aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/weather.wunderground/resources/language/Russian/strings.po
blob: 7268874d164472171c6c126ee1088ed588bd6261 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
# XBMC Media Center language file
# Addon Name: Weather Underground
# Addon id: weather.wunderground
# Addon version: 1.0.2
# Addon Provider: Team XBMC
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: XBMC Translation Team\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

msgctxt "#32101"
msgid "Location setup"
msgstr "Настройка местоположения"

msgctxt "#32102"
msgid "Advanced options"
msgstr "Раширенные опции"

msgctxt "#32111"
msgid "Location 1"
msgstr "Местоположение 1"

msgctxt "#32112"
msgid "Location 2"
msgstr "Местоположение 2"

msgctxt "#32113"
msgid "Location 3"
msgstr "Местоположение 3"

msgctxt "#32114"
msgid "Location 1 display name"
msgstr "Имя для местоположения 1"

msgctxt "#32115"
msgid "Location 2 display name"
msgstr "Имя для местоположения 2"

msgctxt "#32116"
msgid "Location 3 display name"
msgstr "Имя для местоположения 3"

msgctxt "#32117"
msgid "Location 1 id"
msgstr "ID местоположения 1"

msgctxt "#32118"
msgid "Location 2 id"
msgstr "ID местоположения 2"

msgctxt "#32119"
msgid "Location 3 id"
msgstr "ID местоположения 3"

msgctxt "#32120"
msgid "Enable logging"
msgstr "Включить протоколирование"

msgctxt "#32121"
msgid "Weekend"
msgstr "Выходные"

msgctxt "#32122"
msgid "Saturday/Sunday"
msgstr "Суббота/Воскресенье"

msgctxt "#32123"
msgid "Friday/Saturday"
msgstr "Пятница/Суббота"

msgctxt "#32124"
msgid "Thursday/Friday"
msgstr "Четверг/Пятница"

msgctxt "#32125"
msgid "Map zoom level"
msgstr "Увеличение карты"

msgctxt "#32126"
msgid "Animated map"
msgstr "Анимированая карта"

msgctxt "#32501"
msgid "New Moon"
msgstr "Новолуние"

msgctxt "#32502"
msgid "Waxing Crescent"
msgstr "Молодая луна"

msgctxt "#32503"
msgid "First Quarter"
msgstr "Первая четверть"

msgctxt "#32504"
msgid "Waxing Gibbous"
msgstr "Растущая луна"

msgctxt "#32505"
msgid "Full Moon"
msgstr "Полнолуние"

msgctxt "#32506"
msgid "Waning Gibbous"
msgstr "Убывающая луна"

msgctxt "#32507"
msgid "Last Quarter"
msgstr "Последняя четверть"

msgctxt "#32508"
msgid "Waning Crescent"
msgstr "Стареющая луна"

msgctxt "#32510"
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"

msgctxt "#32511"
msgid "Watch"
msgstr "Наблюдение"

msgctxt "#32512"
msgid "Advisory"
msgstr "Предположение"

msgctxt "#32513"
msgid "Statement"
msgstr "Заявление"

msgctxt "#32514"
msgid "Outlook"
msgstr "Наблюдение"

msgctxt "#32515"
msgid "Forecast"
msgstr "Прогноз"

msgctxt "#32516"
msgid "Synopsis"
msgstr "Резюме"