blob: dacdd13a5e561e2a596fa3bfcb68c85fe870b4ef (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
|
# XBMC Media Center language file
# Addon Name: Weather Underground
# Addon id: weather.wunderground
# Addon version: 1.0.8
# Addon Provider: Team XBMC
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: XBMC Translation Team\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgctxt "#32101"
msgid "Location setup"
msgstr "Ρύθμιση Τοποθεσίας"
msgctxt "#32102"
msgid "Advanced options"
msgstr "Επιλογές για Προχωρημένους"
msgctxt "#32111"
msgid "Location 1"
msgstr "Τοποθεσία 1"
msgctxt "#32112"
msgid "Location 2"
msgstr "Τοποθεσία 2"
msgctxt "#32113"
msgid "Location 3"
msgstr "Τοποθεσία 3"
msgctxt "#32114"
msgid "Location 1 display name"
msgstr "Ονομασία Τοποθεσίας 1"
msgctxt "#32115"
msgid "Location 2 display name"
msgstr "Ονομασία Τοποθεσίας 2"
msgctxt "#32116"
msgid "Location 3 display name"
msgstr "Ονομασία Τοποθεσίας 3"
msgctxt "#32117"
msgid "Location 1 id"
msgstr "ID Τοποθεσίας 1"
msgctxt "#32118"
msgid "Location 2 id"
msgstr "ID Τοποθεσίας 2"
msgctxt "#32119"
msgid "Location 3 id"
msgstr "ID Τοποθεσίας 3"
msgctxt "#32120"
msgid "Enable logging"
msgstr "Ενεργοποίηση καταγραφής"
msgctxt "#32121"
msgid "Weekend"
msgstr "Σαββατοκύριακο"
msgctxt "#32122"
msgid "Saturday/Sunday"
msgstr "Σάββατο/Κυριακή"
msgctxt "#32123"
msgid "Friday/Saturday"
msgstr "Παρασκευή/Σάββατο"
msgctxt "#32124"
msgid "Thursday/Friday"
msgstr "Πέμπτη/Παρασκευή"
msgctxt "#32125"
msgid "Map zoom level"
msgstr "Επίπεδο μεγέθυνσης χάρτη"
msgctxt "#32126"
msgid "Animated map"
msgstr "Εφέ χάρτη"
msgctxt "#32501"
msgid "New Moon"
msgstr "Νέα Σελήνη"
msgctxt "#32502"
msgid "Waxing Crescent"
msgstr "Αύξων Μηνίσκος"
msgctxt "#32503"
msgid "First Quarter"
msgstr "Πρώτο Τέταρτο"
msgctxt "#32504"
msgid "Waxing Gibbous"
msgstr "Αύξων Αμφίκυρτος"
msgctxt "#32505"
msgid "Full Moon"
msgstr "Πανσέληνος"
msgctxt "#32506"
msgid "Waning Gibbous"
msgstr "Φθίνων Αμφίκυρτος"
msgctxt "#32507"
msgid "Last Quarter"
msgstr "Τελευταίο Τέταρτο"
msgctxt "#32508"
msgid "Waning Crescent"
msgstr "Φθίνων Μηνίσκος"
msgctxt "#32510"
msgid "Warning"
msgstr "Προειδοποίηση"
msgctxt "#32511"
msgid "Watch"
msgstr "Προσοχή"
msgctxt "#32512"
msgid "Advisory"
msgstr "Συμβουλή"
msgctxt "#32513"
msgid "Statement"
msgstr "Δήλωση"
msgctxt "#32514"
msgid "Outlook"
msgstr "Πρόγνωση"
msgctxt "#32515"
msgid "Forecast"
msgstr "Πρόγνωση"
msgctxt "#32516"
msgid "Synopsis"
msgstr "Σύνοψη"
|