blob: ada74c4dac103be375b716747fb4a4abefae7532 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
|
# XBMC Media Center language file
# Addon Name: projectM
# Addon id: visualization.projectm
# Addon version: 1.0.1
# Addon Provider: Team XBMC
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: XBMC-Addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-28 15:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
msgctxt "Addon Summary"
msgid "projectM takes you flying through the soundwaves you're hearing"
msgstr "projectM te lleva volando a través de las ondas que estás escuchando"
msgctxt "Addon Description"
msgid "projectM is an awesome music visualizer. There is nothing better in the world of Unix. projectM's greatness comes from the hard work of the community. Users like you can create presets that connect music with incredible visuals. Try it!\nprojectM Visualization is an LGPL'ed reimplementation of Milkdrop under OpenGL\nAll projectM requires is a video card with 3D acceleration and your favorite music."
msgstr "projectM es un fantástico visualizador de música. No hay nada mejor en el universo Unix. La grandeza de projectM proviene del duro trabajo de la comunidad. Usuarios como usted pueden crear ajustes preestablecidos que conecten la música con visualizaciones increibles. ¡Pruébelo!\nprojectM Visualization es una reimplantación de Milkdrop bajo licencia LGPL y renderizado en OpenGL.\nTodo lo que projectM necesita es una tarjeta de vídeo con aceleración 3D y su música favorita."
msgctxt "#30000"
msgid "Render Quality"
msgstr "Calidad del renderizado"
msgctxt "#30001"
msgid "Low"
msgstr "Baja"
msgctxt "#30002"
msgid "Medium"
msgstr "Media"
msgctxt "#30003"
msgid "High"
msgstr "Alta"
msgctxt "#30004"
msgid "Maximum"
msgstr "Máxima"
msgctxt "#30005"
msgid "Shuffle Mode"
msgstr "Mode aleatorio"
msgctxt "#30006"
msgid "Smooth Preset Duration"
msgstr "Suavizar la duración del ajuste preestablecido"
msgctxt "#30007"
msgid "Preset Duration"
msgstr "Duración del ajuste preestablecido"
msgctxt "#30008"
msgid "Beat Sensitivity"
msgstr "Sensibillidad del ritmo"
msgctxt "#30009"
msgid "Preset Pack"
msgstr "Paquete de ajustes preestablecidos"
msgctxt "#30010"
msgid "Default Pack"
msgstr "Paquete por defecto"
msgctxt "#30011"
msgid "User Defined Preset Folder"
msgstr "Carpeta de ajustes preestablecidos definida por el usuario"
msgctxt "#30012"
msgid "User Preset Folder"
msgstr "Carpeta de ajustes preestablecidos del usuario"
msgctxt "#30050"
msgid "%2.0f secs"
msgstr "%2.0f seg"
msgctxt "#30051"
msgid "%2.0f %%"
msgstr "%2.0f %%"
|