aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/webinterface.default/lang/pl/app-readme.html
blob: 167960c93a0770692390999b558fce631ff69196 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
<h1 id="chorus-2-0-interfejs-webowy-kodi">Chorus 2.0 - interfejs webowy Kodi</h1>
<p>Domyślny interfejs webowy Kodi.</p>
<p>Nowoczesny webowy interfejs użytkownika dla Kodi. Umożliwia komfortowe przeglądanie biblioteki Muzyki,
Filmów i Seriali przy pomocy przeglądarki internetowej.
Umożliwia odtwarzanie mediów bezpośrednio w Kodi lub ich transmisję do przeglądarki.
Odtwarzanie transmitowanych mediów najlepiej działa w przeglądarce Chrome, aczkolwiek
nie powinno być żadnych problemów z większością nowoczesnych przeglądarek.</p>
<p>Godny następca poprzedniej wersji <a href="https://github.com/jez500/chorus">Chorusa</a>.
Kompletnie przebudowany, bazujący na bibliotekach Coffee Script, Backbone, Marionette i innych.</p>
<h2 id="autor">Autor</h2>
<p><a href="http://jez.me">Jeremy Graham</a> z pomocą <a href="https://github.com/xbmc/chorus2/graphs/contributors">tych osób</a></p>
<h2 id="aktualny-stan">Aktualny stan</h2>
<p>Całkiem dobry, większość rzeczy działa poprawnie. Inne rzeczy potrzebują <a href="https://github.com/xbmc/chorus2/issues">dopracowania/dokończenia/naprawienia</a>.
Oprogramowanie ciągle w fazie beta, możliwe błędy, zmiany, wojna nuklearna, etc.</p>
<h2 id="uruchomienie-interfejsu">Uruchomienie interfejsu</h2>
<p>W przypadku Kodi w wersji 17, Chorus jest dostępny zaraz po zainstalowaniu Kodi, musisz go tylko aktywować i zaznaczyć
kilka opcji.</p>
<h3 id="konfiguracja">Konfiguracja</h3>
<ul>
<li><p>Kodi &gt; System &gt; Ustawienia &gt; Usługi</p>
</li>
<li><p>Aktywuj opcję &quot;Zezwalaj na zdalne sterowanie przez HTTP&quot;</p>
</li>
<li>Wybierz interfejs webowy</li>
<li>Wybierz &quot;Kodi web interface - Chorus2&quot;</li>
<li>Aktywuj opcję &quot;Zezwalaj lokalnym programom na sterowanie aplikacją&quot;</li>
<li>Aktywuj opcję &quot;Zezwalaj zdalnym programom na sterowanie aplikacją&quot;</li>
</ul>
<p><strong>Ze względów bezpieczeństwa powinieneś ustawić nazwę użytkownika i hasło, aby zapobiec nieautoryzowanemu dostępowi</strong></p>
<h3 id="instalacja-manualna">Instalacja manualna</h3>
<p>W przypadku Kodi w wersji 16 i starszych lub gdy chcesz natychmiast korzystać z najnowszej wersji, instalacja
przy pomocy pliku ZIP jest najprostszym rozwiązaniem. Pobierz najnowszą wersję <code>webinterface.default.2.X.X.zip</code>
ze <a href="https://github.com/xbmc/chorus2/releases">strony wydań</a>, a następnie zainstaluj ją w <a href="http://kodi.wiki/view/Add-on_manager#How_to_install_from_a_ZIP_file">opisany sposób</a>.
<strong>UWAGA:</strong> Chorus2 jest przeznaczony do używania z najnowszą wersją Kodi i niektóre (lub wszystkie) funkcje,
z powodu zmian w API, mogą nie działać ze starszymi wersjami Kodi.</p>
<h3 id="u-ywanie">Używanie</h3>
<p>Skieruj swoją przeglądarkę na adres <code>http://localhost:8080</code> - zastąp adres <code>localhost</code> adresem zdalnego systemu, jeśli
korzystasz z Kodi na nim zainstalowanego, a w przypadku zmiany domyślnego numeru portu, na inny niż <code>8080</code>, zmień
go także. Więcej informacji na ten temat i opis zaawansowanego użycia może znaleźć na <a href="http://kodi.wiki/view/Web_interface">stronach Wiki Kodi</a>.</p>
<h2 id="zg-oszenia-b-dy">Zgłoszenia / Błędy</h2>
<p>Dodaj je do aktualnej <a href="https://github.com/xbmc/chorus2/issues">listy zagadnień</a>. Zgłaszając błędy zawrzyj informacje
o wersji Kodi, wersji przeglądarki internetowej, wersji Chorusa i jakiekolwiek błędy pojawiąjące się w konsoli
przeglądarki. Zgłaszając prośby o funkcje, sprawdź w przeglądarce API, czy realizacja Twojej prośby jest w ogóle
możliwa.</p>
<h2 id="transmitowanie">Transmitowanie</h2>
<p>Zastrzeżenie: Powodzenie odtwarzania zależy od wspieranych przez przeglądarkę formatów plików.
W większości przypadków nie powinno być z tym żadnych problemów.</p>
<h3 id="transmisja-d-wi-ku">Transmisja dźwięku</h3>
<p>W prawym górnym roku znajdują się różne zakładki, w tym dwie o nazwie Kodi i Przeglądarka, które służą do
przełączania się między odtwarzaniem mediów w Kodi i przeglądarce. W trybie Lokalnie logo i etykieta są w kolorze
wiśniowym, a w trybie Kodi niebieskie. W poszczególnych trybach wykonywane operacje przekazywane są do aktualnego
odtwarzacza, więc naciśnięcie przycisku Odtwarzaj w trybie Lokalnie, spowoduje rozpoczęcie odtwarzania w przeglądarce.
Podobnie sprawa wygląda z trybem Kodi, w którym naciśnięcie przycisku Odtwarzaj, spowoduje rozpoczęcie odtwarzania
w Kodi. Istnieje także możliwość, dla większości typów mediów, dodania ich do innych list odtwarzania, za pomocą
przycisków dostępnych po wybraniu odpowiedniego menu na pasku odtwarzacza (trzy pionowe kropki).</p>
<h3 id="transmisja-wideo">Transmisja wideo</h3>
<p>Odtwarzanie transmisji wideo przy pomocy HTML5 &quot;prawie działa&quot;, tak naprawdę wszystko zależy od użytego kodeka.
Dodatkowe możliwości oferuje wtyczka odtwarzacza VLC, który posiada lepszą obsługę kodeków.
Do czasu dodania do Kodi funkcji transkodowania, to wszystko co można uzyskać.
<strong>Użytkownicy Chrome</strong>: Z przeglądarki Chrome usunięto obsługę wtyczek VLC/DivX, więc transmisja wideo wymaga
kodeka natywnie obsługiwanego przez <a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Audio_i_Video_API#Browser_support">Chrome</a>.</p>
<p>Najlepszy efekt można uzyskać używając przeglądarki Chrome, w kombinacji z plikami wideo w formacie MP4 i dwukanałową
ścieżką dźwiękową (ścieżki dźwiękowe w formacie 5.1 nie są poprawnie odtwarzane).</p>
<h2 id="konfiguracja-kodi-przy-pomocy-interfejsu-webowego">Konfiguracja Kodi przy pomocy interfejsu webowego</h2>
<p>Za pomocą dedykowanej strony ustawień w interfejsie webowym, możesz zmienić większość ustawień Kodi.
Niektórych ustawień może brakować, gdyż wymagają one interakcji użytkownika w natywnym interfejsie Kodi,
inne natomiast są tylko podstawowymi polami tekstowymi, bez żadnych dostępnych opcji.</p>
<h2 id="przegl-darka-api-kodi">Przeglądarka API Kodi</h2>
<p>W Chorusie istnieje ukryta funkcja, która umożliwia zabawę z interfejsem programistycznym Kodi za pomocą metod
interfejsu JSON-RPC i sprawdzenie co jest możliwe. Jeśli tworzysz aplikację lub dodatek, który korzysta z API, ta
funkcja może się okazać bardzo użyteczna, podczas odkrywania i testowania wszystkich dostępnych metod i typów.
Jeśli myślisz o nowej funkcji Chorusa, przeglądarka API jest idealnym miejscem, aby przetestować czy w ogóle jest
możliwe jej wdrożenie (i umożliwienie szybkiej rozbudowy przez dodanie działające przykładu dla zagadnienia).
Przeglądarkę API odnajdziesz w &quot;Laboratorium Chorusa&quot; (przycisk z trzema kropkami na dolnym pasku) lub bezpośrednio
poprzez skierowanie przeglądarki internetowej na adres <code>http://localhost:8080/#lab/api-browser</code>.</p>
<h2 id="wsp-udzia-">Współudział</h2>
<p>Jeśli chciałbyś wesprzeć rozwoju projektu, będę wdzięczny za każdą pomoc.
Pamiętaj, aby modyfikacje kodu dodawane za pomocą funkcji Pull Request, znajdowany się w gałęzi <code>develop</code>.
Z przyjemnością pomogę każdemu, kto chciałbym wspomóc mnie w pracach, w uruchomieniu środowiska deweloperskiego.</p>
<h3 id="t-umaczenia">Tłumaczenia</h3>
<p>Znam tylko język angielski, więc niezbędna będzie Wasza pomoc przy tłumaczeniu.
Mimo, że nie wiem wszystkiego na temat obsługi języków przez JavaScript, to dzięki pomocy @mizaki mamy gotowe mechanizmy
obsługi wielu języków. Z tego powodu, tłumaczenie interfejsu użytkownika nie powinno nastręczać problemów.</p>
<p>Aktualnie dostępne są tłumaczenia dla <a href="https://github.com/xbmc/chorus2/tree/master/src/lang/_strings">kilku</a> języków, ale
kolejne mogą zostać z łatwością dodane. Kolejne wyrażenia są sukcesywnie dodawane, więc słownik wyrażeń
w języku angielskim, należy traktować jako referencyjne źródło dla tłumaczeń.</p>
<p>Jeśli widzisz coś w języku angielskim, a chciałbyś to zobaczyć w swoim ojczystym języku, potrzebujemy Twojej pomocy!
Jeśli chcesz dodać własne tłumaczenie, stwórz dla niego nową gałąź, a następnie skorzystaj z funkcji Pull Request do gałęzi <code>develop</code>.
Jeśli nie potrafisz posługiwać się GITem, prześlij mi łącze do plików z tłumaczeniem.</p>
<p>Pliki tłumaczeń są dostępne <a href="https://github.com/xbmc/chorus2/tree/master/src/lang">tutaj</a>. 
<em>Pliki języka angielskiego są jedynymi kompletnymi źródłami, które powinieneś używać w trakcie tłumaczenia na swój język.</em></p>
<h3 id="kompilowanie">Kompilowanie</h3>
<p>Do kompilowania arkuszy CSS i skryptów JavaScript, w ramach dystrybucji, używane są Sass i Grunt.
W celu skonfigurowania swojego środowiska wymagana jest instalacja <a href="http://bundler.io">Bundlera</a> i <a href="https://www.npmjs.org/">npm</a>.</p>
<ul>
<li>Zainstaluj wymagane gemy za pomocą <code>bundle install</code></li>
<li>Zainstaluj pakiety NodeJs za pomocą <code>npm install</code></li>
<li>Uruchom Grunta poleceniem <code>grunt</code></li>
</ul>
<p>W przypadku aktualizacji kodu (np. git pull), zawsze uruchamiaj <code>npm update</code> i <code>bundle update</code>, aby mieć pewność, że wszystkie
narzędzia znajdują się w przyborniku.</p>
<h3 id="budowanie">Budowanie</h3>
<p>Wynik budowania zawiera także pliki tłumaczeń.</p>
<ul>
<li>Uruchom budowanie poleceniem <code>grunt build</code></li>
</ul>
<h2 id="wsparcie">Wsparcie</h2>
<p>Jesteś fanem Chorusa? Możesz <a href="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_donations&amp;business=ZCGV976794JHE&amp;lc=AU&amp;item_name=Chorus%20Beer%20Fund&amp;currency_code=AUD&amp;bn=PP%2dDonationsBF%3abtn_donate_SM%2egif%3aNonHosted">zasponsorować</a> Jeremy&#39;iemu piwo, aby okazać swoją wdzięczność. :)</p>
<h2 id="license">License</h2>
<p>Chorus jest udostępniany na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa - Na tych samych warunkach 3.0 Stany Zjednoczone.
<a href="https://github.com/xbmc/chorus2/blob/master/src/lang/en/license.md">Naciśnij tutaj, aby dowiedzieć się więcej</a>.</p>
<h2 id="zrzuty-ekranu">Zrzuty ekranu</h2>
<h3 id="strona-startowa-teraz-odtwarzane-">Strona startowa (Teraz odtwarzane)</h3>
<p><img src="https://raw.githubusercontent.com/xbmc/chorus2/master/dist/screenshots/now-playing.jpg" alt="alt text" title="Strona startowa/Teraz odtwarzane"></p>
<h3 id="wyniki-wyszukiwania">Wyniki wyszukiwania</h3>
<p><img src="https://raw.githubusercontent.com/xbmc/chorus2/master/dist/screenshots/search.jpg" alt="alt text" title="Wyszukiwanie"></p>
<h3 id="wykonawcy">Wykonawcy</h3>
<p><img src="https://raw.githubusercontent.com/xbmc/chorus2/master/dist/screenshots/artists.jpg" alt="alt text" title="Wykonawcy"></p>
<p><img src="https://raw.githubusercontent.com/xbmc/chorus2/master/dist//screenshots/artist.jpg" alt="alt text" title="Wykonawca"></p>
<h3 id="biblioteka-wideo">Biblioteka wideo</h3>
<p><img src="https://raw.githubusercontent.com/xbmc/chorus2/master/dist/screenshots/tv.jpg" alt="alt text" title="Seriale"></p>
<h3 id="filtrowanie">Filtrowanie</h3>
<p><img src="https://raw.githubusercontent.com/xbmc/chorus2/master/dist/screenshots/movie.jpg" alt="alt text" title="Filmy"></p>
<h3 id="ustawienia">Ustawienia</h3>
<p><img src="https://raw.githubusercontent.com/xbmc/chorus2/master/dist/screenshots/settings.jpg" alt="alt text" title="Ustawienia"></p>
<h3 id="dodatki">Dodatki</h3>
<p><img src="https://raw.githubusercontent.com/xbmc/chorus2/master/dist/screenshots/addons.jpg" alt="alt text" title="Dodatki"></p>
<h3 id="edycja-medi-w">Edycja mediów</h3>
<p><img src="https://raw.githubusercontent.com/xbmc/chorus2/master/dist/screenshots/edit-media.jpg" alt="alt text" title="Edycja mediów"></p>