blob: 1d55dec19a24852b4bd03965cd3eea23e747fc19 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
|
# XBMC Media Center language file
# Addon Name: Weather Underground
# Addon id: weather.wunderground
# Addon version: 1.0.8
# Addon Provider: Team XBMC
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: XBMC Translation Team\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgctxt "#32101"
msgid "Location setup"
msgstr "Locatiesetup"
msgctxt "#32102"
msgid "Advanced options"
msgstr "Geavanceerde opties"
msgctxt "#32111"
msgid "Location 1"
msgstr "Locatie 1"
msgctxt "#32112"
msgid "Location 2"
msgstr "Locatie 2"
msgctxt "#32113"
msgid "Location 3"
msgstr "Locatie 3"
msgctxt "#32114"
msgid "Location 1 display name"
msgstr "Locatie 1 weergavenaam"
msgctxt "#32115"
msgid "Location 2 display name"
msgstr "Locatie 2 weergavenaam"
msgctxt "#32116"
msgid "Location 3 display name"
msgstr "Locatie 3 weergavenaam"
msgctxt "#32117"
msgid "Location 1 id"
msgstr "Locatie 1 id"
msgctxt "#32118"
msgid "Location 2 id"
msgstr "Locatie 2 id"
msgctxt "#32119"
msgid "Location 3 id"
msgstr "Locatie 3 id"
msgctxt "#32120"
msgid "Enable logging"
msgstr "Zet log aan"
msgctxt "#32121"
msgid "Weekend"
msgstr "Weekend"
msgctxt "#32122"
msgid "Saturday/Sunday"
msgstr "Zaterdag/Zondag"
msgctxt "#32123"
msgid "Friday/Saturday"
msgstr "Vrijdag/Zaterdag"
msgctxt "#32124"
msgid "Thursday/Friday"
msgstr "Donderdag/Vrijdag"
msgctxt "#32125"
msgid "Map zoom level"
msgstr "Zoomniveau kaart"
msgctxt "#32126"
msgid "Animated map"
msgstr "Geanimeerde kaart"
msgctxt "#32501"
msgid "New Moon"
msgstr "Nieuwe maan"
msgctxt "#32502"
msgid "Waxing Crescent"
msgstr "Jonge maansikkel"
msgctxt "#32503"
msgid "First Quarter"
msgstr "Eerste kwartier"
msgctxt "#32504"
msgid "Waxing Gibbous"
msgstr "Wassende maan"
msgctxt "#32505"
msgid "Full Moon"
msgstr "Volle maan"
msgctxt "#32506"
msgid "Waning Gibbous"
msgstr "Afnemende maan"
msgctxt "#32507"
msgid "Last Quarter"
msgstr "Laatste kwartier"
msgctxt "#32508"
msgid "Waning Crescent"
msgstr "Asgrauwe maan"
msgctxt "#32510"
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
msgctxt "#32511"
msgid "Watch"
msgstr "Zicht"
msgctxt "#32512"
msgid "Advisory"
msgstr "Advies"
msgctxt "#32513"
msgid "Statement"
msgstr "Mededeling"
msgctxt "#32514"
msgid "Outlook"
msgstr "Verwachting"
msgctxt "#32515"
msgid "Forecast"
msgstr "Voorspelling"
msgctxt "#32516"
msgid "Synopsis"
msgstr "Overzicht"
|