aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/skin.estouchy/language/Tamil (India)/strings.po
blob: 21ba6023d76290271ec282995dbeaf9d26922298 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
# Kodi Media Center language file
# Addon Name: Estouchy
# Addon id: skin.estouchy
# Addon Provider: Team-Kodi
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: XBMC Skins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
"Language-Team: Tamil (India) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-skins/language/ta_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ta_IN\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgctxt "#31002"
msgid "Audio Settings"
msgstr "கேட்பொலி அமைப்புகள்"

msgctxt "#31003"
msgid "IP"
msgstr "IP"

msgctxt "#31004"
msgid "Caps[CR]Lock"
msgstr "பெரியெழுத்து[CR]பூட்டு"

msgctxt "#31005"
msgid "Visualization Options"
msgstr "காட்சி விருப்பங்கள்"

msgctxt "#31006"
msgid "Visualization Presets"
msgstr "காட்சி முன் நிறுவுகள்"

msgctxt "#31007"
msgid "Context Menu"
msgstr "சூழல் மெனு"

msgctxt "#31008"
msgid "Fullscreen"
msgstr "முழுத்திரை"

msgctxt "#31009"
msgid "Working..."
msgstr "சற்று காத்திருக்கவும்..."

msgctxt "#31010"
msgid "Currently logged in as"
msgstr "தற்போது நுழைந்துள்ள பயனர் விவரம்"

msgctxt "#31011"
msgid "N/A"
msgstr "இல்லை"

msgctxt "#31012"
msgid "Music - Files"
msgstr "இசை - கோப்புகள்"

msgctxt "#31024"
msgid "Page"
msgstr "பக்கம்"

msgctxt "#31025"
msgid "Items"
msgstr "உருப்படிகள்"

msgctxt "#31030"
msgid "Info List"
msgstr "தகவல் பட்டியல்"

msgctxt "#31031"
msgid "Info Wide"
msgstr "பரந்த பரப்பு தகவல்"

msgctxt "#31040"
msgid "Now Playing"
msgstr "தற்போது வாசிக்கபடுவது"

msgctxt "#31042"
msgid "PLAYING"
msgstr "வாசிக்கபடுகிறது"

msgctxt "#31043"
msgid "PAUSED"
msgstr "இடைநிறுத்தம்"

msgctxt "#31044"
msgid "FAST FORWARD"
msgstr "முன்சுற்று"

msgctxt "#31045"
msgid "REWIND"
msgstr "பின்சுற்று"

msgctxt "#31049"
msgid "End Time"
msgstr "முடியும் நேரம்"

msgctxt "#31050"
msgid "Sort: Ascending"
msgstr "வரிசைபடுத்து : ஏறுவரிசை"

msgctxt "#31051"
msgid "Sort: Descending"
msgstr "வரிசைபடுத்து : இறங்குவரிசை"

msgctxt "#31055"
msgid "Open playlist"
msgstr "பட்டியலை திற"

msgctxt "#31056"
msgid "Save playlist"
msgstr "பட்டியலை சேமி"

msgctxt "#31057"
msgid "Close playlist"
msgstr "பட்டியலை முடு"

msgctxt "#31058"
msgid "System music files"
msgstr "அமைப்பு இசை கோப்புகள்"

msgctxt "#31059"
msgid "Current playlist"
msgstr "தற்போதைய பட்டியல்"

msgctxt "#31060"
msgid "This file is stacked, select the part you want to play from."
msgstr "கோப்பு அடுக்கப்பட்டுள்ளது - வாசிக்கப்பட வேண்டியதை தேர்வு செய்க"

msgctxt "#31200"
msgid "Back"
msgstr "பின்செல்"

msgctxt "#31201"
msgid "Location"
msgstr "இருப்பிடம்"

msgctxt "#31202"
msgid "View"
msgstr "காண்பி"

msgctxt "#31300"
msgid "Current Temp"
msgstr "தற்போதைய வெப்பம்"

msgctxt "#31301"
msgid "Last Updated"
msgstr "கடைசியாக புதுபித்தது"

msgctxt "#31303"
msgid "Data provider"
msgstr "தரவு வழங்குநர்"

msgctxt "#31309"
msgid "Memory Used:"
msgstr "பயன்படுத்தப்பட்டுள்ள நினைவகம்"

msgctxt "#31312"
msgid "Current Scraper"
msgstr "தற்போதைய வலைசுரண்டி"

msgctxt "#31313"
msgid "Choose a Scraper"
msgstr "வலைசுரண்டியை தேர்வுசெய்"

msgctxt "#31314"
msgid "Content Scanning Options"
msgstr "உள்ளடக்கத்தை வருடும் விருப்பங்கள்"

msgctxt "#31319"
msgid "Currently available Kodi user profiles"
msgstr "தற்போதுள்ள Kodi பயனர் பண்புகள்"

msgctxt "#31320"
msgid "Last Logged In"
msgstr "கடைசியாக உள்நுழைந்தது"

msgctxt "#31321"
msgid "Karaoke Song Selector"
msgstr "கரோக்கி பாடல் தொகுப்பான்"

msgctxt "#31322"
msgid "Aired"
msgstr "வாசிக்கப்பட்டுள்ளது"

msgctxt "#31325"
msgid "Playlist Options"
msgstr "இசைப்பட்டியல் விருப்பங்கள்"

msgctxt "#31351"
msgid "Pause"
msgstr "இடைநிறுத்து"

msgctxt "#31352"
msgid "Stop"
msgstr "நிறுத்து"

msgctxt "#31353"
msgid "Fast Forward"
msgstr "முன்சுற்று"

msgctxt "#31354"
msgid "Rewind"
msgstr "பின்சுற்று"

msgctxt "#31355"
msgid "Video Menu"
msgstr "நிகழ்பட மெனு"

msgctxt "#31356"
msgid "Download Subtitles"
msgstr "துணைத்தலைப்பை பதிவிறக்கு"

msgctxt "#31357"
msgid "Image Info"
msgstr "பட தகவல்"

msgctxt "#31390"
msgid "Skin default"
msgstr "இயல்புநிலை அலங்கார அமைப்பு"

msgctxt "#31391"
msgid "Arial based"
msgstr "ஏரியல் தொடர்பான"

msgctxt "#31400"
msgid "Change the skin · Set language and region · Change file listing options · Set up a screensaver"
msgstr "தோல் மாற்ற · மொழி மற்றும் பிராந்தியம் அமைக்க · கோப்பு பட்டியல் விருப்பங்களை மாற்ற · திரை காப்பான் அமைக்க"

msgctxt "#31401"
msgid "Manage your video library · Set video playback options · Change video listing options · Set subtitle fonts"
msgstr "உங்கள் வீடியோ நூலகத்தை நிர்வகிக்க · வீடியோ பின்னணி விருப்பங்களை அமைக்க · வீடியோ பட்டியல் விருப்பங்களை மாற்ற · வசன எழுத்துருக்களை அமைக்க"

msgctxt "#31402"
msgid "Manage your music library · Set music playback options · Change music listing options · Setup song submission · Set karaoke options"
msgstr "உங்கள் இசை நூலகம் மேலாண்மை · இசை பின்னணி விருப்பங்களை அமைக்கவும் · இசை பட்டியல் விருப்பங்களை மாற்ற · சமர்ப்பிப்பு பாடல் அமைப்பு · கரோக்கே விருப்பங்களை அமைக்க"

msgctxt "#31403"
msgid "Set picture listing options · Configure slideshows"
msgstr "படம் பட்டியல் விருப்பங்களை அமைக்கவும் · படக்காட்சி கட்டமைக்க"

msgctxt "#31404"
msgid "Set three cities to collect weather information"
msgstr "வானிலை தகவல்களை சேகரிக்க மூன்று நகரங்களின் பெயரை அமைக்க"

msgctxt "#31405"
msgid "Setup control of Kodi via UPnP and HTTP · Configure file sharing · Set internet access options"
msgstr "UPnP மற்றும் HTTP வழியாக Kodiஅமைப்பு கட்டுப்பாடு  · கோப்பு பகிர்வு கட்டமைப்பு · இணைய அணுகல் விருப்பங்களை அமைக்க"

msgctxt "#31406"
msgid "Setup and calibrate displays · Configure audio output · Setup remote controls · Set power saving options · Enable debugging · Setup master lock"
msgstr "காட்சிகளை அமைப்பது மற்றும் அளவீடு · ஆடியோ வெளியீடு கட்டமைக்க · ரிமோட் கண்ட்ரோல்கள் அமைப்பதற்கு · மின் ஆற்றல் சேமிப்பு விருப்பங்கள் அமைக்க · பிழைத்திருத்தம் செயல்படுத்த · மாஸ்டர் பூட்டு அமைப்பு"

msgctxt "#31407"
msgid "Setup the skin · Add and remove home menu items · Change skin backgrounds"
msgstr "அலங்காரம் அமைப்பதற்கு · முதன்மை மெனு உருப்படிகளை சேர்க்க மற்றும் நீக்க · தோல் பின்னணியில் மாற்ற"

msgctxt "#31421"
msgid "Select your Kodi user Profile[CR]to login and continue"
msgstr "உங்கள் Kodi பயனர் விவரங்களை தேர்வுசெய்து[CR]உள்நுழைய தொடரச்செய்யவும்"

msgctxt "#31501"
msgid "Home Page Add-on Quick Links"
msgstr "முகப்புப்பக்க துணைப்-பயன் விரைவு இணைப்புகள்"

msgctxt "#31502"
msgid "Miscellaneous Options"
msgstr "இதர விருப்பங்கள்"

msgctxt "#31550"
msgid "Home Screen Weather Info and button"
msgstr "முகப்புப்பக்க வானியல் தகவல் மற்றும் பொத்தான்"

msgctxt "#31551"
msgid "Add-on Shortcut"
msgstr "துணை-பயன் குறுக்குவழி"

msgctxt "#31556"
msgid "Live TV"
msgstr "நேரடி தொலைக்காட்சி"

msgctxt "#31561"
msgid "Add Group"
msgstr "குழுவை சேர்க்க"

msgctxt "#31562"
msgid "Rename Group"
msgstr "குழுவுக்கு வேறு பெயரிடு"

msgctxt "#31563"
msgid "Delete Group"
msgstr "குழுவை நீக்கு"