1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
<addon id="repository.xbmc.org"
name="XBMC.org Add-ons"
version="2.0.3"
provider-name="Team XBMC">
<requires>
<import addon="xbmc.addon" version="11.0"/>
</requires>
<extension point="xbmc.addon.repository"
name="Official XBMC.org Add-on Repository">
<info compressed="true">http://mirrors.xbmc.org/addons/eden/addons.xml</info>
<checksum>http://mirrors.xbmc.org/addons/eden/addons.xml.md5</checksum>
<datadir zip="true">http://mirrors.xbmc.org/addons/eden</datadir>
<hashes>true</hashes>
</extension>
<extension point="xbmc.addon.metadata">
<summary lang="af">Installeer Byvoegsels vanaf XBMC.org</summary>
<summary lang="ar">تثبيت الإضافات من XBMC.org</summary>
<summary lang="bg">Инсталира добавки от XBMC.org</summary>
<summary lang="ca">Instal·la complements des de XBMC.org</summary>
<summary lang="cs">Instalovat rozšíření z XBMC.org</summary>
<summary lang="da">Installer tilføjelser fra XBMC.org</summary>
<summary lang="de">Installiere Add-ons von XBMC.org</summary>
<summary lang="el">Εγκατάσταση Πρόσθετων από το XBMC.org</summary>
<summary lang="en">Install Add-ons from XBMC.org</summary>
<summary lang="es">Instalar Add-ons de XBMC.org</summary>
<summary lang="es_MX">Installar Add-ons de XBMC.org</summary>
<summary lang="et">Paigalda lisasid lehelt XBMC.org</summary>
<summary lang="fi">Asenna lisäosia XBMC.org -sivustolta</summary>
<summary lang="fr">Installer des extensions depuis XBMC.org</summary>
<summary lang="gl">Instalar Engadidos dende XBMC.org</summary>
<summary lang="he">התקן תוספים מאת XBMC.org</summary>
<summary lang="hr">Instalacija dodataka sa XBMC.org</summary>
<summary lang="hu">Kiegészítők letöltése az XBMC.org-ról</summary>
<summary lang="is">Setja inn viðbætur frá XBMC.org</summary>
<summary lang="it">Installa add-on da XBMC.org</summary>
<summary lang="ja">XBMC.org からアドオンをインストール</summary>
<summary lang="ko">XBMC.org에서 애드온 설치</summary>
<summary lang="lt">Idiegti papildinius i XBMC.org</summary>
<summary lang="nl">Add-ons van XBMC.org installeren</summary>
<summary lang="no">Legg til tillegg fra XBMC.org</summary>
<summary lang="pl">Instaluj wtyczki z XBMC.org</summary>
<summary lang="pt">Instalar Add-ons de XBMC.org</summary>
<summary lang="pt_BR">Instale Add-ons de XBMC.org</summary>
<summary lang="ro">Instalați suplimente de la XBMC.org</summary>
<summary lang="ru">Установить дополнения с сайта XBMC.org</summary>
<summary lang="se">Installera tillägg från XBMC.org</summary>
<summary lang="sk">Inštalovať rozšírenia z XBMC.org</summary>
<summary lang="sl">Namesti dodatke iz XBMC.org</summary>
<summary lang="sv">Installera tillägg från XBMC.org</summary>
<summary lang="th">ติดตั้งโปรแกรมเสริมจาก XBMC.org</summary>
<summary lang="uk">Встановити додатки з XBMC.org</summary>
<summary lang="zh">从XBMC.org安装扩展功能</summary>
<summary lang="zh_TW">從 XBMC.org 安裝附加元件</summary>
<description lang="af">Aflaai en installeer byvoegsels vanaf die Amptelike XBMC.org byvoegsel kodebank.[CR] Deur die amptelike Kodebank te gebruik trek jy voordeel van ons uitgebreide lêer spieël diens wat jou help vinniger aflaai vanaf 'n gebied naby aan jou.[CR] Alle byvoegsels in die kodebank het basiese toetsing ondergaan, as jy 'n gebreekte of nie werkende byvoegsel vind rapporteer dit asseblief aan die XBMC Span sodat ons die nodige stappe kan neem.</description>
<description lang="ar">حمل و ثبت الإضافات من موقع XBMC.org مستودع الإضافات الرسمي. [CR] باستخدام المستودع الرسمي ستكون قادر على أخذ ميزة من خدمة مراة ملف الواسعة لمساعدتك بالحصول على تحكيل أسرع من منطقة أنت قريب منها. جميع الإضافات في هذا المستودع تخضع لاختبار أساسي, إذا وجدت إضافة معطوية أو لاتعمل الرجاء الإبلاغ عنها لفريق XBMC لنتمكن من اتخاذ أي إجراء لازم.</description>
<description lang="bg">Сваля и инсталира добавки от официалното хранилище за добавки на XBMC.org.[CR] Ползвайки добавката ще се възползвате от системата ни от огледални сървъри - за да сваляте с висока скорост, от сървър в район близък до Вас.[CR] Добавките от хранилището са преминали през няколко основни теста, но въпреки това ако се натъкнете на неработеща или проблемна добавка, моля уведомете екипа на XBMC, за да бъдат предприети необходимите действия.</description>
<description lang="ca">Baixa i instal·la complements des del repositori oficial de XBMC.org.[CR]Utilitzant el repositori oficial, podràs aprofitar els avantatges del nostre sistema de miralls per ajudar-te a tenir unes descarregues més ràpides des d'una regió propera a tu.[CR] Tots els complements d'aquest repositori han passat per un testeig bàsic, així que si trobeu algun complement que no funcioni correctament, si us plau digueu-ho a l'equip de l'XBMC per què puguin dur a terme les accions pertinents.</description>
<description lang="cs">Stáhnout a nainstalovat rozšíření z oficiálního repozitáře XBMC.org. [CR] Použitím oficiálního repozitáře získáte rozsáhlý systém zrcadel, který vám umožní rychlé stažení z blízkého regionu.[CR] Všechna rozšíření v repozitáři prošla základním testováním. Pokud najdete rozbitý, nebo nefunkční, rozšíření nahlaste jej týmu XBMC, abychom mohli dle potřeby zakročit.</description>
<description lang="da">Hent og installér addons direkte fra den Officielle XBMC.org addon lager.[CR] Ved brug af det officielle lager vil man få gavn af hurtigere downloads, da det hurtigste sted findes i et område tæt på din lokalitet. [CR] Alle addons har gennemgået visse basis test. Hvis du finder en istykker eller ødelagt addon rapportér venligst dette til Team XBMC således at de fornødne handlinger kan tages.</description>
<description lang="de">Downloade und installiere Add-Ons aus dem offiziellen XBMC.org Add-On Repository.[CR] Durch die Nutzung des offiziellen Repository hat man Zugriff auf das große Datei Mirror System welches schnelle Downloads aus der Nähe bereit stellt.[CR] Alle Add-Ons im Repository wurden getestet, sollte dennoch ein Add-On Fehler haben oder gar nicht funktionieren, sollte dieser Fehler an das Team XBMC gemeldet werden, damit die nötigen Schritte getroffen werden können</description>
<description lang="el">Λήψη και εγκατάσταση πρόσθετων από το επίσημο αποθετήριο του XBMC.org.[CR] Χρησιμοποιώντας το Επίσημο Αποθετήριο μπορείτε να εκμεταλλευτείτε τους εκτεταμένους διακομιστές αρχείων μας για ταχύτερες λήψεις από μία κοντινή σας περιοχή.[CR] Όλα τα πρόσθετα σε αυτό το αποθετήριο έχουν περάσει τις στοιχειώδεις δοκιμές, αν βρείτε ένα κατεστραμμένο ή ανενεργό πρόσθετο παρακαλούμε να το αναφέρετε στην Ομάδα XBMC ούτως ώστε να ληφθούν οι απαραίτητες ενέργειες.</description>
<description lang="en">Download and install add-ons from the Official XBMC.org addon repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All addons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working addon please report it to Team XBMC so we can take any action needed.</description>
<description lang="es">Descarga e instala add-ons desde el repositorio oficial de XBMC.[CR] Usando el repositorio oficial tendrás las ventajas de nuestro servicio de mirrors para ayudarte a conseguir unas descargas más rápidas de un sitio cercano a tí.[CR] Todos los add-ons en este repositorio han pasado por un periodo de pruebas básico, pero si encuentras algún add-on que no funciona, por favor informa de ello al equipo de XBMC para solucionar el problema.</description>
<description lang="es_MX">Descarga e instala add-ons del repositorio oficial XBMC.org.[CR] Al usar el repositorio oficial, tendrá la ventaja de los servicios de espejos, y así tener descargas más rápidas.[CR] Todos los add-ons en este repositorio se han probado de manera básica, si encuentra alguno que no funciona o roto, favor de reportarlo al Equipo de XBMC para poder tomar las medidas necesarias.</description>
<description lang="et">Lae alla ja installi lisasid ametlikust XBMC.org hoidlast.[CR] Ametliku hoidla kasutamise eeliseks on võimalus kasutada meie ulatuslikku failide peegelteenust laadides faile sulle kõige lähemast serverist.[CR] Kõik lisad selles hoidlas on läbinud elementaarse testimise. Siiski, kui sa leiad vigase või mittetöötava lisa, siis palun teavita sellest XBMC meeskonda, et me saaksime vajaliku abi osutada.</description>
<description lang="fi">Lataa ja asenna lisäosia virallisesta XBMC.org -lisäosasäilöstä.[CR] Käyttämällä virallista säilöä sinun on mahdollista käyttää hyväksesi meidän kattavaa tiedostojen peilauspalveluamme saavuttaaksesi korkeat latausnopeudet sinun lähialueeltasi.[CR] Kaikki tämän säilön lisäosat on testattu toimiviksi, jos löydät rikkinäisen tai "ei toimivan" lisäosan, ilmoita siitä Team XBMC:lle, jotta voimme korjata asian.</description>
<description lang="fr">Télécharger et installer des extensions à partir du dépôt officiel XBMC.org.[CR] En utilisant le dépôt officiel, vous bénéficierez de notre service de serveurs miroirs vous permettant de télécharger rapidement depuis une région proche de vous.[CR] Toutes les extensions de ce dépôt ont été testées de manière basique, si vous trouvez une extension corrompue ou inutilisable, merci d'en informer la Team XBMC afin que nous puissions prendre les mesures nécessaires.</description>
<description lang="gl">Descargar e instalar Engadidos dende o repositorio de engadidos oficial de XBMC.org.[CR] Empregando o repositorio oficial, vostede poderá disfrutar das vanatexes do seu extenso servizo de replicación de arquivos para axudar a descargas rápidas dende unha rexión preto a vostede.[CR] Tódolos Engadidos deste repositorio pasaron por comprobacións básicas. Se atopa algún Engadido roto ou non funcional, por favor reporteo ó equipo de XBMC para que poidan actuar en consecuencia.</description>
<description lang="he">התקן והורד תוספים מהמאגר הרשמי של Official XBMC.org.[CR] ע"י שימוש במאגר הרשמי אתה תהנה מהיתרון של שירות נרחב של הורדת קבצים מהאיזור הקרוב אלייך.[CR] כל התוספים במאגר זה עברו בדיקה בסיסית, אם הינך מוצא תוסף שלא עובד או הורדה שלא עובדת אנא דווח זאת לצוות XBMC כדי שנוכל לתקן זאת.</description>
<description lang="hr">Preuzmite i instalirajte dodatke sa Službenog XBMC.org izvora.[CR] Korištenjem službenog izvora imate pristup file mirror usluzi koja vam omogućava brže preuzimanje zavisno od vaše lokacije.[CR] Svi dodatci na ovom izvoru su prošli osnovno testiranje, u slučaju da primjetite neispravan dodatak, molimo vas da to prijavite XBMC timu koji će zatim preuzeti potrebne korake.</description>
<description lang="hu">Kiegészítők letöltése és telepítése a hivatalos XBMC.org tárolóhelyről.[CR] A hivatalos tárolóhely használatával kihasználhatod szerteágazó tükör-kiszolgáló hálózatunkat, ami segít a gyorsabb letöltésben egy hozzád közelebb eső körzet használatával.[CR] Minden kiegészítő ezen a tárolóhelyen átment egy alaptesztelésen. Ha mégis hibás vagy nem működő kiegészítőt találsz, kérünk jelezd az XBMC csapatnak, hogy megtegyük a szükséges lépéseket.</description>
<description lang="is">Sækja og setja inn viðbætur frá hinu viðurkennda XBMC.org viðbóta safni.[CR] Með því að nota þetta safn getur þú nýtt þér möguleikann á fullkmonni speglunar þjónustu sem hjálpar við að sækja viðbætur hraðar frá landsvæði nálægt þér.[CR] Allar viðbætur í þessu safni hafa gengið undir grunn prófanir, if þú finnur viðbætur sem eru biluð eða virka ekki vinsamlegast látið XBMC teymið vita svo við getum gert eitthvað í málinu.</description>
<description lang="it">Scarica ed installa gli add-on dalla libreria ufficiale di XBMC.org[CR] Usando la libreria ufficiale avrai il vantaggio di ottenere download più veloci con mirror più vicini alla tua località.[CR] Tutti gli add-on in questa libreria sono stati sottoposti a test di base, se ne trovi uno non funzionante o corrotto, per favore riporta il problema al team di XBMC così potremmo prendere provvedimenti.</description>
<description lang="ja">オフィシャルの XBMC.org リポジトリからアドオンをダウンロードします。[CR] オフィシャルリポジトリを使うことで、お住まいのエリアに近いミラーサーバーから高速にアドオンをダウンロードすることが可能です。[CR] このリポジトリ上のアドオンは全て、簡単な動作テストを受けてはいますが、もしアドオンがおかしかったりうまく動作しなかったりした場合は、XBMC チームに連絡をお願いします。</description>
<description lang="ko">공식 XBMC.org 애드온 저장소에서 애드온을 다운로드하고 설치합니다.[CR] 공식 저장소를 사용하면 파일 미러링 서비스를 통해 사용자와 가까운 곳에서 빠르게 다운로드할 수 있습니다.[CR] 저장소의 모든 애드온은 기본적인 확인을 했습니다. 만약 작동이 안되는 애드온을 발견하면, Team XBMC로 알려주시면, 필요한 조치를 취할것입니다.</description>
<description lang="lt">Atsisiųskite ir įdiegite priedus iš oficialios XBMC.org saugyklos.[CR]Naudojantis oficialia saugykla, galėsite pasinaudoti pranašumu mūsų didele failų veidrodinę paslauga.[CR]Taip pat siekiame padėti jums greičiau parsisiųsti priedą iš Jūsų regiono.[CR]Visiems šioje saugykloje saugomiems priedams buvo atliktas testavimas, jei Jūs radote netaisyklingą ir nedarbinį priedą.[CR]Prašome pranešti apie tai XBMC komandai, kad mes galėtume imtis būtinų veiksmų </description>
<description lang="nl">Download en installeer add-ons van het officiële XBMC.org addon-repository.[CR] Wanneer u het officiële repository gebruikt beschikt u over onze uitgebreide mirrorservice, waardoor u snel kan downloaden van locaties in uw buurt.[CR] Alle add-ons in dit repository ondergingen standaardtests; indien u een defecte of niet-werkende add-on vindt, meld dit dan aan Team XBMC zodat zij actie kunnen ondernemen.</description>
<description lang="no">Last ned og installer tillegg fra den offisielle XBMC.org tillegskilden.[CR] Når du benytter den offisielle kilden drar du fordel av vår utvidede filspeilingstjeneste slik at du får raskere nedlastinger fra en server nær deg.[CR] Alle tilleg i denne kilden har gått gjennom grunnleggende testing, hvis du finner et tillegg som ikke funker vennligst rapporter det til Team XBMC så vi får sett på det.</description>
<description lang="pl">Pobieraj i instaluj wtyczki z oficjalnego repozytorium XBMC.org.[CR] Używając oficjalnego repozytorium korzystasz z serwerów lustrzanych, rozsianych po całym świecie. Wybierany jest ten, który znajduje się najbliżej Ciebie, zapewniając Ci dużą prędkość połączenia.[CR]Wszystkie wtyczki znajdujące się w tym repozytorium są testowane, ale mogą okazać się niesprawne. Zgłoś wówczas błąd, aby załoga XBMC mogła podjąć odpowiednie działanie.</description>
<description lang="pt">Transferir e instalar add-ons do repositório oficial XBMC.org.[CR] Ao usar o repositório oficial, os nossos servidores garantem-lhe sempre transferências rápidas a partir da localização mais próxima.[CR] Todos os Add-ons neste repositório foram alvo de testes primários. Na improvável hipótese de encontrar um Add-on que não funcione, por favor contacte a equipa do XBMC, para que se resolver a situação.</description>
<description lang="pt_BR">Faça downloads e instale add-ons a partir do repositório oficial do XBMC.org.[CR] Ao utilizar o repositório oficial, você será capaz de tirar proveito do nosso serviço de espelhamento de arquivos, auxiliando em downloads mais rápidos a partir de uma região perto de você.[CR] Todos os add-ons neste repositório passam por testes básicos, se você encontrar um quebrado ou que não esteja funcionando, por favor reporte para a equipe do XBMC, para que possamos tomar as ações necessárias.</description>
<description lang="ro">Descărcați și instalați suplimente din depozitul de suplimente XBMC.org oficial.[CR] Folosind depozitul (repository) oficial puteți beneficia de serviciul nostru de găzduire distribuită pentru a vă ajuta să descărcați mai repede dintr-o regiune mai apropiată de dumneavoastră.[CR] Toate suplimentele din acest depozit au trecut testele de bază, în caz că găsiți un supliment defect vă rugăm să îl raportați echipei XBMC pentru a lua măsurile necesare.</description>
<description lang="ru">Загружайте и устанавливайте обновления из официального репозитория XBMC.org[CR]Используя официальный репозиторий, вы сможете воспользоваться преимуществами распределенного хранилища для быстрой загрузки файлов с ближайшего к вам сервера.[CR]Все дополнения в данном репозитории прошли тестирование. Если вы обнаружили нерабочее дополнение, сообщите об этом разработчикам XBMC.</description>
<description lang="se">Ladda ner och installera tillägg från det officiella XBMC.org tilläggsförrådet.[CR] Genom att använda det officiella förrådet kan du utnyttja fördelarna med vår utökade filspeglinstjänst för att få snabbare nedladdningar från en region nära dig.[CR] Alla tillägg på detta förråd har genomgått en enkel testprocedur, om du hittar ett trasigt eller icke fungerande tillägg uppskattar vi om du är vänlig och rapporterar det till Team XBMC så vi kan vidta nödvändiga åtgärder.</description>
<description lang="sk">Stiahnuť a nainštalovať rozšírenia z oficiálneho zdroja rozšírení XBMC.org.[CR] Použitím oficiálneho zdroja získavate možnosť využiť rozsiahly systém zrkadiel, ktorý Vám umožní rýchlejšie sťahovanie z Vám blízkeho regiónu.[CR] Všetky rozšírenia v tomto zdroji boli podrobené základnému testovaniu. Ak nájdete poškodené alebo nefunkčné rozšírenie, oznámte to prosím týmu XBMC aby mohol podľa potreby zakročiť.</description>
<description lang="sl">Prenos in namestitev dodatkov iz uradnega skladišča XBMC.org. [CR] Z uporabo uradnega skladišča, boste lahko izkoristili hitrejšo povezavo, ki bo izbrana čim bližje vas. [CR] Vsi dodatki tega odlagališča so šla čez osnovnega testiranja, če boste našli zdrobljen ali nedelujoč dodatek prosimo poročite XBMC skupini, da bomo lahko odpravili napake.</description>
<description lang="sv">Ladda ner och installera tillägg från det officiella XBMC.org tilläggsförrådet.[CR]Genom att använda det officiella förrådet kommer du att få fördelen att kunna använda vår omfattande spegeltjänst som kommer att hjälpa dig till snabbare nedladdningar från en plats nära dig.[CR]Alla tillägg i detta förråd har genomgått grundläggande tester. Hittar du ett trasigt eller icke fungerande tillägg, vänligen meddela detta till Team XBMC så att vi kan vidta nödvändiga åtgärder.</description>
<description lang="uk">Завантажити і встановити додатки з Офіційного репозиторію додатків XBMC.org.[CR] Використовуючи Офіційний Репозиторій ви отримаєте перевагу надану нашими дзеркальними серверами, які забезпечать вам швидке завантаження із найближчого до вас регіону.[CR] Всі додатки в цьому Репозиторії пройшли лише базове тестування. Якщо ви знайшли зламаний або непрацюючий додаток, будь-ласка повідомте про це Команду XBMC щоб ми могли вжити потрібних заходів.</description>
<description lang="zh">从官方XBMC.org扩展功能库下载和安装扩展功能。[CR] 通过官方程序库你将能利用我们广泛的镜像服务优势,使你能够就近下载资源。[CR] 官方库中的所有扩展功能模块都经过了基本的测试,如果你发现有损坏或不能正常工作的插件请向XBMC开发团队报告,以便及时处理。</description>
<description lang="zh_TW">從 XBMC.org 官方的附加元件庫下載並安裝附加元件。[CR] 使用官方的附加元件庫你可以從離你較近的檔案鏡像伺器以較快的速度下載附加元件。[CR] 在這個附加元件庫中的附加元件都經過簡單的測試,如果你發現損壞或無法正常工作的附加元件,請回報給 XBMC 團隊,以讓 XBMC 團隊能做一些必須的處置。</description>
<disclaimer lang="af">Die XBMC span het nie al die byvoegsels in die kodebank gemaak nie en is nie verantwoordelik vir hulle inhoud nie</disclaimer>
<disclaimer lang="ar">فريق XBMC لم يصنع كل الإضافات في هذا المستودع و غير مسؤول عن محتوياتها</disclaimer>
<disclaimer lang="bg">Team XBMC (Екипът зад XBMC) не е автор на всички добавки в хранилището и не носи отговорност за съдържанието им</disclaimer>
<disclaimer lang="ca">L'equip de l'XBMC no ha fet tots els complements d'aquest repositori i per tant no són responsables del seu contingut.</disclaimer>
<disclaimer lang="cs">XBMC tým nevytvořil všechna rozšíření v tomto repozitáři a není zodpovědný za jejich obsah</disclaimer>
<disclaimer lang="da">Team XBMC har ikke lavet alle tilføjelser i dette lager og er ikke ansvarlige for deres indhold</disclaimer>
<disclaimer lang="de">Team XBMC hat nicht alle Add-Ons aus dem Repository erstellt und ist für deren Inhalt nicht verantwortlich</disclaimer>
<disclaimer lang="el">Η Ομάδα XBMC δεν δημιούργησε όλα τα πρόσθετα σε αυτό το αποθετήριο συνεπώς δεν είναι υπεύθυνοι για το περιεχόμενό τους</disclaimer>
<disclaimer lang="en">Team XBMC did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
<disclaimer lang="es">El equipo de XBMC no ha hecho todos los Addons en este repositorio y no son responsables de su contenido</disclaimer>
<disclaimer lang="es_MX">El equipo de XBMC no hizo todos los add-ons en este repositorio y no es responsable de su contenido</disclaimer>
<disclaimer lang="et">XBMC meeskond ei teinud kõiki lisasid selles hoidlas ja ei vastuta ka nende sisu eest.</disclaimer>
<disclaimer lang="fi">Team XBMC ei ole tehnyt kaikkia tässä säilössä olevia lisäosia, eikä siten ole vastuullinen kyseisten lisäosien sisällöstä</disclaimer>
<disclaimer lang="fr">La Team XBMC n'est pas l'auteur de toutes les extensions de ce dépôt et n'est pas responsable de leur contenu</disclaimer>
<disclaimer lang="gl">O equipo de XBMC non fai tódolos Engadidos deste repositorio e non é responsable do seu contido</disclaimer>
<disclaimer lang="he">צוותXBMC לא יצר את כל התוספים במאגר זה והם אינם אחראים על תוכנם</disclaimer>
<disclaimer lang="hr">XBMC tim nije autor svih dodataka te kao takav ne odgovara za njihov sadržaj</disclaimer>
<disclaimer lang="hu">Nem minden itt található kiegészítőt az XBMC csapat készített és nem vállal felelősséget azok tartalmáért</disclaimer>
<disclaimer lang="is">XBMC teymið gerir ekki allar þessar viðbætur og er ekki ábyrgt fyrir innihaldi þeirra.</disclaimer>
<disclaimer lang="it">Il team di XBMC non ha creato tutti gli add-on di questa libreria e non è responsabile per il loro contenuto</disclaimer>
<disclaimer lang="ja">XBMC チームが、このリポジトリ上の全アドオンを作ったわけではありません。また、その内容についても責任は負いかねます。</disclaimer>
<disclaimer lang="ko">Team XBMC는 저장소의 모든 애드온을 만들지 않았으며, 애드온 컨텐츠에 대한 책임이 없습니다.</disclaimer>
<disclaimer lang="lt">XBMC komanda netestavo priedų šioje saugykloje ir neatsako arba nėra atsakinga už jų turinį</disclaimer>
<disclaimer lang="nl">Team XBMC heeft niet alle add-ons in dit repository geschreven en is niet verantwoordelijk voor hun inhoud.</disclaimer>
<disclaimer lang="no">Team XBMC har ikke produsert alle tilleggene i denne kilden og er ikke ansvarlig for deres innhold</disclaimer>
<disclaimer lang="pl">Załoga XBMC nie tworzy wszystkich dodatków i nie bierze odpowiedzialności za ich zawartość</disclaimer>
<disclaimer lang="pt">A equipa XBMC não desenvolveu todos os Add-ons neste repositório e não é responsável pelo seu conteúdo.</disclaimer>
<disclaimer lang="pt_BR">Equipe do XBMC não produziu todos os add-ons do repositório, não sendo responsáveis por seu conteúdo</disclaimer>
<disclaimer lang="ro">Echipa XBMC nu a creat toate aceste suplimente din acest depozit și nu este responsabilă pentru conținutul lor.</disclaimer>
<disclaimer lang="ru">Разработчики XBMC не являются авторами всех дополнений в данном репозитории и не несут ответственность за их содержимое.</disclaimer>
<disclaimer lang="se">Team XBMC har inte skapat alla tillägg på detta förråd och är inte ansvariga för deras innehåll</disclaimer>
<disclaimer lang="sk">Team XBMC nevytvoril všetky rozšírenia v tomto zdroji nie je zodpovedný za ich obsah</disclaimer>
<disclaimer lang="sl">Skupina XBMC ni naredila vse dodatkov na tem skladišču. In to ni skladišče z njihovo vsebino</disclaimer>
<disclaimer lang="sv">Team XBMC har inte gjort alla tillägg och är inte ansvariga för innehållet i dessa.</disclaimer>
<disclaimer lang="uk">Зауважте, що не всі додатки в цьому Репозиторії створені Командою XBMC, і тому Команда не несе відповідальності за їх вміст.</disclaimer>
<disclaimer lang="zh">本库中扩展功能模块并非完全由XBMC开发团队开发,因此不对相关内容承担责任</disclaimer>
<disclaimer lang="zh_TW">這個附加元件庫的附加元件並非全部由 XMBC 團隊製作的,所以我們不對這些內容負責。</disclaimer>
<platform>all</platform>
</extension>
</addon>
|