blob: 81510053ac2e69046b386e0a8867613393c121a1 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
|
# XBMC Media Center language file
# Addon Name: Weather Underground
# Addon id: weather.wunderground
# Addon Provider: Team XBMC
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: XBMC Translation Team\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/af/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: af\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgctxt "#32101"
msgid "Location setup"
msgstr "Ligging opstelling"
msgctxt "#32102"
msgid "Advanced options"
msgstr "Gevorderde opsies"
msgctxt "#32111"
msgid "Location 1"
msgstr "Ligging 1"
msgctxt "#32112"
msgid "Location 2"
msgstr "Ligging 2"
msgctxt "#32113"
msgid "Location 3"
msgstr "Ligging 3"
msgctxt "#32114"
msgid "Location 1 display name"
msgstr "Ligging 1 vertoon naam"
msgctxt "#32115"
msgid "Location 2 display name"
msgstr "Ligging 2 vertoon naam"
msgctxt "#32116"
msgid "Location 3 display name"
msgstr "Ligging 3 vertoon naam"
msgctxt "#32117"
msgid "Location 1 id"
msgstr "Ligging 1 id"
msgctxt "#32118"
msgid "Location 2 id"
msgstr "Ligging 2 id"
msgctxt "#32119"
msgid "Location 3 id"
msgstr "Ligging 3 id"
msgctxt "#32120"
msgid "Enable logging"
msgstr "Stel loghouding in staat"
msgctxt "#32121"
msgid "Weekend"
msgstr "Naweek"
msgctxt "#32122"
msgid "Saturday/Sunday"
msgstr "Saterdag/Sondag"
msgctxt "#32123"
msgid "Friday/Saturday"
msgstr "Vrydag/Saterdag"
msgctxt "#32124"
msgid "Thursday/Friday"
msgstr "Donderdag/Vrydag"
msgctxt "#32125"
msgid "Map zoom level"
msgstr "Kaart zoem vlak"
msgctxt "#32126"
msgid "Animated map"
msgstr "Geanimeerde kaart"
msgctxt "#32501"
msgid "New Moon"
msgstr "Nuwe Maan"
msgctxt "#32502"
msgid "Waxing Crescent"
msgstr "Groeiende Sekel"
msgctxt "#32503"
msgid "First Quarter"
msgstr "Eerste Kwartier"
msgctxt "#32504"
msgid "Waxing Gibbous"
msgstr "Groeiende Bolmaan"
msgctxt "#32505"
msgid "Full Moon"
msgstr "Volmaan"
msgctxt "#32506"
msgid "Waning Gibbous"
msgstr "Afnemende Bolmaan"
msgctxt "#32507"
msgid "Last Quarter"
msgstr "Laaste Kwartier"
msgctxt "#32508"
msgid "Waning Crescent"
msgstr "Afnemende Sekel"
msgctxt "#32510"
msgid "Warning"
msgstr "Waarskuwing"
msgctxt "#32511"
msgid "Watch"
msgstr "Hou dop"
msgctxt "#32512"
msgid "Advisory"
msgstr "Raadgewende"
msgctxt "#32513"
msgid "Statement"
msgstr "Stelling"
msgctxt "#32514"
msgid "Outlook"
msgstr "Uitkyk"
msgctxt "#32515"
msgid "Forecast"
msgstr "Voorspelling"
msgctxt "#32516"
msgid "Synopsis"
msgstr "Sinopsis"
|