sort by: Playlist"
msgstr "Sắp xếp theo: Danh sách"

msgctxt "#20023"
msgid "Conflict"
msgstr "Xung đột"

msgctxt "#20024"
msgid "Scan new"
msgstr "Quét mới"

msgctxt "#20025"
msgid "Scan all"
msgstr "Quét hết"

msgctxt "#20026"
msgid "Region"
msgstr "Vùng"

msgctxt "#20037"
msgid "Summary"
msgstr "Tóm tắt"

msgctxt "#20041"
msgid "Lock programs & scripts windows"
msgstr "Khóa ứng dụng & cửa sổ kịch bản"

msgctxt "#20043"
msgid "Lock settings"
msgstr "Khóa cài đặt"

msgctxt "#20047"
msgid "Create profile '%s'?"
msgstr "Tạo tài khoản '%s'?"

msgctxt "#20050"
msgid "Auto-switch between 16x9 and 4x3"
msgstr "Tự chuyển đổi giữa 16x9 và 4x3"

msgctxt "#20052"
msgid "Caution"
msgstr "Trận trọng"

msgctxt "#20058"
msgid "Add profile..."
msgstr "Thêm tài khoản..."

msgctxt "#20060"
msgid "Media info"
msgstr "Thông tin media"

msgctxt "#20065"
msgid "Profile picture"
msgstr "Ảnh tài khoản"

msgctxt "#20067"
msgid "Edit profile"
msgstr "Sửa tài khoản"

msgctxt "#20068"
msgid "Profile lock"
msgstr "Khóa tài khoản"

msgctxt "#20070"
msgid "Profile directory"
msgstr "Thư mục tài khoản"

msgctxt "#20077"
msgid "Skin settings"
msgstr "Cài đặt skin"

msgctxt "#20078"
msgid "- no link set -"
msgstr "- chưa đặt liên kết -"

msgctxt "#20079"
msgid "Enable animations"
msgstr "Bật các hiệu ứng"

msgctxt "#20080"
msgid "Disable RSS during music"
msgstr "Tắt RSS trong âm nhạc"

msgctxt "#20082"
msgid "Show programs in main menu"
msgstr "Hiển thị ứng dụng trên menu chính"

msgctxt "#20083"
msgid "Show music info"
msgstr "Hiển thị thông tin âm nhạc"

msgctxt "#20084"
msgid "Show weather info"
msgstr "Hiển thị thông tin thời tiết"

msgctxt "#20085"
msgid "Show system info"
msgstr "Hiển thị thông tin hệ thống"

msgctxt "#20088"
msgid "Weather info"
msgstr "Thông tin thời tiết"

msgctxt "#20089"
msgid "Drive space free"
msgstr "Dung lượng đĩa trống"

msgctxt "#20091"
msgid "Lock code"
msgstr "Mã khóa"

msgctxt "#20092"
msgid "Load profile"
msgstr "Nạp tài khoản"

msgctxt "#20093"
msgid "Profile name"
msgstr "Tên tài khoản"

msgctxt "#20095"
msgid "Enter profile lock code"
msgstr "Điền mã khóa tài khoản"

msgctxt "#20096"
msgid "Login screen"
msgstr "Màn hình đăng nhập"

msgctxt "#20100"
msgid "Master lock code and settings"
msgstr "Mã khóa chính và cài đặt"

msgctxt "#20103"
msgid "Save changes to profile?"
msgstr "Lưu thay đổi vào tài khoản?"

msgctxt "#20105"
msgid "Do you want to use them?"
msgstr "Bạn muốn sử dụng chúng?"

msgctxt "#20109"
msgid "Zoom"
msgstr "Thu phóng"

msgctxt "#20110"
msgid "UPnP settings"
msgstr "Cài đặt UPnP"

msgctxt "#20111"
msgid "Autostart UPnP client"
msgstr "Tự khởi động chương trình UPnP"

msgctxt "#20112"
msgid "Last login: %s"
msgstr "Lần đăng nhập cuối: %s"

msgctxt "#20114"
msgid "Profile %i / %i"
msgstr "Tài khoản %i / %i"

msgctxt "#20115"
msgid "User login / Select a profile"
msgstr "Đăng nhập / Chọn tài khoản"

msgctxt "#20116"
msgid "Use lock on login screen"
msgstr "Sử dụng khóa ở màn hình đăng nhập"

msgctxt "#20117"
msgid "Invalid lock code."
msgstr "Sai mã khóa"

msgctxt "#20118"
msgid "This requires the master lock to be set."
msgstr "Cần đặt khóa master trước"

msgctxt "#20119"
msgid "Would you like to set it now?"
msgstr "Bạn muốn đặt ngay bây giờ?"

msgctxt "#20120"
msgid "Loading program information"
msgstr "Đang tải thông tin chương trình"

msgctxt "#20122"
msgid "True"
msgstr "Đúng"

msgctxt "#20126"
msgid "Log off"
msgstr "Log out"

msgctxt "#20141"
msgid "Set"
msgstr "Đặt"

msgctxt "#20142"
msgid "Username"
msgstr "Tên truy nhập"

msgctxt "#20143"
msgid "Enter password for"
msgstr "Nhập mật khẩu cho"

msgctxt "#20144"
msgid "Shutdown timer"
msgstr "Hẹn giờ tắt máy"

msgctxt "#20146"
msgid "Started, shutdown in %im"
msgstr "Đã thiết lập, thực hiện tắt máy trong %im"

msgctxt "#20147"
msgid "Shutdown in 30 minutes"
msgstr "Tắt máy trong 30 phút"

msgctxt "#20148"
msgid "Shutdown in 60 minutes"
msgstr "Tắt máy trong 60 phút"

msgctxt "#20149"
msgid "Shutdown in 120 minutes"
msgstr "Tắt máy trong 120 phút"

msgctxt "#20150"
msgid "Custom shutdown timer"
msgstr "Tùy chọn đặt thời gian tắt máy"

msgctxt "#20151"
msgid "Cancel shutdown timer"
msgstr "Hủy đặt thời gian tắt máy"

msgctxt "#20152"
msgid "Lock preferences for %s"
msgstr "Khóa tùy chỉnh cho %s"

msgctxt "#20153"
msgid "Browse..."
msgstr "Duyệt..."

msgctxt "#20154"
msgid "Summary information"
msgstr "Thông tin tổng hợp"

msgctxt "#20155"
msgid "Storage information"
msgstr "Thông tin lưu trữ"

msgctxt "#20156"
msgid "Hard disk information"
msgstr "Thông tin ổ cứng"

msgctxt "#20157"
msgid "DVD-ROM information"
msgstr "Thông tin DVD-ROM"

msgctxt "#20158"
msgid "Network information"
msgstr "Thông tin mạng"

msgctxt "#20159"
msgid "Video information"
msgstr "Thông tin video"

msgctxt "#20160"
msgid "Hardware information"
msgstr "Thông tin phần cứng"

msgctxt "#20161"
msgid "Total"
msgstr "Tổng"

msgctxt "#20162"
msgid "Used"
msgstr "Đã dùng"

msgctxt "#20163"
msgid "of"
msgstr "của"

msgctxt "#20164"
msgid "Locking not supported"
msgstr "Khóa không được hỗ trợ"

msgctxt "#20165"
msgid "Not locked"
msgstr "Không bị khóa"

msgctxt "#20166"
msgid "Locked"
msgstr "Đã khóa"

msgctxt "#20167"
msgid "Frozen"
msgstr "Đông cứng"

msgctxt "#20168"
msgid "Requires reset"
msgstr "Cần khởi động lại"

msgctxt "#20169"
msgid "Week"
msgstr "Tuần"

msgctxt "#20173"
msgid "FTP server"
msgstr "FTP server"

msgctxt "#20177"
msgid "Done"
msgstr "Xong"

msgctxt "#20183"
msgid "Reload skin"
msgstr "Nạp lại giao diện"

msgctxt "#20186"
msgid "Please wait"
msgstr "Vui lòng chờ"

msgctxt "#20187"
msgid "UPnP"
msgstr "UPnP"

msgctxt "#20188"
msgid "Announce library updates via UPnP"
msgstr "Công bố các cập nhật thư viện thông qua UPnP"

msgctxt "#20190"
msgid "Custom"
msgstr "Tuỳ chỉnh"

msgctxt "#20240"
msgid "Android music"
msgstr "Nhạc Android"

msgctxt "#20241"
msgid "Android videos"
msgstr "Video Android"

msgctxt "#20242"
msgid "Android pictures"
msgstr "Ảnh android"

msgctxt "#20243"
msgid "Android photos"
msgstr "Ảnh Android"

msgctxt "#20244"
msgid "Android Apps"
msgstr "Các ứng dụng Android"

msgctxt "#20255"
msgid "First logon, edit your profile"
msgstr "Đăng nhập lần đầu tiên, hãy chỉnh sửa tài khoản"

msgctxt "#20316"
msgid "Sort by: ID"
msgstr "Sắp xếp theo: Mã"

msgctxt "#20317"
msgid "Scanning movies using %s"
msgstr "Đang quét phim sử dụng %s"

msgctxt "#20318"
msgid "Scanning music videos using %s"
msgstr "Đang quét video nhạc sử dụng %s"

msgctxt "#20319"
msgid "Scanning tvshows using %s"
msgstr "Đang quét show truyền hình sử dụng %s"

msgctxt "#20320"
msgid "Scanning artists using %s"
msgstr "Đang quét nghệ sỹ sử dụng %s"

msgctxt "#20321"
msgid "Scanning albums using %s"
msgstr "Đang quét album sử dụng %s"

msgctxt "#20330"
msgid "Use folder names for lookups"
msgstr "Dùng tên thư mục để tra cứu"

msgctxt "#20331"
msgid "File"
msgstr "Tập tin"

msgctxt "#20333"
msgid "Set content"
msgstr "Đặt nội dung"

msgctxt "#20334"
msgid "Folder"
msgstr "Thư mục"

msgctxt "#20335"
msgid "Look for content recursively?"
msgstr "Tìm kiếm nội dung đệ quy?"

msgctxt "#20336"
msgid "Unlock sources"
msgstr "Mở khóa nguồn"

msgctxt "#20337"
msgid "Actor"
msgstr "Diễn viên"

msgctxt "#20338"
msgid "Movie"
msgstr "Phim"

msgctxt "#20339"
msgid "Director"
msgstr "Đạo diễn"

msgctxt "#20340"
msgid "Do you want to remove all items within"
msgstr "Bạn có muốn gỡ bỏ tất cả nội dung trong"

msgctxt "#20341"
msgid "this path from the XBMC library?"
msgstr "đường dẫn này từ thư viện XBMC?"

msgctxt "#20342"
msgid "Movies"
msgstr "Phim"

msgctxt "#20343"
msgid "TV shows"
msgstr "Chương trình TV"

msgctxt "#20344"
msgid "This directory contains"
msgstr "Thư mục này chứa"

msgctxt "#20345"
msgid "Run automated scan"
msgstr "Chạy quét tự động"

msgctxt "#20346"
msgid "Scan recursively"
msgstr "Quét đệ quy"

msgctxt "#20347"
msgid "as"
msgstr "như"

msgctxt "#20348"
msgid "Directors"
msgstr "Đạo diễn"

msgctxt "#20349"
msgid "No video files found in this path!"
msgstr "Không tìm thấy tập tin video trong đường dẫn này!"

msgctxt "#20350"
msgid "votes"
msgstr "bình chọn"

msgctxt "#20351"
msgid "TV show information"
msgstr "Thông tin chương trình TV"

msgctxt "#20364"
msgid "TV show"
msgstr "Chương trình TV"

msgctxt "#20384"
msgid "Link to TV show"
msgstr "Liên kết với TV show"

msgctxt "#20385"
msgid "Remove link to TV show"
msgstr "Xóa liên kết với TV show"

msgctxt "#20410"
msgid "Trailer"
msgstr "Giới thiệu"

msgctxt "#20413"
msgid "Get fanart"
msgstr "Fanart"

msgctxt "#20417"
msgid "Writer"
msgstr "Tác giả"

msgctxt "#20420"
msgid "Never"
msgstr "Không bao giờ"

msgctxt "#20422"
msgid "Always"
msgstr "Luôn luôn"

msgctxt "#20425"
msgid "Fanart slideshow"
msgstr "Trình chiếu Fanart"

msgctxt "#20445"
msgid "Fanart"
msgstr "Fanart"

msgctxt "#20459"
msgid "Tags"
msgstr "Các thẻ"

msgctxt "#20460"
msgid "Add %s"
msgstr "Thêm %s"

msgctxt "#20461"
msgid "Remove %s"
msgstr "Bỏ %s"

msgctxt "#20462"
msgid "New tag..."
msgstr "Thẻ mới..."

msgctxt "#20463"
msgid "A tag with the name '%s' already exists."
msgstr "Trùng thẻ với tên '%s' đã tồn tại"

msgctxt "#20464"
msgid "Select %s"
msgstr "Chọn %s"

msgctxt "#21366"
msgid "Subtitle folder"
msgstr "Thư mục phụ đề"

msgctxt "#21375"
msgid "Normal"
msgstr "Bình thường"

msgctxt "#21377"
msgid "Widescreen"
msgstr "Màn ảnh rộng"

msgctxt "#21378"
msgid "Enable 480p"
msgstr "Bật 480p"

msgctxt "#21379"
msgid "Enable 720p"
msgstr "Bật 720p"

msgctxt "#21380"
msgid "Enable 1080i"
msgstr "Bật 1080i"

msgctxt "#21385"
msgid "Open"
msgstr "Mở"

msgctxt "#21387"
msgid "Fast"
msgstr "Nhanh"

msgctxt "#21388"
msgid "Quiet"
msgstr "Im lặng"

msgctxt "#21400"
msgid "contains"
msgstr "chứa"

msgctxt "#21401"
msgid "does not contain"
msgstr "không chứa"

msgctxt "#21402"
msgid "is"
msgstr "là"

msgctxt "#21403"
msgid "is not"
msgstr "không phải là"

msgctxt "#21404"
msgid "starts with"
msgstr "bắt đầu với"

msgctxt "#21405"
msgid "ends with"
msgstr "kết thúc với"

msgctxt "#21406"
msgid "greater than"
msgstr "lớn hơn"

msgctxt "#21407"
msgid "less than"
msgstr "nhỏ hơn"

msgctxt "#21408"
msgid "after"
msgstr "sau"

msgctxt "#21409"
msgid "before"
msgstr "trước"

msgctxt "#21410"
msgid "in the last"
msgstr "ở cuối cùng"

msgctxt "#21411"
msgid "not in the last"
msgstr "không ở cuối cùng"

msgctxt "#21417"
msgid "Settings"
msgstr "Thiết lập"

msgctxt "#21445"
msgid "Video codec"
msgstr "Bộ giải mã Video"

msgctxt "#21446"
msgid "Audio codec"
msgstr "Bộ giải mã Audio"

msgctxt "#21456"
msgid "External storage"
msgstr "Lưu trữ ngoài"

msgctxt "#21457"
msgid "Watched episode count"
msgstr "Số phần đã xem"

msgctxt "#21467"
msgid "%.1f to %.1f"
msgstr "%.1f đến %.1f"

msgctxt "#21468"
msgid "%d to %d"
msgstr "%d đến %d"

msgctxt "#21469"
msgid "%s to %s"
msgstr "%s đến %s"

msgctxt "#21805"
msgid "Resolution"
msgstr "Độ phân giải"

msgctxt "#21806"
msgid "Comment"
msgstr "Bình Luận"

msgctxt "#21807"
msgid "Colour/B&W"
msgstr "Màu/Đen trắng"

msgctxt "#21835"
msgid "Light source"
msgstr "Nguồn sáng"

msgctxt "#21837"
msgid "ISO"
msgstr "ISO"

msgctxt "#21873"
msgid "City"
msgstr "Thành phố"

msgctxt "#21874"
msgid "State"
msgstr "Bang"

msgctxt "#21875"
msgid "Country"
msgstr "Quốc gia"

msgctxt "#21877"
msgid "Date created"
msgstr "Ngày tạo"

msgctxt "#22011"
msgid "CPU temperature:"
msgstr "Nhiệt độ CPU:"

msgctxt "#22012"
msgid "Total memory"
msgstr "Tổng bộ nhớ"

msgctxt "#22013"
msgid "Profile data"
msgstr "Dữ liệu tài khoản"

msgctxt "#22014"
msgid "Use dim if paused during video playback"
msgstr "Làm tối màn hình nếu tạm dừng trong lúc phát"

msgctxt "#22015"
msgid "All recordings"
msgstr "Tất cả bản ghi"

msgctxt "#22016"
msgid "By title"
msgstr "Theo tựa đề"

msgctxt "#22017"
msgid "By group"
msgstr "Theo nhóm"

msgctxt "#22018"
msgid "Live channels"
msgstr "Các kênh trực tiếp"

msgctxt "#22019"
msgid "Recordings by title"
msgstr "Ghi hình theo tựa đề"

msgctxt "#22020"
msgid "Guide"
msgstr "Hướng dẫn"

msgctxt "#22030"
msgid "Font"
msgstr "Phông Chữ"

msgctxt "#22031"
msgid "Size"
msgstr "Dung lượng"

msgctxt "#23054"
msgid "Running"
msgstr "Đang chạy"

msgctxt "#24007"
msgid "Movie information"
msgstr "Thông tin phim"

msgctxt "#24008"
msgid "Screensaver"
msgstr "Trình bảo vệ màn hình"

msgctxt "#24012"
msgid "Subtitles"
msgstr "Phụ đề"

msgctxt "#24013"
msgid "Lyrics"
msgstr "Lời Bài Hát"

msgctxt "#24016"
msgid "Album information"
msgstr "Thông tin album"

msgctxt "#24018"
msgid "Services"
msgstr "Dịch vụ"

msgctxt "#24021"
msgid "Disable"
msgstr "Vô hiệu"

msgctxt "#24027"
msgid "Weather"
msgstr "Thời tiết"

msgctxt "#24028"
msgid "Weather.com (standard)"
msgstr "Weather.com (chuẩn)"

msgctxt "#24029"
msgid "Service for weather information"
msgstr "Dịch vụ cho thông tin thời tiết"

msgctxt "#24037"
msgid "Uninstall"
msgstr "Gỡ bỏ"

msgctxt "#24038"
msgid "Install"
msgstr "Cài"

msgctxt "#24041"
msgid "Install from zip file"
msgstr "Cài đặt từ file zip"

msgctxt "#24074"
msgid "Needs to restart"
msgstr "Cần khởi động lại"

msgctxt "#24075"
msgid "Disable"
msgstr "Vô hiệu"

msgctxt "#24076"
msgid "Add-on Required"
msgstr "Cần thêm tiện ích"

msgctxt "#24080"
msgid "Try to reconnect?"
msgstr "Thử kết nối lại?"

msgctxt "#24089"
msgid "Add-on restarts"
msgstr "Khởi động lại tiện ích"

msgctxt "#24090"
msgid "Lock Add-on manager"
msgstr "Khóa quản lý tiện ích"

msgctxt "#24094"
msgid "(current)"
msgstr "(hiện tại)"

msgctxt "#24095"
msgid "(blacklisted)"
msgstr "(cấm)"

msgctxt "#24097"
msgid "Would you like to disable it on your system?"
msgstr "Bạn có muốn vô hiệu nó trên hệ thống của mình?"

msgctxt "#24098"
msgid "Broken"
msgstr "Hư hỏng"

msgctxt "#24099"
msgid "Would you like to switch to this skin?"
msgstr "Bạn có muốn đổi qua giao diện này?"

msgctxt "#24100"
msgid "To use this feature you must download an Add-on:"
msgstr "Để sử dụng tích năng này, bạn cần tải các Tiện ích:"

msgctxt "#24101"
msgid "Would you like to download this Add-on?"
msgstr "Bạn có muốn tải Tiện ích này?"

msgctxt "#24102"
msgid "Unable to load skin"
msgstr "Không thể nạp được skin"

msgctxt "#25000"
msgid "Notifications"
msgstr "Các thông báo"

msgctxt "#25003"
msgid "Show bluray menus"
msgstr "Hiển thị danh mục Bluray"

msgctxt "#25004"
msgid "Play main title: %d"
msgstr "Phát tựa đề chính: %d"

msgctxt "#25005"
msgid "Title: %d"
msgstr "Tựa đề: %d"

msgctxt "#25006"
msgid "Select playback item"
msgstr "Lựa mục phát"

msgctxt "#29800"
msgid "Library Mode"
msgstr "Chế độ thư viện"

msgctxt "#29801"
msgid "QWERTY keyboard"
msgstr "Bàn phím QWERTY"

msgctxt "#29802"
msgid "Passthrough Audio in use"
msgstr "Chuyển tiếp âm thanh đang dùng"

msgctxt "#33001"
msgid "Trailer quality"
msgstr "Chất lượng giới thiệu"

msgctxt "#33002"
msgid "Stream"
msgstr "Luồng"

msgctxt "#33003"
msgid "Download"
msgstr "Tải về"

msgctxt "#33004"
msgid "Download & play"
msgstr "Tải về & phát"

msgctxt "#33005"
msgid "Download & save"
msgstr "Tải về & lưu"

msgctxt "#33006"
msgid "Today"
msgstr "Hôm nay"

msgctxt "#33007"
msgid "Tomorrow"
msgstr "Ngày mai"

msgctxt "#33008"
msgid "Saving"
msgstr "Đang lưu"

msgctxt "#33009"
msgid "Copying"
msgstr "Đang chép"

msgctxt "#33010"
msgid "Set download directory"
msgstr "Đặt thư mục tải về"

msgctxt "#33011"
msgid "Search duration"
msgstr "Tìm kiếm trong khoảng"

msgctxt "#33012"
msgid "Short"
msgstr "Ngắn"

msgctxt "#33013"
msgid "Long"
msgstr "Dài"

msgctxt "#33014"
msgid "Use DVD player instead of regular player"
msgstr "Sử dụng trình phát DVD thay vì trình phát bình thường"

msgctxt "#33015"
msgid "Ask for download before playing video"
msgstr "Hỏi tải về trước khi phát hình"

msgctxt "#33018"
msgid "Tonight"
msgstr "Tối nay"

msgctxt "#33019"
msgid "Tomorrow Night"
msgstr "Tối mai"

msgctxt "#33020"
msgid "Condition"
msgstr "Điều kiện"

msgctxt "#33021"
msgid "Precipitation"
msgstr "Tuyết rơi"

msgctxt "#33023"
msgid "Humid"
msgstr "Ẩm"

msgctxt "#33024"
msgid "Feels"
msgstr "Cảm giác"

msgctxt "#33025"
msgid "Observed"
msgstr "Tầm nhìn"

msgctxt "#33027"
msgid "Sunrise"
msgstr "Mặt trời mọc"

msgctxt "#33028"
msgid "Sunset"
msgstr "Mặt trời lặn"

msgctxt "#33029"
msgid "Details"
msgstr "Chi tiết"

msgctxt "#33030"
msgid "Outlook"
msgstr "Toàn cảnh"

msgctxt "#33032"
msgid "Translate text"
msgstr "Dịch văn bản"

msgctxt "#33034"
msgid "36 Hour"
msgstr "36 giờ"

msgctxt "#33035"
msgid "Maps"
msgstr "Bản đồ"

msgctxt "#33036"
msgid "Hourly"
msgstr "Hàng giờ"

msgctxt "#33037"
msgid "Weekend"
msgstr "Cuối tuần"

msgctxt "#33038"
msgid "%s day"
msgstr "%s ngày"

msgctxt "#33049"
msgid "Alert"
msgstr "Cảnh báo"

msgctxt "#33050"
msgid "Alerts"
msgstr "Các cảnh báo"

msgctxt "#33051"
msgid "Choose Your"
msgstr "Chọn cho bạn"

msgctxt "#33052"
msgid "Check"
msgstr "Kiểm tra"

msgctxt "#33053"
msgid "Configure the"
msgstr "Cấu hình"

msgctxt "#33054"
msgid "Seasons"
msgstr "Các mùa"

msgctxt "#33055"
msgid "Use your"
msgstr "Dùng của bạn"

msgctxt "#33057"
msgid "Listen to"
msgstr "Nghe"

msgctxt "#33059"
msgid "Configure the"
msgstr "Cấu hình"

msgctxt "#33060"
msgid "Power"
msgstr "Nguồn"

msgctxt "#33061"
msgid "Menu"
msgstr "Danh mục"

msgctxt "#33062"
msgid "Play the"
msgstr "Phát"

msgctxt "#33063"
msgid "Options"
msgstr "Thiết lập"

msgctxt "#33065"
msgid "Editor"
msgstr "Chỉnh sửa"

msgctxt "#33067"
msgid "Star rating"
msgstr "Đánh giá"

msgctxt "#33068"
msgid "Background"
msgstr "Hình nền"

msgctxt "#33069"
msgid "Backgrounds"
msgstr "Hình nền"

msgctxt "#33070"
msgid "Custom background"
msgstr "Hình nên tự chọn"

msgctxt "#33071"
msgid "Custom backgrounds"
msgstr "Các hình nền tự chọn"

msgctxt "#33072"
msgid "View Readme"
msgstr "Đọc giới thiệu"

msgctxt "#33073"
msgid "View Changelog"
msgstr "Xem thay đổi"

msgctxt "#33074"
msgid "This version of %s requires an"
msgstr "Phiên bản %s này yêu cầu một"

msgctxt "#33076"
msgid "Please update XBMC."
msgstr "Vui lòng cập nhật XBMC."

msgctxt "#33077"
msgid "No data found!"
msgstr "Không tìm thấy dữ liệu!"

msgctxt "#33078"
msgid "Next page"
msgstr "Trang kế"

msgctxt "#33079"
msgid "Love"
msgstr "Thích"

msgctxt "#33080"
msgid "Hate"
msgstr "Không Thích"

msgctxt "#33081"
msgid "This file is stacked, select the part you want to play from."
msgstr "Tệp này đã bị chia cắt, chọn phần bạn muốn chơi."

msgctxt "#33082"
msgid "Path to script"
msgstr "Đường dẫn tới đoạn mã"

msgctxt "#33100"
msgid "Failed to start"
msgstr "Khởi động thất bại"

msgctxt "#33101"
msgid "Webserver"
msgstr "Máy chủ web"

msgctxt "#33102"
msgid "Event Server"
msgstr "Máy chủ sự kiện"

msgctxt "#33103"
msgid "Remote communication server"
msgstr "Máy chủ liên lạc"

msgctxt "#33200"
msgid "Detected New Connection"
msgstr "Phát hiện kết nối mới"

msgctxt "#34100"
msgid "Speaker Configuration"
msgstr "Cấu hình loa"

msgctxt "#34101"
msgid "2.0"
msgstr "2.0"

msgctxt "#34102"
msgid "2.1"
msgstr "2.1"

msgctxt "#34103"
msgid "3.0"
msgstr "3.0"

msgctxt "#34104"
msgid "3.1"
msgstr "3.1"

msgctxt "#34105"
msgid "4.0"
msgstr "4.0"

msgctxt "#34106"
msgid "4.1"
msgstr "4.1"

msgctxt "#34107"
msgid "5.0"
msgstr "5.0"

msgctxt "#34108"
msgid "5.1"
msgstr "5.1"

msgctxt "#34109"
msgid "7.0"
msgstr "7.0"

msgctxt "#34110"
msgid "7.1"
msgstr "7.1"

msgctxt "#34120"
msgid "Play GUI sounds"
msgstr "Phát âm thanh giao diện"

msgctxt "#34121"
msgid "Only when playback stopped"
msgstr "Chỉ khi ngừng phát"

msgctxt "#34122"
msgid "Always"
msgstr "Luôn luôn"

msgctxt "#34123"
msgid "Never"
msgstr "Không bao giờ"

msgctxt "#34201"
msgid "Can't find a next item to play"
msgstr "Không tìm thấy mục kế tiếp để phát"

msgctxt "#34202"
msgid "Can't find a previous item to play"
msgstr "Không tim thấy mục trước đó để phát"

msgctxt "#34400"
msgid "Video Rendering"
msgstr "Đang tạo hình ảnh"

msgctxt "#34403"
msgid "Check your audiosettings"
msgstr "Kiểm tra cấu hình âm thanh"

msgctxt "#35005"
msgid "New device configured"
msgstr "Cấu hình xong thiết bị mới"

msgctxt "#35006"
msgid "Device removed"
msgstr "Đã gỡ thiết bị ra"

msgctxt "#35500"
msgid "Location"
msgstr "Đường dẫn"

msgctxt "#35501"
msgid "Class"
msgstr "Lớp"

msgctxt "#35502"
msgid "Name"
msgstr "Tên"

msgctxt "#35503"
msgid "Vendor"
msgstr "Nhà sản xuất"

msgctxt "#35504"
msgid "Product ID"
msgstr "Mã sản phẩm"

msgctxt "#36011"
msgid "Could not detect the CEC com port. Set it up manually."
msgstr "Không thể phát hiện cổng COM CEC. Cài đặt thủ công."

msgctxt "#36015"
msgid "HDMI port number"
msgstr "Cổng HDMI số"

msgctxt "#36016"
msgid "Connected"
msgstr "Đã kết nối"

msgctxt "#36018"
msgid "Use the TV's language setting"
msgstr "Dùng cài đặt ngôn ngữ của TV"

msgctxt "#36019"
msgid "Connected to HDMI device"
msgstr "Đã kết nối tới thiết bị HDMI"

msgctxt "#36022"
msgid "COM port (leave empty unless needed)"
msgstr "Cổng COM (để trống nếu không dùng)"

msgctxt "#36023"
msgid "Configuration updated"
msgstr "Đã cập nhật cấu hình"

msgctxt "#36027"
msgid "This device needs servicing"
msgstr "Thiết bị này cần được bảo trì"

msgctxt "#36028"
msgid "Ignore"
msgstr "Bỏ qua"

msgctxt "#36029"
msgid "When the TV is switched off"
msgstr "Khi TV bị tắt"

msgctxt "#36030"
msgid "Connection lost"
msgstr "Mất kết nối"

msgctxt "#36033"
msgid "Pause playback when switching to another source"
msgstr "Dừng phát lại khi chuyển qua nguồn khác"

msgctxt "#36035"
msgid "Always"
msgstr "Luôn luôn"

msgctxt "#36036"
msgid "On start/stop"
msgstr "Khi bắt đầu/dừng"

msgctxt "#36037"
msgid "TV"
msgstr "TV"

msgctxt "#36039"
msgid "TV and AVR device (explicit)"
msgstr "Thiết bị TV và AVR (tường minh)"

msgctxt "#36040"
msgid "Unsupported libCEC interface version. %x is lower than the version XBMC supports (%x)"
msgstr "Phiên bản giao diện libCEC không được hỗ trợ. Phiên bản %x thấp hơn phiên bản được XBMC hỗ trợ (%x)"

msgctxt "#36041"
msgid "* Item folder"
msgstr "* Thư mục item"