aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/language
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'language')
-rw-r--r--language/Chinese (Traditional)/strings.xml4496
-rw-r--r--language/German/strings.xml8
-rw-r--r--language/Greek/strings.xml46
-rw-r--r--language/Polish/strings.xml140
-rw-r--r--language/Slovenian/strings.xml13
-rw-r--r--language/Spanish/strings.xml1626
6 files changed, 3133 insertions, 3196 deletions
diff --git a/language/Chinese (Traditional)/strings.xml b/language/Chinese (Traditional)/strings.xml
index 628e56d5ee..508f203d91 100644
--- a/language/Chinese (Traditional)/strings.xml
+++ b/language/Chinese (Traditional)/strings.xml
@@ -1,2316 +1,2184 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<!--Language file translated with Team XBMC Translator-->
-<!--Date of translation: 07/05/2011-->
-<!--$Revision$-->
-<!--Based on english strings version ....-->
-<strings>
- <string id="0">程式</string>
- <string id="1">圖片</string>
- <string id="2">音樂</string>
- <string id="3">視訊</string>
- <string id="4">電視頻道</string>
- <string id="5">系統設定</string>
- <string id="6">XBMC SVN</string>
- <string id="7">檔案總管</string>
- <string id="8">氣象</string>
- <string id="9">xbmc 媒體中心</string>
-
- <string id="11">星期一</string>
- <string id="12">星期二</string>
- <string id="13">星期三</string>
- <string id="14">星期四</string>
- <string id="15">星期五</string>
- <string id="16">星期六</string>
- <string id="17">星期日</string>
-
- <string id="21">一月</string>
- <string id="22">二月</string>
- <string id="23">三月</string>
- <string id="24">四月</string>
- <string id="25">五月</string>
- <string id="26">六月</string>
- <string id="27">七月</string>
- <string id="28">八月</string>
- <string id="29">九月</string>
- <string id="30">十月</string>
- <string id="31">十一月</string>
- <string id="32">十二月</string>
-
- <string id="41">周一</string>
- <string id="42">周二</string>
- <string id="43">周三</string>
- <string id="44">周四</string>
- <string id="45">周五</string>
- <string id="46">周六</string>
- <string id="47">周日</string>
-
- <string id="51">1月</string>
- <string id="52">2月</string>
- <string id="53">3月</string>
- <string id="54">4月</string>
- <string id="55">5月</string>
- <string id="56">6月</string>
- <string id="57">7月</string>
- <string id="58">8月</string>
- <string id="59">9月</string>
- <string id="60">10月</string>
- <string id="61">11月</string>
- <string id="62">12月</string>
-
- <string id="71">北</string>
- <string id="72">北北東</string>
- <string id="73">東北</string>
- <string id="74">東北東</string>
- <string id="75">東</string>
- <string id="76">東南東</string>
- <string id="77">東南</string>
- <string id="78">南南東</string>
- <string id="79">南</string>
- <string id="80">南南西</string>
- <string id="81">西南</string>
- <string id="82">西南西</string>
- <string id="83">西</string>
- <string id="84">西北西</string>
- <string id="85">西北</string>
- <string id="86">北北西</string>
- <string id="87">多方向</string>
-
- <string id="98">顯示:自動</string>
- <string id="99">顯示:自動大圖示</string>
- <string id="100">顯示:圖示</string>
- <string id="101">顯示:列表</string>
- <string id="102">搜尋</string>
- <string id="103">排序:名稱</string>
- <string id="104">排序:日期</string>
- <string id="105">排序:大小</string>
- <string id="106">否</string>
- <string id="107">是</string>
- <string id="108">播放圖片</string>
- <string id="109">建立縮圖</string>
- <string id="110">建立縮略圖</string>
- <string id="111">捷徑</string>
- <string id="112">暫停</string>
- <string id="115">複製</string>
- <string id="116">移動</string>
- <string id="117">刪除</string>
- <string id="118">重新命名</string>
- <string id="119">新資料夾</string>
- <string id="120">確認複製檔案</string>
- <string id="121">確認移動檔案</string>
- <string id="122">確認刪除檔案?</string>
- <string id="123">複製這些檔案?</string>
- <string id="124">移動這些檔案?</string>
- <string id="125">刪除這些檔案? - 刪除後將無法復原!</string>
- <string id="126">狀態</string>
- <string id="127">項目</string>
- <string id="128">一般設定</string>
- <string id="129">播放圖片</string>
- <string id="130">系統資訊</string>
- <string id="131">螢幕</string>
- <string id="132">專輯</string>
- <string id="133">藝人</string>
- <string id="134">歌曲</string>
- <string id="135">類別</string>
- <string id="136">播放列表</string>
- <string id="137">搜尋</string>
- <string id="138">系統資訊</string>
- <string id="139">溫度:</string>
- <string id="140">CPU:</string>
- <string id="141">GPU:</string>
- <string id="142">時間:</string>
- <string id="143">目前:</string>
- <string id="144">版本:</string>
- <string id="145">網路:</string>
- <string id="146">類型:</string>
- <string id="147">靜態(手動分配)</string>
- <string id="148">動態(自動分配)</string>
- <string id="149">網卡位址(MAC)</string>
- <string id="150">IP 位址</string>
- <string id="151">連接:</string>
- <string id="152">半雙工</string>
- <string id="153">全雙工</string>
- <string id="154">儲存裝置</string>
- <string id="155">裝置</string>
- <string id="156">可用</string>
- <string id="157">視訊</string>
- <string id="158">可用記憶體</string>
- <string id="159">未連接</string>
- <string id="160">可用</string>
- <string id="161">沒有</string>
- <string id="162">托盤開啟</string>
- <string id="163">讀取中</string>
- <string id="164">無光碟</string>
- <string id="165">光碟介紹</string>
- <string id="166">佈景主題</string>
-
- <string id="169">解析度</string>
- <string id="170">調整視訊更新頻率以符合視訊</string>
-
- <string id="172">發行日期</string>
- <string id="173">播放4:3影片的方式</string>
-
- <string id="175">主題</string>
- <string id="176">風格</string>
-
- <string id="179">歌曲</string>
- <string id="180">持續時間</string>
- <string id="181">選擇專輯</string>
- <string id="182">音軌</string>
- <string id="183">評論</string>
- <string id="184">重新整理</string>
- <string id="185">搜尋專輯</string>
- <string id="186">OK</string>
- <string id="187">找不到專輯!</string>
- <string id="188">全選</string>
- <string id="189">搜尋媒體資訊</string>
- <string id="190">儲存</string>
- <string id="191">隨機</string>
- <string id="192">清除</string>
- <string id="193">搜尋</string>
- <string id="194">搜尋中…</string>
- <string id="195">找不到資訊!</string>
- <string id="196">選擇影片:</string>
- <string id="197">讀取 %s 資訊</string>
- <string id="198">載入影片詳細資料</string>
- <string id="199">Web 介面</string>
-
- <string id="202">標題</string>
- <string id="203">大綱</string>
-
- <string id="205">得票:</string>
- <string id="206">演員表</string>
- <string id="207">簡介</string>
- <string id="208">播放</string>
- <string id="209">向後</string>
- <string id="210">向前</string>
- <string id="213">使用者界面校正…</string>
- <string id="214">視訊校正…</string>
- <string id="215">柔化</string>
- <string id="216">縮放</string>
- <string id="217">畫面比率</string>
- <string id="218">光碟機</string>
- <string id="219">請放入光碟</string>
- <string id="220">遠端共享</string>
- <string id="221">網路未連線</string>
- <string id="222">取消</string>
- <string id="224">速度</string>
- <string id="226">測試圖案…</string>
- <string id="227">在 freedb 查詢音樂 CD 資訊</string>
- <string id="228">隨機播放列表</string>
- <string id="229">硬碟省電模式</string>
- <string id="230">視訊濾鏡</string>
- <string id="231">無</string>
- <string id="232">點</string>
- <string id="233">條紋</string>
- <string id="234">非等方性</string>
- <string id="235">梅花多重取樣</string>
- <string id="236">三維銳化</string>
- <string id="237">縮小</string>
- <string id="238">放大</string>
- <string id="239">播放完成後清除列表</string>
- <string id="240">顯示模式</string>
- <string id="241">全螢幕 #%d</string>
- <string id="242">視窗</string>
- <string id="243">更新頻率</string>
- <string id="244">全螢幕</string>
- <string id="245">縮放中:(%i,%i)-&gt;(%i,%i) (縮放 x%2.2f) AR:%2.2f:1 (像素: %2.2f:1)</string>
-
- <string id="247">腳本</string>
- <string id="248">語言</string>
- <string id="249">音樂</string>
- <string id="250">視覺效果</string>
- <string id="251">選擇目的目錄</string>
- <string id="252">雙聲道時輸出到所有喇叭</string>
- <string id="253">通道數</string>
- <string id="254">- DTS 數位音效</string>
- <string id="255">CDDB</string>
- <string id="256">獲取 CD 資訊</string>
- <string id="257">錯誤</string>
- <string id="258">啟用 檔案資訊讀取</string>
- <string id="259">開始</string>
- <string id="260">Shoutcast 網路音樂</string>
- <string id="261">準備開始…</string>
- <string id="262">腳本輸出</string>
- <string id="263">允許通過 HTTP 控制 XBMC</string>
- <string id="264">錄音</string>
- <string id="265">停止錄音</string>
- <string id="266">排序:音軌</string>
- <string id="267">排序:時間</string>
- <string id="268">排序:標題</string>
- <string id="269">排序:藝人</string>
- <string id="270">排序:專輯</string>
- <string id="271">排行前 100</string>
- <string id="272">左上角位置</string>
- <string id="273">右下角位置</string>
- <string id="274">字幕位置</string>
- <string id="275">畫面比例調整</string>
- <string id="276">設定角落位置</string>
- <string id="277">改變字幕位置</string>
- <string id="278">調整成正方形</string>
- <string id="279">無法讀取設定</string>
- <string id="280">回復為預設值</string>
- <string id="281">請檢查 .xml 檔案</string>
- <string id="282">找到 %i 條</string>
- <string id="283">搜尋結果</string>
- <string id="284">無結果</string>
-
- <string id="287">字幕設定</string>
- <string id="288">字型</string>
- <string id="289">- 大小</string>
- <string id="290">動態範圍壓縮</string>
- <string id="291">視訊</string>
- <string id="292">音效</string>
- <string id="293">字幕流覽</string>
- <string id="294">建立書籤</string>
- <string id="296">清除書籤</string>
- <string id="297">音效延遲</string>
- <string id="298">書籤</string>
- <string id="299">- AAC 數位音效</string>
- <string id="300">- MP1 數位音效</string>
- <string id="301">- MP2 數位音效</string>
- <string id="302">-MP3 數位音效</string>
- <string id="303">延遲</string>
- <string id="304">語言</string>
- <string id="305">啟用</string>
- <string id="306">非交錯掃描</string>
-
- <string id="312">(0=自動)</string>
- <string id="313">正在清除資料庫</string>
- <string id="314">準備中…</string>
- <string id="315">資料庫錯誤!</string>
- <string id="316">搜尋歌曲…</string>
- <string id="317">成功清除資料庫!</string>
- <string id="318">清除歌曲…</string>
- <string id="319">清除歌曲錯誤!</string>
- <string id="320">清除藝人…</string>
- <string id="321">清除藝人錯誤!</string>
- <string id="322">清除類別…</string>
- <string id="323">清除類別錯誤!</string>
- <string id="324">清除路徑…</string>
- <string id="325">清除路徑錯誤!</string>
- <string id="326">清除專輯…</string>
- <string id="327">清除專輯錯誤!</string>
- <string id="328">寫入變更中…</string>
- <string id="329">寫入錯誤!</string>
- <string id="330">這需要一些時間…</string>
- <string id="331">壓縮資料庫…</string>
- <string id="332">壓縮資料庫錯誤!</string>
- <string id="333">要清除資料庫嗎?</string>
- <string id="334">清除資料庫…</string>
- <string id="335">開始</string>
- <string id="336">調整畫面頻率</string>
- <string id="337">音效輸出</string>
- <string id="338">類比</string>
- <string id="339">數位</string>
- <string id="340">群星</string>
- <string id="341">播放光碟</string>
- <string id="342">影片</string>
- <string id="343">調整畫面頻率</string>
- <string id="344">演員</string>
- <string id="345">年份</string>
- <string id="346">增加聲道縮減混音音量</string>
- <string id="350">程式</string>
- <string id="351">關閉</string>
- <string id="352">陰暗</string>
- <string id="353">全黑</string>
- <string id="354">Matrix trails</string>
- <string id="355">螢幕保護時間</string>
- <string id="356">螢幕保護模式</string>
- <string id="357">待機時間</string>
- <string id="358">全部專輯</string>
- <string id="359">新的專輯</string>
- <string id="360">螢幕保護</string>
- <string id="361">循環播放圖片</string>
- <string id="362">螢幕保護的亮度</string>
- <string id="363">排序:檔案</string>
- <string id="364">- AC3 數位音效</string>
- <string id="365">排序:名稱</string>
- <string id="366">排序:年份</string>
- <string id="367">排序:評等</string>
- <string id="368">IMDb</string>
- <string id="369">標題</string>
- <string id="370">雷雨</string>
- <string id="371">局部</string>
- <string id="372">大部分</string>
- <string id="373">晴朗</string>
- <string id="374">陰</string>
- <string id="375">雪</string>
- <string id="376">雨</string>
- <string id="377">細</string>
- <string id="378">上午</string>
- <string id="379">下午</string>
- <string id="380">陣雨</string>
- <string id="381">少數</string>
- <string id="382">間歇性</string>
- <string id="383">風</string>
- <string id="384">強烈</string>
- <string id="385">轉晴</string>
- <string id="386">晴</string>
- <string id="387">雲</string>
- <string id="388">提早</string>
- <string id="389">陣雨</string>
- <string id="390">飄雪</string>
- <string id="391">低</string>
- <string id="392">中</string>
- <string id="393">高</string>
- <string id="394">霧</string>
- <string id="395">霾</string>
- <string id="396">選擇位置</string>
- <string id="397">更新時間</string>
- <string id="398">溫度單位</string>
- <string id="399">速度單位</string>
- <string id="400">氣象</string>
- <string id="401">溫度</string>
- <string id="402">體感溫度</string>
- <string id="403">紫外線</string>
- <string id="404">風</string>
- <string id="405">露點</string>
- <string id="406">濕度</string>
-
- <string id="409">預設值</string>
- <string id="410">前往氣象伺服器</string>
- <string id="411">取得氣象資料:</string>
- <string id="412">無法取得氣象資料</string>
- <string id="413">手動</string>
- <string id="414">此專輯無評論</string>
- <string id="415">下載縮略圖…</string>
- <string id="416">無法使用</string>
- <string id="417">顯示:大圖示</string>
- <string id="418">低溫</string>
- <string id="419">高溫</string>
- <string id="420">HDMI</string>
-
- <string id="422">刪除專輯資訊</string>
- <string id="423">刪除 CD 資訊</string>
- <string id="424">選擇</string>
- <string id="425">無專輯資訊</string>
- <string id="426">無 CD 資訊</string>
- <string id="427">光碟</string>
- <string id="428">請放入正確的光碟</string>
- <string id="429">請放入下一張光碟</string>
- <string id="430">排序:DVD#</string>
- <string id="431">無緩衝區</string>
- <string id="432">從資料庫中移除影片</string>
- <string id="433">確定移除 '%s' 嗎?</string>
- <string id="434">方向方位%s、風速%i %s</string> <!--From <wind dir.> at <speed> <unit>-->
-
- <string id="437">隨身碟</string>
- <string id="438">打開檔案</string>
- <string id="439">快取</string>
- <string id="440">硬碟</string>
- <string id="441">UDF</string>
- <string id="442">區域網路</string>
- <string id="443">網際網路</string>
- <string id="444">視訊</string>
- <string id="445">音效</string>
- <string id="446">DVD</string>
- <string id="447">自動播放媒體</string>
- <string id="448">LCD</string>
- <string id="449">啟用</string>
- <string id="450">列</string>
- <string id="451">第 1 列位址</string>
- <string id="452">第 2 列位址</string>
- <string id="453">第 3 列位址</string>
- <string id="454">第 4 列位址</string>
- <string id="455">行</string>
- <string id="456">模式</string>
- <string id="457">選擇顯示</string>
- <string id="459">字幕</string>
- <string id="460">聲道</string>
- <string id="461">[啟用]</string>
- <string id="462">字幕</string>
- <string id="463">背光</string>
- <string id="464">亮度</string>
- <string id="465">對比</string>
- <string id="466">伽瑪值</string>
- <string id="467">類型</string>
- <string id="468">移動播放工具列位置</string>
- <string id="469">播放工具列位置</string>
- <string id="470">改機者</string>
- <string id="471">改機晶片</string>
- <string id="474">關閉</string>
- <string id="475">只有音樂</string>
- <string id="476">音樂 &amp; 視訊</string>
- <string id="477">無法讀取播放列表</string>
- <string id="478">播放工具列</string>
- <string id="479">佈景主題 &amp; 語言</string>
- <string id="480">外觀主題</string>
- <string id="481">音效設定</string>
- <string id="482">關於 XBMC</string>
-
- <string id="485">刪除專輯</string>
- <string id="486">重複</string>
- <string id="487">重複一次</string>
- <string id="488">重複資料夾</string>
- <string id="489">自動播放下個項目</string>
- <string id="491">- 使用大圖示</string>
- <string id="492">Vobsubs 字幕比例</string>
- <string id="493">進階選項(專家適用!)</string>
- <string id="494">總音量</string>
- <string id="495">以桌面的解析度播放視訊</string>
- <string id="496">校正</string>
- <string id="497">顯示副檔名</string>
- <string id="498">排序:類型</string>
- <string id="499">無法連線到線上搜尋伺服器</string>
- <string id="500">下載專輯資訊失敗</string>
- <string id="501">搜尋專輯名稱…</string>
- <string id="502">打開</string>
- <string id="503">忙碌</string>
- <string id="504">空的</string>
- <string id="505">從檔案載入媒體資訊…</string>
- <string id="507">排序:使用數</string>
- <string id="510">啟用 視覺效果</string>
- <string id="511">啟用 切換視訊模式</string>
- <string id="512">啟動界面</string>
- <string id="513">主界面</string>
- <string id="514">設定界面</string>
- <string id="515">類別</string>
-
- <string id="517">最近播放的專輯</string>
- <string id="518">執行</string>
- <string id="519">執行方式…</string>
-
- <string id="521">編輯</string>
- <string id="522">移除來源</string>
- <string id="523">切換媒體</string>
- <string id="524">選擇播放列表</string>
- <string id="525">新播放列表…</string>
- <string id="526">加入播放列表</string>
- <string id="527">手動加入資料庫</string>
- <string id="528">輸入標題</string>
- <string id="529">錯誤:重複的標題</string>
- <string id="530">選擇類別</string>
- <string id="531">新類別</string>
- <string id="532">手動加入</string>
- <string id="533">輸入類別</string>
- <string id="534">顯示:%s</string>
- <string id="535">列表</string>
- <string id="536">圖示</string>
- <string id="537">大列表</string>
- <string id="538">大圖示</string>
- <string id="539">寬幅</string>
- <string id="540">大寬幅</string>
- <string id="541">專輯圖示</string>
- <string id="542">DVD 圖示</string>
- <string id="543">DVD</string>
- <string id="544">媒體資訊</string>
- <string id="545">音效輸出設備</string>
- <string id="546">通過輸出裝置</string>
- <string id="547">此藝人沒有傳記</string>
- <string id="548">混合多聲道輸出為雙聲道</string>
-
- <string id="550">排序:%s</string>
- <string id="551">名稱</string>
- <string id="552">日期</string>
- <string id="553">大小</string>
- <string id="554">音軌</string>
- <string id="555">時間</string>
- <string id="556">標題</string>
- <string id="557">藝人</string>
- <string id="558">專輯</string>
- <string id="559">播放列表</string>
- <string id="560">標籤</string>
- <string id="561">檔案</string>
- <string id="562">年份</string>
- <string id="563">評等</string>
- <string id="564">類型</string>
- <string id="565">使用數</string>
- <string id="566">專輯藝人</string>
- <string id="567">播放次數</string>
- <string id="568">最近播放</string>
- <string id="569">評論</string>
- <string id="570">加入日期</string>
- <string id="571">預設</string>
- <string id="572">製作公司</string>
- <string id="573">路徑</string>
- <string id="574">國家</string>
- <string id="575">進度</string>
- <string id="576">已播放時間</string>
-
- <string id="580">排序方向</string>
- <string id="581">排序方法</string>
- <string id="582">顯示模式</string>
- <string id="583">記住不同資料夾的顯示模式</string>
- <string id="584">升冪</string>
- <string id="585">降冪</string>
- <string id="586">編輯播放列表</string>
- <string id="587">濾鏡</string>
- <string id="588">取消派對模式</string>
- <string id="589">派對模式</string>
- <string id="590">隨機</string>
- <string id="591">關閉</string>
- <string id="592">單首</string>
- <string id="593">全部</string>
- <string id="594">關閉</string>
- <string id="595">重複:關閉</string>
- <string id="596">重複:單首</string>
- <string id="597">重複:全部</string>
-
- <string id="600">擷取音樂 CD</string>
- <string id="601">中等</string>
- <string id="602">標準</string>
- <string id="603">最高</string>
- <string id="604">指定頻率</string>
- <string id="605">擷取中…</string>
-
- <string id="607">儲存到:</string>
- <string id="608">無法擷取 CD 或音軌</string>
- <string id="609">CD 擷取路徑未設定。</string>
- <string id="610">擷取音軌</string>
- <string id="611">輸入數字</string>
- <string id="612">Bits/取樣</string>
- <string id="613">取樣頻率</string>
-
- <string id="620">音樂 CD 擷取</string>
- <string id="621">編碼</string>
- <string id="622">品質</string>
- <string id="623">頻率</string>
- <string id="624">包括音軌編號</string>
- <string id="625">所有歌曲</string>
- <string id="629">顯示模式</string>
- <string id="630">一般</string>
- <string id="631">填滿螢幕(無黑邊)</string>
- <string id="632">4:3 畫面</string>
- <string id="633">14:9 畫面</string>
- <string id="634">16:9 畫面</string>
- <string id="635">原始大小</string>
- <string id="636">自訂</string>
- <string id="637">重覆播放</string>
- <string id="638">重覆播放模式</string>
- <string id="639">依曲目重覆播放</string>
- <string id="640">依專輯重覆播放</string>
- <string id="641">音量 - 重覆播放的檔案</string>
- <string id="642">音量 - 不重覆播放的檔案</string>
- <string id="643">重覆播放時忽略消波失真</string>
- <string id="644">修剪黑邊</string>
- <string id="645">需要解開一個大檔案,是否繼續?</string>
- <string id="646">從資料庫中移除</string>
- <string id="647">匯出視訊資料庫</string>
- <string id="648">匯入視訊資料庫</string>
- <string id="649">匯入中</string>
- <string id="650">匯出中</string>
- <string id="651">影片資料庫</string>
- <string id="652">年份</string>
- <string id="653">更新資料庫</string>
- <string id="654">顯示除錯資訊</string>
- <string id="655">瀏覽可執行檔</string>
- <string id="656">瀏覽播放列表</string>
- <string id="657">瀏覽資料夾</string>
- <string id="658">歌曲資訊</string>
- <string id="659">非線性延伸</string>
-
- <string id="660">音量放大</string>
- <string id="661">選擇匯出資料夾</string>
- <string id="662">這個檔案已經無法使用。</string>
- <string id="663">你要將它從資料庫移除嗎?</string>
- <string id="664">流覽腳本</string>
- <string id="665">壓縮等級</string>
-
- <string id="700">清除音樂資料庫</string>
- <string id="701">移除音樂資料庫舊歌曲</string>
- <string id="702">目前路徑曾經搜尋過</string>
- <string id="705">網路設定</string>
- <string id="706">- 伺服器</string>
-
- <string id="708">啟用 HTTP 代理伺服器</string>
-
- <string id="711">網路位址(IP)</string>
- <string id="712">無效的連接埠,數值必須是 1 至 65535。</string>
- <string id="713">HTTP 代理伺服器</string>
-
- <string id="715">- 分配</string>
- <string id="716">自動(動態分配)</string>
- <string id="717">手動(靜態分配)</string>
-
- <string id="719">- IP 位址</string>
- <string id="720">- 子網路遮罩</string>
- <string id="721">- 預設閘道</string>
- <string id="722">- DNS 伺服器</string>
- <string id="723">儲存 &amp; 重新啟動</string>
- <string id="724">無效位址。數值必須是 AAA.BBB.CCC.DDD</string>
- <string id="725">必須是 0 至 255。</string>
- <string id="726">改變未儲存. 不儲存就離開嗎?</string>
- <string id="727">Web 伺服器</string>
- <string id="728">FTP 伺服器</string>
-
- <string id="730">- 連接埠</string>
-
- <string id="732">儲存 &amp; 套用</string>
- <string id="733">- 密碼</string>
- <string id="734">無密碼</string>
- <string id="735">- 編碼</string>
- <string id="736">- 效果</string>
- <string id="737">- 顏色</string>
- <string id="738">標準</string>
- <string id="739">粗體</string>
- <string id="740">斜體</string>
- <string id="741">粗斜體</string>
- <string id="742">白色</string>
- <string id="743">黃色</string>
- <string id="744">檔案</string>
- <string id="745">目前顯示無已搜尋資訊</string>
- <string id="746">切換到檔案顯示</string>
- <string id="747">圖像載入錯誤</string>
- <string id="748">編輯路徑</string>
- <string id="749">映像</string>
- <string id="750">您確定嗎?</string>
- <string id="751">移除來源</string>
-
- <string id="754">新增程式連結</string>
- <string id="755">編輯程式路徑</string>
- <string id="756">編輯程式名稱</string>
- <string id="757">編輯路徑深度</string>
-
- <string id="759">顯示:大列表</string>
- <string id="760">黃色</string>
- <string id="761">白色</string>
- <string id="762">藍色</string>
- <string id="763">亮綠</string>
- <string id="764">翠綠</string>
- <string id="765">青色</string>
- <string id="766">保留</string>
- <string id="767">保留</string>
- <!-- strings 768 and 769 reserved for more subtitle colors -->
-
- <string id="770">錯誤 %i:無法共享</string>
-
- <string id="772">音效輸出</string>
- <string id="773">搜尋中</string>
- <string id="774">圖片資料夾</string>
- <string id="775">網路界面</string>
- <string id="776">- 無線網路帳號(ESSID)</string>
- <string id="777">- 無線網路密碼</string>
- <string id="778">- 無線網路安全</string>
- <string id="779">儲存並套用網路界面設定</string>
- <string id="780">沒有加密</string>
- <string id="781">WEP</string>
- <string id="782">WPA</string>
- <string id="783">WPA2</string>
- <string id="784">套用網路界面設定,請稍候。</string>
- <string id="785">順利重新啟動網路界面。</string>
- <string id="786">無法順利啟動網路界面。</string>
- <string id="787">關閉網路界面</string>
- <string id="788">順利關閉網路界面。</string>
- <string id="789">無線網路帳號(ESSID)</string>
-
- <string id="791">允許這個系統的程式控制XBMC</string>
- <string id="792">遠端伺服器埠號</string>
- <string id="793">遠端伺服器埠號範圍</string>
- <string id="794">允許其他電腦連接</string>
- <string id="795">初步重複延遲(毫秒)</string>
- <string id="796">連續重複延遲(毫秒)</string>
- <string id="797">最大客戶端數</string>
- <string id="798">網際網路訪問</string>
-
- <string id="850">輸入不合法的連接埠</string>
- <string id="851">合法的連接埠範圍是 1-65535</string>
- <string id="852">合法的連接埠範圍是 1024-65535</string>
-
- <string id="1000">- 預覽</string>
- <string id="1001">無法連線</string>
- <string id="1002">XBMC 無法連線到網路。</string>
- <string id="1003">這可能是由於網路沒有連線。</string>
- <string id="1004">可以用其他方式來新增它嗎?</string>
-
- <string id="1006">IP 位址</string>
- <string id="1007">新增網路位置</string>
- <string id="1008">協定</string>
- <string id="1009">伺服器位址</string>
- <string id="1010">伺服器名稱</string>
- <string id="1011">遠端路徑</string>
- <string id="1012">共享資料夾</string>
- <string id="1013">連接埠</string>
- <string id="1014">帳號</string>
- <string id="1015">瀏覽網路伺服器</string>
- <string id="1016">輸入伺服器網路位址</string>
- <string id="1017">輸入伺服器遠端路徑</string>
- <string id="1018">輸入埠號</string>
- <string id="1019">輸入帳號</string>
- <string id="1020">新增 %s 來源</string>
- <string id="1021">輸入或選擇媒體位置。</string>
- <string id="1022">為該媒體來源命名。</string>
- <string id="1023">瀏覽目錄</string>
- <string id="1024">瀏覽</string>
- <string id="1025">無法獲得目錄資訊。</string>
- <string id="1026">新增來源</string>
- <string id="1027">編輯來源</string>
- <string id="1028">編輯 %s 來源</string>
- <string id="1029">輸入新標籤</string>
- <string id="1030">瀏覽圖像</string>
- <string id="1031">瀏覽圖像資料夾</string>
- <string id="1032">新增網路位置…</string>
- <string id="1033">瀏覽檔案</string>
- <string id="1034">子選單</string>
- <string id="1035">啟用 子選單按鈕</string>
- <string id="1036">我的最愛</string>
- <string id="1037">視訊外掛</string>
- <string id="1038">音樂外掛</string>
- <string id="1039">圖片外掛</string>
- <string id="1040">載入目錄</string>
- <string id="1041">檢索 %i 項目</string>
- <string id="1042">檢索 %i 在 %i 項目</string>
- <string id="1043">程式外掛</string>
- <string id="1044">設定外掛縮圖</string>
- <string id="1045">外掛設定</string>
- <string id="1046">無線網路橋接器</string>
- <string id="1047">其他…</string>
- <string id="1048">- 使用者名稱</string>
- <string id="1049">腳本設定</string>
- <string id="1050">單曲</string>
- <string id="1051">輸入網路位址</string>
-
- <string id="1200">SMB 共享設定</string>
- <string id="1202">工作群組</string>
- <string id="1203">預設帳號</string>
- <string id="1204">預設密碼</string>
-
- <string id="1207">WINS 伺服器</string>
- <string id="1208">掛載 SMB 分享</string>
-
- <string id="1210">移除</string>
- <string id="1211">音樂</string>
- <string id="1212">視訊</string>
- <string id="1213">圖片</string>
- <string id="1214">檔案</string>
- <string id="1215">音樂 &amp; 視訊 </string>
- <string id="1216">音樂 &amp; 圖片</string>
- <string id="1217">音樂 &amp; 檔案</string>
- <string id="1218">視訊 &amp; 圖片</string>
- <string id="1219">視訊 &amp; 檔案</string>
- <string id="1220">圖片 &amp; 檔案</string>
- <string id="1221">音樂 &amp; 視訊 &amp; 圖片</string>
- <string id="1222">音樂 &amp; 視訊 &amp; 圖片 &amp; 檔案</string>
- <string id="1223">停用</string>
- <string id="1226">檔案 &amp; 音樂 &amp; 視訊</string>
- <string id="1227">檔案 &amp; 圖片 &amp; 音樂</string>
- <string id="1228">檔案 &amp; 圖片 &amp; 視訊</string>
- <string id="1229">音樂 &amp; 程式</string>
- <string id="1230">視訊 &amp; 程式</string>
- <string id="1231">圖片 &amp; 程式</string>
- <string id="1232">音樂 &amp; 視訊 &amp; 圖片 &amp; 程式</string>
- <string id="1233">程式 &amp; 視訊 &amp; 音樂</string>
- <string id="1234">程式 &amp; 圖片 &amp; 音樂</string>
- <string id="1235">程式 &amp; 圖片 &amp; 視訊</string>
-
- <string id="1250">自動偵測</string>
- <string id="1251">自動偵測系統</string>
- <string id="1252">暱稱</string>
-
- <string id="1254">詢問連線</string>
- <string id="1255">發送 FTP 帳號和密碼</string>
- <string id="1256">連線品質</string>
- <string id="1257">是否連線到自動偵測到的系統?</string>
-
- <string id="1260">自動網路設定</string>
-
- <string id="1300">自訂音效設備</string>
- <string id="1301">自訂直通輸出設備</string>
-
- <string id="1396">移動</string>
- <string id="1397">有</string>
- <string id="1398">結冰</string>
- <string id="1399">睌間</string>
- <string id="1400">局部</string>
- <string id="1401">雷陣雨</string>
- <string id="1402">雷</string>
- <string id="1403">晴</string>
- <string id="1404">大</string>
- <string id="1405">在</string>
- <string id="1406">這</string>
- <string id="1407">區域性</string>
- <string id="1408">冰</string>
- <string id="1409">冰霜</string>
- <string id="1410">無風</string>
- <string id="1411">有</string>
- <string id="1412">風</string>
- <string id="1413">毛雨</string>
- <string id="1414">雷雨</string>
- <string id="1415">毛雨</string>
- <string id="1416">霧</string>
- <string id="1417">花</string>
- <string id="1418">雷雨</string>
- <string id="1419">雷陣雨</string>
- <string id="1420">中等</string>
- <string id="1421">非常高</string>
- <string id="1422">風</string>
- <string id="1423">靄</string>
-
- <!-- strings through to 1450 reserved for weather translation -->
-
- <string id="1450">閒置時顯示器休眠</string>
- <!-- strings through to 1470 reserved for power-saving -->
-
- <string id="2050">視訊時間</string>
-
- <string id="2100">腳本錯誤!:%s</string>
- <string id="2101">需要更新的版本 - 看記錄</string>
-
- <string id="4501">啟用 LCD/VFD</string>
-
- <string id="10000">首頁</string>
- <string id="10001">程式</string>
- <string id="10002">圖片</string>
- <string id="10003">檔案總管</string>
- <string id="10004">系統設定</string>
- <string id="10005">音樂</string>
- <string id="10006">視訊</string>
- <string id="10007">系統資訊</string>
- <string id="10008">設定 - 一般</string>
- <string id="10009">設定 - 螢幕</string>
- <string id="10010">設定 - 佈景主題 - 界面校正</string>
- <string id="10011">設定 - 視訊 - 螢幕校正</string>
- <string id="10012">設定 - 圖片</string>
- <string id="10013">設定 - 程式</string>
- <string id="10014">設定 - 氣象</string>
- <string id="10015">設定 - 音樂</string>
- <string id="10016">設定 - 系統</string>
- <string id="10017">設定 - 視訊</string>
- <string id="10018">設定 - 網路</string>
- <string id="10019">設定 - 佈景主題</string>
- <string id="10020">腳本</string>
- <string id="10021">網路瀏覽器</string>
-
- <string id="10028">視訊/播放列表</string>
- <string id="10034">設定 - 使用者設定檔</string>
-
- <string id="10100">確認對話框</string>
- <string id="10101">進度對話框</string>
-
- <string id="10210">正在尋找字幕…</string>
- <string id="10211">正在尋找或者快取字幕…</string>
- <string id="10212">結束中</string>
- <string id="10213">緩衝中</string>
- <string id="10214">打開串流媒體</string>
-
- <string id="10500">音樂/播放列表</string>
- <string id="10501">音樂/檔案</string>
- <string id="10502">音樂/資料庫</string>
- <string id="10503">播放列表編輯</string>
- <string id="10504">排行前100歌曲</string>
- <string id="10505">排行前100專輯</string>
- <string id="10506">程式</string>
- <string id="10507">系統設定</string>
- <string id="10508">氣象預報</string>
- <string id="10509">網路遊戲</string>
- <string id="10510">擴充功能</string>
- <string id="10511">系統資訊</string>
-
- <string id="10516">音樂 - 資料庫</string>
- <string id="10517">現正播放 - 音樂</string>
-
- <string id="10522">現在播放 - 視訊</string>
- <string id="10523">專輯資訊</string>
- <string id="10524">電影資訊</string>
-
- <string id="12000">選擇對話</string>
- <string id="12001">音樂/資訊</string>
- <string id="12002">確認</string>
- <string id="12003">視訊/資訊</string>
- <string id="12004">腳本/資訊</string>
- <string id="12005">全螢幕視訊</string>
- <string id="12006">音效視覺效果</string>
-
- <string id="12008">檔案堆疊對話框</string>
- <string id="12009">重建目錄索引…</string>
- <string id="12010">返回音樂視窗</string>
- <string id="12011">返回視訊視窗</string>
-
- <string id="12021">從頭開始播放</string>
- <string id="12022">從 %s 開始播放</string>
-
- <string id="12310">0</string>
- <string id="12311">1</string>
- <string id="12312">2</string>
- <string id="12313">3</string>
- <string id="12314">4</string>
- <string id="12315">5</string>
- <string id="12316">6</string>
- <string id="12317">7</string>
- <string id="12318">8</string>
- <string id="12319">9</string>
- <string id="12320">←</string>
- <string id="12321">Ok</string>
- <string id="12322">*</string>
- <string id="12325">已鎖定! 輸入密碼…</string>
- <string id="12326">輸入密碼</string>
- <string id="12327">輸入管理員密碼</string>
- <string id="12328">輸入解鎖密碼</string>
- <string id="12329">或按 C 取消</string>
- <string id="12330">輸入手把按鍵組合並且</string>
- <string id="12331">按 Start 確認,或按 Back 取消</string>
- <string id="12332">設定鎖定</string>
- <string id="12333">解除鎖定</string>
- <string id="12334">重設鎖定</string>
- <string id="12335">移除鎖定</string>
- <string id="12337">數字密碼</string>
- <string id="12338">手把按鍵組合</string>
- <string id="12339">文字密碼</string>
- <string id="12340">輸入新密碼</string>
- <string id="12341">確認新密碼</string>
- <string id="12342">密碼不正確,</string>
- <string id="12343">重試次數 </string>
- <string id="12344">輸入的密碼不正確。</string>
- <string id="12345">拒絕讀取</string>
- <string id="12346">已達密碼重試次數限制。</string>
- <string id="12347">系統將要立刻關閉。</string>
- <string id="12348">項目被鎖定</string>
- <string id="12353">重新上鎖</string>
- <string id="12356">更改鎖定</string>
- <string id="12357">來源鎖定</string>
- <string id="12358">密碼不能空白,請重試。</string>
- <string id="12360">主機鎖定</string>
- <string id="12362">超過重試次數就關機</string>
- <string id="12367">管理員密碼錯誤!</string>
- <string id="12368">請輸入正確的管理員密碼!</string>
- <string id="12373">系統設定和檔案總管</string>
- <string id="12376">設定為影片的預設值</string>
- <string id="12377">將重設之前的設定</string>
- <string id="12378">顯示各個圖像</string>
- <string id="12379">使用移動和縮放特效</string>
-
- <string id="12383">12小時制</string>
- <string id="12384">24小時制</string>
- <string id="12385">日/月</string>
- <string id="12386">月/日</string>
-
- <string id="12390">系統已運作時間</string>
- <string id="12391">分鐘</string>
- <string id="12392">小時</string>
- <string id="12393">天</string>
- <string id="12394">累計運作時間</string>
-
- <string id="12600">氣象</string>
-
- <string id="12900">螢幕保護</string>
- <string id="12901">全螢幕畫面調整</string>
-
- <string id="13000">系統設定</string>
- <string id="13001">立即關閉硬碟</string>
- <string id="13002">只有視訊</string>
- <string id="13003">- 延遲</string>
- <string id="13004">- 最小媒體檔案長度</string>
- <string id="13005">關機</string>
-
- <string id="13008">預設關機模式</string>
- <string id="13009">退出</string>
- <string id="13010">休眠</string>
- <string id="13011">待機</string>
- <string id="13012">離開</string>
- <string id="13013">重新啟動</string>
- <string id="13014">最小化</string>
- <string id="13015">電源按鈕作用</string>
- <string id="13016">關閉系統</string>
-
- <string id="13020">是否有透過 ssh 連接的會話存在?</string>
- <string id="13021">掛載行動碟</string>
- <string id="13022">不安全的移除裝置</string>
- <string id="13023">順利的移除裝置</string>
- <string id="13024">手把連接</string>
- <string id="13025">手把沒有連接</string>
-
- <string id="13050">電池電量不足</string>
-
- <string id="13100">閃爍過濾</string>
- <string id="13101">讓驅動選擇(必須重新啟動)</string>
- <string id="13105">垂直空白同步</string>
- <string id="13106">停用</string>
- <string id="13107">啟用 在視訊播放時</string>
- <string id="13108">強制啟用</string>
- <string id="13109">測試解析度</string>
- <string id="13110">儲存此解析度?</string>
- <string id="13111">是否儲存此解析度?</string>
-
- <string id="13112">高品質軟體升頻</string>
- <string id="13113">停用</string>
- <string id="13114">在480解析度時啟用</string>
- <string id="13115">始終啟用</string>
-
- <string id="13116">升頻方式</string>
- <string id="13117">Bicubic</string>
- <string id="13118">Lanczos</string>
- <string id="13119">Sinc</string>
- <string id="13120">VDPAU 硬體解碼</string>
- <string id="13121">VDPAU 高品質倍線等級</string>
- <string id="13122">VDPAU 視聽室等級色彩轉換</string>
-
- <string id="13130">顯示空白</string>
- <string id="13131">停用</string>
- <string id="13132">空白顯示</string>
-
- <string id="13140">主動偵測連接!</string>
- <string id="13141">如果你繼續,你也許會不能控制 XBMC</string>
- <string id="13142">更長的時間,你是否確定停止事件伺服器?</string>
-
- <string id="13144">更改 Apple 遙控器模式?</string>
- <string id="13145">如果你正使用 Apple 遙控器來控制</string>
- <string id="13146">XBMC,更改此設定可能會影響到你</string>
- <string id="13147">繼續控制它,你要繼續嗎?</string>
-
- <string id="13159">子網路遮罩</string>
- <string id="13160">閘道位址</string>
- <string id="13161">主要的 DNS 位址</string>
- <string id="13162">初始化失敗</string>
-
- <string id="13170">從不</string>
- <string id="13171">立即</string>
- <string id="13172">隔 %i 秒之後</string>
- <string id="13173">硬碟安裝日期:</string>
- <string id="13174">硬碟運轉週期:</string>
-
- <string id="13200">設定檔</string>
- <string id="13201">要刪除設定檔 '%s' 嗎?</string>
- <string id="13204">最近載入的設定檔:</string>
- <string id="13205">未知</string>
- <string id="13206">覆蓋</string>
- <string id="13208">鬧鈴</string>
- <string id="13209">鬧鈴間隔(分鐘)</string>
- <string id="13210">鬧鈴啟動,倒數計時 %i 分鐘</string>
- <string id="13211">響鈴!</string>
- <string id="13212">鬧鈴取消,剩下 %i 分 %i 秒</string>
- <string id="13213">%2.0f分</string>
- <string id="13214">%2.0f秒</string>
-
- <string id="13249">掃瞄 RAR 檔案中的字幕</string>
- <string id="13250">瀏覽字幕…</string>
- <string id="13251">移動該項目</string>
- <string id="13252">將項目移動至此</string>
- <string id="13253">取消移動</string>
-
- <string id="13270">硬體:</string>
- <string id="13271">CPU 使用率:</string>
-
- <string id="13274">已連線,但是 DNS 無法使用。</string>
- <string id="13275">硬碟</string>
- <string id="13276">光碟機</string>
- <string id="13277">儲存裝置</string>
- <string id="13278">預設</string>
- <string id="13279">網路</string>
- <string id="13280">視訊</string>
- <string id="13281">硬體</string>
-
- <string id="13283">作業系統:</string>
- <string id="13284">CPU 速度:</string>
-
- <string id="13286">視訊晶片:</string>
- <string id="13287">螢幕解析度:</string>
-
- <string id="13292">影音端子:</string>
-
- <string id="13294">DVD 區碼:</string>
- <string id="13295">網際網路:</string>
- <string id="13296">已連線</string>
- <string id="13297">無法連線,請檢查網路設定。</string>
-
- <string id="13299">目標溫度</string>
- <string id="13300">風扇轉速</string>
- <string id="13301">自動控溫</string>
- <string id="13302">指定風扇轉速</string>
- <string id="13303">- 字型</string>
- <string id="13304">啟用 轉換雙向字串</string>
- <string id="13305">啟用 RSS 新聞顯示</string>
- <string id="13306">隱藏上層資料夾項目</string>
- <string id="13307">音軌命名參數</string>
- <string id="13308">你要將系統重新啟動</string>
- <string id="13309">以重新啟動 XBMC 嗎?</string>
- <string id="13310">縮放效果</string>
- <string id="13311">浮動效果</string>
- <string id="13312">縮小黑邊</string>
- <string id="13313">重新啟動</string>
- <string id="13314">淡入淡出</string>
- <string id="13315">建立縮略圖</string>
- <string id="13316">重覆縮略圖</string>
- <string id="13317">觀看圖片</string>
- <string id="13318">重覆圖片</string>
- <string id="13319">隨機</string>
- <string id="13320">立體聲</string>
- <string id="13321">左聲道</string>
- <string id="13322">右聲道</string>
- <string id="13323">啟用 卡拉OK 支援</string>
- <string id="13324">背景透明度</string>
- <string id="13325">前景透明度</string>
- <string id="13326">影音延遲</string>
- <string id="13327">卡拉OK</string>
- <string id="13328">%s 找不到</string>
- <string id="13329">打開 %s 發生錯誤</string>
- <string id="13330">無法載入 %s</string>
- <string id="13331">錯誤:記憶體不足</string>
- <string id="13332">上移</string>
- <string id="13333">下移</string>
- <string id="13334">編輯標籤</string>
- <string id="13335">設為預設值</string>
- <string id="13336">移除按鍵</string>
-
- <string id="13340">讓它為</string>
- <string id="13341">綠色</string>
- <string id="13342">橙色</string>
- <string id="13343">紅色</string>
- <string id="13344">循環</string>
- <string id="13345">當播放時關閉顯示燈</string>
- <string id="13346">影片資訊</string>
- <string id="13347">佇列項目</string>
- <string id="13348">搜尋 IMDb 資訊…</string>
- <string id="13349">掃描新內容</string>
- <string id="13350">現正播放…</string>
- <string id="13351">專輯資訊</string>
- <string id="13352">掃描項目到資料庫</string>
- <string id="13353">停止掃描</string>
- <string id="13354">補償方式</string>
- <string id="13355">低品質像素著色器</string>
- <string id="13356">硬體重疊</string>
- <string id="13357">高品質像素著色器</string>
- <string id="13358">播放項目</string>
- <string id="13359">設定藝人縮圖</string>
- <string id="13360">建立縮圖</string>
- <string id="13361">啟用語音</string>
- <string id="13375">啟動裝置</string>
- <string id="13376">音量</string>
- <string id="13377">預設顯示模式</string>
- <string id="13378">預設亮度</string>
- <string id="13379">預設對比</string>
- <string id="13380">預設伽瑪值</string>
- <string id="13381">接續播放本片</string>
- <string id="13382">語音特效 - 第 1 埠</string>
- <string id="13383">語音特效 - 第 2 埠</string>
- <string id="13384">語音特效 - 第 3 埠</string>
- <string id="13385">語音特效 - 第 4 埠</string>
- <string id="13386">使用時間搜尋</string>
- <string id="13387">音軌命名格式</string>
- <string id="13388">預設</string>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<!--Language file translated with Team XBMC Translator-->
+<!--Date of translation: 12/09/2011-->
+<!--$Revision$-->
+<strings>
+ <string id="0">程式</string>
+ <string id="1">圖片</string>
+ <string id="2">音樂</string>
+ <string id="3">視訊</string>
+ <string id="4">電視頻道</string>
+ <string id="5">系統設定</string>
+ <string id="6">XBMC SVN</string>
+ <string id="7">檔案總管</string>
+ <string id="8">氣象</string>
+ <string id="9">xbmc 媒體中心</string>
+ <string id="11">星期一</string>
+ <string id="12">星期二</string>
+ <string id="13">星期三</string>
+ <string id="14">星期四</string>
+ <string id="15">星期五</string>
+ <string id="16">星期六</string>
+ <string id="17">星期日</string>
+ <string id="21">一月</string>
+ <string id="22">二月</string>
+ <string id="23">三月</string>
+ <string id="24">四月</string>
+ <string id="25">五月</string>
+ <string id="26">六月</string>
+ <string id="27">七月</string>
+ <string id="28">八月</string>
+ <string id="29">九月</string>
+ <string id="30">十月</string>
+ <string id="31">十一月</string>
+ <string id="32">十二月</string>
+ <string id="41">周一</string>
+ <string id="42">周二</string>
+ <string id="43">周三</string>
+ <string id="44">周四</string>
+ <string id="45">周五</string>
+ <string id="46">周六</string>
+ <string id="47">周日</string>
+ <string id="51">1月</string>
+ <string id="52">2月</string>
+ <string id="53">3月</string>
+ <string id="54">4月</string>
+ <string id="55">5月</string>
+ <string id="56">6月</string>
+ <string id="57">7月</string>
+ <string id="58">8月</string>
+ <string id="59">9月</string>
+ <string id="60">10月</string>
+ <string id="61">11月</string>
+ <string id="62">12月</string>
+ <string id="71">北</string>
+ <string id="72">北北東</string>
+ <string id="73">東北</string>
+ <string id="74">東北東</string>
+ <string id="75">東</string>
+ <string id="76">東南東</string>
+ <string id="77">東南</string>
+ <string id="78">南南東</string>
+ <string id="79">南</string>
+ <string id="80">南南西</string>
+ <string id="81">西南</string>
+ <string id="82">西南西</string>
+ <string id="83">西</string>
+ <string id="84">西北西</string>
+ <string id="85">西北</string>
+ <string id="86">北北西</string>
+ <string id="87">多方向</string>
+ <string id="98">顯示:自動</string>
+ <string id="99">顯示:自動大圖示</string>
+ <string id="100">顯示:圖示</string>
+ <string id="101">顯示:列表</string>
+ <string id="102">搜尋</string>
+ <string id="103">排序:名稱</string>
+ <string id="104">排序:日期</string>
+ <string id="105">排序:大小</string>
+ <string id="106">否</string>
+ <string id="107">是</string>
+ <string id="108">播放圖片</string>
+ <string id="109">建立縮圖</string>
+ <string id="110">建立縮略圖</string>
+ <string id="111">捷徑</string>
+ <string id="112">暫停</string>
+ <string id="113">更新失敗</string>
+ <string id="114">安裝失敗</string>
+ <string id="115">複製</string>
+ <string id="116">移動</string>
+ <string id="117">刪除</string>
+ <string id="118">重新命名</string>
+ <string id="119">新資料夾</string>
+ <string id="120">確認複製檔案</string>
+ <string id="121">確認移動檔案</string>
+ <string id="122">確認刪除檔案?</string>
+ <string id="123">複製這些檔案?</string>
+ <string id="124">移動這些檔案?</string>
+ <string id="125">刪除這些檔案? - 刪除後將無法復原!</string>
+ <string id="126">狀態</string>
+ <string id="127">項目</string>
+ <string id="128">一般設定</string>
+ <string id="129">播放圖片</string>
+ <string id="130">系統資訊</string>
+ <string id="131">螢幕</string>
+ <string id="132">專輯</string>
+ <string id="133">藝人</string>
+ <string id="134">歌曲</string>
+ <string id="135">類別</string>
+ <string id="136">播放列表</string>
+ <string id="137">搜尋</string>
+ <string id="138">系統資訊</string>
+ <string id="139">溫度:</string>
+ <string id="140">CPU:</string>
+ <string id="141">GPU:</string>
+ <string id="142">時間:</string>
+ <string id="143">目前:</string>
+ <string id="144">版本:</string>
+ <string id="145">網路:</string>
+ <string id="146">類型:</string>
+ <string id="147">靜態(手動分配)</string>
+ <string id="148">動態(自動分配)</string>
+ <string id="149">網卡位址(MAC)</string>
+ <string id="150">IP 位址</string>
+ <string id="151">連接:</string>
+ <string id="152">半雙工</string>
+ <string id="153">全雙工</string>
+ <string id="154">儲存裝置</string>
+ <string id="155">裝置</string>
+ <string id="156">可用</string>
+ <string id="157">視訊</string>
+ <string id="158">可用記憶體</string>
+ <string id="159">未連接</string>
+ <string id="160">可用</string>
+ <string id="161">沒有</string>
+ <string id="162">托盤開啟</string>
+ <string id="163">讀取中</string>
+ <string id="164">無光碟</string>
+ <string id="165">光碟介紹</string>
+ <string id="166">佈景主題</string>
+ <string id="169">解析度</string>
+ <string id="170">調整視訊更新頻率以符合視訊</string>
+ <string id="172">發行日期</string>
+ <string id="173">播放4:3影片的方式</string>
+ <string id="175">主題</string>
+ <string id="176">風格</string>
+ <string id="179">歌曲</string>
+ <string id="180">持續時間</string>
+ <string id="181">選擇專輯</string>
+ <string id="182">音軌</string>
+ <string id="183">評論</string>
+ <string id="184">重新整理</string>
+ <string id="185">搜尋專輯</string>
+ <string id="186">OK</string>
+ <string id="187">找不到專輯!</string>
+ <string id="188">全選</string>
+ <string id="189">搜尋媒體資訊</string>
+ <string id="190">儲存</string>
+ <string id="191">隨機</string>
+ <string id="192">清除</string>
+ <string id="193">搜尋</string>
+ <string id="194">搜尋中…</string>
+ <string id="195">找不到資訊!</string>
+ <string id="196">選擇影片:</string>
+ <string id="197">讀取 %s 資訊</string>
+ <string id="198">載入影片詳細資料</string>
+ <string id="199">Web 介面</string>
+ <string id="202">標題</string>
+ <string id="203">大綱</string>
+ <string id="205">得票:</string>
+ <string id="206">演員表</string>
+ <string id="207">簡介</string>
+ <string id="208">播放</string>
+ <string id="209">向後</string>
+ <string id="210">向前</string>
+ <string id="213">使用者界面校正…</string>
+ <string id="214">視訊校正…</string>
+ <string id="215">柔化</string>
+ <string id="216">縮放</string>
+ <string id="217">畫面比率</string>
+ <string id="218">光碟機</string>
+ <string id="219">請放入光碟</string>
+ <string id="220">遠端共享</string>
+ <string id="221">網路未連線</string>
+ <string id="222">取消</string>
+ <string id="224">速度</string>
+ <string id="225">垂直位移</string>
+ <string id="226">測試圖案…</string>
+ <string id="227">在 freedb 查詢音樂 CD 資訊</string>
+ <string id="228">隨機播放列表</string>
+ <string id="229">硬碟省電模式</string>
+ <string id="230">視訊濾鏡</string>
+ <string id="231">無</string>
+ <string id="232">點</string>
+ <string id="233">條紋</string>
+ <string id="234">非等方性</string>
+ <string id="235">梅花多重取樣</string>
+ <string id="236">三維銳化</string>
+ <string id="237">縮小</string>
+ <string id="238">放大</string>
+ <string id="239">播放完成後清除列表</string>
+ <string id="240">顯示模式</string>
+ <string id="241">全螢幕 #%d</string>
+ <string id="242">視窗</string>
+ <string id="243">更新頻率</string>
+ <string id="244">全螢幕</string>
+ <string id="245">縮放中:(%i,%i)-&gt;(%i,%i) (縮放 x%2.2f) AR:%2.2f:1 (像素: %2.2f:1)</string>
+ <string id="247">腳本</string>
+ <string id="248">語言</string>
+ <string id="249">音樂</string>
+ <string id="250">視覺效果</string>
+ <string id="251">選擇目的目錄</string>
+ <string id="252">雙聲道時輸出到所有喇叭</string>
+ <string id="253">通道數</string>
+ <string id="254">- DTS 數位音效</string>
+ <string id="255">CDDB</string>
+ <string id="256">獲取 CD 資訊</string>
+ <string id="257">錯誤</string>
+ <string id="258">啟用 檔案資訊讀取</string>
+ <string id="259">開始</string>
+ <string id="260">Shoutcast 網路音樂</string>
+ <string id="261">準備開始…</string>
+ <string id="262">腳本輸出</string>
+ <string id="263">允許通過 HTTP 控制 XBMC</string>
+ <string id="264">錄音</string>
+ <string id="265">停止錄音</string>
+ <string id="266">排序:音軌</string>
+ <string id="267">排序:時間</string>
+ <string id="268">排序:標題</string>
+ <string id="269">排序:藝人</string>
+ <string id="270">排序:專輯</string>
+ <string id="271">排行前 100</string>
+ <string id="272">左上角位置</string>
+ <string id="273">右下角位置</string>
+ <string id="274">字幕位置</string>
+ <string id="275">畫面比例調整</string>
+ <string id="276">設定角落位置</string>
+ <string id="277">改變字幕位置</string>
+ <string id="278">調整成正方形</string>
+ <string id="279">無法讀取設定</string>
+ <string id="280">回復為預設值</string>
+ <string id="281">請檢查 .xml 檔案</string>
+ <string id="282">找到 %i 條</string>
+ <string id="283">搜尋結果</string>
+ <string id="284">無結果</string>
+ <string id="287">字幕設定</string>
+ <string id="288">字型</string>
+ <string id="289">- 大小</string>
+ <string id="290">動態範圍壓縮</string>
+ <string id="291">視訊</string>
+ <string id="292">音效</string>
+ <string id="293">字幕流覽</string>
+ <string id="294">建立書籤</string>
+ <string id="296">清除書籤</string>
+ <string id="297">音效延遲</string>
+ <string id="298">書籤</string>
+ <string id="299">- AAC 數位音效</string>
+ <string id="300">- MP1 數位音效</string>
+ <string id="301">- MP2 數位音效</string>
+ <string id="302">-MP3 數位音效</string>
+ <string id="303">延遲</string>
+ <string id="304">語言</string>
+ <string id="305">啟用</string>
+ <string id="306">非交錯掃描</string>
+ <string id="312">(0=自動)</string>
+ <string id="313">正在清除資料庫</string>
+ <string id="314">準備中…</string>
+ <string id="315">資料庫錯誤!</string>
+ <string id="316">搜尋歌曲…</string>
+ <string id="317">成功清除資料庫!</string>
+ <string id="318">清除歌曲…</string>
+ <string id="319">清除歌曲錯誤!</string>
+ <string id="320">清除藝人…</string>
+ <string id="321">清除藝人錯誤!</string>
+ <string id="322">清除類別…</string>
+ <string id="323">清除類別錯誤!</string>
+ <string id="324">清除路徑…</string>
+ <string id="325">清除路徑錯誤!</string>
+ <string id="326">清除專輯…</string>
+ <string id="327">清除專輯錯誤!</string>
+ <string id="328">寫入變更中…</string>
+ <string id="329">寫入錯誤!</string>
+ <string id="330">這需要一些時間…</string>
+ <string id="331">壓縮資料庫…</string>
+ <string id="332">壓縮資料庫錯誤!</string>
+ <string id="333">要清除資料庫嗎?</string>
+ <string id="334">清除資料庫…</string>
+ <string id="335">開始</string>
+ <string id="336">調整畫面頻率</string>
+ <string id="337">音效輸出</string>
+ <string id="338">類比</string>
+ <string id="339">數位</string>
+ <string id="340">群星</string>
+ <string id="341">播放光碟</string>
+ <string id="342">影片</string>
+ <string id="343">調整畫面頻率</string>
+ <string id="344">演員</string>
+ <string id="345">年份</string>
+ <string id="346">增加聲道縮減混音音量</string>
+ <string id="350">程式</string>
+ <string id="351">關閉</string>
+ <string id="352">陰暗</string>
+ <string id="353">全黑</string>
+ <string id="354">Matrix trails</string>
+ <string id="355">螢幕保護時間</string>
+ <string id="356">螢幕保護模式</string>
+ <string id="357">待機時間</string>
+ <string id="358">全部專輯</string>
+ <string id="359">新的專輯</string>
+ <string id="360">螢幕保護</string>
+ <string id="361">循環播放圖片</string>
+ <string id="362">螢幕保護的亮度</string>
+ <string id="363">排序:檔案</string>
+ <string id="364">- AC3 數位音效</string>
+ <string id="365">排序:名稱</string>
+ <string id="366">排序:年份</string>
+ <string id="367">排序:評等</string>
+ <string id="368">IMDb</string>
+ <string id="369">標題</string>
+ <string id="370">雷雨</string>
+ <string id="371">局部</string>
+ <string id="372">大部分</string>
+ <string id="373">晴朗</string>
+ <string id="374">陰</string>
+ <string id="375">雪</string>
+ <string id="376">雨</string>
+ <string id="377">細</string>
+ <string id="378">上午</string>
+ <string id="379">下午</string>
+ <string id="380">陣雨</string>
+ <string id="381">少數</string>
+ <string id="382">間歇性</string>
+ <string id="383">風</string>
+ <string id="384">強烈</string>
+ <string id="385">轉晴</string>
+ <string id="386">晴</string>
+ <string id="387">雲</string>
+ <string id="388">提早</string>
+ <string id="389">陣雨</string>
+ <string id="390">飄雪</string>
+ <string id="391">低</string>
+ <string id="392">中</string>
+ <string id="393">高</string>
+ <string id="394">霧</string>
+ <string id="395">霾</string>
+ <string id="396">選擇位置</string>
+ <string id="397">更新時間</string>
+ <string id="398">溫度單位</string>
+ <string id="399">速度單位</string>
+ <string id="400">氣象</string>
+ <string id="401">溫度</string>
+ <string id="402">體感溫度</string>
+ <string id="403">紫外線</string>
+ <string id="404">風</string>
+ <string id="405">露點</string>
+ <string id="406">濕度</string>
+ <string id="409">預設值</string>
+ <string id="410">前往氣象伺服器</string>
+ <string id="411">取得氣象資料:</string>
+ <string id="412">無法取得氣象資料</string>
+ <string id="413">手動</string>
+ <string id="414">此專輯無評論</string>
+ <string id="415">下載縮略圖…</string>
+ <string id="416">無法使用</string>
+ <string id="417">顯示:大圖示</string>
+ <string id="418">低溫</string>
+ <string id="419">高溫</string>
+ <string id="420">HDMI</string>
+ <string id="422">刪除專輯資訊</string>
+ <string id="423">刪除 CD 資訊</string>
+ <string id="424">選擇</string>
+ <string id="425">無專輯資訊</string>
+ <string id="426">無 CD 資訊</string>
+ <string id="427">光碟</string>
+ <string id="428">請放入正確的光碟</string>
+ <string id="429">請放入下一張光碟</string>
+ <string id="430">排序:DVD#</string>
+ <string id="431">無緩衝區</string>
+ <string id="432">從資料庫中移除影片</string>
+ <string id="433">確定移除 '%s' 嗎?</string>
+ <string id="434">方向方位%s、風速%i %s</string>
+ <string id="437">隨身碟</string>
+ <string id="438">打開檔案</string>
+ <string id="439">快取</string>
+ <string id="440">硬碟</string>
+ <string id="441">UDF</string>
+ <string id="442">區域網路</string>
+ <string id="443">網際網路</string>
+ <string id="444">視訊</string>
+ <string id="445">音效</string>
+ <string id="446">DVD</string>
+ <string id="447">自動播放媒體</string>
+ <string id="448">LCD</string>
+ <string id="449">啟用</string>
+ <string id="450">列</string>
+ <string id="451">第 1 列位址</string>
+ <string id="452">第 2 列位址</string>
+ <string id="453">第 3 列位址</string>
+ <string id="454">第 4 列位址</string>
+ <string id="455">行</string>
+ <string id="456">模式</string>
+ <string id="457">選擇顯示</string>
+ <string id="459">字幕</string>
+ <string id="460">聲道</string>
+ <string id="461">[啟用]</string>
+ <string id="462">字幕</string>
+ <string id="463">背光</string>
+ <string id="464">亮度</string>
+ <string id="465">對比</string>
+ <string id="466">伽瑪值</string>
+ <string id="467">類型</string>
+ <string id="468">移動播放工具列位置</string>
+ <string id="469">播放工具列位置</string>
+ <string id="470">改機者</string>
+ <string id="471">改機晶片</string>
+ <string id="474">關閉</string>
+ <string id="475">只有音樂</string>
+ <string id="476">音樂 &amp; 視訊</string>
+ <string id="477">無法讀取播放列表</string>
+ <string id="478">播放工具列</string>
+ <string id="479">佈景主題 &amp; 語言</string>
+ <string id="480">外觀主題</string>
+ <string id="481">音效設定</string>
+ <string id="482">關於 XBMC</string>
+ <string id="485">刪除專輯</string>
+ <string id="486">重複</string>
+ <string id="487">重複一次</string>
+ <string id="488">重複資料夾</string>
+ <string id="489">自動播放下個項目</string>
+ <string id="491">- 使用大圖示</string>
+ <string id="492">Vobsubs 字幕比例</string>
+ <string id="493">進階選項(專家適用!)</string>
+ <string id="494">總音量</string>
+ <string id="495">以桌面的解析度播放視訊</string>
+ <string id="496">校正</string>
+ <string id="497">顯示副檔名</string>
+ <string id="498">排序:類型</string>
+ <string id="499">無法連線到線上搜尋伺服器</string>
+ <string id="500">下載專輯資訊失敗</string>
+ <string id="501">搜尋專輯名稱…</string>
+ <string id="502">打開</string>
+ <string id="503">忙碌</string>
+ <string id="504">空的</string>
+ <string id="505">從檔案載入媒體資訊…</string>
+ <string id="507">排序:使用數</string>
+ <string id="510">啟用 視覺效果</string>
+ <string id="511">啟用 切換視訊模式</string>
+ <string id="512">啟動界面</string>
+ <string id="513">主界面</string>
+ <string id="514">設定界面</string>
+ <string id="515">類別</string>
+ <string id="517">最近播放的專輯</string>
+ <string id="518">執行</string>
+ <string id="519">執行方式…</string>
+ <string id="521">編輯</string>
+ <string id="522">移除來源</string>
+ <string id="523">切換媒體</string>
+ <string id="524">選擇播放列表</string>
+ <string id="525">新播放列表…</string>
+ <string id="526">加入播放列表</string>
+ <string id="527">手動加入資料庫</string>
+ <string id="528">輸入標題</string>
+ <string id="529">錯誤:重複的標題</string>
+ <string id="530">選擇類別</string>
+ <string id="531">新類別</string>
+ <string id="532">手動加入</string>
+ <string id="533">輸入類別</string>
+ <string id="534">顯示:%s</string>
+ <string id="535">列表</string>
+ <string id="536">圖示</string>
+ <string id="537">大列表</string>
+ <string id="538">大圖示</string>
+ <string id="539">寬幅</string>
+ <string id="540">大寬幅</string>
+ <string id="541">專輯圖示</string>
+ <string id="542">DVD 圖示</string>
+ <string id="543">DVD</string>
+ <string id="544">媒體資訊</string>
+ <string id="545">音效輸出設備</string>
+ <string id="546">通過輸出裝置</string>
+ <string id="547">此藝人沒有傳記</string>
+ <string id="548">混合多聲道輸出為雙聲道</string>
+ <string id="550">排序:%s</string>
+ <string id="551">名稱</string>
+ <string id="552">日期</string>
+ <string id="553">大小</string>
+ <string id="554">音軌</string>
+ <string id="555">時間</string>
+ <string id="556">標題</string>
+ <string id="557">藝人</string>
+ <string id="558">專輯</string>
+ <string id="559">播放列表</string>
+ <string id="560">標籤</string>
+ <string id="561">檔案</string>
+ <string id="562">年份</string>
+ <string id="563">評等</string>
+ <string id="564">類型</string>
+ <string id="565">使用數</string>
+ <string id="566">專輯藝人</string>
+ <string id="567">播放次數</string>
+ <string id="568">最近播放</string>
+ <string id="569">評論</string>
+ <string id="570">加入日期</string>
+ <string id="571">預設</string>
+ <string id="572">製作公司</string>
+ <string id="573">路徑</string>
+ <string id="574">國家</string>
+ <string id="575">進度</string>
+ <string id="576">已播放時間</string>
+ <string id="580">排序方向</string>
+ <string id="581">排序方法</string>
+ <string id="582">顯示模式</string>
+ <string id="583">記住不同資料夾的顯示模式</string>
+ <string id="584">升冪</string>
+ <string id="585">降冪</string>
+ <string id="586">編輯播放列表</string>
+ <string id="587">濾鏡</string>
+ <string id="588">取消派對模式</string>
+ <string id="589">派對模式</string>
+ <string id="590">隨機</string>
+ <string id="591">關閉</string>
+ <string id="592">單首</string>
+ <string id="593">全部</string>
+ <string id="594">關閉</string>
+ <string id="595">重複:關閉</string>
+ <string id="596">重複:單首</string>
+ <string id="597">重複:全部</string>
+ <string id="600">擷取音樂 CD</string>
+ <string id="601">中等</string>
+ <string id="602">標準</string>
+ <string id="603">最高</string>
+ <string id="604">指定頻率</string>
+ <string id="605">擷取中…</string>
+ <string id="607">儲存到:</string>
+ <string id="608">無法擷取 CD 或音軌</string>
+ <string id="609">CD 擷取路徑未設定。</string>
+ <string id="610">擷取音軌</string>
+ <string id="611">輸入數字</string>
+ <string id="612">Bits/取樣</string>
+ <string id="613">取樣頻率</string>
+ <string id="620">音樂 CD 擷取</string>
+ <string id="621">編碼</string>
+ <string id="622">品質</string>
+ <string id="623">頻率</string>
+ <string id="624">包括音軌編號</string>
+ <string id="625">所有歌曲</string>
+ <string id="629">顯示模式</string>
+ <string id="630">一般</string>
+ <string id="631">填滿螢幕(無黑邊)</string>
+ <string id="632">4:3 畫面</string>
+ <string id="633">14:9 畫面</string>
+ <string id="634">16:9 畫面</string>
+ <string id="635">原始大小</string>
+ <string id="636">自訂</string>
+ <string id="637">重覆播放</string>
+ <string id="638">重覆播放模式</string>
+ <string id="639">依曲目重覆播放</string>
+ <string id="640">依專輯重覆播放</string>
+ <string id="641">音量 - 重覆播放的檔案</string>
+ <string id="642">音量 - 不重覆播放的檔案</string>
+ <string id="643">重覆播放時忽略消波失真</string>
+ <string id="644">修剪黑邊</string>
+ <string id="645">需要解開一個大檔案,是否繼續?</string>
+ <string id="646">從資料庫中移除</string>
+ <string id="647">匯出視訊資料庫</string>
+ <string id="648">匯入視訊資料庫</string>
+ <string id="649">匯入中</string>
+ <string id="650">匯出中</string>
+ <string id="651">影片資料庫</string>
+ <string id="652">年份</string>
+ <string id="653">更新資料庫</string>
+ <string id="654">顯示除錯資訊</string>
+ <string id="655">瀏覽可執行檔</string>
+ <string id="656">瀏覽播放列表</string>
+ <string id="657">瀏覽資料夾</string>
+ <string id="658">歌曲資訊</string>
+ <string id="659">非線性延伸</string>
+ <string id="660">音量放大</string>
+ <string id="661">選擇匯出資料夾</string>
+ <string id="662">這個檔案已經無法使用。</string>
+ <string id="663">你要將它從資料庫移除嗎?</string>
+ <string id="664">流覽腳本</string>
+ <string id="665">壓縮等級</string>
+ <string id="700">清除音樂資料庫</string>
+ <string id="701">移除音樂資料庫舊歌曲</string>
+ <string id="702">目前路徑曾經搜尋過</string>
+ <string id="705">網路設定</string>
+ <string id="706">- 伺服器</string>
+ <string id="708">啟用 HTTP 代理伺服器</string>
+ <string id="711">網路位址(IP)</string>
+ <string id="712">無效的連接埠,數值必須是 1 至 65535。</string>
+ <string id="713">HTTP 代理伺服器</string>
+ <string id="715">- 分配</string>
+ <string id="716">自動(動態分配)</string>
+ <string id="717">手動(靜態分配)</string>
+ <string id="719">- IP 位址</string>
+ <string id="720">- 子網路遮罩</string>
+ <string id="721">- 預設閘道</string>
+ <string id="722">- DNS 伺服器</string>
+ <string id="723">儲存 &amp; 重新啟動</string>
+ <string id="724">無效位址。數值必須是 AAA.BBB.CCC.DDD</string>
+ <string id="725">必須是 0 至 255。</string>
+ <string id="726">改變未儲存. 不儲存就離開嗎?</string>
+ <string id="727">Web 伺服器</string>
+ <string id="728">FTP 伺服器</string>
+ <string id="730">- 連接埠</string>
+ <string id="732">儲存 &amp; 套用</string>
+ <string id="733">- 密碼</string>
+ <string id="734">無密碼</string>
+ <string id="735">- 編碼</string>
+ <string id="736">- 效果</string>
+ <string id="737">- 顏色</string>
+ <string id="738">標準</string>
+ <string id="739">粗體</string>
+ <string id="740">斜體</string>
+ <string id="741">粗斜體</string>
+ <string id="742">白色</string>
+ <string id="743">黃色</string>
+ <string id="744">檔案</string>
+ <string id="745">目前顯示無已搜尋資訊</string>
+ <string id="746">切換到檔案顯示</string>
+ <string id="747">圖像載入錯誤</string>
+ <string id="748">編輯路徑</string>
+ <string id="749">映像</string>
+ <string id="750">您確定嗎?</string>
+ <string id="751">移除來源</string>
+ <string id="754">新增程式連結</string>
+ <string id="755">編輯程式路徑</string>
+ <string id="756">編輯程式名稱</string>
+ <string id="757">編輯路徑深度</string>
+ <string id="759">顯示:大列表</string>
+ <string id="760">黃色</string>
+ <string id="761">白色</string>
+ <string id="762">藍色</string>
+ <string id="763">亮綠</string>
+ <string id="764">翠綠</string>
+ <string id="765">青色</string>
+ <string id="766">保留</string>
+ <string id="767">保留</string>
+ <string id="770">錯誤 %i:無法共享</string>
+ <string id="772">音效輸出</string>
+ <string id="773">搜尋中</string>
+ <string id="774">圖片資料夾</string>
+ <string id="775">網路界面</string>
+ <string id="776">- 無線網路帳號(ESSID)</string>
+ <string id="777">- 無線網路密碼</string>
+ <string id="778">- 無線網路安全</string>
+ <string id="779">儲存並套用網路界面設定</string>
+ <string id="780">沒有加密</string>
+ <string id="781">WEP</string>
+ <string id="782">WPA</string>
+ <string id="783">WPA2</string>
+ <string id="784">套用網路界面設定,請稍候。</string>
+ <string id="785">順利重新啟動網路界面。</string>
+ <string id="786">無法順利啟動網路界面。</string>
+ <string id="787">關閉網路界面</string>
+ <string id="788">順利關閉網路界面。</string>
+ <string id="789">無線網路帳號(ESSID)</string>
+ <string id="791">允許這個系統的程式控制XBMC</string>
+ <string id="792">遠端伺服器埠號</string>
+ <string id="793">遠端伺服器埠號範圍</string>
+ <string id="794">允許其他電腦連接</string>
+ <string id="795">初步重複延遲(毫秒)</string>
+ <string id="796">連續重複延遲(毫秒)</string>
+ <string id="797">最大客戶端數</string>
+ <string id="798">網際網路訪問</string>
+ <string id="850">輸入不合法的連接埠</string>
+ <string id="851">合法的連接埠範圍是 1-65535</string>
+ <string id="852">合法的連接埠範圍是 1024-65535</string>
+ <string id="998">新增音樂...</string>
+ <string id="999">新增影片...</string>
+ <string id="1000">- 預覽</string>
+ <string id="1001">無法連線</string>
+ <string id="1002">XBMC 無法連線到網路。</string>
+ <string id="1003">這可能是由於網路沒有連線。</string>
+ <string id="1004">可以用其他方式來新增它嗎?</string>
+ <string id="1006">IP 位址</string>
+ <string id="1007">新增網路位置</string>
+ <string id="1008">協定</string>
+ <string id="1009">伺服器位址</string>
+ <string id="1010">伺服器名稱</string>
+ <string id="1011">遠端路徑</string>
+ <string id="1012">共享資料夾</string>
+ <string id="1013">連接埠</string>
+ <string id="1014">帳號</string>
+ <string id="1015">瀏覽網路伺服器</string>
+ <string id="1016">輸入伺服器網路位址</string>
+ <string id="1017">輸入伺服器遠端路徑</string>
+ <string id="1018">輸入埠號</string>
+ <string id="1019">輸入帳號</string>
+ <string id="1020">新增 %s 來源</string>
+ <string id="1021">輸入或選擇媒體位置。</string>
+ <string id="1022">為該媒體來源命名。</string>
+ <string id="1023">瀏覽目錄</string>
+ <string id="1024">瀏覽</string>
+ <string id="1025">無法獲得目錄資訊。</string>
+ <string id="1026">新增來源</string>
+ <string id="1027">編輯來源</string>
+ <string id="1028">編輯 %s 來源</string>
+ <string id="1029">輸入新標籤</string>
+ <string id="1030">瀏覽圖像</string>
+ <string id="1031">瀏覽圖像資料夾</string>
+ <string id="1032">新增網路位置…</string>
+ <string id="1033">瀏覽檔案</string>
+ <string id="1034">子選單</string>
+ <string id="1035">啟用 子選單按鈕</string>
+ <string id="1036">我的最愛</string>
+ <string id="1037">視訊外掛</string>
+ <string id="1038">音樂外掛</string>
+ <string id="1039">圖片外掛</string>
+ <string id="1040">載入目錄</string>
+ <string id="1041">檢索 %i 項目</string>
+ <string id="1042">檢索 %i 在 %i 項目</string>
+ <string id="1043">程式外掛</string>
+ <string id="1044">設定外掛縮圖</string>
+ <string id="1045">外掛設定</string>
+ <string id="1046">無線網路橋接器</string>
+ <string id="1047">其他…</string>
+ <string id="1048">- 使用者名稱</string>
+ <string id="1049">腳本設定</string>
+ <string id="1050">單曲</string>
+ <string id="1051">輸入網路位址</string>
+ <string id="1200">SMB 共享設定</string>
+ <string id="1202">工作群組</string>
+ <string id="1203">預設帳號</string>
+ <string id="1204">預設密碼</string>
+ <string id="1207">WINS 伺服器</string>
+ <string id="1208">掛載 SMB 分享</string>
+ <string id="1210">移除</string>
+ <string id="1211">音樂</string>
+ <string id="1212">視訊</string>
+ <string id="1213">圖片</string>
+ <string id="1214">檔案</string>
+ <string id="1215">音樂 &amp; 視訊 </string>
+ <string id="1216">音樂 &amp; 圖片</string>
+ <string id="1217">音樂 &amp; 檔案</string>
+ <string id="1218">視訊 &amp; 圖片</string>
+ <string id="1219">視訊 &amp; 檔案</string>
+ <string id="1220">圖片 &amp; 檔案</string>
+ <string id="1221">音樂 &amp; 視訊 &amp; 圖片</string>
+ <string id="1222">音樂 &amp; 視訊 &amp; 圖片 &amp; 檔案</string>
+ <string id="1223">停用</string>
+ <string id="1226">檔案 &amp; 音樂 &amp; 視訊</string>
+ <string id="1227">檔案 &amp; 圖片 &amp; 音樂</string>
+ <string id="1228">檔案 &amp; 圖片 &amp; 視訊</string>
+ <string id="1229">音樂 &amp; 程式</string>
+ <string id="1230">視訊 &amp; 程式</string>
+ <string id="1231">圖片 &amp; 程式</string>
+ <string id="1232">音樂 &amp; 視訊 &amp; 圖片 &amp; 程式</string>
+ <string id="1233">程式 &amp; 視訊 &amp; 音樂</string>
+ <string id="1234">程式 &amp; 圖片 &amp; 音樂</string>
+ <string id="1235">程式 &amp; 圖片 &amp; 視訊</string>
+ <string id="1250">自動偵測</string>
+ <string id="1251">自動偵測系統</string>
+ <string id="1252">暱稱</string>
+ <string id="1254">詢問連線</string>
+ <string id="1255">發送 FTP 帳號和密碼</string>
+ <string id="1256">連線品質</string>
+ <string id="1257">是否連線到自動偵測到的系統?</string>
+ <string id="1260">自動網路設定</string>
+ <string id="1270">允許XBMC接收AirPlay內容</string>
+ <string id="1271">裝置名稱</string>
+ <string id="1272">- 使用密碼保護</string>
+ <string id="1300">自訂音效設備</string>
+ <string id="1301">自訂直通輸出設備</string>
+ <string id="1396">移動</string>
+ <string id="1397">有</string>
+ <string id="1398">結冰</string>
+ <string id="1399">睌間</string>
+ <string id="1400">局部</string>
+ <string id="1401">雷陣雨</string>
+ <string id="1402">雷</string>
+ <string id="1403">晴</string>
+ <string id="1404">大</string>
+ <string id="1405">在</string>
+ <string id="1406">這</string>
+ <string id="1407">區域性</string>
+ <string id="1408">冰</string>
+ <string id="1409">冰霜</string>
+ <string id="1410">無風</string>
+ <string id="1411">有</string>
+ <string id="1412">風</string>
+ <string id="1413">毛雨</string>
+ <string id="1414">雷雨</string>
+ <string id="1415">毛雨</string>
+ <string id="1416">霧</string>
+ <string id="1417">花</string>
+ <string id="1418">雷雨</string>
+ <string id="1419">雷陣雨</string>
+ <string id="1420">中等</string>
+ <string id="1421">非常高</string>
+ <string id="1422">風</string>
+ <string id="1423">靄</string>
+ <string id="1450">閒置時顯示器休眠</string>
+ <string id="2050">視訊時間</string>
+ <string id="2100">腳本錯誤!:%s</string>
+ <string id="2101">需要更新的版本 - 看記錄</string>
+ <string id="4501">啟用 LCD/VFD</string>
+ <string id="10000">首頁</string>
+ <string id="10001">程式</string>
+ <string id="10002">圖片</string>
+ <string id="10003">檔案總管</string>
+ <string id="10004">系統設定</string>
+ <string id="10005">音樂</string>
+ <string id="10006">視訊</string>
+ <string id="10007">系統資訊</string>
+ <string id="10008">設定 - 一般</string>
+ <string id="10009">設定 - 螢幕</string>
+ <string id="10010">設定 - 佈景主題 - 界面校正</string>
+ <string id="10011">設定 - 視訊 - 螢幕校正</string>
+ <string id="10012">設定 - 圖片</string>
+ <string id="10013">設定 - 程式</string>
+ <string id="10014">設定 - 氣象</string>
+ <string id="10015">設定 - 音樂</string>
+ <string id="10016">設定 - 系統</string>
+ <string id="10017">設定 - 視訊</string>
+ <string id="10018">設定 - 網路</string>
+ <string id="10019">設定 - 佈景主題</string>
+ <string id="10020">腳本</string>
+ <string id="10021">網路瀏覽器</string>
+ <string id="10028">視訊/播放列表</string>
+ <string id="10034">設定 - 使用者設定檔</string>
+ <string id="10100">確認對話框</string>
+ <string id="10101">進度對話框</string>
+ <string id="10210">正在尋找字幕…</string>
+ <string id="10211">正在尋找或者快取字幕…</string>
+ <string id="10212">結束中</string>
+ <string id="10213">緩衝中</string>
+ <string id="10214">打開串流媒體</string>
+ <string id="10500">音樂/播放列表</string>
+ <string id="10501">音樂/檔案</string>
+ <string id="10502">音樂/資料庫</string>
+ <string id="10503">播放列表編輯</string>
+ <string id="10504">排行前100歌曲</string>
+ <string id="10505">排行前100專輯</string>
+ <string id="10506">程式</string>
+ <string id="10507">系統設定</string>
+ <string id="10508">氣象預報</string>
+ <string id="10509">網路遊戲</string>
+ <string id="10510">擴充功能</string>
+ <string id="10511">系統資訊</string>
+ <string id="10516">音樂 - 資料庫</string>
+ <string id="10517">現正播放 - 音樂</string>
+ <string id="10522">現在播放 - 視訊</string>
+ <string id="10523">專輯資訊</string>
+ <string id="10524">電影資訊</string>
+ <string id="12000">選擇對話</string>
+ <string id="12001">音樂/資訊</string>
+ <string id="12002">確認</string>
+ <string id="12003">視訊/資訊</string>
+ <string id="12004">腳本/資訊</string>
+ <string id="12005">全螢幕視訊</string>
+ <string id="12006">音效視覺效果</string>
+ <string id="12008">檔案堆疊對話框</string>
+ <string id="12009">重建目錄索引…</string>
+ <string id="12010">返回音樂視窗</string>
+ <string id="12011">返回視訊視窗</string>
+ <string id="12021">從頭開始播放</string>
+ <string id="12022">從 %s 開始播放</string>
+ <string id="12310">0</string>
+ <string id="12311">1</string>
+ <string id="12312">2</string>
+ <string id="12313">3</string>
+ <string id="12314">4</string>
+ <string id="12315">5</string>
+ <string id="12316">6</string>
+ <string id="12317">7</string>
+ <string id="12318">8</string>
+ <string id="12319">9</string>
+ <string id="12320">←</string>
+ <string id="12321">Ok</string>
+ <string id="12322">*</string>
+ <string id="12325">已鎖定! 輸入密碼…</string>
+ <string id="12326">輸入密碼</string>
+ <string id="12327">輸入管理員密碼</string>
+ <string id="12328">輸入解鎖密碼</string>
+ <string id="12329">或按 C 取消</string>
+ <string id="12330">輸入手把按鍵組合並且</string>
+ <string id="12331">按 Start 確認,或按 Back 取消</string>
+ <string id="12332">設定鎖定</string>
+ <string id="12333">解除鎖定</string>
+ <string id="12334">重設鎖定</string>
+ <string id="12335">移除鎖定</string>
+ <string id="12337">數字密碼</string>
+ <string id="12338">手把按鍵組合</string>
+ <string id="12339">文字密碼</string>
+ <string id="12340">輸入新密碼</string>
+ <string id="12341">確認新密碼</string>
+ <string id="12342">密碼不正確,</string>
+ <string id="12343">重試次數 </string>
+ <string id="12344">輸入的密碼不正確。</string>
+ <string id="12345">拒絕讀取</string>
+ <string id="12346">已達密碼重試次數限制。</string>
+ <string id="12347">系統將要立刻關閉。</string>
+ <string id="12348">項目被鎖定</string>
+ <string id="12353">重新上鎖</string>
+ <string id="12356">更改鎖定</string>
+ <string id="12357">來源鎖定</string>
+ <string id="12358">密碼不能空白,請重試。</string>
+ <string id="12360">主機鎖定</string>
+ <string id="12362">超過重試次數就關機</string>
+ <string id="12367">管理員密碼錯誤!</string>
+ <string id="12368">請輸入正確的管理員密碼!</string>
+ <string id="12373">系統設定和檔案總管</string>
+ <string id="12376">設定為影片的預設值</string>
+ <string id="12377">將重設之前的設定</string>
+ <string id="12378">顯示各個圖像</string>
+ <string id="12379">使用移動和縮放特效</string>
+ <string id="12383">12小時制</string>
+ <string id="12384">24小時制</string>
+ <string id="12385">日/月</string>
+ <string id="12386">月/日</string>
+ <string id="12390">系統已運作時間</string>
+ <string id="12391">分鐘</string>
+ <string id="12392">小時</string>
+ <string id="12393">天</string>
+ <string id="12394">累計運作時間</string>
+ <string id="12395">電池狀態</string>
+ <string id="12600">氣象</string>
+ <string id="12900">螢幕保護</string>
+ <string id="12901">全螢幕畫面調整</string>
+ <string id="13000">系統設定</string>
+ <string id="13001">立即關閉硬碟</string>
+ <string id="13002">只有視訊</string>
+ <string id="13003">- 延遲</string>
+ <string id="13004">- 最小媒體檔案長度</string>
+ <string id="13005">關機</string>
+ <string id="13008">預設關機模式</string>
+ <string id="13009">退出</string>
+ <string id="13010">休眠</string>
+ <string id="13011">待機</string>
+ <string id="13012">離開</string>
+ <string id="13013">重新啟動</string>
+ <string id="13014">最小化</string>
+ <string id="13015">電源按鈕作用</string>
+ <string id="13016">關閉系統</string>
+ <string id="13020">是否有透過 ssh 連接的會話存在?</string>
+ <string id="13021">掛載行動碟</string>
+ <string id="13022">不安全的移除裝置</string>
+ <string id="13023">順利的移除裝置</string>
+ <string id="13024">手把連接</string>
+ <string id="13025">手把沒有連接</string>
+ <string id="13050">電池電量不足</string>
+ <string id="13100">閃爍過濾</string>
+ <string id="13101">讓驅動選擇(必須重新啟動)</string>
+ <string id="13105">垂直空白同步</string>
+ <string id="13106">停用</string>
+ <string id="13107">啟用 在視訊播放時</string>
+ <string id="13108">強制啟用</string>
+ <string id="13109">測試解析度</string>
+ <string id="13110">儲存此解析度?</string>
+ <string id="13111">是否儲存此解析度?</string>
+ <string id="13112">高品質軟體升頻</string>
+ <string id="13113">停用</string>
+ <string id="13114">在480解析度時啟用</string>
+ <string id="13115">始終啟用</string>
+ <string id="13116">升頻方式</string>
+ <string id="13117">Bicubic</string>
+ <string id="13118">Lanczos</string>
+ <string id="13119">Sinc</string>
+ <string id="13120">VDPAU 硬體解碼</string>
+ <string id="13121">VDPAU 高品質倍線等級</string>
+ <string id="13122">VDPAU 視聽室等級色彩轉換</string>
+ <string id="13130">顯示空白</string>
+ <string id="13131">停用</string>
+ <string id="13132">空白顯示</string>
+ <string id="13140">主動偵測連接!</string>
+ <string id="13141">如果你繼續,你也許會不能控制 XBMC</string>
+ <string id="13142">更長的時間,你是否確定停止事件伺服器?</string>
+ <string id="13144">更改 Apple 遙控器模式?</string>
+ <string id="13145">如果你正使用 Apple 遙控器來控制</string>
+ <string id="13146">XBMC,更改此設定可能會影響到你</string>
+ <string id="13147">繼續控制它,你要繼續嗎?</string>
+ <string id="13159">子網路遮罩</string>
+ <string id="13160">閘道位址</string>
+ <string id="13161">主要的 DNS 位址</string>
+ <string id="13162">初始化失敗</string>
+ <string id="13170">從不</string>
+ <string id="13171">立即</string>
+ <string id="13172">隔 %i 秒之後</string>
+ <string id="13173">硬碟安裝日期:</string>
+ <string id="13174">硬碟運轉週期:</string>
+ <string id="13200">設定檔</string>
+ <string id="13201">要刪除設定檔 '%s' 嗎?</string>
+ <string id="13204">最近載入的設定檔:</string>
+ <string id="13205">未知</string>
+ <string id="13206">覆蓋</string>
+ <string id="13208">鬧鈴</string>
+ <string id="13209">鬧鈴間隔(分鐘)</string>
+ <string id="13210">鬧鈴啟動,倒數計時 %i 分鐘</string>
+ <string id="13211">響鈴!</string>
+ <string id="13212">鬧鈴取消,剩下 %i 分 %i 秒</string>
+ <string id="13213">%2.0f分</string>
+ <string id="13214">%2.0f秒</string>
+ <string id="13249">掃瞄 RAR 檔案中的字幕</string>
+ <string id="13250">瀏覽字幕…</string>
+ <string id="13251">移動該項目</string>
+ <string id="13252">將項目移動至此</string>
+ <string id="13253">取消移動</string>
+ <string id="13270">硬體:</string>
+ <string id="13271">CPU 使用率:</string>
+ <string id="13274">已連線,但是 DNS 無法使用。</string>
+ <string id="13275">硬碟</string>
+ <string id="13276">光碟機</string>
+ <string id="13277">儲存裝置</string>
+ <string id="13278">預設</string>
+ <string id="13279">網路</string>
+ <string id="13280">視訊</string>
+ <string id="13281">硬體</string>
+ <string id="13283">作業系統:</string>
+ <string id="13284">CPU 速度:</string>
+ <string id="13286">視訊晶片:</string>
+ <string id="13287">螢幕解析度:</string>
+ <string id="13292">影音端子:</string>
+ <string id="13294">DVD 區碼:</string>
+ <string id="13295">網際網路:</string>
+ <string id="13296">已連線</string>
+ <string id="13297">無法連線,請檢查網路設定。</string>
+ <string id="13299">目標溫度</string>
+ <string id="13300">風扇轉速</string>
+ <string id="13301">自動控溫</string>
+ <string id="13302">指定風扇轉速</string>
+ <string id="13303">- 字型</string>
+ <string id="13304">啟用 轉換雙向字串</string>
+ <string id="13305">啟用 RSS 新聞顯示</string>
+ <string id="13306">隱藏上層資料夾項目</string>
+ <string id="13307">音軌命名參數</string>
+ <string id="13308">你要將系統重新啟動</string>
+ <string id="13309">以重新啟動 XBMC 嗎?</string>
+ <string id="13310">縮放效果</string>
+ <string id="13311">浮動效果</string>
+ <string id="13312">縮小黑邊</string>
+ <string id="13313">重新啟動</string>
+ <string id="13314">淡入淡出</string>
+ <string id="13315">建立縮略圖</string>
+ <string id="13316">重覆縮略圖</string>
+ <string id="13317">觀看圖片</string>
+ <string id="13318">重覆圖片</string>
+ <string id="13319">隨機</string>
+ <string id="13320">立體聲</string>
+ <string id="13321">左聲道</string>
+ <string id="13322">右聲道</string>
+ <string id="13323">啟用 卡拉OK 支援</string>
+ <string id="13324">背景透明度</string>
+ <string id="13325">前景透明度</string>
+ <string id="13326">影音延遲</string>
+ <string id="13327">卡拉OK</string>
+ <string id="13328">%s 找不到</string>
+ <string id="13329">打開 %s 發生錯誤</string>
+ <string id="13330">無法載入 %s</string>
+ <string id="13331">錯誤:記憶體不足</string>
+ <string id="13332">上移</string>
+ <string id="13333">下移</string>
+ <string id="13334">編輯標籤</string>
+ <string id="13335">設為預設值</string>
+ <string id="13336">移除按鍵</string>
+ <string id="13340">讓它為</string>
+ <string id="13341">綠色</string>
+ <string id="13342">橙色</string>
+ <string id="13343">紅色</string>
+ <string id="13344">循環</string>
+ <string id="13345">當播放時關閉顯示燈</string>
+ <string id="13346">影片資訊</string>
+ <string id="13347">佇列項目</string>
+ <string id="13348">搜尋 IMDb 資訊…</string>
+ <string id="13349">掃描新內容</string>
+ <string id="13350">現正播放…</string>
+ <string id="13351">專輯資訊</string>
+ <string id="13352">掃描項目到資料庫</string>
+ <string id="13353">停止掃描</string>
+ <string id="13354">補償方式</string>
+ <string id="13355">低品質像素著色器</string>
+ <string id="13356">硬體重疊</string>
+ <string id="13357">高品質像素著色器</string>
+ <string id="13358">播放項目</string>
+ <string id="13359">設定藝人縮圖</string>
+ <string id="13360">建立縮圖</string>
+ <string id="13361">啟用語音</string>
+ <string id="13375">啟動裝置</string>
+ <string id="13376">音量</string>
+ <string id="13377">預設顯示模式</string>
+ <string id="13378">預設亮度</string>
+ <string id="13379">預設對比</string>
+ <string id="13380">預設伽瑪值</string>
+ <string id="13381">接續播放本片</string>
+ <string id="13382">語音特效 - 第 1 埠</string>
+ <string id="13383">語音特效 - 第 2 埠</string>
+ <string id="13384">語音特效 - 第 3 埠</string>
+ <string id="13385">語音特效 - 第 4 埠</string>
+ <string id="13386">使用時間搜尋</string>
+ <string id="13387">音軌命名格式</string>
+ <string id="13388">預設</string>
<string id="13389">該視覺效果
-沒有預設值</string>
+沒有預設值</string>
<string id="13390">該視覺效果
-沒有可用的設定</string>
- <string id="13391">托盤開/關</string>
- <string id="13392">撥放音效時使用視覺效果</string>
- <string id="13393">計算大小</string>
- <string id="13394">計算資料夾大小</string>
- <string id="13395">視訊設定</string>
- <string id="13396">音效和字幕設定</string>
- <string id="13397">啟用字幕</string>
- <string id="13398">捷徑</string>
- <string id="13399">排序時忽略符號</string>
- <string id="13400">專輯音軌淡入淡出</string>
- <string id="13401">瀏覽 %s</string>
- <string id="13402">顯示音軌位置</string>
- <string id="13403">清除預設值</string>
- <string id="13404">恢復</string>
- <string id="13405">取得縮圖</string>
- <string id="13406">圖片資訊</string>
- <string id="13407">%s 預設</string>
- <string id="13408">(IMDb 用戶評價)</string>
- <string id="13409">排名前250</string>
- <string id="13410">收聽 Last.FM</string>
- <string id="13411">最低風扇轉速</string>
- <string id="13413">下載中</string>
- <string id="13414">隱藏只在編輯出現的藝人</string>
- <string id="13415">渲染模式</string>
- <string id="13416">自動檢測</string>
- <string id="13417">基本著色(ARB)</string>
- <string id="13418">高級著色(GLSL)</string>
- <string id="13419">軟體著色</string>
- <string id="13420">托盤開啓</string>
- <string id="13421">VDPAU 硬體解碼</string>
- <string id="13422">開始幻燈片播放</string>
- <string id="13423">記住此路徑</string>
- <string id="13424">使用像素緩衝物件</string>
- <string id="13425">允許硬體加速 (VDPAU)</string>
- <string id="13426">允許硬體加速 (VAAPI)</string>
- <string id="13427">允許硬體加速 (DXVA2)</string>
- <string id="13428">允許硬體加速 (CrystalHD)</string>
- <string id="13429">允許硬體加速 (VDADecoder)</string>
- <string id="13430">允許硬體加速 (OpenMax)</string>
- <string id="13431">Pixel Shaders</string>
- <string id="13432">允許硬體加速(VideoToolbox)</string>
-
- <string id="13500">影音同步方式</string>
- <string id="13501">音效為主</string>
- <string id="13502">視訊為主(放棄/重複音效)</string>
- <string id="13503">視訊為主(重新取樣音效)</string>
- <string id="13504">最高重取樣速率(%)</string>
- <string id="13505">重取樣品質</string>
- <string id="13506">低(快)</string>
- <string id="13507">中</string>
- <string id="13508">高</string>
- <string id="13509">極高(慢!)</string>
- <string id="13510">同步重播顯示</string>
-
- <string id="13550">當變更更新率時暫停</string>
- <string id="13551">關閉</string>
- <string id="13552">%.1f秒</string>
- <string id="13553">%.1f秒</string>
-
- <string id="13600">Apple 遙控器</string>
-
- <string id="13602">允許用遙控器啟動 XBMC</string>
- <string id="13603">序列延遲時間</string>
-
- <string id="13610">關閉</string>
- <string id="13611">標準</string>
- <string id="13612">通用遙控器</string>
- <string id="13613">萬能遙控器(Harmony)</string>
-
- <string id="13620">Apple 遙控器錯誤</string>
- <string id="13621">Apple 遙控器支援啟用。</string>
-
- <string id="14000">堆疊開啟</string>
- <string id="14001">堆疊關閉</string>
- <string id="14003">下載播放列表檔案…</string>
- <string id="14004">下載串流媒體列表…</string>
- <string id="14005">分析串流媒體列表…</string>
- <string id="14006">下載串流媒體列表失敗</string>
- <string id="14007">下載播放列表檔案失敗</string>
-
- <string id="14009">遊戲目錄</string>
- <string id="14010">自動切換為縮圖顯示</string>
- <string id="14011">啟用 自動切換為縮圖顯示</string>
- <string id="14012">- 使用大圖示</string>
- <string id="14013">- 條件</string>
- <string id="14014">- 百分比</string>
- <string id="14015">沒有檔案且最少有一個縮圖</string>
- <string id="14016">最少有一個檔案和縮圖</string>
- <string id="14017">縮圖所占比例</string>
- <string id="14018">瀏覽設定</string>
- <string id="14019">改變區碼 1</string>
- <string id="14020">改變區碼 2</string>
- <string id="14021">改變區碼 3</string>
- <string id="14022">資料庫</string>
- <string id="14023">無電視</string>
- <string id="14024">輸入最近的城市</string>
- <string id="14025">視訊/音效/光碟緩衝區 - 硬碟</string>
- <string id="14026">視訊緩衝區 - 光碟機</string>
- <string id="14027">視訊緩衝區 - 區域網路</string>
- <string id="14028">視訊緩衝區 - 網際網路</string>
- <string id="14030">音效緩衝區 - 光碟機</string>
- <string id="14031">音效緩衝區 - 區域網路</string>
- <string id="14032">音效緩衝區 - 網際網路</string>
- <string id="14034">光碟緩衝區 - 光碟機</string>
- <string id="14035">光碟緩衝區 - 區域網路</string>
- <string id="14036">服務</string>
-
- <string id="14038">網路設定已改變</string>
- <string id="14039">XBMC 需要重新啟動以改變您的</string>
- <string id="14040">網路設定。 你要現在重新啟動嗎?</string>
- <string id="14041">網際網路連線頻寬限制</string>
-
- <string id="14043">- 播放時關機</string>
- <string id="14044">%i 分</string>
- <string id="14045">%i 秒</string>
- <string id="14046">%i 毫秒</string>
- <string id="14047">%i %%</string>
- <string id="14048">%i kbps</string>
- <string id="14049">%i kb</string>
- <string id="14050">%i.0 dB</string>
- <string id="14051">時間格式</string>
- <string id="14052">日期格式</string>
- <string id="14053">畫面濾鏡</string>
-
- <string id="14055">使用背景搜尋</string>
- <string id="14056">停止搜尋</string>
- <string id="14057">無法搜尋媒體資訊</string>
- <string id="14058">膠片顆粒濾鏡</string>
- <string id="14059">搜尋遠端分享的縮圖</string>
- <string id="14060">未知類型緩衝區 - 網際網路</string>
- <string id="14061">自動</string>
- <string id="14062">輸入帳號</string>
- <string id="14063">日期 &amp; 時間</string>
- <string id="14064">設定日期</string>
- <string id="14065">設定時間</string>
- <string id="14066">輸入時間 時:分</string>
- <string id="14067">輸入日期 日/月/年</string>
- <string id="14068">輸入 IP 位址</string>
- <string id="14069">現在套用這些設定嗎?</string>
- <string id="14070">現在套用改變</string>
- <string id="14071">允許重新命名和刪除檔案</string>
-
- <string id="14074">設定時區</string>
- <string id="14075">使用日光節約時間</string>
- <string id="14076">加入我的最愛</string>
- <string id="14077">從我的最愛中移除</string>
- <string id="14078">- 桌面顏色</string>
- <string id="14079">時區國家</string>
- <string id="14080">時區</string>
- <string id="14081">檔案列表</string>
- <string id="14082">顯示 EXIF 圖片資訊</string>
- <string id="14083">使用全螢幕視窗而非真正全螢幕</string>
- <string id="14084">選中歌曲加入播放清單</string>
- <string id="14085">自動播放音樂 CD</string>
- <string id="14086">播放</string>
- <string id="14087">DVD</string>
- <string id="14088">自動播放 DVD</string>
- <string id="14089">文字字幕檔字型</string>
- <string id="14090">介面語言</string>
- <string id="14091">字元集</string>
- <string id="14092">偵錯中</string>
- <string id="14093">安全</string>
- <string id="14094">輸入裝置</string>
- <string id="14095">省電模式</string>
-
- <string id="15015">移除</string>
- <string id="15016">遊戲</string>
-
- <string id="15019">新增</string>
-
- <string id="15052">密碼</string>
-
- <string id="15100">瀏覽</string>
- <string id="15101">資料庫</string>
- <string id="15102">* 所有專輯</string>
- <string id="15103">* 所有藝人</string>
- <string id="15104">* 所有歌曲</string>
- <string id="15105">* 所有類別</string>
-
- <string id="15107">緩衝中…</string>
- <string id="15108">按鍵音效</string>
- <string id="15109">佈景主題預設</string>
- <string id="15111">- 主題</string>
- <string id="15112">預設主題</string>
-
- <string id="15200">Last.fm</string>
- <string id="15201">提交歌曲資訊到 Last.fm</string>
- <string id="15202">Last.fm 帳號</string>
- <string id="15203">Last.fm 密碼</string>
- <string id="15204">無法連線:休息中…</string>
- <string id="15205">請更新 XBMC</string>
- <string id="15206">無法通過認證: 檢查帳號和密碼</string>
- <string id="15207">已連線</string>
- <string id="15208">無法連線</string>
- <string id="15209">提交進度 %i</string>
- <string id="15210">已快取 %i 首歌曲</string>
- <string id="15211">提交中…</string>
- <string id="15212">提交剩餘 % i秒</string>
- <string id="15213">播放方式…</string>
- <string id="15214">使用平滑的影音同步</string>
- <string id="15215">顯示縮圖時隱藏檔案名稱</string>
- <string id="15216">派對模式播放</string>
- <string id="15217">將歌曲提交到 Libre.fm</string>
- <string id="15218">Libre.fm 帳號</string>
- <string id="15219">Libre.fm 密碼</string>
- <string id="15220">Libre.fm</string>
- <string id="15221">提交歌曲</string>
-
- <string id="15250">上傳電台到 Last.fm</string>
- <string id="15251">連線到 Last.fm…</string>
- <string id="15252">選擇電台…</string>
- <string id="15253">尋找同類型藝人…</string>
- <string id="15254">尋找同類型標籤…</string>
- <string id="15255">我的設定檔 (%name%)</string>
- <string id="15256">所有排行</string>
- <string id="15257">%name% 藝人排行</string>
- <string id="15258">%name% 專輯排行</string>
- <string id="15259">%name% 歌曲排行</string>
- <string id="15260">收聽 %name% 在 Last.fm 廣播</string>
- <string id="15261">%name% 同類型藝人</string>
- <string id="15262">%name% 專輯排行</string>
- <string id="15263">%name% 歌曲排行</string>
- <string id="15264">%name% 標籤排行</string>
- <string id="15265">%name% 頭號歌迷</string>
- <string id="15266">收聽 %name% 的歌迷在 Last.fm 廣播</string>
- <string id="15267">收聽 %name% 的同類型藝人在 Last.fm 廣播</string>
- <string id="15268">%name% 藝人排行</string>
- <string id="15269">%name% 專輯排行</string>
- <string id="15270">%name% 歌曲排行</string>
- <string id="15271">%name% 好友</string>
- <string id="15272">%name% 同好</string>
- <string id="15273">%name% 藝人週排行</string>
- <string id="15274">%name% 專輯週排行</string>
- <string id="15275">%name% 歌曲週排行</string>
- <string id="15276">收聽 %name% 的同好在 Last.fm 廣播</string>
- <string id="15277">收聽 %name% 的個人在 Last.fm 廣播</string>
- <string id="15278">收聽 %name% 的最愛在 Last.fm 廣播</string>
- <string id="15279">從 Last.fm 獲取目錄…</string>
- <string id="15280">無法從 Last.fm 獲取目錄…</string>
- <string id="15281">輸入藝人名稱尋找相關資訊</string>
- <string id="15282">輸入標籤名稱尋找相關資訊</string>
- <string id="15283">%name% 最近聽過的歌曲</string>
- <string id="15284">收聽 %name% 的推薦在 Last.fm 廣播</string>
- <string id="15285">%name% 的排行</string>
-
- <string id="15286">收聽 %name% 的播放列表在 Last.fm 廣播</string>
- <string id="15287">你想把目前歌曲加入你的最愛嗎?</string>
- <string id="15288">你想封鎖目前的歌曲嗎?</string>
- <string id="15289">已加入你的最愛歌曲: '%s'</string>
- <string id="15290">不能加入 '%s' 到你的最愛</string>
- <string id="15291">被封鎖: '%s'.</string>
- <string id="15292">不能封鎖 '%s'.</string>
- <string id="15293">%name% 最近喜好的歌曲</string>
- <string id="15294">%name% 最近封鎖的歌曲</string>
- <string id="15295">從最愛中移除</string>
- <string id="15296">解除封鎖</string>
- <string id="15297">你想從你的最愛移除這首歌曲嗎?</string>
- <string id="15298">你想解除封鎖這首歌曲嗎?</string>
-
- <string id="15300">路徑錯誤或無效</string>
- <string id="15301">無法連線到網路伺服器</string>
- <string id="15302">找不到伺服器</string>
- <string id="15303">找不到工作群組</string>
-
- <string id="15310">打開多個來源路徑</string>
- <string id="15311">路徑:</string>
-
- <string id="16000">一般設定</string>
-
- <string id="16002">網路查詢</string>
- <string id="16003">播放設定</string>
- <string id="16004">播放光碟</string>
-
- <string id="16008">輸入新標題</string>
- <string id="16009">輸入影片名稱</string>
- <string id="16010">輸入設定檔名稱</string>
- <string id="16011">輸入專輯名稱</string>
- <string id="16012">輸入播放列表名稱</string>
- <string id="16013">輸入新檔案名稱</string>
- <string id="16014">輸入資料夾名稱</string>
- <string id="16015">輸入目錄</string>
- <string id="16016">可用選項: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string>
- <string id="16017">輸入搜尋字串</string>
- <string id="16018">關閉</string>
- <string id="16019">自動選擇</string>
- <string id="16020">非交錯掃描</string>
- <string id="16021">抖動</string>
- <string id="16022">抖動(倒轉)</string>
- <string id="16023">交錯式掃描</string>
- <string id="16024">取消中…</string>
- <string id="16025">輸入藝人名稱</string>
- <string id="16026">播放失敗</string>
- <string id="16027">一個或多個項目播放失敗。</string>
- <string id="16028">輸入資料</string>
- <string id="16029">詳情請查看日誌檔。</string>
- <string id="16030">取消派對模式。</string>
- <string id="16031">資料庫歌曲檔案不符。</string>
- <string id="16032">無法重建資料庫。</string>
- <string id="16033">無法打開資料庫。</string>
- <string id="16034">無法從資料庫取得歌曲檔案。</string>
- <string id="16035">派對模式播放列表</string>
-
- <string id="16100">所有視訊</string>
- <string id="16101">未看過的</string>
- <string id="16102">已看過的</string>
- <string id="16103">標記成已看過</string>
- <string id="16104">標記成未看過</string>
- <string id="16105">編輯標題</string>
-
- <string id="16200">操作被取消</string>
- <string id="16201">無法複製</string>
- <string id="16202">至少一個檔案無法複製</string>
- <string id="16203">無法搬移</string>
- <string id="16204">至少一個檔案無法搬移</string>
- <string id="16205">無法刪除</string>
- <string id="16206">至少一個檔案無法刪除</string>
-
- <string id="16300">視訊縮放方式</string>
- <string id="16301">Nearest neighbour</string>
- <string id="16302">二元直線</string>
- <string id="16303">雙立方</string>
- <string id="16304">Lanczos2</string>
- <string id="16305">Lanczos3</string>
- <string id="16306">Sinc8</string>
- <string id="16307">Bicubic(軟體)</string>
- <string id="16308">Lanczos(軟體)</string>
- <string id="16309">Sinc(軟體)</string>
- <string id="16310">時間平滑</string>
- <string id="16311">時間/空間平滑</string>
- <string id="16312">(VDPAU)降噪</string>
- <string id="16313">(VDPAU)銳化</string>
- <string id="16314">填補為逐行信號</string>
- <string id="16315">Lanczos3 最佳化</string>
- <string id="16316">自動</string>
- <string id="16317">時間平滑 (不完全)</string>
- <string id="16318">時間/空間平滑(不完全)</string>
- <string id="16319">DXVA</string>
-
- <string id="16400">視訊後處理</string>
-
- <string id="17500">顯示休眠逾時</string>
-
- <string id="19000">切換到頻道</string>
-
- <string id="20000">音樂 CD 擷取資料夾</string>
- <string id="20001">使用其他 DVD 播放程式</string>
- <string id="20002">其他 DVD 播放程式</string>
- <string id="20003">金手指資料夾</string>
- <string id="20004">螢幕擷圖資料夾</string>
-
- <string id="20006">播放列表資料夾</string>
- <string id="20007">錄音</string>
- <string id="20008">螢幕擷圖</string>
- <string id="20009">使用 XBMC</string>
-
- <string id="20011">音樂播放列表</string>
- <string id="20012">視訊播放列表</string>
- <string id="20013">你要執行該遊戲?</string>
- <string id="20014">排序: 播放列表</string>
- <string id="20015">遠端的縮圖</string>
- <string id="20016">目前縮圖</string>
- <string id="20017">本地縮圖</string>
- <string id="20018">無縮圖</string>
- <string id="20019">選擇縮略圖</string>
-
- <!-- string id 20022 will always be set to an empty string (LocalizeStrings.cpp)-->
- <string id="20022">
- </string>
- <string id="20023">衝突</string>
- <string id="20024">掃描新加入</string>
- <string id="20025">掃描全部</string>
- <string id="20026">區域</string>
-
- <!-- string id's 20027 thru 20034 are reserved for temperature strings (LocalizeStrings.cpp)-->
-
- <string id="20037">摘要</string>
- <string id="20038">鎖定音樂視窗</string>
- <string id="20039">鎖定視訊視窗</string>
- <string id="20040">鎖定圖片視窗</string>
- <string id="20041">鎖定程式 &amp; 腳本視窗</string>
- <string id="20042">鎖定檔案總管</string>
- <string id="20043">鎖定系統設定</string>
- <string id="20044">重新設定</string>
- <string id="20045">進入管理員模式</string>
- <string id="20046">離開管理員模式</string>
- <string id="20047">要建立設定檔 '%s'嗎?</string>
- <string id="20048">重回原先設定</string>
- <string id="20049">最適合模式</string>
- <string id="20050">自動切換 16x9 與 4x3 模式</string>
- <string id="20051">視堆疊檔案為單一檔案</string>
- <string id="20052">注意</string>
- <string id="20053">已離開管理員模式</string>
- <string id="20054">已進入管理員模式</string>
- <string id="20055">Allmusic.com 縮圖</string>
-
- <string id="20057">移除縮略圖</string>
- <string id="20058">新增設定檔…</string>
- <string id="20059">查詢所有專輯的資訊</string>
- <string id="20060">媒體資訊</string>
- <string id="20061">各別的</string>
- <string id="20062">共用預設值</string>
- <string id="20063">共用預設值(唯讀)</string>
- <string id="20064">複製預設值</string>
- <string id="20065">設定檔圖片</string>
- <string id="20066">鎖定偏好設定</string>
- <string id="20067">編輯設定檔</string>
- <string id="20068">設定檔鎖定</string>
- <string id="20069">無法建立資料夾</string>
- <string id="20070">設定檔目錄</string>
- <string id="20071">以新媒體來源啟動</string>
- <string id="20072">確定選擇的資料夾是可寫入的</string>
- <string id="20073">而且是有效的資料夾名稱</string>
- <string id="20074">MPAA 分級</string>
- <string id="20075">輸入管理員密碼</string>
- <string id="20076">啟動時詢問管理員密碼</string>
- <string id="20077">佈景主題設定</string>
- <string id="20078">- 無連結設定 -</string>
- <string id="20079">啟用 桌面動畫效果</string>
- <string id="20080">播放音樂時關閉 RSS 新聞顯示</string>
- <string id="20081">啟用捷徑</string>
- <string id="20082">顯示程式在主選單</string>
- <string id="20083">顯示音樂資訊</string>
- <string id="20084">顯示氣象資訊</string>
- <string id="20085">顯示系統資訊</string>
- <string id="20086">顯示可用的硬碟空間 C: E: F:</string>
- <string id="20087">顯示可用的硬碟空間 E: F: G:</string>
- <string id="20088">氣象資訊</string>
- <string id="20089">可用裝置空間</string>
- <string id="20090">輸入一個現有分享的名稱</string>
- <string id="20091">密碼</string>
- <string id="20092">載入設定檔</string>
- <string id="20093">設定檔名稱</string>
- <string id="20094">媒體來源</string>
- <string id="20095">輸入設定檔密碼</string>
- <string id="20096">登錄畫面</string>
- <string id="20097">取得專輯資訊</string>
- <string id="20098">正在取得專輯資訊</string>
- <string id="20099">當 CD 播放時不能擷取該 CD</string>
- <string id="20100">管理員密碼與鎖定</string>
- <string id="20101">輸入管理員密碼後,永遠啟用管理員模式</string>
- <string id="20102">或是從預設值中複製?</string>
- <string id="20103">儲存預設檔變更?</string>
- <string id="20104">發現舊的設定值</string>
- <string id="20105">你要使用嗎?</string>
- <string id="20106">發現舊媒體來源</string>
- <string id="20107">各別的(鎖定)</string>
- <string id="20108">根目錄</string>
- <string id="20109">- 桌面縮放</string>
- <string id="20110">UPnP 設定</string>
- <string id="20111">自動開啟 UPnP 客戶端</string>
- <string id="20112">上次登入: %s</string>
- <string id="20113">從未登入</string>
- <string id="20114">設定檔 %i / %i</string>
- <string id="20115">使用者登入/選擇設定檔</string>
- <string id="20116">在登入畫面中使用鎖定</string>
- <string id="20117">密碼無效</string>
- <string id="20118">需先設定管理員鎖定</string>
- <string id="20119">你現在要設定嗎?</string>
- <string id="20120">載入程式資訊</string>
- <string id="20121">派對模式!</string>
- <string id="20122">真實</string>
- <string id="20123">Mixing drinks</string>
- <string id="20124">Filling glasses</string>
- <string id="20125">登入</string>
- <string id="20126">登出</string>
- <string id="20128">跳至根目錄</string>
- <string id="20129">交織</string>
- <string id="20130">交織(倒轉)</string>
- <string id="20131">混合</string>
- <string id="20132">重新播放視訊</string>
- <string id="20133">編輯網路位置</string>
- <string id="20134">移除網路位置</string>
- <string id="20135">你想掃描這個資料夾?</string>
- <string id="20136">記憶卡</string>
- <string id="20137">記憶卡已插入</string>
- <string id="20138">找不到記憶卡</string>
- <string id="20139">在第%i埠,第%i槽</string>
- <string id="20140">鎖定螢幕保護程式</string>
- <string id="20141">設定</string>
- <string id="20142">帳號</string>
- <string id="20143">輸入密碼</string>
- <string id="20144">自動定時關機</string>
- <string id="20145">自動定時關機(分鐘)</string>
- <string id="20146">啓動,在%i分鐘後自動關機</string>
- <string id="20147">30分鐘後自動關機</string>
- <string id="20148">60分鐘後自動關機</string>
- <string id="20149">120分鐘後自動關機</string>
- <string id="20150">自訂關機時間</string>
- <string id="20151">取消自動關機</string>
- <string id="20152">鎖定偏好設定檔 %s</string>
- <string id="20153">瀏覽…</string>
- <string id="20154">基本資訊</string>
- <string id="20155">儲存裝置資訊</string>
- <string id="20156">硬碟資訊</string>
- <string id="20157">光碟機資訊</string>
- <string id="20158">網路資訊</string>
- <string id="20159">視訊資訊</string>
- <string id="20160">硬體資訊</string>
- <string id="20161">總計</string>
- <string id="20162">使用</string>
- <string id="20163">中</string>
- <string id="20164">不支援鎖定</string>
- <string id="20165">未鎖定</string>
- <string id="20166">鎖定</string>
- <string id="20167">凍結</string>
- <string id="20168">要求重新設定</string>
- <string id="20169">週</string>
- <string id="20170">生產線</string>
- <string id="20171">Windows 網路(SMB)</string>
- <string id="20172">XBMSP 伺服器</string>
- <string id="20173">FTP 伺服器</string>
- <string id="20174">ITunes 音樂分享(DAAP)</string>
- <string id="20175">UPnP 伺服器</string>
- <string id="20176">顯示視訊資訊</string>
- <string id="20177">完成</string>
- <string id="20178">轉換</string>
- <string id="20179">大寫</string>
- <string id="20180">符號</string>
- <string id="20181">退格</string>
- <string id="20182">空格</string>
- <string id="20183">重新載入佈景主題</string>
- <string id="20184">根據 EXIF 資訊旋轉圖片</string>
- <string id="20185">使用海報模式顯示電視節目</string>
- <string id="20186">請稍候</string>
-
- <string id="20189">啟用 劇情和評論自動捲動</string>
- <string id="20190">自訂</string>
- <string id="20191">啟用 除錯記錄</string>
- <string id="20192">取得專輯資訊加入資料庫</string>
- <string id="20193">專輯資訊的預設服務</string>
- <string id="20194">預設站台</string>
- <string id="20195">更換站台</string>
- <string id="20196">匯出音樂資料庫</string>
- <string id="20197">匯入音樂資料庫</string>
- <string id="20198">找不到藝人!</string>
- <string id="20199">下載藝人資訊失敗</string>
-
- <!-- string id's 20200 thru 20211 are reserved for speedstrings (LocalizeStrings.cpp)-->
-
- <string id="20250">派對模式!(視訊)</string>
- <string id="20251">Mixing drinks (視訊)</string>
- <string id="20252">Filling glasses (視訊)</string>
- <string id="20253">WebDAV 伺服器 (HTTP)</string>
- <string id="20254">WebDAV 伺服器 (HTTPS)</string>
- <string id="20255">第一次登入,請編輯您的設定檔</string>
- <string id="20256">HTS Tvheadend 客戶端</string>
- <string id="20257">VDR Streamdev 客戶端</string>
- <string id="20258">MythTV 客戶端</string>
- <string id="20259">網路檔案系統(NFS)</string>
- <string id="20260">Secure Shell (SSH/SFTP)</string>
-
- <string id="20300">Web 伺服器目錄(HTTP)</string>
- <string id="20301">Web 伺服器目錄(HTTPS)</string>
- <string id="20302">無法寫入資料夾:</string>
- <string id="20303">你要跳過並繼續嗎?</string>
- <string id="20304">RSS Feed</string>
-
- <string id="20307">次要的 DNS 位址</string>
- <string id="20308">DHCP 伺服器:</string>
- <string id="20309">新建資料夾</string>
- <string id="20310">播放時關閉液晶螢幕背光</string>
- <string id="20311">未知或內建(寫入保護)</string>
- <string id="20312">暫停時關閉液晶螢幕背光</string>
-
- <string id="20314">視訊 - 資料庫</string>
-
- <string id="20316">排序:標籤</string>
-
- <string id="20324">播放部分的…</string>
- <string id="20325">重設螢幕校正</string>
- <string id="20326">重設螢幕校正值為 %s</string>
- <string id="20327">還原為預設值</string>
- <string id="20328">瀏覽目的</string>
-
- <string id="20330">以資料夾名稱搜尋</string>
- <string id="20331">檔案</string>
- <string id="20332">以檔案或資料夾名稱來搜尋?</string>
- <string id="20333">設定內容</string>
- <string id="20334">資料夾</string>
- <string id="20335">循環尋找內容?</string>
- <string id="20336">解除來源鎖定</string>
- <string id="20337">演員</string>
- <string id="20338">影片</string>
- <string id="20339">導演</string>
- <string id="20340">你要從資料庫中</string>
- <string id="20341">移除此路徑內所有項目?</string>
- <string id="20342">影片</string>
- <string id="20343">電視節目</string>
- <string id="20344">此目錄包含</string>
- <string id="20345">執行自動掃描</string>
- <string id="20346">循環掃描</string>
- <string id="20347">以</string>
- <string id="20348">導演</string>
- <string id="20349">此路徑無視訊檔!</string>
- <string id="20350">票數</string>
- <string id="20351">電視節目資訊</string>
- <string id="20352">影集資訊</string>
- <string id="20353">載入電視節目詳細介紹</string>
- <string id="20354">取得影集介紹</string>
- <string id="20355">載入影集情報至資料庫</string>
- <string id="20356">選擇電視節目:</string>
- <string id="20357">輸入電視節目名稱</string>
- <string id="20358">第%i季</string>
- <string id="20359">集</string>
- <string id="20360">影集</string>
- <string id="20361">載入影集詳細介紹</string>
- <string id="20362">從資料庫移除影集</string>
- <string id="20363">從資料庫移除電視節目</string>
- <string id="20364">電視節目</string>
- <string id="20365">劇情</string>
- <string id="20366">* 整季</string>
- <string id="20367">隱藏觀看</string>
- <string id="20368">產品編號</string>
- <string id="20369">非觀看項目隱藏圖示</string>
- <string id="20370">* 隱藏防止被破壞 *</string>
- <string id="20371">設定影集縮圖</string>
- <string id="20372">影集圖像</string>
- <string id="20373">季</string>
- <string id="20374">載入電影資訊</string>
- <string id="20375">不指定內容</string>
- <string id="20377">重新整理電視節目資訊</string>
- <string id="20378">重新整理所有影集資訊?</string>
- <string id="20379">選擇的資料夾包含一個電視節目</string>
- <string id="20380">將選擇的資料夾排除搜尋</string>
- <string id="20381">特別</string>
- <string id="20382">自動擷取影集的縮圖</string>
- <string id="20383">選擇的資料夾包含一個視訊</string>
- <string id="20384">電視節目連接</string>
- <string id="20385">移除電視節目連接</string>
- <string id="20386">最近加入的電影</string>
- <string id="20387">最近加入的影集</string>
- <string id="20388">影片製作公司</string>
- <string id="20389">音樂影片</string>
- <string id="20390">最近加入的音樂影片</string>
- <string id="20391">音樂影片</string>
- <string id="20392">從資料庫移除音樂影片</string>
- <string id="20393">音樂影片資訊</string>
- <string id="20394">載入音樂影片資訊</string>
- <string id="20395">混合</string>
- <string id="20396">依藝人跳至專輯</string>
- <string id="20397">進入專輯</string>
- <string id="20398">播放歌曲</string>
- <string id="20399">從專輯跳至音樂影片</string>
- <string id="20400">依藝人跳至音樂影片</string>
- <string id="20401">播放音樂影片</string>
- <string id="20402">自動擷取演員的縮圖</string>
- <string id="20403">設定演員縮圖</string>
-
- <string id="20405">移除影集書籤</string>
- <string id="20406">設定影集書籤</string>
- <string id="20407">站台設定</string>
- <string id="20408">正在下載音樂影片資訊</string>
- <string id="20409">正在下載電視節目資訊</string>
- <string id="20410">預告片</string>
- <string id="20411">連續播放</string>
- <string id="20412">自動連續播放影集</string>
- <string id="20413">取得劇照</string>
- <string id="20414">在視訊和音樂資料庫顯示劇照</string>
- <string id="20415">掃描新的內容</string>
- <string id="20416">首播</string>
- <string id="20417">編劇</string>
- <string id="20418">清理檔案名稱</string>
-
- <string id="20420">從不</string>
- <string id="20421">如果只有一季</string>
- <string id="20422">總是</string>
- <string id="20423">有預告片</string>
- <string id="20424">錯誤</string>
- <string id="20425">劇照幻燈秀</string>
- <string id="20426">匯出成單一或多個檔案</string>
- <string id="20427">每檔案的項目數?</string>
- <string id="20428">單一檔案</string>
- <string id="20429">多個檔案</string>
- <string id="20430">要匯出縮略圖和劇照嗎?</string>
- <string id="20431">覆蓋原檔案?</string>
- <string id="20432">資料庫更新時排除的路徑</string>
- <string id="20433">提取縮略圖和媒體標識</string>
- <string id="20434">影片集</string>
- <string id="20435">設定影片集縮略圖</string>
- <string id="20436">匯出演員縮略圖</string>
- <string id="20437">選擇劇照</string>
- <string id="20438">本地劇照</string>
- <string id="20439">無劇照</string>
- <string id="20440">目前的劇照</string>
- <string id="20441">遠端的劇照</string>
- <string id="20442">更新內容</string>
- <string id="20443">要更新此目錄下的所有專案嗎?</string>
- <string id="20444">項目在這個路徑?</string>
- <string id="20445">劇照</string>
- <string id="20446">找到本地的資料。</string>
- <string id="20447">要忽略並從網際網路更新嗎?</string>
- <string id="20448">無法下載資料</string>
- <string id="20449">無法連接到遠端伺服器</string>
- <string id="20450">您要繼續掃描嗎?</string>
- <string id="20451">國家</string>
- <string id="20452">集</string>
- <string id="20453">集</string>
- <string id="20454">電台</string>
- <string id="20455">電台</string>
- <string id="20456">設定電影劇照</string>
- <!-- up to 21329 is reserved for the video db !! !-->
-
- <string id="21330">顯示隱藏檔案和目錄</string>
-
- <string id="21331">TuxBox 客戶端</string>
- <string id="21332">警告:目標 TuxBox 裝置在錄影模式!</string>
- <string id="21333">串流即將停止!</string>
- <string id="21334">切換頻道:%s 失敗!</string>
- <string id="21335">你確定要開始串流?</string>
- <string id="21336">連線到:%s</string>
- <string id="21337">TuxBox 裝置</string>
- <!-- up to 21355 is reserved for the TuxBox Client!! !-->
-
- <string id="21359">加入媒體共享…</string>
- <string id="21360">啟用 UPnP 伺服器</string>
-
- <string id="21364">編輯媒體共享</string>
- <string id="21365">移除媒體共享</string>
- <string id="21366">自訂字幕資料夾</string>
- <string id="21367">電影和替代字幕資料夾</string>
-
- <string id="21369">啟用滑鼠</string>
- <string id="21370">媒體播放時使用瀏覽音效</string>
- <string id="21371">縮略圖</string>
- <string id="21372">強制 DVD 播放器區碼</string>
- <string id="21373">視訊硬體</string>
- <string id="21374">視訊模式</string>
- <string id="21375">一般</string>
- <string id="21376">填滿螢幕(有黑邊)</string>
- <string id="21377">寬螢幕</string>
- <string id="21378">開啟 480p</string>
- <string id="21379">開啟 720p</string>
- <string id="21380">開啟 1080i</string>
- <string id="21381">輸入新播放列表的名稱</string>
- <string id="21382">停用檔案列表的新增來源按鈕</string>
- <string id="21383">啟用 頁面捲軸</string>
- <string id="21384">視訊資料庫使用瀏覽過濾按鈕</string>
- <string id="21385">打開</string>
- <string id="21386">噪音管理</string>
- <string id="21387">快速</string>
- <string id="21388">安靜</string>
- <string id="21389">啟用 自訂背景</string>
- <string id="21390">電源管理</string>
- <string id="21391">高功率</string>
- <string id="21392">低功率</string>
- <string id="21393">高待機</string>
- <string id="21394">低待機</string>
- <string id="21395">暫存檔不能超過 4GB</string>
- <string id="21396">章節</string>
- <string id="21397">高品質像素著色器 V2</string>
- <string id="21398">啟用 啟動時播放列表</string>
- <string id="21399">使用 Tween 動畫效果</string>
- <string id="21400">包含</string>
- <string id="21401">未包含</string>
- <string id="21402">是</string>
- <string id="21403">不是</string>
- <string id="21404">開始於</string>
- <string id="21405">結束於</string>
- <string id="21406">大於</string>
- <string id="21407">小於</string>
- <string id="21408">之後</string>
- <string id="21409">之前</string>
- <string id="21410">在最近</string>
- <string id="21411">非最近</string>
- <string id="21412">網路站台</string>
- <string id="21413">預設電影站台</string>
- <string id="21414">預設電視站台</string>
- <string id="21415">預設音樂影片站台</string>
- <string id="21416">啟用 當地語系支援</string>
- <string id="21417">- 設定</string>
- <string id="21418">多語言</string>
- <string id="21419">找不到站台</string>
- <string id="21420">符合條件</string>
- <string id="21421">智慧播放列表規則</string>
- <string id="21422">匹配項目</string>
- <string id="21423">新規則…</string>
- <string id="21424">項目必須符合</string>
- <string id="21425">所有規則</string>
- <string id="21426">一個或更多規則</string>
- <string id="21427">限制</string>
- <string id="21428">無限制</string>
- <string id="21429">排序方式</string>
- <string id="21430">升幂</string>
- <string id="21431">降幂</string>
- <string id="21432">編輯智慧播放列表</string>
- <string id="21433">播放列表名稱</string>
- <string id="21434">尋找項目</string>
- <string id="21435">編輯</string>
- <string id="21436">%i 個項目</string>
- <string id="21437">新的智慧播放列表…</string>
- <string id="21438">%c 裝置</string>
- <string id="21439">編輯派對模式規則</string>
- <string id="21440">主目錄</string>
- <string id="21441">觀看次數</string>
- <string id="21442">片名</string>
- <string id="21443">視訊解析度</string>
- <string id="21444">音效聲道數</string>
- <string id="21445">視訊編碼</string>
- <string id="21446">音效編碼</string>
- <string id="21447">對白語言</string>
- <string id="21448">字幕語言</string>
- <string id="21449">搖控器發送鍵盤按鍵</string>
- <string id="21450">- 編輯</string>
- <string id="21451">需要網際網路連線。</string>
- <string id="21452">取得更多...</string>
- <string id="21453">檔案系統 Root Filesystem</string>
-
- <string id="21800">檔案名稱</string>
- <string id="21801">檔案路徑</string>
- <string id="21802">檔案大小</string>
- <string id="21803">檔案日期/時間</string>
- <string id="21804">幻燈片索引</string>
- <string id="21805">解析度</string>
- <string id="21806">評論</string>
- <string id="21807">彩色/黑白</string>
- <string id="21808">JPEG 影像處理</string>
-
- <string id="21820">日期/時間</string>
- <string id="21821">描述</string>
- <string id="21822">製造廠商</string>
- <string id="21823">相機型號</string>
- <string id="21824">註解</string>
- <string id="21825">韌體</string>
- <string id="21826">光圈值</string>
- <string id="21827">鏡頭焦長</string>
- <string id="21828">焦點距離</string>
- <string id="21829">曝光</string>
- <string id="21830">曝光時間</string>
- <string id="21831">曝光傾向</string>
- <string id="21832">曝光模式</string>
- <string id="21833">閃光燈</string>
- <string id="21834">白平衡</string>
- <string id="21835">光源</string>
- <string id="21836">測光模式</string>
- <string id="21837">ISO 感光值</string>
- <string id="21838">數位變焦</string>
- <string id="21839">CCD 寬度</string>
- <string id="21840">GPS 緯度</string>
- <string id="21841">GPS 經度</string>
- <string id="21842">GPS 高度</string>
- <string id="21843">方位</string>
-
- <string id="21860">補充類別</string>
- <string id="21861">關鍵字</string>
- <string id="21862">說明</string>
- <string id="21863">作者</string>
- <string id="21864">標題</string>
- <string id="21865">特別附註</string>
- <string id="21866">類別</string>
- <string id="21867">署名報導</string>
- <string id="21868">署名報導標題</string>
- <string id="21869">信用</string>
- <string id="21870">來源</string>
- <string id="21871">版權條款</string>
- <string id="21872">物件名稱</string>
- <string id="21873">城市</string>
- <string id="21874">州</string>
- <string id="21875">國家</string>
- <string id="21876">原始的 Tx 引用</string>
- <string id="21877">建立日期</string>
- <string id="21878">版權標誌</string>
- <string id="21879">國家代碼</string>
- <string id="21880">參考服務</string>
- <string id="21881">允許通過 UPnP 控制 XBMC</string>
- <string id="21882">嘗試略過廣告直接跳至 DVD 選單</string>
- <string id="21883">擷取音樂 CD</string>
- <string id="21884">查詢所有藝人的資訊</string>
- <string id="21885">下載專輯資訊</string>
- <string id="21886">下載藝人資訊</string>
- <string id="21887">經歷</string>
- <string id="21888">作品</string>
- <string id="21889">搜尋藝人</string>
- <string id="21890">選擇藝人</string>
- <string id="21891">藝人資訊</string>
- <string id="21892">樂器</string>
- <string id="21893">出生</string>
- <string id="21894">出道</string>
- <string id="21895">主題</string>
- <string id="21896">解散</string>
- <string id="21897">死亡</string>
- <string id="21898">活躍</string>
- <string id="21899">標籤</string>
- <string id="21900">出生/出道</string>
-
- <!-- strings 21900 thru 21999 reserved for slideshow info -->
-
- <string id="22000">在啟動時更新資料庫</string>
- <string id="22001">總是在幕後更新資料庫</string>
- <string id="22002">- DNS 的尾碼</string>
-
- <string id="22003">%2.3f秒</string>
- <string id="22004">延遲:%2.3fs</string>
- <string id="22005">提前:%2.3fs</string>
- <string id="22006">字幕位移</string>
- <string id="22007">OpenGL 廠商:</string>
- <string id="22008">OpenGL 渲染:</string>
- <string id="22009">OpenGL 版本:</string>
- <string id="22010">GPU 温度:</string>
- <string id="22011">CPU 温度:</string>
- <string id="22012">總記憶體</string>
- <string id="22013">簡介資料</string>
- <string id="22014">暫停視訊播放時啟用陰暗效果</string>
- <string id="22015">所有紀錄</string>
- <string id="22016">標題</string>
- <string id="22017">群組</string>
- <string id="22018">現場直播</string>
- <string id="22019">錄音的標題</string>
- <string id="22020">節目表</string>
- <string id="22021">為減少黑邊允許高寬比誤差</string>
- <string id="22022">在清單中顯示視訊檔</string>
- <string id="22023">DirectX 廠商:</string>
- <string id="22024">Direct3D 版本:</string>
-
- <!-- strings 22030 thru 22060 reserved for karaoke -->
- <string id="22030">字型</string>
- <string id="22031">- 大小</string>
- <string id="22032">- 顏色</string>
- <string id="22033">- 編碼</string>
- <string id="22034">匯出卡拉OK 標題為 HTML</string>
- <string id="22035">匯出卡拉OK 標題為 CSV</string>
- <string id="22036">匯入卡拉OK 標題…</string>
- <string id="22037">自動顯示歌曲選單</string>
- <string id="22038">匯出卡拉OK 標題…</string>
- <string id="22039">輸入歌曲號碼</string>
- <string id="22040">白/綠</string>
- <string id="22041">白/紅</string>
- <string id="22042">白/藍</string>
- <string id="22043">黑/白</string>
-
- <string id="22079">預設選擇動作</string>
- <string id="22080">選擇</string>
- <string id="22081">顯示詳細資訊</string>
- <string id="22082">更多...</string>
- <string id="22083">播放全部</string>
-
- <string id="23049">只不到 Teletext</string>
- <string id="23050">開啟電傳視訊</string>
- <string id="23051">片段 %i</string>
- <string id="23052">已緩衝 %i Bytes</string>
- <string id="23053">正在停止</string>
- <string id="23054">正在執行</string>
-
- <!-- strings 23100 thru 23150 reserved for external player -->
- <string id="23100">外部播放機啟動</string>
- <string id="23101">點選 OK 關閉播放機</string>
-
- <string id="23104">播放完畢時點選 OK</string>
-
- <!-- strings 24000 thru 24299 reserved for the Add-ons framework -->
- <string id="24000">附加元件</string>
- <string id="24001">附加元件</string>
- <string id="24002">附加元件選項</string>
- <string id="24003">附加元件資訊</string>
-
- <string id="24005">媒體來源</string>
- <string id="24007">電影資訊</string>
- <string id="24008">螢幕保護程式</string>
- <string id="24009">腳本</string>
- <string id="24010">視覺效果</string>
- <string id="24011">附加元件庫</string>
- <string id="24012">字幕</string>
- <string id="24013">歌詞</string>
- <string id="24014">電視資訊</string>
- <string id="24015">音樂錄影帶資訊</string>
- <string id="24016">專輯資訊</string>
- <string id="24017">藝術家資訊</string>
- <string id="24018">服務</string>
-
- <string id="24020">設定</string>
- <string id="24021">停用</string>
- <string id="24022">啟用</string>
- <string id="24023">附加元件已停用</string>
- <string id="24027">氣象</string>
- <string id="24028">Weather.com (標準)</string>
- <string id="24030">這個附加元件不能被設定</string>
- <string id="24031">讀取設定錯誤!</string>
- <string id="24032">全部附加元件</string>
- <string id="24033">取得附加元件</string>
- <string id="24034">檢查更新</string>
- <string id="24035">強制重新整理</string>
- <string id="24036">更新日誌</string>
- <string id="24037">解除安裝</string>
- <string id="24038">安裝</string>
- <string id="24039">停用的附加元件</string>
- <string id="24040">(清除目前的設定)</string>
- <string id="24041">從 zip 檔案安裝</string>
- <string id="24042">已下載 %i%%</string>
- <string id="24043">可取得的更新</string>
- <string id="24044">Dependencies 不相符</string>
- <string id="24045">附加元件未包含正確結構</string>
-
- <string id="24050">可取得的附加元件</string>
- <string id="24051">版本:</string>
- <string id="24052">免責聲明</string>
- <string id="24053">許可:</string>
- <string id="24054">更新日誌</string>
- <string id="24059">您想要啟用這個附加元件嗎?</string>
- <string id="24060">您想要停用這個附加元件嗎?</string>
- <string id="24061">有新的附加元件更新</string>
- <string id="24062">已啟用的附加元件</string>
- <string id="24063">自動更新</string>
- <string id="24064">已啟用附加元件</string>
- <string id="24065">已更新附加元件</string>
- <string id="24066">要取消附加元件下載嗎?</string>
- <string id="24067">正在下載的附加元件</string>
- <string id="24068">有新的更新</string>
- <string id="24069">更新</string>
-
- <string id="24070">附加元件無法被載入。</string>
- <string id="24071">發生未知的錯誤。</string>
- <string id="24072">需要的設定</string>
- <string id="24073">無法建立連線</string>
- <string id="24074">需要重新啟動</string>
- <string id="24075">停用</string>
- <string id="24080">要重新連線嗎?</string>
- <string id="24089">重啟附加元件</string>
- <string id="24090">鎖定附加元件管理員</string>
-
- <string id="24096">附加元件已經被標記為"已損壞"。</string>
- <string id="24097">您想要在您的系統上停用嗎?</string>
- <string id="24098">已損壞</string>
- <string id="24099">是否要切換至此主題?</string>
- <string id="25000">通知</string>
-
- <!-- strings 29800 thru 29998 reserved strings used only in the default Project Mayhem III skin and not c++ code -->
- <string id="29800">資料庫模式</string>
- <string id="29801">QWERTY 鍵盤</string>
- <string id="29802">音效直通輸出啟用中</string>
-
- <!-- strings 30000 thru 30999 reserved for plugins and plugin settings -->
- <!-- strings 31000 thru 31999 reserved for skins -->
- <!-- strings 32000 thru 32999 reserved for scripts -->
- <!-- strings 33000 thru 33999 reserved for common strings used in addons -->
- <string id="29999">遊戲套用閃爍過濾</string>
- <string id="30011">搜尋持續時間</string>
- <string id="33001">預告片品質</string>
- <string id="33002">媒體流</string>
- <string id="33003">下載</string>
- <string id="33004">下載 &amp; 播放</string>
- <string id="33005">下載 &amp; 儲存</string>
- <string id="33006">今天</string>
- <string id="33007">明天</string>
- <string id="33008">儲存中</string>
- <string id="33009">複製中</string>
- <string id="33010">設定下載目錄</string>
- <string id="33012">短</string>
- <string id="33013">長</string>
- <string id="33014">用 DVD player 代替預設播放機</string>
- <string id="33015">播放視訊前詢間是否先下載</string>
- <string id="33016">片斷</string>
- <string id="33017">重新啟動以啟用外掛程式</string>
- <string id="33018">今晚</string>
- <string id="33019">明晚</string>
- <string id="33020">狀況</string>
- <string id="33021">降雨量</string>
- <string id="33022">降雨</string>
- <string id="33023">潮濕</string>
- <string id="33024">感覺</string>
- <string id="33025">觀測值</string>
- <string id="33026">偏離正常值</string>
- <string id="33027">日出</string>
- <string id="33028">日落</string>
- <string id="33029">詳細資料</string>
- <string id="33030">氣象趨勢</string>
- <string id="33031">流動封面</string>
- <string id="33032">翻譯文字</string>
- <string id="33033">地圖列表 %s 分類</string>
- <string id="33034">36 小時</string>
- <string id="33035">地圖</string>
- <string id="33036">每小時</string>
- <string id="33037">週末</string>
- <string id="33038">%s 天</string>
- <string id="33049">提醒</string>
- <string id="33050">提醒</string>
- <string id="33051">選擇你的</string>
- <string id="33052">查看你的</string>
- <string id="33053">配置你的</string>
- <string id="33054">季節</string>
- <string id="33055">使用你的</string>
- <string id="33056">觀看你的</string>
- <string id="33057">聆聽你的</string>
- <string id="33058">流覽你的</string>
- <string id="33059">配置你的</string>
- <string id="33060">電源控制</string>
- <string id="33061">選單</string>
- <string id="33062">播放你的</string>
- <string id="33063">選項</string>
- <string id="33065">編輯</string>
- <string id="33066">關於你的</string>
- <string id="33067">星級</string>
- <string id="33068">桌面背景</string>
- <string id="33069">桌面背景集</string>
- <string id="33070">自訂桌面背景</string>
- <string id="33071">自訂桌面背景集</string>
- <string id="33072">流覽說明檔</string>
- <string id="33073">流覽更新記錄</string>
- <string id="33074">運行此版本的 %s 需要</string>
- <string id="33075">XBMC為 %s 或更高版本。</string>
- <string id="33076">請升級XBMC。</string>
- <string id="33077">未找到資料!</string>
- <string id="33078">下一頁</string>
- <string id="33079">喜歡</string>
- <string id="33080">討厭</string>
- <string id="33081">這是一個堆疊檔,請選擇要播放的片段。</string>
- <string id="33082">腳本路徑</string>
- <string id="33083">啟用自訂腳本按鈕</string>
-
- <string id="33100">起始失敗</string>
- <string id="33101">網站伺服器</string>
- <string id="33102">事件伺服器</string>
- <string id="33103">遠端通訊伺服器</string>
-
- <!-- translators: no need to add these to your language files -->
- <string id="34000">Lame</string>
- <string id="34001">Vorbis</string>
- <string id="34002">Wav</string>
- <string id="34003">DXVA2</string>
- <string id="34004">VAAPI</string>
- <string id="34005">Flac</string>
-
- <string id="34100">喇叭設定</string>
- <string id="34101">2.0</string>
- <string id="34102">2.1</string>
- <string id="34103">3.0</string>
- <string id="34104">3.1</string>
- <string id="34105">4.0</string>
- <string id="34106">4.1</string>
- <string id="34107">5.0</string>
- <string id="34108">5.1</string>
- <string id="34109">7.0</string>
- <string id="34110">7.1</string>
- <!-- 34112-34200 reserved for future use -->
-
-</strings>
+沒有可用的設定</string>
+ <string id="13391">托盤開/關</string>
+ <string id="13392">撥放音效時使用視覺效果</string>
+ <string id="13393">計算大小</string>
+ <string id="13394">計算資料夾大小</string>
+ <string id="13395">視訊設定</string>
+ <string id="13396">音效和字幕設定</string>
+ <string id="13397">啟用字幕</string>
+ <string id="13398">捷徑</string>
+ <string id="13399">排序時忽略符號</string>
+ <string id="13400">專輯音軌淡入淡出</string>
+ <string id="13401">瀏覽 %s</string>
+ <string id="13402">顯示音軌位置</string>
+ <string id="13403">清除預設值</string>
+ <string id="13404">恢復</string>
+ <string id="13405">取得縮圖</string>
+ <string id="13406">圖片資訊</string>
+ <string id="13407">%s 預設</string>
+ <string id="13408">(IMDb 用戶評價)</string>
+ <string id="13409">排名前250</string>
+ <string id="13410">收聽 Last.FM</string>
+ <string id="13411">最低風扇轉速</string>
+ <string id="13412">從這裡開始播放</string>
+ <string id="13413">下載中</string>
+ <string id="13414">隱藏只在編輯出現的藝人</string>
+ <string id="13415">渲染模式</string>
+ <string id="13416">自動檢測</string>
+ <string id="13417">基本著色(ARB)</string>
+ <string id="13418">高級著色(GLSL)</string>
+ <string id="13419">軟體著色</string>
+ <string id="13420">托盤開啓</string>
+ <string id="13421">VDPAU 硬體解碼</string>
+ <string id="13422">開始幻燈片播放</string>
+ <string id="13423">記住此路徑</string>
+ <string id="13424">使用像素緩衝物件</string>
+ <string id="13425">允許硬體加速 (VDPAU)</string>
+ <string id="13426">允許硬體加速 (VAAPI)</string>
+ <string id="13427">允許硬體加速 (DXVA2)</string>
+ <string id="13428">允許硬體加速 (CrystalHD)</string>
+ <string id="13429">允許硬體加速 (VDADecoder)</string>
+ <string id="13430">允許硬體加速 (OpenMax)</string>
+ <string id="13431">Pixel Shaders</string>
+ <string id="13432">允許硬體加速(VideoToolbox)</string>
+ <string id="13500">影音同步方式</string>
+ <string id="13501">音效為主</string>
+ <string id="13502">視訊為主(放棄/重複音效)</string>
+ <string id="13503">視訊為主(重新取樣音效)</string>
+ <string id="13504">最高重取樣速率(%)</string>
+ <string id="13505">重取樣品質</string>
+ <string id="13506">低(快)</string>
+ <string id="13507">中</string>
+ <string id="13508">高</string>
+ <string id="13509">極高(慢!)</string>
+ <string id="13510">同步重播顯示</string>
+ <string id="13550">當變更更新率時暫停</string>
+ <string id="13551">關閉</string>
+ <string id="13552">%.1f秒</string>
+ <string id="13553">%.1f秒</string>
+ <string id="13600">Apple 遙控器</string>
+ <string id="13602">允許用遙控器啟動 XBMC</string>
+ <string id="13603">序列延遲時間</string>
+ <string id="13610">關閉</string>
+ <string id="13611">標準</string>
+ <string id="13612">通用遙控器</string>
+ <string id="13613">萬能遙控器(Harmony)</string>
+ <string id="13620">Apple 遙控器錯誤</string>
+ <string id="13621">Apple 遙控器支援啟用。</string>
+ <string id="14000">堆疊開啟</string>
+ <string id="14001">堆疊關閉</string>
+ <string id="14003">下載播放列表檔案…</string>
+ <string id="14004">下載串流媒體列表…</string>
+ <string id="14005">分析串流媒體列表…</string>
+ <string id="14006">下載串流媒體列表失敗</string>
+ <string id="14007">下載播放列表檔案失敗</string>
+ <string id="14009">遊戲目錄</string>
+ <string id="14010">自動切換為縮圖顯示</string>
+ <string id="14011">啟用 自動切換為縮圖顯示</string>
+ <string id="14012">- 使用大圖示</string>
+ <string id="14013">- 條件</string>
+ <string id="14014">- 百分比</string>
+ <string id="14015">沒有檔案且最少有一個縮圖</string>
+ <string id="14016">最少有一個檔案和縮圖</string>
+ <string id="14017">縮圖所占比例</string>
+ <string id="14018">瀏覽設定</string>
+ <string id="14019">改變區碼 1</string>
+ <string id="14020">改變區碼 2</string>
+ <string id="14021">改變區碼 3</string>
+ <string id="14022">資料庫</string>
+ <string id="14023">無電視</string>
+ <string id="14024">輸入最近的城市</string>
+ <string id="14025">視訊/音效/光碟緩衝區 - 硬碟</string>
+ <string id="14026">視訊緩衝區 - 光碟機</string>
+ <string id="14027">視訊緩衝區 - 區域網路</string>
+ <string id="14028">視訊緩衝區 - 網際網路</string>
+ <string id="14030">音效緩衝區 - 光碟機</string>
+ <string id="14031">音效緩衝區 - 區域網路</string>
+ <string id="14032">音效緩衝區 - 網際網路</string>
+ <string id="14034">光碟緩衝區 - 光碟機</string>
+ <string id="14035">光碟緩衝區 - 區域網路</string>
+ <string id="14036">服務</string>
+ <string id="14038">網路設定已改變</string>
+ <string id="14039">XBMC 需要重新啟動以改變您的</string>
+ <string id="14040">網路設定。 你要現在重新啟動嗎?</string>
+ <string id="14041">網際網路連線頻寬限制</string>
+ <string id="14043">- 播放時關機</string>
+ <string id="14044">%i 分</string>
+ <string id="14045">%i 秒</string>
+ <string id="14046">%i 毫秒</string>
+ <string id="14047">%i %%</string>
+ <string id="14048">%i kbps</string>
+ <string id="14049">%i kb</string>
+ <string id="14050">%i.0 dB</string>
+ <string id="14051">時間格式</string>
+ <string id="14052">日期格式</string>
+ <string id="14053">畫面濾鏡</string>
+ <string id="14055">使用背景搜尋</string>
+ <string id="14056">停止搜尋</string>
+ <string id="14057">無法搜尋媒體資訊</string>
+ <string id="14058">膠片顆粒濾鏡</string>
+ <string id="14059">搜尋遠端分享的縮圖</string>
+ <string id="14060">未知類型緩衝區 - 網際網路</string>
+ <string id="14061">自動</string>
+ <string id="14062">輸入帳號</string>
+ <string id="14063">日期 &amp; 時間</string>
+ <string id="14064">設定日期</string>
+ <string id="14065">設定時間</string>
+ <string id="14066">輸入時間 時:分</string>
+ <string id="14067">輸入日期 日/月/年</string>
+ <string id="14068">輸入 IP 位址</string>
+ <string id="14069">現在套用這些設定嗎?</string>
+ <string id="14070">現在套用改變</string>
+ <string id="14071">允許重新命名和刪除檔案</string>
+ <string id="14074">設定時區</string>
+ <string id="14075">使用日光節約時間</string>
+ <string id="14076">加入我的最愛</string>
+ <string id="14077">從我的最愛中移除</string>
+ <string id="14078">- 桌面顏色</string>
+ <string id="14079">時區國家</string>
+ <string id="14080">時區</string>
+ <string id="14081">檔案列表</string>
+ <string id="14082">顯示 EXIF 圖片資訊</string>
+ <string id="14083">使用全螢幕視窗而非真正全螢幕</string>
+ <string id="14084">選中歌曲加入播放清單</string>
+ <string id="14085">自動播放音樂 CD</string>
+ <string id="14086">播放</string>
+ <string id="14087">DVD</string>
+ <string id="14088">自動播放 DVD</string>
+ <string id="14089">文字字幕檔字型</string>
+ <string id="14090">介面語言</string>
+ <string id="14091">字元集</string>
+ <string id="14092">偵錯中</string>
+ <string id="14093">安全</string>
+ <string id="14094">輸入裝置</string>
+ <string id="14095">省電模式</string>
+ <string id="15015">移除</string>
+ <string id="15016">遊戲</string>
+ <string id="15019">新增</string>
+ <string id="15052">密碼</string>
+ <string id="15100">瀏覽</string>
+ <string id="15101">資料庫</string>
+ <string id="15102">* 所有專輯</string>
+ <string id="15103">* 所有藝人</string>
+ <string id="15104">* 所有歌曲</string>
+ <string id="15105">* 所有類別</string>
+ <string id="15107">緩衝中…</string>
+ <string id="15108">按鍵音效</string>
+ <string id="15109">佈景主題預設</string>
+ <string id="15111">- 主題</string>
+ <string id="15112">預設主題</string>
+ <string id="15200">Last.fm</string>
+ <string id="15201">提交歌曲資訊到 Last.fm</string>
+ <string id="15202">Last.fm 帳號</string>
+ <string id="15203">Last.fm 密碼</string>
+ <string id="15204">無法連線:休息中…</string>
+ <string id="15205">請更新 XBMC</string>
+ <string id="15206">無法通過認證: 檢查帳號和密碼</string>
+ <string id="15207">已連線</string>
+ <string id="15208">無法連線</string>
+ <string id="15209">提交進度 %i</string>
+ <string id="15210">已快取 %i 首歌曲</string>
+ <string id="15211">提交中…</string>
+ <string id="15212">提交剩餘 % i秒</string>
+ <string id="15213">播放方式…</string>
+ <string id="15214">使用平滑的影音同步</string>
+ <string id="15215">顯示縮圖時隱藏檔案名稱</string>
+ <string id="15216">派對模式播放</string>
+ <string id="15217">將歌曲提交到 Libre.fm</string>
+ <string id="15218">Libre.fm 帳號</string>
+ <string id="15219">Libre.fm 密碼</string>
+ <string id="15220">Libre.fm</string>
+ <string id="15221">提交歌曲</string>
+ <string id="15250">上傳電台到 Last.fm</string>
+ <string id="15251">連線到 Last.fm…</string>
+ <string id="15252">選擇電台…</string>
+ <string id="15253">尋找同類型藝人…</string>
+ <string id="15254">尋找同類型標籤…</string>
+ <string id="15255">我的設定檔 (%name%)</string>
+ <string id="15256">所有排行</string>
+ <string id="15257">%name% 藝人排行</string>
+ <string id="15258">%name% 專輯排行</string>
+ <string id="15259">%name% 歌曲排行</string>
+ <string id="15260">收聽 %name% 在 Last.fm 廣播</string>
+ <string id="15261">%name% 同類型藝人</string>
+ <string id="15262">%name% 專輯排行</string>
+ <string id="15263">%name% 歌曲排行</string>
+ <string id="15264">%name% 標籤排行</string>
+ <string id="15265">%name% 頭號歌迷</string>
+ <string id="15266">收聽 %name% 的歌迷在 Last.fm 廣播</string>
+ <string id="15267">收聽 %name% 的同類型藝人在 Last.fm 廣播</string>
+ <string id="15268">%name% 藝人排行</string>
+ <string id="15269">%name% 專輯排行</string>
+ <string id="15270">%name% 歌曲排行</string>
+ <string id="15271">%name% 好友</string>
+ <string id="15272">%name% 同好</string>
+ <string id="15273">%name% 藝人週排行</string>
+ <string id="15274">%name% 專輯週排行</string>
+ <string id="15275">%name% 歌曲週排行</string>
+ <string id="15276">收聽 %name% 的同好在 Last.fm 廣播</string>
+ <string id="15277">收聽 %name% 的個人在 Last.fm 廣播</string>
+ <string id="15278">收聽 %name% 的最愛在 Last.fm 廣播</string>
+ <string id="15279">從 Last.fm 獲取目錄…</string>
+ <string id="15280">無法從 Last.fm 獲取目錄…</string>
+ <string id="15281">輸入藝人名稱尋找相關資訊</string>
+ <string id="15282">輸入標籤名稱尋找相關資訊</string>
+ <string id="15283">%name% 最近聽過的歌曲</string>
+ <string id="15284">收聽 %name% 的推薦在 Last.fm 廣播</string>
+ <string id="15285">%name% 的排行</string>
+ <string id="15287">你想把目前歌曲加入你的最愛嗎?</string>
+ <string id="15288">你想封鎖目前的歌曲嗎?</string>
+ <string id="15289">已加入你的最愛歌曲: '%s'</string>
+ <string id="15290">不能加入 '%s' 到你的最愛</string>
+ <string id="15291">被封鎖: '%s'.</string>
+ <string id="15292">不能封鎖 '%s'.</string>
+ <string id="15293">%name% 最近喜好的歌曲</string>
+ <string id="15294">%name% 最近封鎖的歌曲</string>
+ <string id="15295">從最愛中移除</string>
+ <string id="15296">解除封鎖</string>
+ <string id="15297">你想從你的最愛移除這首歌曲嗎?</string>
+ <string id="15298">你想解除封鎖這首歌曲嗎?</string>
+ <string id="15300">路徑錯誤或無效</string>
+ <string id="15301">無法連線到網路伺服器</string>
+ <string id="15302">找不到伺服器</string>
+ <string id="15303">找不到工作群組</string>
+ <string id="15310">打開多個來源路徑</string>
+ <string id="15311">路徑:</string>
+ <string id="16000">一般設定</string>
+ <string id="16002">網路查詢</string>
+ <string id="16003">播放設定</string>
+ <string id="16004">播放光碟</string>
+ <string id="16008">輸入新標題</string>
+ <string id="16009">輸入影片名稱</string>
+ <string id="16010">輸入設定檔名稱</string>
+ <string id="16011">輸入專輯名稱</string>
+ <string id="16012">輸入播放列表名稱</string>
+ <string id="16013">輸入新檔案名稱</string>
+ <string id="16014">輸入資料夾名稱</string>
+ <string id="16015">輸入目錄</string>
+ <string id="16016">可用選項: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string>
+ <string id="16017">輸入搜尋字串</string>
+ <string id="16018">關閉</string>
+ <string id="16019">自動選擇</string>
+ <string id="16020">非交錯掃描</string>
+ <string id="16021">抖動</string>
+ <string id="16022">抖動(倒轉)</string>
+ <string id="16023">交錯式掃描</string>
+ <string id="16024">取消中…</string>
+ <string id="16025">輸入藝人名稱</string>
+ <string id="16026">播放失敗</string>
+ <string id="16027">一個或多個項目播放失敗。</string>
+ <string id="16028">輸入資料</string>
+ <string id="16029">詳情請查看日誌檔。</string>
+ <string id="16030">取消派對模式。</string>
+ <string id="16031">資料庫歌曲檔案不符。</string>
+ <string id="16032">無法重建資料庫。</string>
+ <string id="16033">無法打開資料庫。</string>
+ <string id="16034">無法從資料庫取得歌曲檔案。</string>
+ <string id="16035">派對模式播放列表</string>
+ <string id="16039">關閉</string>
+ <string id="16040">自動</string>
+ <string id="16041">開啟</string>
+ <string id="16100">所有視訊</string>
+ <string id="16101">未看過的</string>
+ <string id="16102">已看過的</string>
+ <string id="16103">標記成已看過</string>
+ <string id="16104">標記成未看過</string>
+ <string id="16105">編輯標題</string>
+ <string id="16200">操作被取消</string>
+ <string id="16201">無法複製</string>
+ <string id="16202">至少一個檔案無法複製</string>
+ <string id="16203">無法搬移</string>
+ <string id="16204">至少一個檔案無法搬移</string>
+ <string id="16205">無法刪除</string>
+ <string id="16206">至少一個檔案無法刪除</string>
+ <string id="16300">視訊縮放方式</string>
+ <string id="16301">Nearest neighbour</string>
+ <string id="16302">二元直線</string>
+ <string id="16303">雙立方</string>
+ <string id="16304">Lanczos2</string>
+ <string id="16305">Lanczos3</string>
+ <string id="16306">Sinc8</string>
+ <string id="16307">Bicubic(軟體)</string>
+ <string id="16308">Lanczos(軟體)</string>
+ <string id="16309">Sinc(軟體)</string>
+ <string id="16310">時間平滑</string>
+ <string id="16311">時間/空間平滑</string>
+ <string id="16312">(VDPAU)降噪</string>
+ <string id="16313">(VDPAU)銳化</string>
+ <string id="16314">填補為逐行信號</string>
+ <string id="16315">Lanczos3 最佳化</string>
+ <string id="16316">自動</string>
+ <string id="16317">時間平滑 (不完全)</string>
+ <string id="16318">時間/空間平滑(不完全)</string>
+ <string id="16319">DXVA</string>
+ <string id="16400">視訊後處理</string>
+ <string id="17500">顯示休眠逾時</string>
+ <string id="19000">切換到頻道</string>
+ <string id="20000">音樂 CD 擷取資料夾</string>
+ <string id="20001">使用其他 DVD 播放程式</string>
+ <string id="20002">其他 DVD 播放程式</string>
+ <string id="20003">金手指資料夾</string>
+ <string id="20004">螢幕擷圖資料夾</string>
+ <string id="20006">播放列表資料夾</string>
+ <string id="20007">錄音</string>
+ <string id="20008">螢幕擷圖</string>
+ <string id="20009">使用 XBMC</string>
+ <string id="20011">音樂播放列表</string>
+ <string id="20012">視訊播放列表</string>
+ <string id="20013">你要執行該遊戲?</string>
+ <string id="20014">排序: 播放列表</string>
+ <string id="20015">遠端的縮圖</string>
+ <string id="20016">目前縮圖</string>
+ <string id="20017">本地縮圖</string>
+ <string id="20018">無縮圖</string>
+ <string id="20019">選擇縮略圖</string>
+ <string id="20022">
+ </string>
+ <string id="20023">衝突</string>
+ <string id="20024">掃描新加入</string>
+ <string id="20025">掃描全部</string>
+ <string id="20026">區域</string>
+ <string id="20037">摘要</string>
+ <string id="20038">鎖定音樂視窗</string>
+ <string id="20039">鎖定視訊視窗</string>
+ <string id="20040">鎖定圖片視窗</string>
+ <string id="20041">鎖定程式 &amp; 腳本視窗</string>
+ <string id="20042">鎖定檔案總管</string>
+ <string id="20043">鎖定系統設定</string>
+ <string id="20044">重新設定</string>
+ <string id="20045">進入管理員模式</string>
+ <string id="20046">離開管理員模式</string>
+ <string id="20047">要建立設定檔 '%s'嗎?</string>
+ <string id="20048">重回原先設定</string>
+ <string id="20049">最適合模式</string>
+ <string id="20050">自動切換 16x9 與 4x3 模式</string>
+ <string id="20051">視堆疊檔案為單一檔案</string>
+ <string id="20052">注意</string>
+ <string id="20053">已離開管理員模式</string>
+ <string id="20054">已進入管理員模式</string>
+ <string id="20055">Allmusic.com 縮圖</string>
+ <string id="20057">移除縮略圖</string>
+ <string id="20058">新增設定檔…</string>
+ <string id="20059">查詢所有專輯的資訊</string>
+ <string id="20060">媒體資訊</string>
+ <string id="20061">各別的</string>
+ <string id="20062">共用預設值</string>
+ <string id="20063">共用預設值(唯讀)</string>
+ <string id="20064">複製預設值</string>
+ <string id="20065">設定檔圖片</string>
+ <string id="20066">鎖定偏好設定</string>
+ <string id="20067">編輯設定檔</string>
+ <string id="20068">設定檔鎖定</string>
+ <string id="20069">無法建立資料夾</string>
+ <string id="20070">設定檔目錄</string>
+ <string id="20071">以新媒體來源啟動</string>
+ <string id="20072">確定選擇的資料夾是可寫入的</string>
+ <string id="20073">而且是有效的資料夾名稱</string>
+ <string id="20074">MPAA 分級</string>
+ <string id="20075">輸入管理員密碼</string>
+ <string id="20076">啟動時詢問管理員密碼</string>
+ <string id="20077">佈景主題設定</string>
+ <string id="20078">- 無連結設定 -</string>
+ <string id="20079">啟用 桌面動畫效果</string>
+ <string id="20080">播放音樂時關閉 RSS 新聞顯示</string>
+ <string id="20081">啟用捷徑</string>
+ <string id="20082">顯示程式在主選單</string>
+ <string id="20083">顯示音樂資訊</string>
+ <string id="20084">顯示氣象資訊</string>
+ <string id="20085">顯示系統資訊</string>
+ <string id="20086">顯示可用的硬碟空間 C: E: F:</string>
+ <string id="20087">顯示可用的硬碟空間 E: F: G:</string>
+ <string id="20088">氣象資訊</string>
+ <string id="20089">可用裝置空間</string>
+ <string id="20090">輸入一個現有分享的名稱</string>
+ <string id="20091">密碼</string>
+ <string id="20092">載入設定檔</string>
+ <string id="20093">設定檔名稱</string>
+ <string id="20094">媒體來源</string>
+ <string id="20095">輸入設定檔密碼</string>
+ <string id="20096">登錄畫面</string>
+ <string id="20097">取得專輯資訊</string>
+ <string id="20098">正在取得專輯資訊</string>
+ <string id="20099">當 CD 播放時不能擷取該 CD</string>
+ <string id="20100">管理員密碼與鎖定</string>
+ <string id="20101">輸入管理員密碼後,永遠啟用管理員模式</string>
+ <string id="20102">或是從預設值中複製?</string>
+ <string id="20103">儲存預設檔變更?</string>
+ <string id="20104">發現舊的設定值</string>
+ <string id="20105">你要使用嗎?</string>
+ <string id="20106">發現舊媒體來源</string>
+ <string id="20107">各別的(鎖定)</string>
+ <string id="20108">根目錄</string>
+ <string id="20109">- 桌面縮放</string>
+ <string id="20110">UPnP 設定</string>
+ <string id="20111">自動開啟 UPnP 客戶端</string>
+ <string id="20112">上次登入: %s</string>
+ <string id="20113">從未登入</string>
+ <string id="20114">設定檔 %i / %i</string>
+ <string id="20115">使用者登入/選擇設定檔</string>
+ <string id="20116">在登入畫面中使用鎖定</string>
+ <string id="20117">密碼無效</string>
+ <string id="20118">需先設定管理員鎖定</string>
+ <string id="20119">你現在要設定嗎?</string>
+ <string id="20120">載入程式資訊</string>
+ <string id="20121">派對模式!</string>
+ <string id="20122">真實</string>
+ <string id="20123">Mixing drinks</string>
+ <string id="20124">Filling glasses</string>
+ <string id="20125">登入</string>
+ <string id="20126">登出</string>
+ <string id="20128">跳至根目錄</string>
+ <string id="20129">交織</string>
+ <string id="20130">交織(倒轉)</string>
+ <string id="20131">混合</string>
+ <string id="20132">重新播放視訊</string>
+ <string id="20133">編輯網路位置</string>
+ <string id="20134">移除網路位置</string>
+ <string id="20135">你想掃描這個資料夾?</string>
+ <string id="20136">記憶卡</string>
+ <string id="20137">記憶卡已插入</string>
+ <string id="20138">找不到記憶卡</string>
+ <string id="20139">在第%i埠,第%i槽</string>
+ <string id="20140">鎖定螢幕保護程式</string>
+ <string id="20141">設定</string>
+ <string id="20142">帳號</string>
+ <string id="20143">輸入密碼</string>
+ <string id="20144">自動定時關機</string>
+ <string id="20145">自動定時關機(分鐘)</string>
+ <string id="20146">啓動,在%i分鐘後自動關機</string>
+ <string id="20147">30分鐘後自動關機</string>
+ <string id="20148">60分鐘後自動關機</string>
+ <string id="20149">120分鐘後自動關機</string>
+ <string id="20150">自訂關機時間</string>
+ <string id="20151">取消自動關機</string>
+ <string id="20152">鎖定偏好設定檔 %s</string>
+ <string id="20153">瀏覽…</string>
+ <string id="20154">基本資訊</string>
+ <string id="20155">儲存裝置資訊</string>
+ <string id="20156">硬碟資訊</string>
+ <string id="20157">光碟機資訊</string>
+ <string id="20158">網路資訊</string>
+ <string id="20159">視訊資訊</string>
+ <string id="20160">硬體資訊</string>
+ <string id="20161">總計</string>
+ <string id="20162">使用</string>
+ <string id="20163">中</string>
+ <string id="20164">不支援鎖定</string>
+ <string id="20165">未鎖定</string>
+ <string id="20166">鎖定</string>
+ <string id="20167">凍結</string>
+ <string id="20168">要求重新設定</string>
+ <string id="20169">週</string>
+ <string id="20170">生產線</string>
+ <string id="20171">Windows 網路(SMB)</string>
+ <string id="20172">XBMSP 伺服器</string>
+ <string id="20173">FTP 伺服器</string>
+ <string id="20174">ITunes 音樂分享(DAAP)</string>
+ <string id="20175">UPnP 伺服器</string>
+ <string id="20176">顯示視訊資訊</string>
+ <string id="20177">完成</string>
+ <string id="20178">轉換</string>
+ <string id="20179">大寫</string>
+ <string id="20180">符號</string>
+ <string id="20181">退格</string>
+ <string id="20182">空格</string>
+ <string id="20183">重新載入佈景主題</string>
+ <string id="20184">根據 EXIF 資訊旋轉圖片</string>
+ <string id="20185">使用海報模式顯示電視節目</string>
+ <string id="20186">請稍候</string>
+ <string id="20189">啟用 劇情和評論自動捲動</string>
+ <string id="20190">自訂</string>
+ <string id="20191">啟用 除錯記錄</string>
+ <string id="20192">取得專輯資訊加入資料庫</string>
+ <string id="20193">專輯資訊的預設服務</string>
+ <string id="20194">預設站台</string>
+ <string id="20195">更換站台</string>
+ <string id="20196">匯出音樂資料庫</string>
+ <string id="20197">匯入音樂資料庫</string>
+ <string id="20198">找不到藝人!</string>
+ <string id="20199">下載藝人資訊失敗</string>
+ <string id="20250">派對模式!(視訊)</string>
+ <string id="20251">Mixing drinks (視訊)</string>
+ <string id="20252">Filling glasses (視訊)</string>
+ <string id="20253">WebDAV 伺服器 (HTTP)</string>
+ <string id="20254">WebDAV 伺服器 (HTTPS)</string>
+ <string id="20255">第一次登入,請編輯您的設定檔</string>
+ <string id="20256">HTS Tvheadend 客戶端</string>
+ <string id="20257">VDR Streamdev 客戶端</string>
+ <string id="20258">MythTV 客戶端</string>
+ <string id="20259">網路檔案系統(NFS)</string>
+ <string id="20260">Secure Shell (SSH/SFTP)</string>
+ <string id="20300">Web 伺服器目錄(HTTP)</string>
+ <string id="20301">Web 伺服器目錄(HTTPS)</string>
+ <string id="20302">無法寫入資料夾:</string>
+ <string id="20303">你要跳過並繼續嗎?</string>
+ <string id="20304">RSS Feed</string>
+ <string id="20307">次要的 DNS 位址</string>
+ <string id="20308">DHCP 伺服器:</string>
+ <string id="20309">新建資料夾</string>
+ <string id="20310">播放時關閉液晶螢幕背光</string>
+ <string id="20311">未知或內建(寫入保護)</string>
+ <string id="20312">暫停時關閉液晶螢幕背光</string>
+ <string id="20314">視訊 - 資料庫</string>
+ <string id="20316">排序:標籤</string>
+ <string id="20324">播放部分的…</string>
+ <string id="20325">重設螢幕校正</string>
+ <string id="20326">重設螢幕校正值為 %s</string>
+ <string id="20327">還原為預設值</string>
+ <string id="20328">瀏覽目的</string>
+ <string id="20330">以資料夾名稱搜尋</string>
+ <string id="20331">檔案</string>
+ <string id="20332">以檔案或資料夾名稱來搜尋?</string>
+ <string id="20333">設定內容</string>
+ <string id="20334">資料夾</string>
+ <string id="20335">循環尋找內容?</string>
+ <string id="20336">解除來源鎖定</string>
+ <string id="20337">演員</string>
+ <string id="20338">影片</string>
+ <string id="20339">導演</string>
+ <string id="20340">你要從資料庫中</string>
+ <string id="20341">移除此路徑內所有項目?</string>
+ <string id="20342">影片</string>
+ <string id="20343">電視節目</string>
+ <string id="20344">此目錄包含</string>
+ <string id="20345">執行自動掃描</string>
+ <string id="20346">循環掃描</string>
+ <string id="20347">以</string>
+ <string id="20348">導演</string>
+ <string id="20349">此路徑無視訊檔!</string>
+ <string id="20350">票數</string>
+ <string id="20351">電視節目資訊</string>
+ <string id="20352">影集資訊</string>
+ <string id="20353">載入電視節目詳細介紹</string>
+ <string id="20354">取得影集介紹</string>
+ <string id="20355">載入影集情報至資料庫</string>
+ <string id="20356">選擇電視節目:</string>
+ <string id="20357">輸入電視節目名稱</string>
+ <string id="20358">第%i季</string>
+ <string id="20359">集</string>
+ <string id="20360">影集</string>
+ <string id="20361">載入影集詳細介紹</string>
+ <string id="20362">從資料庫移除影集</string>
+ <string id="20363">從資料庫移除電視節目</string>
+ <string id="20364">電視節目</string>
+ <string id="20365">劇情</string>
+ <string id="20366">* 整季</string>
+ <string id="20367">隱藏觀看</string>
+ <string id="20368">產品編號</string>
+ <string id="20369">非觀看項目隱藏圖示</string>
+ <string id="20370">* 隱藏防止被破壞 *</string>
+ <string id="20371">設定影集縮圖</string>
+ <string id="20372">影集圖像</string>
+ <string id="20373">季</string>
+ <string id="20374">載入電影資訊</string>
+ <string id="20375">不指定內容</string>
+ <string id="20376">原始標題</string>
+ <string id="20377">重新整理電視節目資訊</string>
+ <string id="20378">重新整理所有影集資訊?</string>
+ <string id="20379">選擇的資料夾包含一個電視節目</string>
+ <string id="20380">將選擇的資料夾排除搜尋</string>
+ <string id="20381">特別</string>
+ <string id="20382">自動擷取影集的縮圖</string>
+ <string id="20383">選擇的資料夾包含一個視訊</string>
+ <string id="20384">電視節目連接</string>
+ <string id="20385">移除電視節目連接</string>
+ <string id="20386">最近加入的電影</string>
+ <string id="20387">最近加入的影集</string>
+ <string id="20388">影片製作公司</string>
+ <string id="20389">音樂影片</string>
+ <string id="20390">最近加入的音樂影片</string>
+ <string id="20391">音樂影片</string>
+ <string id="20392">從資料庫移除音樂影片</string>
+ <string id="20393">音樂影片資訊</string>
+ <string id="20394">載入音樂影片資訊</string>
+ <string id="20395">混合</string>
+ <string id="20396">依藝人跳至專輯</string>
+ <string id="20397">進入專輯</string>
+ <string id="20398">播放歌曲</string>
+ <string id="20399">從專輯跳至音樂影片</string>
+ <string id="20400">依藝人跳至音樂影片</string>
+ <string id="20401">播放音樂影片</string>
+ <string id="20402">自動擷取演員的縮圖</string>
+ <string id="20403">設定演員縮圖</string>
+ <string id="20405">移除影集書籤</string>
+ <string id="20406">設定影集書籤</string>
+ <string id="20407">站台設定</string>
+ <string id="20408">正在下載音樂影片資訊</string>
+ <string id="20409">正在下載電視節目資訊</string>
+ <string id="20410">預告片</string>
+ <string id="20411">連續播放</string>
+ <string id="20412">自動連續播放影集</string>
+ <string id="20413">取得劇照</string>
+ <string id="20414">在視訊和音樂資料庫顯示劇照</string>
+ <string id="20415">掃描新的內容</string>
+ <string id="20416">首播</string>
+ <string id="20417">編劇</string>
+ <string id="20418">清理檔案名稱</string>
+ <string id="20419">在檔案檢視中顯示媒體資訊</string>
+ <string id="20420">從不</string>
+ <string id="20421">如果只有一季</string>
+ <string id="20422">總是</string>
+ <string id="20423">有預告片</string>
+ <string id="20424">錯誤</string>
+ <string id="20425">劇照幻燈秀</string>
+ <string id="20426">匯出成單一或多個檔案</string>
+ <string id="20427">每檔案的項目數?</string>
+ <string id="20428">單一檔案</string>
+ <string id="20429">多個檔案</string>
+ <string id="20430">要匯出縮略圖和劇照嗎?</string>
+ <string id="20431">覆蓋原檔案?</string>
+ <string id="20432">資料庫更新時排除的路徑</string>
+ <string id="20433">提取縮略圖和媒體標識</string>
+ <string id="20434">影片集</string>
+ <string id="20435">設定影片集縮略圖</string>
+ <string id="20436">匯出演員縮略圖</string>
+ <string id="20437">選擇劇照</string>
+ <string id="20438">本地劇照</string>
+ <string id="20439">無劇照</string>
+ <string id="20440">目前的劇照</string>
+ <string id="20441">遠端的劇照</string>
+ <string id="20442">更新內容</string>
+ <string id="20443">要更新此目錄下的所有專案嗎?</string>
+ <string id="20444">項目在這個路徑?</string>
+ <string id="20445">劇照</string>
+ <string id="20446">找到本地的資料。</string>
+ <string id="20447">要忽略並從網際網路更新嗎?</string>
+ <string id="20448">無法下載資料</string>
+ <string id="20449">無法連接到遠端伺服器</string>
+ <string id="20450">您要繼續掃描嗎?</string>
+ <string id="20451">國家</string>
+ <string id="20452">集</string>
+ <string id="20453">集</string>
+ <string id="20454">電台</string>
+ <string id="20455">電台</string>
+ <string id="20456">設定電影劇照</string>
+ <string id="20457">電影集</string>
+ <string id="21330">顯示隱藏檔案和目錄</string>
+ <string id="21331">TuxBox 客戶端</string>
+ <string id="21332">警告:目標 TuxBox 裝置在錄影模式!</string>
+ <string id="21333">串流即將停止!</string>
+ <string id="21334">切換頻道:%s 失敗!</string>
+ <string id="21335">你確定要開始串流?</string>
+ <string id="21336">連線到:%s</string>
+ <string id="21337">TuxBox 裝置</string>
+ <string id="21359">加入媒體共享…</string>
+ <string id="21360">啟用 UPnP 伺服器</string>
+ <string id="21364">編輯媒體共享</string>
+ <string id="21365">移除媒體共享</string>
+ <string id="21366">自訂字幕資料夾</string>
+ <string id="21367">電影和替代字幕資料夾</string>
+ <string id="21368">覆蓋 ASS/SSA 字幕的字型</string>
+ <string id="21369">啟用滑鼠</string>
+ <string id="21370">媒體播放時使用瀏覽音效</string>
+ <string id="21371">縮略圖</string>
+ <string id="21372">強制 DVD 播放器區碼</string>
+ <string id="21373">視訊硬體</string>
+ <string id="21374">視訊模式</string>
+ <string id="21375">一般</string>
+ <string id="21376">填滿螢幕(有黑邊)</string>
+ <string id="21377">寬螢幕</string>
+ <string id="21378">開啟 480p</string>
+ <string id="21379">開啟 720p</string>
+ <string id="21380">開啟 1080i</string>
+ <string id="21381">輸入新播放列表的名稱</string>
+ <string id="21382">停用檔案列表的新增來源按鈕</string>
+ <string id="21383">啟用 頁面捲軸</string>
+ <string id="21384">視訊資料庫使用瀏覽過濾按鈕</string>
+ <string id="21385">打開</string>
+ <string id="21386">噪音管理</string>
+ <string id="21387">快速</string>
+ <string id="21388">安靜</string>
+ <string id="21389">啟用 自訂背景</string>
+ <string id="21390">電源管理</string>
+ <string id="21391">高功率</string>
+ <string id="21392">低功率</string>
+ <string id="21393">高待機</string>
+ <string id="21394">低待機</string>
+ <string id="21395">暫存檔不能超過 4GB</string>
+ <string id="21396">章節</string>
+ <string id="21397">高品質像素著色器 V2</string>
+ <string id="21398">啟用 啟動時播放列表</string>
+ <string id="21399">使用 Tween 動畫效果</string>
+ <string id="21400">包含</string>
+ <string id="21401">未包含</string>
+ <string id="21402">是</string>
+ <string id="21403">不是</string>
+ <string id="21404">開始於</string>
+ <string id="21405">結束於</string>
+ <string id="21406">大於</string>
+ <string id="21407">小於</string>
+ <string id="21408">之後</string>
+ <string id="21409">之前</string>
+ <string id="21410">在最近</string>
+ <string id="21411">非最近</string>
+ <string id="21412">網路站台</string>
+ <string id="21413">預設電影站台</string>
+ <string id="21414">預設電視站台</string>
+ <string id="21415">預設音樂影片站台</string>
+ <string id="21416">啟用 當地語系支援</string>
+ <string id="21417">- 設定</string>
+ <string id="21418">多語言</string>
+ <string id="21419">找不到站台</string>
+ <string id="21420">符合條件</string>
+ <string id="21421">智慧播放列表規則</string>
+ <string id="21422">匹配項目</string>
+ <string id="21423">新規則…</string>
+ <string id="21424">項目必須符合</string>
+ <string id="21425">所有規則</string>
+ <string id="21426">一個或更多規則</string>
+ <string id="21427">限制</string>
+ <string id="21428">無限制</string>
+ <string id="21429">排序方式</string>
+ <string id="21430">升幂</string>
+ <string id="21431">降幂</string>
+ <string id="21432">編輯智慧播放列表</string>
+ <string id="21433">播放列表名稱</string>
+ <string id="21434">尋找項目</string>
+ <string id="21435">編輯</string>
+ <string id="21436">%i 個項目</string>
+ <string id="21437">新的智慧播放列表…</string>
+ <string id="21438">%c 裝置</string>
+ <string id="21439">編輯派對模式規則</string>
+ <string id="21440">主目錄</string>
+ <string id="21441">觀看次數</string>
+ <string id="21442">片名</string>
+ <string id="21443">視訊解析度</string>
+ <string id="21444">音效聲道數</string>
+ <string id="21445">視訊編碼</string>
+ <string id="21446">音效編碼</string>
+ <string id="21447">對白語言</string>
+ <string id="21448">字幕語言</string>
+ <string id="21449">搖控器發送鍵盤按鍵</string>
+ <string id="21450">- 編輯</string>
+ <string id="21451">需要網際網路連線。</string>
+ <string id="21452">取得更多...</string>
+ <string id="21453">檔案系統 Root Filesystem</string>
+ <string id="21460">字幕位置</string>
+ <string id="21461">固定</string>
+ <string id="21462">影片底部</string>
+ <string id="21463">影片之下</string>
+ <string id="21464">影片上方</string>
+ <string id="21465">影片之上</string>
+ <string id="21800">檔案名稱</string>
+ <string id="21801">檔案路徑</string>
+ <string id="21802">檔案大小</string>
+ <string id="21803">檔案日期/時間</string>
+ <string id="21804">幻燈片索引</string>
+ <string id="21805">解析度</string>
+ <string id="21806">評論</string>
+ <string id="21807">彩色/黑白</string>
+ <string id="21808">JPEG 影像處理</string>
+ <string id="21820">日期/時間</string>
+ <string id="21821">描述</string>
+ <string id="21822">製造廠商</string>
+ <string id="21823">相機型號</string>
+ <string id="21824">註解</string>
+ <string id="21825">韌體</string>
+ <string id="21826">光圈值</string>
+ <string id="21827">鏡頭焦長</string>
+ <string id="21828">焦點距離</string>
+ <string id="21829">曝光</string>
+ <string id="21830">曝光時間</string>
+ <string id="21831">曝光傾向</string>
+ <string id="21832">曝光模式</string>
+ <string id="21833">閃光燈</string>
+ <string id="21834">白平衡</string>
+ <string id="21835">光源</string>
+ <string id="21836">測光模式</string>
+ <string id="21837">ISO 感光值</string>
+ <string id="21838">數位變焦</string>
+ <string id="21839">CCD 寬度</string>
+ <string id="21840">GPS 緯度</string>
+ <string id="21841">GPS 經度</string>
+ <string id="21842">GPS 高度</string>
+ <string id="21843">方位</string>
+ <string id="21860">補充類別</string>
+ <string id="21861">關鍵字</string>
+ <string id="21862">說明</string>
+ <string id="21863">作者</string>
+ <string id="21864">標題</string>
+ <string id="21865">特別附註</string>
+ <string id="21866">類別</string>
+ <string id="21867">署名報導</string>
+ <string id="21868">署名報導標題</string>
+ <string id="21869">信用</string>
+ <string id="21870">來源</string>
+ <string id="21871">版權條款</string>
+ <string id="21872">物件名稱</string>
+ <string id="21873">城市</string>
+ <string id="21874">州</string>
+ <string id="21875">國家</string>
+ <string id="21876">原始的 Tx 引用</string>
+ <string id="21877">建立日期</string>
+ <string id="21878">版權標誌</string>
+ <string id="21879">國家代碼</string>
+ <string id="21880">參考服務</string>
+ <string id="21881">允許通過 UPnP 控制 XBMC</string>
+ <string id="21882">嘗試略過廣告直接跳至 DVD 選單</string>
+ <string id="21883">擷取音樂 CD</string>
+ <string id="21884">查詢所有藝人的資訊</string>
+ <string id="21885">下載專輯資訊</string>
+ <string id="21886">下載藝人資訊</string>
+ <string id="21887">經歷</string>
+ <string id="21888">作品</string>
+ <string id="21889">搜尋藝人</string>
+ <string id="21890">選擇藝人</string>
+ <string id="21891">藝人資訊</string>
+ <string id="21892">樂器</string>
+ <string id="21893">出生</string>
+ <string id="21894">出道</string>
+ <string id="21895">主題</string>
+ <string id="21896">解散</string>
+ <string id="21897">死亡</string>
+ <string id="21898">活躍</string>
+ <string id="21899">標籤</string>
+ <string id="21900">出生/出道</string>
+ <string id="22000">在啟動時更新資料庫</string>
+ <string id="22001">總是在幕後更新資料庫</string>
+ <string id="22002">- DNS 的尾碼</string>
+ <string id="22003">%2.3f秒</string>
+ <string id="22004">延遲:%2.3fs</string>
+ <string id="22005">提前:%2.3fs</string>
+ <string id="22006">字幕位移</string>
+ <string id="22007">OpenGL 廠商:</string>
+ <string id="22008">OpenGL 渲染:</string>
+ <string id="22009">OpenGL 版本:</string>
+ <string id="22010">GPU 温度:</string>
+ <string id="22011">CPU 温度:</string>
+ <string id="22012">總記憶體</string>
+ <string id="22013">簡介資料</string>
+ <string id="22014">暫停視訊播放時啟用陰暗效果</string>
+ <string id="22015">所有紀錄</string>
+ <string id="22016">標題</string>
+ <string id="22017">群組</string>
+ <string id="22018">現場直播</string>
+ <string id="22019">錄音的標題</string>
+ <string id="22020">節目表</string>
+ <string id="22021">為減少黑邊允許高寬比誤差</string>
+ <string id="22022">在清單中顯示視訊檔</string>
+ <string id="22023">DirectX 廠商:</string>
+ <string id="22024">Direct3D 版本:</string>
+ <string id="22030">字型</string>
+ <string id="22031">- 大小</string>
+ <string id="22032">- 顏色</string>
+ <string id="22033">- 編碼</string>
+ <string id="22034">匯出卡拉OK 標題為 HTML</string>
+ <string id="22035">匯出卡拉OK 標題為 CSV</string>
+ <string id="22036">匯入卡拉OK 標題…</string>
+ <string id="22037">自動顯示歌曲選單</string>
+ <string id="22038">匯出卡拉OK 標題…</string>
+ <string id="22039">輸入歌曲號碼</string>
+ <string id="22040">白/綠</string>
+ <string id="22041">白/紅</string>
+ <string id="22042">白/藍</string>
+ <string id="22043">黑/白</string>
+ <string id="22079">預設選擇動作</string>
+ <string id="22080">選擇</string>
+ <string id="22081">顯示詳細資訊</string>
+ <string id="22082">更多...</string>
+ <string id="22083">播放全部</string>
+ <string id="23049">只不到 Teletext</string>
+ <string id="23050">開啟電傳視訊</string>
+ <string id="23051">片段 %i</string>
+ <string id="23052">已緩衝 %i Bytes</string>
+ <string id="23053">正在停止</string>
+ <string id="23054">正在執行</string>
+ <string id="23100">外部播放機啟動</string>
+ <string id="23101">點選 OK 關閉播放機</string>
+ <string id="23104">播放完畢時點選 OK</string>
+ <string id="24000">附加元件</string>
+ <string id="24001">附加元件</string>
+ <string id="24002">附加元件選項</string>
+ <string id="24003">附加元件資訊</string>
+ <string id="24005">媒體來源</string>
+ <string id="24007">電影資訊</string>
+ <string id="24008">螢幕保護程式</string>
+ <string id="24009">腳本</string>
+ <string id="24010">視覺效果</string>
+ <string id="24011">附加元件庫</string>
+ <string id="24012">字幕</string>
+ <string id="24013">歌詞</string>
+ <string id="24014">電視資訊</string>
+ <string id="24015">音樂錄影帶資訊</string>
+ <string id="24016">專輯資訊</string>
+ <string id="24017">藝術家資訊</string>
+ <string id="24018">服務</string>
+ <string id="24020">設定</string>
+ <string id="24021">停用</string>
+ <string id="24022">啟用</string>
+ <string id="24023">附加元件已停用</string>
+ <string id="24027">氣象</string>
+ <string id="24028">Weather.com (標準)</string>
+ <string id="24030">這個附加元件不能被設定</string>
+ <string id="24031">讀取設定錯誤!</string>
+ <string id="24032">全部附加元件</string>
+ <string id="24033">取得附加元件</string>
+ <string id="24034">檢查更新</string>
+ <string id="24035">強制重新整理</string>
+ <string id="24036">更新日誌</string>
+ <string id="24037">解除安裝</string>
+ <string id="24038">安裝</string>
+ <string id="24039">停用的附加元件</string>
+ <string id="24040">(清除目前的設定)</string>
+ <string id="24041">從 zip 檔案安裝</string>
+ <string id="24042">已下載 %i%%</string>
+ <string id="24043">可取得的更新</string>
+ <string id="24044">Dependencies 不相符</string>
+ <string id="24045">附加元件未包含正確結構</string>
+ <string id="24046">%s 正被下列已安裝的附加元件使用中</string>
+ <string id="24047">這個附加元件不能解除安裝</string>
+ <string id="24048">回復舊版</string>
+ <string id="24050">可取得的附加元件</string>
+ <string id="24051">版本:</string>
+ <string id="24052">免責聲明</string>
+ <string id="24053">許可:</string>
+ <string id="24054">更新日誌</string>
+ <string id="24059">您想要啟用這個附加元件嗎?</string>
+ <string id="24060">您想要停用這個附加元件嗎?</string>
+ <string id="24061">有新的附加元件更新</string>
+ <string id="24062">已啟用的附加元件</string>
+ <string id="24063">自動更新</string>
+ <string id="24064">已啟用附加元件</string>
+ <string id="24065">已更新附加元件</string>
+ <string id="24066">要取消附加元件下載嗎?</string>
+ <string id="24067">正在下載的附加元件</string>
+ <string id="24068">有新的更新</string>
+ <string id="24069">更新</string>
+ <string id="24070">附加元件無法被載入。</string>
+ <string id="24071">發生未知的錯誤。</string>
+ <string id="24072">需要的設定</string>
+ <string id="24073">無法建立連線</string>
+ <string id="24074">需要重新啟動</string>
+ <string id="24075">停用</string>
+ <string id="24076">需要的附加元件</string>
+ <string id="24080">要重新連線嗎?</string>
+ <string id="24089">重啟附加元件</string>
+ <string id="24090">鎖定附加元件管理員</string>
+ <string id="24094">〈目前版本〉</string>
+ <string id="24095">〈黑名單〉</string>
+ <string id="24096">附加元件已經被標記為"已損壞"。</string>
+ <string id="24097">您想要在您的系統上停用嗎?</string>
+ <string id="24098">已損壞</string>
+ <string id="24099">是否要切換至此主題?</string>
+ <string id="24100">要使用這項功能你必須下載一個附加元件:</string>
+ <string id="24101">你要下載這個附加元件嗎?</string>
+ <string id="25000">通知</string>
+ <string id="29800">資料庫模式</string>
+ <string id="29801">QWERTY 鍵盤</string>
+ <string id="29802">音效直通輸出啟用中</string>
+ <string id="33001">預告片品質</string>
+ <string id="33002">媒體流</string>
+ <string id="33003">下載</string>
+ <string id="33004">下載 &amp; 播放</string>
+ <string id="33005">下載 &amp; 儲存</string>
+ <string id="33006">今天</string>
+ <string id="33007">明天</string>
+ <string id="33008">儲存中</string>
+ <string id="33009">複製中</string>
+ <string id="33010">設定下載目錄</string>
+ <string id="33012">短</string>
+ <string id="33013">長</string>
+ <string id="33014">用 DVD player 代替預設播放機</string>
+ <string id="33015">播放視訊前詢間是否先下載</string>
+ <string id="33016">片斷</string>
+ <string id="33017">重新啟動以啟用外掛程式</string>
+ <string id="33018">今晚</string>
+ <string id="33019">明晚</string>
+ <string id="33020">狀況</string>
+ <string id="33021">降雨量</string>
+ <string id="33022">降雨</string>
+ <string id="33023">潮濕</string>
+ <string id="33024">感覺</string>
+ <string id="33025">觀測值</string>
+ <string id="33026">偏離正常值</string>
+ <string id="33027">日出</string>
+ <string id="33028">日落</string>
+ <string id="33029">詳細資料</string>
+ <string id="33030">氣象趨勢</string>
+ <string id="33031">流動封面</string>
+ <string id="33032">翻譯文字</string>
+ <string id="33033">地圖列表 %s 分類</string>
+ <string id="33034">36 小時</string>
+ <string id="33035">地圖</string>
+ <string id="33036">每小時</string>
+ <string id="33037">週末</string>
+ <string id="33038">%s 天</string>
+ <string id="33049">提醒</string>
+ <string id="33050">提醒</string>
+ <string id="33051">選擇你的</string>
+ <string id="33052">查看你的</string>
+ <string id="33053">配置你的</string>
+ <string id="33054">季節</string>
+ <string id="33055">使用你的</string>
+ <string id="33056">觀看你的</string>
+ <string id="33057">聆聽你的</string>
+ <string id="33058">流覽你的</string>
+ <string id="33059">配置你的</string>
+ <string id="33060">電源控制</string>
+ <string id="33061">選單</string>
+ <string id="33062">播放你的</string>
+ <string id="33063">選項</string>
+ <string id="33065">編輯</string>
+ <string id="33066">關於你的</string>
+ <string id="33067">星級</string>
+ <string id="33068">桌面背景</string>
+ <string id="33069">桌面背景集</string>
+ <string id="33070">自訂桌面背景</string>
+ <string id="33071">自訂桌面背景集</string>
+ <string id="33072">流覽說明檔</string>
+ <string id="33073">流覽更新記錄</string>
+ <string id="33074">運行此版本的 %s 需要</string>
+ <string id="33075">XBMC為 %s 或更高版本。</string>
+ <string id="33076">請升級XBMC。</string>
+ <string id="33077">未找到資料!</string>
+ <string id="33078">下一頁</string>
+ <string id="33079">喜歡</string>
+ <string id="33080">討厭</string>
+ <string id="33081">這是一個堆疊檔,請選擇要播放的片段。</string>
+ <string id="33082">腳本路徑</string>
+ <string id="33083">啟用自訂腳本按鈕</string>
+ <string id="33100">起始失敗</string>
+ <string id="33101">網站伺服器</string>
+ <string id="33102">事件伺服器</string>
+ <string id="33103">遠端通訊伺服器</string>
+ <string id="34000">Lame</string>
+ <string id="34001">Vorbis</string>
+ <string id="34002">Wav</string>
+ <string id="34003">DXVA2</string>
+ <string id="34004">VAAPI</string>
+ <string id="34005">Flac</string>
+ <string id="34100">喇叭設定</string>
+ <string id="34101">2.0</string>
+ <string id="34102">2.1</string>
+ <string id="34103">3.0</string>
+ <string id="34104">3.1</string>
+ <string id="34105">4.0</string>
+ <string id="34106">4.1</string>
+ <string id="34107">5.0</string>
+ <string id="34108">5.1</string>
+ <string id="34109">7.0</string>
+ <string id="34110">7.1</string>
+ <string id="34201">找不到下一個播放項目</string>
+ <string id="34202">找不到前一個播放項目</string>
+ <string id="35000">周邊裝置</string>
+ <string id="35001">通用 HID 裝置</string>
+ <string id="35002">通用網路配接器</string>
+ <string id="35003">通用磁碟機</string>
+ <string id="35004">找不到這台周邊裝置
+的可用設定</string>
+ <string id="35005">新的裝置已設定</string>
+ <string id="35006">裝置已移除</string>
+ <string id="35007">給這個裝置的快速鍵</string>
+ <string id="35008">快速鍵已啟用</string>
+ <string id="35500">位置</string>
+ <string id="35501">分類</string>
+ <string id="35502">名稱</string>
+ <string id="35503">供應商</string>
+ <string id="35504">產品 ID</string>
+ <string id="36000">Pulse-Eight CEC 配接器</string>
+ <string id="36006">無法開啟配接器</string>
+ <string id="36007">開啟 XBMC 時打開這台電視</string>
+ <string id="36008">當停止 XBMC 時關閉裝置</string>
+ <string id="36009">螢幕保護啟動時讓裝置進入待機模式</string>
+ <string id="36011">無法偵測CEC連接埠。請手動設定。</string>
+ <string id="36012">無法偵測CEC配接器</string>
+ <string id="36013">不支援的 libcec 介面版本。 %d 大於XBMC支援的版本 (%d)</string>
+ <string id="36014">如果關掉這台電視,讓這台電腦進入待機模式</string>
+ <string id="36015">HDMI連接埠編號</string>
+ <string id="36016">已連接</string>
+ <string id="36018">使用這個電視的語言設定</string>
+</strings> \ No newline at end of file
diff --git a/language/German/strings.xml b/language/German/strings.xml
index 13487ce889..c53f47e690 100644
--- a/language/German/strings.xml
+++ b/language/German/strings.xml
@@ -1243,7 +1243,7 @@
<string id="13409">Top 250</string>
<string id="13410">Last.fm einschalten</string>
<string id="13411">Minimale Lüftergeschwindigkeit</string>
-
+ <string id="13412">Ab hier abspielen</string>
<string id="13413">Herunterladen</string>
<string id="13414">Interpreten anzeigen die nur in Zusammenstellungen vorkommen</string>
<string id="13415">Render-Methode</string>
@@ -1859,11 +1859,11 @@
<string id="20383">Ordner enthält ein einziges Video</string>
<string id="20384">Link zur TV-Serie</string>
<string id="20385">Link zur TV-Serie entfernen</string>
- <string id="20386">Kürzlich hinzugefügte Filme</string>
- <string id="20387">Kürzlich hinzugefügte Episoden</string>
+ <string id="20386">Neu hinzugefügte Filme</string>
+ <string id="20387">Neu hinzugefügte Episoden</string>
<string id="20388">Studios</string>
<string id="20389">Musikvideos</string>
- <string id="20390">Kürzlich hinzugefügte Musikvideos</string>
+ <string id="20390">Neu hinzugefügte Musikvideos</string>
<string id="20391">Musikvideo</string>
<string id="20392">Musikvideos aus Datenbank entfernen</string>
<string id="20393">Musikvideo-Informationen</string>
diff --git a/language/Greek/strings.xml b/language/Greek/strings.xml
index c6f21ef8b0..14afdbad65 100644
--- a/language/Greek/strings.xml
+++ b/language/Greek/strings.xml
@@ -116,7 +116,7 @@
<string id="140">CPU:</string>
<string id="141">GPU:</string>
<string id="142">Ώρα:</string>
- <string id="143">Θερμοκρασία:</string>
+ <string id="143">Τρέχουσα:</string>
<string id="144">Έκδοση:</string>
<string id="145">Δίκτυο:</string>
<string id="146">Τύπος:</string>
@@ -351,7 +351,7 @@
<string id="399">Μονάδα ταχύτητας</string>
<string id="400">Ο Καιρός</string>
<string id="401">Θερμοκρασία</string>
- <string id="402">Αισθάνεσαι όπως</string>
+ <string id="402">Αίσθηση ως</string>
<string id="403">Δείκτης UV</string>
<string id="404">Άνεμος</string>
<string id="405">Σημείο δρόσου</string>
@@ -499,7 +499,7 @@
<string id="564">Τύπος</string>
<string id="565">Χρησιμότητα</string>
<string id="566">Άλμπουμ καλλιτέχνη</string>
- <string id="567">Διάρκεια</string>
+ <string id="567">Αναπαράχθηκε</string>
<string id="568">Τελευταία αναπαραγωγή</string>
<string id="569">Σχόλια</string>
<string id="570">Ημ/νία προσάρτησης</string>
@@ -511,7 +511,7 @@
<string id="576">Αριθμός αναπαραγωγών</string>
<string id="580">Σειρά ταξινόμησης</string>
<string id="581">Κριτήρια ταξινόμησης</string>
- <string id="582">Λειτουργία προβολής</string>
+ <string id="582">Λειτουργία Προβολής</string>
<string id="583">Απομνημόνευση προβολών διαφορετικών φακέλων</string>
<string id="584">Αύξουσα</string>
<string id="585">Φθίνουσα</string>
@@ -692,7 +692,7 @@
<string id="1019">Εισαγωγή του ονόματος χρήστη</string>
<string id="1020">Προσθήκη πηγής %s</string>
<string id="1021">Εισαγωγή διαδρομών ή αναζήτηση τοποθεσιών πολυμέσων.</string>
- <string id="1022">Εισαγωγή ετικέτας για τη πηγή πολυμέσων.</string>
+ <string id="1022">Εισαγωγή ετικέτας για την πηγή πολυμέσων.</string>
<string id="1023">Αναζήτηση νέου κοινόχρηστου πόρου</string>
<string id="1024">Αναζήτηση</string>
<string id="1025">Δεν ήταν δυνατόν να ανακτηθούν οι πληροφορίες καταλόγου.</string>
@@ -791,14 +791,14 @@
<string id="1422">Θυελλώδης</string>
<string id="1423">Ομίχλη</string>
<string id="1450">Σε κατάσταση ύπνωσης κατά την αναμονή</string>
- <string id="2050">Εκτέλεση</string>
+ <string id="2050">Διάρκεια</string>
<string id="2100">Αποτυχία script! : %s</string>
<string id="2101">Απαιτείται νεώτερη έκδοση - Δείτε το αρχείο καταγραφής</string>
<string id="4501">Ενεργοποίηση LCD/VFD</string>
<string id="10000">Αρχική τοποθεσία</string>
<string id="10001">Εφαρμογές</string>
<string id="10002">Φωτογραφίες</string>
- <string id="10003">Διαχείριση αρχείων</string>
+ <string id="10003">Διαχείριση αρχείων</string>
<string id="10004">Ρυθμίσεις</string>
<string id="10005">Μουσική</string>
<string id="10006">Βίντεο</string>
@@ -839,8 +839,8 @@
<string id="10510">Καταλήξεις</string>
<string id="10511">Πληροφορίες συστήματος</string>
<string id="10516">Μουσική - Συλλογή</string>
- <string id="10517">Μουσική - Παίζεται τώρα</string>
- <string id="10522">Βίντεο - Παίζεται τώρα</string>
+ <string id="10517">Μουσική - Εκτελείται τώρα</string>
+ <string id="10522">Βίντεο - Εκτελείται τώρα</string>
<string id="10523">Πληροφορίες</string>
<string id="10524">Πληροφορίες ταινίας</string>
<string id="12000">Επιλογή διαλόγου</string>
@@ -929,7 +929,7 @@
<string id="13010">Αδρανοποίηση</string>
<string id="13011">Ύπνωση</string>
<string id="13012">Έξοδος</string>
- <string id="13013">Επανεκκίνηση</string>
+ <string id="13013">Επανεκκίνηση Συστήματος</string>
<string id="13014">Ελαχιστοποίηση</string>
<string id="13015">Ενέργεια πλήκτρου λειτουργίας</string>
<string id="13016">Απενεργοποίηση συστήματος</string>
@@ -1029,7 +1029,7 @@
<string id="13310">Εφέ μεγέθυνσης</string>
<string id="13311">Εφέ κίνησης</string>
<string id="13312">Ελαχιστοποίηση μαύρης μπάρας</string>
- <string id="13313">Επανεκκίνηση</string>
+ <string id="13313">Επανεκκίνηση XBMC</string>
<string id="13314">Βαθμιαία εξασθένιση μεταξύ των τραγουδιών</string>
<string id="13315">Επαναδημιουργία μικρογραφίας</string>
<string id="13316">Επαναλαμβανόμενη μικρογραφία</string>
@@ -1371,8 +1371,8 @@
<string id="16035">Λίστα αναπαραγωγής σε Party Μode</string>
<string id="16036">Απεπλεγμένη (κατά το ήμισυ) </string>
<string id="16100">Όλα τα βίντεο</string>
- <string id="16101">Προβληθέντα</string>
- <string id="16102">Μη προβληθέντα</string>
+ <string id="16101">Μη προβληθέντα</string>
+ <string id="16102">Προβληθέντα</string>
<string id="16103">Επισήμανση ως προβληθέντα</string>
<string id="16104">Επισήμανση ως μη προβληθέντα</string>
<string id="16105">Επεξεργασία τίτλου</string>
@@ -1625,7 +1625,7 @@
<string id="20336">Ξεκλείδωτες πηγές</string>
<string id="20337">Ηθοποιός</string>
<string id="20338">Ταινία</string>
- <string id="20339">Σκηνοθέτης</string>
+ <string id="20339">Σκηνοθεσία</string>
<string id="20340">Θέλετε να απομακρύνετε όλα τα αντικείμενα που βρίσκονται</string>
<string id="20341">σ΄ αυτή την διαδρομή από τη συλλογή του XBMC;</string>
<string id="20342">Ταινίες</string>
@@ -1633,7 +1633,7 @@
<string id="20344">Αυτός ο φάκελος περιέχει</string>
<string id="20345">Εκτέλεση αυτόματης σάρωσης</string>
<string id="20346">Σάρωση κατ' επανάληψη</string>
- <string id="20347">όπως</string>
+ <string id="20347">ως</string>
<string id="20348">Σκηνοθέτες</string>
<string id="20349">Δεν βρέθηκαν αρχεία βίντεο σε αυτή τη διαδρομή!</string>
<string id="20350">ψήφοι</string>
@@ -1672,7 +1672,7 @@
<string id="20383">Ο Επιλεγμένος φάκελος περιέχει ένα ενιαίο βίντεο</string>
<string id="20384">Σύνδεσμος στην τηλεοπτική σειρά</string>
<string id="20385">Αφαίρεση συνδέσμου από την τηλεοπτική σειρά</string>
- <string id="20386">Πρόσφατες εισαχθέντες ταινίες</string>
+ <string id="20386">Πρόσφατα εισαχθείσες ταινίες</string>
<string id="20387">Πρόσφατα εισαχθέντα επεισόδια</string>
<string id="20388">Στούντιο</string>
<string id="20389">Μουσικά βίντεο</string>
@@ -1694,15 +1694,15 @@
<string id="20406">Ορισμός σελιδοδείκτη επεισοδίου</string>
<string id="20407">Ρυθμίσεις καταγραφέα</string>
<string id="20408">Λήψη πληροφοριών για το μουσικό βίντεο</string>
- <string id="20409">Λήψη πληροφοριών για τη τηλεοπτική σειρά </string>
+ <string id="20409">Λήψη πληροφοριών για την τηλεοπτική σειρά </string>
<string id="20410">Διαφημιστικό</string>
<string id="20411">Ισοπέδωση</string>
<string id="20412">Ισοπέδωση τηλεοπτικών σειρών</string>
<string id="20413">Λήψη Fanart</string>
<string id="20414">Προβολή Fanart στις συλλογές βίντεο και μουσικής</string>
<string id="20415">Έλεγχος για νέα περιεχόμενα</string>
- <string id="20416">Πρώτη ανάρτηση</string>
- <string id="20417">Σεναριογράφος</string>
+ <string id="20416">Πρεμιέρα</string>
+ <string id="20417">Σενάριο</string>
<string id="20419">Εμφάνιση μεταδεδομένων κατά την προβολή αρχείων</string>
<string id="20420">Ποτέ</string>
<string id="20421">Eάν είναι ενός κύκλου</string>
@@ -2014,8 +2014,8 @@
<string id="24052">Αποποίηση ευθυνών</string>
<string id="24053">Άδεια χρήσης:</string>
<string id="24054">Αρχείο καταγραφής αλλαγών</string>
- <string id="24059">Επιθυμητέ να ενεργοποιηθεί αυτό το πρόσθετο;</string>
- <string id="24060">Επιθυμητέ να απενεργοποιηθεί αυτό το πρόσθετο;</string>
+ <string id="24059">Επιθυμείτε να ενεργοποιηθεί αυτό το πρόσθετο;</string>
+ <string id="24060">Επιθυμείτε να απενεργοποιηθεί αυτό το πρόσθετο;</string>
<string id="24061">Διαθέσιμη ενημέρωση πρόσθετου!</string>
<string id="24062">Ενεργοποιημένα πρόσθετα</string>
<string id="24063">Αυτόματη ενημέρωση</string>
@@ -2037,9 +2037,9 @@
<string id="24094">(τρέχων)</string>
<string id="24095">(ανεπιθύμητο) </string>
<string id="24096">Το πρόσθετο έχει επισημανθεί ως κατεστραμμένο στο αποθετήριο.</string>
- <string id="24097">Επιθυμητέ να απενεργοποιηθεί από το σύστημά σας;</string>
+ <string id="24097">Επιθυμείτε να απενεργοποιηθεί από το σύστημά σας;</string>
<string id="24098">Κατεστραμμένο</string>
- <string id="24099">Επιθυμητέ να εφαρμοστεί αυτό το κέλυφος;</string>
+ <string id="24099">Επιθυμείτε να εφαρμοστεί αυτό το κέλυφος;</string>
<string id="25000">Ειδοποιήσεις</string>
<string id="29800">Λειτουργία συλλογής</string>
<string id="29801">Διάταξη πληκτρολογίου QWERTY</string>
diff --git a/language/Polish/strings.xml b/language/Polish/strings.xml
index 413336dea3..6a329bee97 100644
--- a/language/Polish/strings.xml
+++ b/language/Polish/strings.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<!--Language file translated with Team XBMC Translator-->
<!--Translator: Rafał Wójcik-->
<!--Email: rafal.wojcik@gmail.com-->
-<!--Date of translation: 03/04/2011-->
+<!--Date of translation: 12/10/2011-->
<!--$Revision$-->
<strings>
<string id="0">Programy</string>
@@ -162,6 +162,7 @@
<string id="194">Szukam...</string>
<string id="195">Nie znaleziono informacji</string>
<string id="196">Wybierz film:</string>
+ <string id="197">Szukam informacji o %s</string>
<string id="198">Wczytuję informacje o filmie</string>
<string id="199">Interfejs WWW</string>
<string id="202">O filmie</string>
@@ -187,7 +188,7 @@
<string id="226">Wzorce testowe...</string>
<string id="227">Szukaj tytułów CD na freedb.org</string>
<string id="228">Losuj utwory podczas wczytywania</string>
- <string id="229">Wyłącz HDD po upływie</string>
+ <string id="229">Wyłącz dysk po upływie</string>
<string id="230">Filtry</string>
<string id="231">Żaden</string>
<string id="232">Punktowy</string>
@@ -364,7 +365,6 @@
<string id="417">Widok: Duże ikony</string>
<string id="418">min.</string>
<string id="419">maks.</string>
- <string id="420">HDMI</string>
<string id="422">Usuń informacje o albumach</string>
<string id="423">Usuń informacje o CD</string>
<string id="424">Zaznacz</string>
@@ -382,14 +382,11 @@
<string id="438">Otwieram plik</string>
<string id="439">Pamięć podręczna</string>
<string id="440">Dysk twardy</string>
- <string id="441">UDF</string>
- <string id="442">LAN</string>
+ <string id="442">Sieć lokalna</string>
<string id="443">Internet</string>
<string id="444">Wideo</string>
<string id="445">Dźwięk</string>
- <string id="446">DVD</string>
<string id="447">Autoodtwarzanie</string>
- <string id="448">LCD</string>
<string id="449">Włączone</string>
<string id="450">Kolumn</string>
<string id="451">Adres 1 rzędu</string>
@@ -472,7 +469,6 @@
<string id="540">Duży baner</string>
<string id="541">Ikony albumów</string>
<string id="542">Ikony DVD</string>
- <string id="543">DVD</string>
<string id="544">O mediach</string>
<string id="545">Wyjściowe urządzenie audio</string>
<string id="546">Urządzenie przejścia dźwięku</string>
@@ -645,9 +641,6 @@
<string id="778">- Tryb zabezpieczeń</string>
<string id="779">Zapisz i zastosuj ustawienia interfejsu sieciowego</string>
<string id="780">Bez szyfrowania</string>
- <string id="781">WEP</string>
- <string id="782">WPA</string>
- <string id="783">WPA2</string>
<string id="784">Zmiana ustawień interfejsu sieciowego. Proszę czekać.</string>
<string id="785">Ponowne uruchomienie interfejsu sieciowego powiodło się.</string>
<string id="786">Ponowne uruchomienie interfejsu sieciowego nie powiodło się.</string>
@@ -655,7 +648,6 @@
<string id="788">Wyłączenie interfejsu sieciowego powiodło się.</string>
<string id="789">Nazwa sieci bezprzewodowej (ESSID)</string>
<string id="791">Zezwalaj lokalnym programom na sterowanie XBMC</string>
- <string id="792">Port</string>
<string id="793">Zakres portów</string>
<string id="794">Zezwalaj na odbiór poleceń z innych programów</string>
<string id="795">Wstępna przerwa przed powtórzeniem (ms)</string>
@@ -665,6 +657,8 @@
<string id="850">Wprowadzono nieprawidłowy port</string>
<string id="851">Wartość musi być z przedziału 1-65535</string>
<string id="852">Wartość musi być z przedziału 1024-65535</string>
+ <string id="998">Dodaj muzykę...</string>
+ <string id="999">Dodaj wideo...</string>
<string id="1000">- Podgląd</string>
<string id="1001">Nie można połączyć</string>
<string id="1002">XBMC nie mógł nawiązać połączenia sieciowego.</string>
@@ -677,7 +671,6 @@
<string id="1010">Nazwa serwera</string>
<string id="1011">Zdalna ścieżka</string>
<string id="1012">Folder współdzielony</string>
- <string id="1013">Port</string>
<string id="1014">Nazwa użytkownika</string>
<string id="1015">Wskaż serwer sieciowy</string>
<string id="1016">Wprowadź adres sieciowy serwera</string>
@@ -754,6 +747,9 @@
<string id="1256">Interwał pingu</string>
<string id="1257">Połączyć z wykrytym systemem?</string>
<string id="1260">Rozgłoś te usługi do innych systemów poprzez Zeroconf</string>
+ <string id="1270">Zezwól XBMC na odbiór treści przez AirPlay</string>
+ <string id="1271">Nazwa urządzenia</string>
+ <string id="1272">- Użyj ochrony hasłem</string>
<string id="1300">Inne urządzenie audio</string>
<string id="1301">Inne urządzenie przejścia</string>
<string id="1396">zamiecie</string>
@@ -851,19 +847,6 @@
<string id="12011">Wróć do okna filmów</string>
<string id="12021">Zacznij od początku</string>
<string id="12022">Wznów od %s</string>
- <string id="12310">0</string>
- <string id="12311">1</string>
- <string id="12312">2</string>
- <string id="12313">3</string>
- <string id="12314">4</string>
- <string id="12315">5</string>
- <string id="12316">6</string>
- <string id="12317">7</string>
- <string id="12318">8</string>
- <string id="12319">9</string>
- <string id="12320">c</string>
- <string id="12321">Ok</string>
- <string id="12322">*</string>
<string id="12325">Dostęp zablokowany</string>
<string id="12326">Podaj hasło</string>
<string id="12327">Wprowadź główne hasło</string>
@@ -909,6 +892,7 @@
<string id="12392">godzin</string>
<string id="12393">dni</string>
<string id="12394">Całkowity czas pracy</string>
+ <string id="12395">Poziom baterii</string>
<string id="12600">Pogoda</string>
<string id="12900">Wygaszacz ekranu</string>
<string id="12901">OSD w trybie pełnoekranowym</string>
@@ -981,7 +965,6 @@
<string id="13208">Alarm</string>
<string id="13209">Interwał alarmu (w minutach)</string>
<string id="13210">Rozpoczęto, alarm za %im</string>
- <string id="13211">Alarm!</string>
<string id="13212">Anulowano na %im%is do końca</string>
<string id="13213">%2.0fm</string>
<string id="13214">%2.0fs</string>
@@ -994,7 +977,6 @@
<string id="13271">Użycie procesora:</string>
<string id="13274">Połączony, ale DNS nie jest ustawiony.</string>
<string id="13275">Dysk twardy</string>
- <string id="13276">DVD-ROM</string>
<string id="13277">Partycje</string>
<string id="13278">Domyślne</string>
<string id="13279">Sieć</string>
@@ -1023,21 +1005,18 @@
<string id="13310">Efekt powiększenia</string>
<string id="13311">Efekt unoszenia</string>
<string id="13312">Redukcja czarnego paska</string>
- <string id="13313">Restart</string>
<string id="13314">Płynne przejścia między utworami</string>
<string id="13315">Odśwież miniatury</string>
<string id="13316">Miniatury rekursywnie</string>
<string id="13317">Rozpocznij pokaz</string>
<string id="13318">uwzględniając podkatalogi</string>
<string id="13319">Wybieraj losowo</string>
- <string id="13320">Stereo</string>
<string id="13321">Tylko Lewy</string>
<string id="13322">Tylko prawy</string>
<string id="13323">Włącz obsługę karaoke</string>
<string id="13324">Przezroczystość tła</string>
<string id="13325">Przezroczystość napisów</string>
<string id="13326">Opóźnienie A/V</string>
- <string id="13327">Karaoke</string>
<string id="13328">Nie znaleziono %s</string>
<string id="13329">Błąd otwierania %s</string>
<string id="13330">Błąd wczytywania %s</string>
@@ -1082,7 +1061,7 @@
<string id="13385">Maskowanie głosu - port 4</string>
<string id="13386">Przewijanie oparte na czasie</string>
<string id="13387">Szablon nazewnictwa utworu - prawa strona</string>
- <string id="13388">Efekt</string>
+ <string id="13388">Ustawienie</string>
<string id="13389">Nie ma dostępnych efektów dla tej wizualizacji</string>
<string id="13390">Nie ma dostępnych opcji dla tej wizualizacji</string>
<string id="13391">Wysuń/Wsuń</string>
@@ -1115,7 +1094,6 @@
<string id="13418">zaawansowane shadery (GLSL)</string>
<string id="13419">programowo</string>
<string id="13420">Usuń bezpiecznie</string>
- <string id="13421">VDPAU</string>
<string id="13422">Rozpocznij pokaz slajdów tutaj</string>
<string id="13423">Zapamiętaj dla tej ścieżki</string>
<string id="13425">Sprzętowa akceleracja (VDPAU)</string>
@@ -1125,6 +1103,7 @@
<string id="13429">Sprzętowa akceleracja (VDADecoder)</string>
<string id="13430">Sprzętowa akceleracja (OpenMax)</string>
<string id="13431">Pixel shadery</string>
+ <string id="13432">Zezwól na akceleracją sprzętową (Video Toolbox)</string>
<string id="13500">Metoda synchronizacji A/V</string>
<string id="13501">Zegar audio</string>
<string id="13502">Zegar wideo (porzucaj/duplikuj dźwięk)</string>
@@ -1146,7 +1125,7 @@
<string id="13610">Wyłączony</string>
<string id="13611">Standardowy</string>
<string id="13612">Pilot uniwersalny</string>
- <string id="13613">Pilot do wszystkiego (Harmony)</string>
+ <string id="13613">Multi pilot (Harmony)</string>
<string id="13620">Błąd Pilota Apple</string>
<string id="13621">Możliwe włączenie obsługi pilota Apple </string>
<string id="14000">Złącz części</string>
@@ -1203,7 +1182,6 @@
<string id="14058">Efekt ziarnistości</string>
<string id="14059">Szukaj miniaturek w udziałach sieciowych</string>
<string id="14060">Nieznany - Internet</string>
- <string id="14061">Auto</string>
<string id="14062">Podaj użytkownika dla</string>
<string id="14063">Data i czas</string>
<string id="14064">Ustaw datę</string>
@@ -1346,7 +1324,6 @@
<string id="16020">Usuń przeplot</string>
<string id="16021">Bob</string>
<string id="16022">Bob (odwrócony)</string>
- <string id="16023">Obsługa przeplotu</string>
<string id="16024">Anulowanie...</string>
<string id="16025">Wpisz nazwę artysty</string>
<string id="16026">Odtwarzanie zakończone błędem</string>
@@ -1359,6 +1336,11 @@
<string id="16033">Nie można otworzyć bazy danych.</string>
<string id="16034">Nie można pobrać utworów z bazy danych.</string>
<string id="16035">Playlista Trybu Imprezy</string>
+ <string id="16036">Usuń przeplot (Half)</string>
+ <string id="16037">Usuń przeplot z wideo</string>
+ <string id="16038">Metoda usuwania przeplotu</string>
+ <string id="16039">Wyłącz</string>
+ <string id="16041">Włącz</string>
<string id="16100">Wszystkie filmy</string>
<string id="16101">Nieoglądane</string>
<string id="16102">Oglądane</string>
@@ -1373,26 +1355,16 @@
<string id="16205">Usuwanie nie powiodło się</string>
<string id="16206">Przynajmniej jeden plik nie został usunięty</string>
<string id="16300">Metody skalowania wideo</string>
- <string id="16301">Najbliższy sąsiedni</string>
- <string id="16302">Dwuliniowa</string>
- <string id="16303">Sześcienna</string>
<string id="16304">Lanczos2</string>
<string id="16305">Lanczos3</string>
<string id="16306">Sinc8</string>
- <string id="16307">Sześcienna (programowo)</string>
+ <string id="16307">Bicubic (programowo)</string>
<string id="16308">Lanczosz (programowo)</string>
<string id="16309">Sinc (programowo)</string>
- <string id="16310">Czasowy</string>
- <string id="16311">Czasowy/Przestrzenny</string>
<string id="16312">(VDPAU)Redukcja szumu</string>
<string id="16313">(VDPAU)Ostrość</string>
- <string id="16314">Odwrotny Telecine</string>
<string id="16315">Lanczos3 (zoptymalizowany)</string>
<string id="16316">Auto</string>
- <string id="16317">Czasowy (pół)</string>
- <string id="16318">Czasowy/Przestrzenny (połowa)</string>
- <string id="16319">DXVA</string>
- <string id="16400">Post-processing</string>
<string id="17500">Wyświetlaj odliczanie czasu uśpienia</string>
<string id="19000">Wybierz kanał</string>
<string id="20000">Katalog zapisywanej muzyki</string>
@@ -1507,9 +1479,6 @@
<string id="20125">Zalogowano jako</string>
<string id="20126">Wyloguj</string>
<string id="20128">Powrót na górę</string>
- <string id="20129">Weave</string>
- <string id="20130">Weave (odwrócony)</string>
- <string id="20131">Blend</string>
<string id="20132">Uruchom ponownie wideo</string>
<string id="20133">Edytuj miejsce sieciowe</string>
<string id="20134">Usuń miejsce sieciowe</string>
@@ -1690,7 +1659,7 @@
<string id="20415">Wyszukiwanie nowych pozycji</string>
<string id="20416">Premiera</string>
<string id="20417">Scenariusz</string>
- <string id="20418">Wyczyść nazwę pliku i katalogu</string>
+ <string id="20419">Pokaż metadane w widoku plików</string>
<string id="20420">nigdy</string>
<string id="20421">dla jednosezonowych seriali</string>
<string id="20422">zawsze</string>
@@ -1727,6 +1696,8 @@
<string id="20453">odcinki</string>
<string id="20454">Słuchacz</string>
<string id="20455">Słuchaczy</string>
+ <string id="20456">Ustaw fanart dla kolekcji filmów</string>
+ <string id="20457">Kolekcja filmów</string>
<string id="21330">Pokazuj ukryte pliki i foldery</string>
<string id="21331">Klient TuxBox</string>
<string id="21332">UWAGA: Urządzenie TuxBox jest w trybie nagrywania!</string>
@@ -1741,6 +1712,7 @@
<string id="21365">Usuń udział</string>
<string id="21366">Katalog z napisami</string>
<string id="21367">Filmy i alternatywny katalog dla napisów</string>
+ <string id="21368">Pomiń ustawienia czcionek napisów ASS/SSA</string>
<string id="21369">Włącz obsługę myszy</string>
<string id="21370">Dźwięki nawigacyjne podczas odtwarzania mediów</string>
<string id="21371">Miniaturka</string>
@@ -1767,7 +1739,7 @@
<string id="21392">niskie zużycie</string>
<string id="21395">Nie mogę trzymać w pamięci podręcznej plików powyżej 4 GB</string>
<string id="21396">Rozdział</string>
- <string id="21397">HQ pixel shader v2</string>
+ <string id="21397">Pixel shader v2 HQ</string>
<string id="21398">Włącz playlistę na starcie</string>
<string id="21399">Używaj animacji przejściowych</string>
<string id="21400">zawiera</string>
@@ -1824,6 +1796,12 @@
<string id="21451">Wymagane połączenie z Internetem.</string>
<string id="21452">Pobierz więcej...</string>
<string id="21453">Główny system plików</string>
+ <string id="21460">Położenie napisów</string>
+ <string id="21461">Stałe</string>
+ <string id="21462">Dół wideo</string>
+ <string id="21463">Poniżej wideo</string>
+ <string id="21464">Góra wideo</string>
+ <string id="21465">Powyżej wideo</string>
<string id="21800">Nazwa pliku</string>
<string id="21801">Lokalizacja</string>
<string id="21802">Rozmiar</string>
@@ -1899,7 +1877,7 @@
<string id="21900">Data urodzenia/powstania</string>
<string id="22000">Aktualizuj bibliotekę na starcie</string>
<string id="22001">Ukryj postęp aktualizacji biblioteki</string>
- <string id="22002">- DNS suffix</string>
+ <string id="22002">- Sufiks DNS</string>
<string id="22003">%2.3fs</string>
<string id="22004">Opóźnij o: %2.3fs</string>
<string id="22005">Przyspiesz o: %2.3fs</string>
@@ -1987,6 +1965,10 @@
<string id="24041">Instaluj z pliku zip</string>
<string id="24042">Pobieram %i%%</string>
<string id="24043">Dostępne aktualizacje</string>
+ <string id="24045">Wtyczka nie ma właściwej struktury</string>
+ <string id="24046">%s jest używany przez następujące zainstalowane wtyczki</string>
+ <string id="24047">Ta wtyczka nie może zostać usunięta</string>
+ <string id="24048">Przywróć</string>
<string id="24050">Dostępne wtyczki</string>
<string id="24051">Wersja:</string>
<string id="24052">Uwagi</string>
@@ -2009,13 +1991,18 @@
<string id="24073">Nie mogę się połączyć</string>
<string id="24074">Potrzebny restart</string>
<string id="24075">Wyłącz</string>
+ <string id="24076">Wymagany wtyczka</string>
<string id="24080">Ponowić próbę połączenia?</string>
<string id="24089">Restart wtyczki</string>
<string id="24090">Zablokuj menedżer wtyczek</string>
+ <string id="24094">(bieżący)</string>
+ <string id="24095">(zablokowany)</string>
<string id="24096">Wtyczkę oznaczono jako uszkodzona w repozytorium.</string>
<string id="24097">Czy chcesz ją wyłączyć?</string>
<string id="24098">Uszkodzona</string>
<string id="24099">Chcesz przełączyć się na tę skórę?</string>
+ <string id="24100">Aby użyć tej funkcji musisz pobrać:</string>
+ <string id="24101">Czy chcesz pobrać tę wtyczkę?</string>
<string id="25000">Powiadomienia</string>
<string id="29800">Tryb biblioteki</string>
<string id="29801">Klawiatura QWERTY</string>
@@ -2048,7 +2035,6 @@
<string id="33027">wschód</string>
<string id="33028">zachód</string>
<string id="33029">Szczegóły</string>
- <string id="33031">Coverflow</string>
<string id="33032">Przetłumacz tekst</string>
<string id="33034">36 godzin</string>
<string id="33035">Mapy</string>
@@ -2080,7 +2066,7 @@
<string id="33073">Przeglądaj Changelog</string>
<string id="33074">Ta wersja %s wymaga</string>
<string id="33075">Wymagany XBMC w wydaniu %s lub wyższym.</string>
- <string id="33076">Prosimy o zaktualizowanie XBMC.</string>
+ <string id="33076">Zaktualizuj XBMC.</string>
<string id="33077">Dane niedostępne!</string>
<string id="33078">Następna strona</string>
<string id="33079">Lubię</string>
@@ -2088,21 +2074,33 @@
<string id="33081">Plik znajduje się w stosie, wybierz część którą chcesz odtwarzać.</string>
<string id="33082">Ścieżka do skryptu</string>
<string id="33083">Włącz przycisk własnego skryptu</string>
- <string id="34000">Lame</string>
- <string id="34001">Vorbis</string>
- <string id="34002">Wav</string>
- <string id="34003">DXVA2</string>
- <string id="34004">VAAPI</string>
- <string id="34005">Flac</string>
+ <string id="33100">Błąd przy uruchomieniu</string>
+ <string id="33101">Serwer WWW</string>
+ <string id="33102">Serwer zdarzeń</string>
+ <string id="33103">Serwer zdalnej komunikacji</string>
<string id="34100">System głośników</string>
- <string id="34101">2.0</string>
- <string id="34102">2.1</string>
- <string id="34103">3.0</string>
- <string id="34104">3.1</string>
- <string id="34105">4.0</string>
- <string id="34106">4.1</string>
- <string id="34107">5.0</string>
- <string id="34108">5.1</string>
- <string id="34109">7.0</string>
- <string id="34110">7.1</string>
+ <string id="34201">Nie mogę znaleźć następnej pozycji do odtworzenia</string>
+ <string id="34202">Nie mogę znaleźć poprzedniej pozycji do odtworzenia</string>
+ <string id="35000">Peryferia</string>
+ <string id="35001">Standardowe urządzenie HID</string>
+ <string id="35002">Standardowy adapter sieciowy</string>
+ <string id="35003">Standardowy dysk</string>
+ <string id="35004">To urządzenie nie ma ustawień.</string>
+ <string id="35005">Skonfigurowano nowe urządzenie</string>
+ <string id="35006">Usunięto urządzenie</string>
+ <string id="35500">Położenie</string>
+ <string id="36000">Adapter Pulse-Eight CEC</string>
+ <string id="36006">Nie mogę połączyć się z adapterem</string>
+ <string id="36007">Włącz TV, kiedy uruchomiany jest XBMC</string>
+ <string id="36008">Wyłącz TV, kiedy wyłączany jest XBMC</string>
+ <string id="36009">Włącz tryb czuwania w urządzeniach, kiedy aktywny jest wygaszacz ekranu</string>
+ <string id="36010">Ustaw jako niekatywne źródło, kiedy wyłączany jest XBMC</string>
+ <string id="36011">Nie mogę wykryć portu CEC. Ustaw go ręcznie.</string>
+ <string id="36012">Nie mogę wykryć adaptera CEC.</string>
+ <string id="36013">Nieaktualna wersja interfejsu libcec. %d jest wyższy niż wersja wspierana przez XBMC (%d)</string>
+ <string id="36014">Włącz tryb czuwania tego PC, kiedy TV jest wyłączony</string>
+ <string id="36015">Numer portu HDMI</string>
+ <string id="36016">Połączono</string>
+ <string id="36017">Znaleziono adapter, ale brak biblioteki libcec</string>
+ <string id="36018">Użyj ustawienia języka z TV</string>
</strings> \ No newline at end of file
diff --git a/language/Slovenian/strings.xml b/language/Slovenian/strings.xml
index 9aefaef818..d553c1e742 100644
--- a/language/Slovenian/strings.xml
+++ b/language/Slovenian/strings.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
<!--Translator: Tadej Novak-->
<!--Email: tadej@tano.si-->
-<!--Date of translation: 08/10/2011-->
+<!--Date of translation: 20/11/2011-->
<!--$Revision$-->
<strings>
<string id="0">Programi</string>
@@ -1926,8 +1926,9 @@
<string id="21365">Odstrani multimedijsko skupno rabo</string>
<string id="21366">Mapa s podnapisi</string>
<string id="21367">Film &amp; dodatna mapa s podnapisi</string>
-
- <string id="21369">Vključi miško</string>
+ <string id="21368">Ponastavi pisave podnapisov ASS/SSA</string>
+
+ <string id="21369">Vključi miško in podporo za zaslone na dotik</string>
<string id="21370">Vključi navigacijske zvoke med predvajanjem vsebine</string>
<string id="21371">Sličica</string>
<string id="21372">Vsiljena DVD regija</string>
@@ -2380,11 +2381,15 @@
<string id="36004">Pritisni gumb "uporabnik"</string>
<string id="36005">Vključi ukaz za menjavo strani</string>
<string id="36006">Ni mogoče odpreti adapterja</string>
- <string id="36007">Vključi naprave ob zagonu XBMC</string>
+ <string id="36007">Vključi TV ob zagonu XBMC</string>
<string id="36008">Izključi naprave ob izhodu iz XBMC</string>
<string id="36009">Postavi naprave v stanje pripravljenosti ob ohranjevalniku zaslona</string>
<string id="36011">Ni mogoče zaznati vrat CEC. Nastavite jih ročno.</string>
<string id="36012">Ni mogoče zaznati adapterja CEC.</string>
<string id="36013">Nepodprta različica libcec. %d je višja, kot jo podpira XBMC (%d)</string>
<string id="36014">Postavi računalnik v stanje pripravljenosti, ko se ugasne TV</string>
+ <string id="36015">Št. vrat HDMI</string>
+ <string id="36016">XBMC povezan</string> <!-- max. 13 characters -->
+ <string id="36017">Vmesnik najden, toda libcec ni na voljo</string>
+ <string id="36018">Uporabi jezikovne nastavitve TV</string>
</strings>
diff --git a/language/Spanish/strings.xml b/language/Spanish/strings.xml
index 87be4abb27..e55ff76072 100644
--- a/language/Spanish/strings.xml
+++ b/language/Spanish/strings.xml
@@ -1,15 +1,20 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<!--Language file translated with Team XBMC Translator-->
+<!--Translator: Josue Jeriel Camargo Cruz-->
+<!--Email: josue.camargo@gmail.com-->
+<!--Date of original translation: 04/24/2009-->
<!--$Revision$-->
+<!--updated to PRE-11 by Juanjo Armellino, Dec 7, 2011-->
<strings>
<string id="0">Programas</string>
<string id="1">Imágenes</string>
<string id="2">Música</string>
<string id="3">Vídeos</string>
- <string id="4">Guía de TV</string>
+ <string id="4">Guía-TV</string>
<string id="5">Ajustes</string>
<string id="6">XBMC SVN</string>
- <string id="7">Archivos</string>
- <string id="8">El Tiempo</string>
+ <string id="7">Administrador archivos</string>
+ <string id="8">Clima</string>
<string id="9">xbmc media center</string>
<string id="11">Lunes</string>
@@ -35,7 +40,7 @@
<string id="41">Lun</string>
<string id="42">Mar</string>
- <string id="43">Mie</string>
+ <string id="43">Mié</string>
<string id="44">Jue</string>
<string id="45">Vie</string>
<string id="46">Sab</string>
@@ -73,13 +78,13 @@
<string id="87">VAR</string>
<string id="98">Ver: Auto</string>
- <string id="99">Ver: Auto grande</string>
+ <string id="99">Ver: Auto Gr.</string>
<string id="100">Ver: Iconos</string>
<string id="101">Ver: Lista</string>
<string id="102">Analizar</string>
- <string id="103">Por: Nombre</string>
- <string id="104">Por: Fecha</string>
- <string id="105">Por: Tamaño</string>
+ <string id="103">Ord x Nombre</string>
+ <string id="104">Ord x Fecha</string>
+ <string id="105">Ord x Tamaño</string>
<string id="106">No</string>
<string id="107">Sí</string>
<string id="108">Presentación</string>
@@ -87,8 +92,8 @@
<string id="110">Crear miniaturas</string>
<string id="111">Accesos directos</string>
<string id="112">Pausado</string>
- <string id="113">Ha fallado la actualización</string>
- <string id="114">Ha fallado la instalación</string>
+ <string id="113">Falló Actualiz.</string>
+ <string id="114">Falló Instalac.</string>
<string id="115">Copiar</string>
<string id="116">Mover</string>
<string id="117">Eliminar</string>
@@ -99,12 +104,12 @@
<string id="122">Confirmar eliminar</string>
<string id="123">¿Copiar estos archivos?</string>
<string id="124">¿Mover estos archivos?</string>
- <string id="125">¿Eliminar estos archivos? ¡Ojo, no podrá deshacerse!</string>
+ <string id="125">¿Eliminar estos archivos? - ¡No puede deshacerse!</string>
<string id="126">Estado</string>
<string id="127">Objetos</string>
<string id="128">General</string>
<string id="129">Presentación</string>
- <string id="130">Info del sistema</string>
+ <string id="130">Información del sistema</string>
<string id="131">Pantalla</string>
<string id="132">Álbumes</string>
<string id="133">Intérpretes</string>
@@ -112,7 +117,7 @@
<string id="135">Géneros</string>
<string id="136">Listas de reproducción</string>
<string id="137">Buscar</string>
- <string id="138">Información del sistema</string>
+ <string id="138">Información del Sistema</string>
<string id="139">Temperaturas:</string>
<string id="140">CPU:</string>
<string id="141">GPU:</string>
@@ -125,28 +130,28 @@
<string id="148">DHCP</string>
<string id="149">MAC</string>
<string id="150">IP</string>
- <string id="151">Estado del enlace: </string>
- <string id="152">Half-duplex</string>
- <string id="153">Full-duplex</string>
+ <string id="151">Estado de la conexión: </string>
+ <string id="152">Half duplex</string>
+ <string id="153">Full duplex</string>
<string id="154">Almacenamiento</string>
<string id="155">Unidad</string>
<string id="156">Libres</string>
<string id="157">Vídeo</string>
<string id="158">Memoria libre</string>
- <string id="159">Sin enlace</string>
+ <string id="159">Sin conexión</string>
<string id="160">Libres</string>
<string id="161">No disponible</string>
<string id="162">Bandeja abierta</string>
<string id="163">Leyendo</string>
- <string id="164">Sin disco</string>
- <string id="165">Disco presente</string>
+ <string id="164">Sin Disco</string>
+ <string id="165">Disco Presente</string>
<string id="166">Skin</string>
<string id="169">Resolución</string>
- <string id="170">Ajustar la frecuencia de refresco de la pantalla para ajustarse al vídeo</string>
+ <string id="170">Ajustar frecuencia refresco pantalla al video</string>
<string id="172">Fecha de publicación</string>
- <string id="173">Mostrar vídeos 4:3 como</string>
+ <string id="173">Mostrar videos 4:3 como</string>
<string id="175">Estados de ánimo</string>
<string id="176">Estilos</string>
@@ -183,17 +188,17 @@
<string id="209">Siguiente</string>
<string id="210">Anterior</string>
<string id="213">Calibrar interfaz de usuario...</string>
- <string id="214">Calibración de vídeo...</string>
+ <string id="214">Calibrar vídeo...</string>
<string id="215">Suavizar</string>
<string id="216">Cantidad de zoom</string>
<string id="217">Relación de aspecto</string>
<string id="218">Unidad DVD</string>
- <string id="219">Por favor, inserte un disco</string>
+ <string id="219">Por favor, inserte disco</string>
<string id="220">Recurso compartido remoto</string>
<string id="221">La red no está conectada</string>
<string id="222">Cancelar</string>
<string id="224">Velocidad</string>
- <string id="225">Desplazamiento vertical</string>
+
<string id="226">Probar patrones...</string>
<string id="227">Consultar CDs de audio en Internet</string>
<string id="228">Lista de reproducción aleatoria al cargar</string>
@@ -208,56 +213,56 @@
<string id="237">Minimificación</string>
<string id="238">Magnificación</string>
<string id="239">Borrar lista de reproducción al finalizar</string>
- <string id="240">Modo de visualización</string>
- <string id="241">Pantalla completa #%d</string>
- <string id="242">Ventana</string>
- <string id="243">Frecuencia de actualización</string>
- <string id="244">Pantalla completa</string>
- <string id="245">Ajustando tamaño: (%i,%i)->(%i,%i) (Zoom x%2.2f) AR:%2.2f:1 (Píxeles: %2.2f:1) (VShift: %2.2f)</string>
+ <string id="240">Display Mode</string>
+ <string id="241">Pant. Completa #%d</string>
+ <string id="242">En ventana</string>
+ <string id="243">Tasa de Refresco</string>
+ <string id="244">Pant. Completa</string>
+ <string id="245">Tamaño: (%i,%i)->(%i,%i) (Zoom x%2.2f) AR:%2.2f:1 (Pixeles: %2.2f:1) (VShift: %2.2f)</string>
<string id="247">Scripts</string>
<string id="248">Idioma</string>
<string id="249">Música</string>
<string id="250">Visualización</string>
- <string id="251">Seleccione directorio de destino</string>
+ <string id="251">Seleccione carpeta destino</string>
<string id="252">Salida estéreo a todos los altavoces</string>
<string id="253">Número de canales</string>
- <string id="254">- Decodificador compatible DTS</string>
+ <string id="254">Decodificador compatible DTS</string>
<string id="255">CDDB</string>
<string id="256">Consultando información del CD</string>
<string id="257">Error</string>
<string id="258">Habilitar lectura de etiquetas</string>
<string id="259">Abriendo</string>
<string id="260">Shoutcast</string>
- <string id="261">Esperando para empezar...</string>
- <string id="262">Salida de Scripts</string>
- <string id="263">Permitir el control de XBMC por HTTP</string>
+ <string id="261">Esperando para empezar....</string>
+ <string id="262">Salida de secuencias de comandos</string>
+ <string id="263">Activar Servidor Web</string>
<string id="264">Grabar</string>
<string id="265">Detener grabación</string>
- <string id="266">Ordenar por: Pista</string>
- <string id="267">Ordenar por: Duración</string>
- <string id="268">Ordenar por: Título</string>
- <string id="269">Ordenar por: Intérprete</string>
- <string id="270">Ordenar por: Álbum</string>
+ <string id="266">Por: Pista</string>
+ <string id="267">Por: Duración</string>
+ <string id="268">Por: Título</string>
+ <string id="269">Por: Intérprete</string>
+ <string id="270">Por: Álbum</string>
<string id="271">Top 100</string>
- <string id="272">Compensación de overscan en esquina superior izquierda</string>
- <string id="273">Compensación de overscan en esquina inferior derecha</string>
+ <string id="272">Compensación esquina superior izquierda</string>
+ <string id="273">Compensación esquina inferior derecha</string>
<string id="274">Posición de los subtítulos</string>
- <string id="275">Ajuste de la proporción del pixel</string>
+ <string id="275">Ajuste de la relación de aspecto de pixel</string>
<string id="276">Mueva la flecha para variar la cantidad de imagen perdida por los lados</string>
- <string id="277">Modifique la barra para variar la posición de los subtítulos</string>
+ <string id="277">Mueva la flecha para variar la posición de los subtítulos</string>
<string id="278">Modifique el rectángulo hasta que sea un cuadrado perfecto</string>
<string id="279">No se puede cargar la configuración</string>
- <string id="280">Usando la configuración por defecto</string>
- <string id="281">Por favor, compruebe los archivos .xml</string>
+ <string id="280">Usando valores por defecto</string>
+ <string id="281">Por favor compruebe los archivos .xml</string>
<string id="282">Encontrados %i elementos</string>
<string id="283">Resultados de la búsqueda</string>
<string id="284">No se encontraron resultados</string>
<string id="287">Subtítulos</string>
- <string id="288">Fuente</string>
+ <string id="288">Tipografía</string>
<string id="289">- Tamaño</string>
- <string id="290">Compresión de rango dinámico</string>
+ <string id="290">Compresión de Rango Dinámico</string>
<string id="291">Vídeo</string>
<string id="292">Sonido</string>
<string id="293">Buscar subtítulos</string>
@@ -265,19 +270,19 @@
<string id="296">Borrar marcadores</string>
<string id="297">Retardo de sonido</string>
<string id="298">Marcadores</string>
- <string id="299">- Decodificador compatible AAC</string>
- <string id="300">- Decodificador compatible MP1</string>
- <string id="301">- Decodificador compatible MP2</string>
- <string id="302">- Decodificador compatible MP3</string>
+ <string id="299">- receptor con AAC</string>
+ <string id="300">- receptor con MP1</string>
+ <string id="301">- receptor con MP2</string>
+ <string id="302">- receptor con MP3</string>
<string id="303">Retardo</string>
<string id="304">Idioma</string>
<string id="305">Activado</string>
<string id="306">No-Interpolado</string>
<string id="312">(0=auto)</string>
- <string id="313">Limpieza de la base de datos</string>
+ <string id="313">Limpiando base de datos</string>
<string id="314">Preparando...</string>
- <string id="315">Error en la base de datos</string>
+ <string id="315">Error en base de datos</string>
<string id="316">Buscando canciones...</string>
<string id="317">Limpieza completada con éxito</string>
<string id="318">Limpiando canciones...</string>
@@ -293,47 +298,47 @@
<string id="328">Escribiendo cambios...</string>
<string id="329">Error escribiendo cambios</string>
<string id="330">Esto puede llevar algún tiempo...</string>
- <string id="331">Comprimiendo la base de datos...</string>
- <string id="332">Error comprimiendo la base de datos</string>
- <string id="333">¿Quieres limpiar la bibloteca?</string>
- <string id="334">Limpiar la biblioteca...</string>
+ <string id="331">Comprimiendo base de datos...</string>
+ <string id="332">Error comprimiendo base de datos</string>
+ <string id="333">¿Quiere limpiar la Bibloteca?</string>
+ <string id="334">Limpiar biblioteca...</string>
<string id="335">Inicio</string>
<string id="336">Conversión de imágenes por segundo</string>
- <string id="337">Salida de audio</string>
+ <string id="337">Salida de sonido</string>
<string id="338">Analógica</string>
- <string id="339">Óptica/Coaxial</string>
- <string id="340">Varios intérpretes</string>
- <string id="341">Reproducir disco</string>
+ <string id="339">Optica/Coaxial</string>
+ <string id="340">Varios Intérpretes</string>
+ <string id="341">Reprod. disco</string>
<string id="342">Películas</string>
- <string id="343">Ajustar imágenes/seg</string>
+ <string id="343">Ajustar Imágenes/seg</string>
<string id="344">Actores</string>
<string id="345">Año</string>
- <string id="346">Aumentar el volumen al hacer un downmix</string>
+ <string id="346">Realzar volumen al hacer downmix</string>
<string id="350">Programas</string>
<string id="351">Apagado</string>
<string id="352">Atenuar</string>
<string id="353">Negro</string>
- <string id="354">Tipo Matrix</string> <!--comprobar-->
+ <string id="354">Tipo Matrix</string>
<string id="355">Activar salvapantallas tras</string>
<string id="356">Modo del salvapantallas</string>
- <string id="357">Apagar el equipo tras</string>
+ <string id="357">Apagar consola tras</string>
<string id="358">Todos los álbumes</string>
<string id="359">Álbumes recientes</string>
<string id="360">Salvapantallas</string>
- <string id="361">Presentación R.</string>
+ <string id="361">Pres. Recurs.</string>
<string id="362">Nivel de atenuación</string>
- <string id="363">Ordenar por: Archivo</string>
- <string id="364">- Decodificador compatible AC3</string>
- <string id="365">Ordenar por: Nombre</string>
- <string id="366">Ordenar por: Año</string>
- <string id="367">Ordenar por: Calificación</string>
+ <string id="363">Por: Archivo</string>
+ <string id="364">Decodificador compatible AC3</string>
+ <string id="365">Por: Nombre</string>
+ <string id="366">Por: Año</string>
+ <string id="367">Por: Valoración</string>
<string id="368">IMDb</string>
<string id="369">Título</string>
<string id="370">Tormenta</string>
- <string id="371">En parte</string>
- <string id="372">Sobre todo</string>
+ <string id="371">Parcialmente</string>
+ <string id="372">Mayormente</string>
<string id="373">Soleado</string>
- <string id="374">Nuboso</string>
+ <string id="374">Nublado</string>
<string id="375">Nieve</string>
<string id="376">Lluvia</string>
<string id="377">Débil</string>
@@ -346,7 +351,7 @@
<string id="384">Fuerte</string>
<string id="385">Bueno</string>
<string id="386">Despejado</string>
- <string id="387">Nuboso</string>
+ <string id="387">Nublado</string>
<string id="388">Temprano</string>
<string id="389">Chubascos</string>
<string id="390">Ráfagas de aire</string>
@@ -355,29 +360,29 @@
<string id="393">Alto</string>
<string id="394">Niebla</string>
<string id="395">Bruma</string>
- <string id="396">Seleccione un lugar</string>
+ <string id="396">Seleccione Lugar</string>
<string id="397">Actualizar cada</string>
<string id="398">Temperatura en</string>
<string id="399">Velocidad en</string>
<string id="400">El Tiempo</string>
<string id="401">Temperatura</string>
- <string id="402">Sen. térmica</string>
+ <string id="402">Sensación térmica</string>
<string id="403">Índice UV</string>
<string id="404">Viento</string>
- <string id="405">Punto de rocío</string>
+ <string id="405">Punto Rocío</string>
<string id="406">Humedad</string>
- <string id="409">Por defecto</string>
- <string id="410">Accediendo a El Tiempo</string>
- <string id="411">Obteniendo el tiempo para:</string>
- <string id="412">No se pueden obtener datos meteorológicos</string>
+ <string id="409">Predef.</string>
+ <string id="410">Accediendo servicio de clima</string>
+ <string id="411">Obteniendo clima para:</string>
+ <string id="412">No se pueden obtener datos de clima</string>
<string id="413">Manual</string>
<string id="414">No hay crítica para este álbum</string>
<string id="415">Descargando miniatura...</string>
<string id="416">No disponible</string>
- <string id="417">Ver: Iconos grandes</string>
- <string id="418">Bajo</string>
- <string id="419">Alto</string>
+ <string id="417">Ver: I. grandes</string>
+ <string id="418">Min</string>
+ <string id="419">Max</string>
<string id="420">HDMI</string>
<string id="422">Eliminar información del álbum</string>
@@ -387,19 +392,19 @@
<string id="426">No se encontró información CDDB.</string>
<string id="427">Disco</string>
<string id="428">Inserte el CD/DVD correcto</string>
- <string id="429">Por favor, inserte el siguiente disco</string>
- <string id="430">Por: DVD#</string>
- <string id="431">Sin caché</string>
+ <string id="429">Por favor, inserte el siguiente CD/DVD</string>
+ <string id="430">Por: DVD</string>
+ <string id="431">Sin Caché</string>
<string id="432">Eliminar película de la base de datos</string>
<string id="433">¿Eliminar realmente '%s'?</string>
- <string id="434">De %s a %i %s</string> <!--From <wind dir.> at <speed> <unit>-->
+ <string id="434">Del %s a %i %s</string> <!--From <wind dir.> at <speed> <unit>-->
- <string id="437">Disco extraíble</string>
- <string id="438">Abriendo archivo</string>
- <string id="439">Caché</string>
- <string id="440">Disco duro</string>
+ <string id="437">Disco Removible</string>
+ <string id="438">Abriendo fichero</string>
+ <string id="439">Cache</string>
+ <string id="440">Disco Duro</string>
<string id="441">UDF</string>
- <string id="442">Red local</string>
+ <string id="442">Red Local</string>
<string id="443">Internet</string>
<string id="444">Vídeo</string>
<string id="445">Sonido</string>
@@ -429,37 +434,37 @@
<string id="470">Créditos</string>
<string id="471">Modchip</string>
<string id="474">Apagado</string>
- <string id="475">Sólo música</string>
- <string id="476">Música y vídeo</string>
+ <string id="475">Sólo Música</string>
+ <string id="476">Música y Vídeo</string>
<string id="477">No se puede cargar la lista de reproducción</string>
<string id="478">OSD</string>
<string id="479">Skin e idioma</string>
<string id="480">Apariencia</string>
- <string id="481">Opciones de sonido</string>
+ <string id="481">Opciones de Sonido</string>
<string id="482">Acerca de XBMC</string>
<string id="485">Eliminar álbum</string>
<string id="486">Repetir</string>
- <string id="487">Repetir uno</string>
- <string id="488">Repetir directorio</string>
- <string id="489">Reproducir automáticamente la siguiente canción</string>
+ <string id="487">Repetir Uno</string>
+ <string id="488">Repetir carpetas</string>
+ <string id="489">Reproducir automáticamente el siguiente elemento</string>
<string id="491">- Usar iconos grandes</string>
<string id="492">Redimensionar subtítulos VOB</string>
- <string id="493">Opciones avanzadas (¡Sólo expertos!)</string>
+ <string id="493">Opciones Avanzadas (¡Sólo expertos!)</string>
<string id="494">Margen total de sonido (dB)</string>
<string id="495">Sobremuestrear vídeos a resolución XBMC</string>
<string id="496">Calibración</string>
- <string id="497">Mostrar las extensiones de archivo</string>
- <string id="498">Ordenar por: Tipo</string>
- <string id="499">No se puede conectar al servicio de búsqueda online</string>
- <string id="500">Error al obtener la información del álbum</string>
+ <string id="497">Mostrar extensiones</string>
+ <string id="498">Por: Tipo</string>
+ <string id="499">No se puede conectar con www.allmusic.com</string>
+ <string id="500">Error al obtener información de album</string>
<string id="501">Buscando nombres de los álbumes...</string>
<string id="502">Abierto</string>
<string id="503">Ocupado</string>
<string id="504">Vacío</string>
- <string id="505">Cargando información de archivos...</string>
- <string id="507">Odenar por: Uso</string>
- <string id="510">Habilitar visualizaciones</string>
+ <string id="505">Cargando informacion de archivos...</string>
+ <string id="507">Por: Uso</string>
+ <string id="510">Habilitar Visualizaciones</string>
<string id="511">Habilitar cambio de modo de vídeo</string>
<string id="512">Pantalla de inicio</string>
<string id="513">Pantalla principal</string>
@@ -469,17 +474,17 @@
<string id="517">Álbumes reproducidos recientemente</string>
<string id="518">Lanzar</string>
<string id="519">Lanzar en..</string>
-
+ <string id="520"></string>
<string id="521">Compilaciones</string>
<string id="522">Eliminar fuente</string>
<string id="523">Cambiar medio</string>
<string id="524">Seleccione lista de reproducción</string>
- <string id="525">Nueva lista de reproducción</string>
- <string id="526">Añadir a lista de reproducción</string>
+ <string id="525">Nueva Lista de reproducción</string>
+ <string id="526">Añadir a Lista de reproducción</string>
<string id="527">Añadir manualmente a biblioteca</string>
- <string id="528">Introduzca título</string>
+ <string id="528">Introduzca Título</string>
<string id="529">Error: Título duplicado</string>
- <string id="530">Seleccione género</string>
+ <string id="530">Seleccione Género</string>
<string id="531">Nuevo género</string>
<string id="532">Adición manual</string>
<string id="533">Introduzca género</string>
@@ -487,17 +492,17 @@
<string id="535">Lista</string>
<string id="536">Iconos</string>
<string id="537">Lista grande</string>
- <string id="538">Iconos grandes</string>
- <string id="539">Ancho</string>
- <string id="540">Ancho grande</string>
- <string id="541">Iconos de álbum</string>
+ <string id="538">I. Grandes</string>
+ <string id="539">Amplio</string>
+ <string id="540">Ampio Grande</string>
+ <string id="541">Iconos de Album</string>
<string id="542">Iconos de DVD</string>
<string id="543">DVD</string>
- <string id="544">Info del medio</string>
- <string id="545">Dispositivo de salida de audio</string>
+ <string id="544">Info de Medio</string>
+ <string id="545">Dispositivo de salida de sonido</string>
<string id="546">Dispositivo de salida passthrough</string>
<string id="547">No hay biografía para este artista</string>
- <string id="548">Mezcla de audio multicanal a estéreo</string>
+ <string id="548">Convertir audio multicanal a stereo</string>
<string id="550">Ordenar por: %s</string>
<string id="551">Nombre</string>
@@ -510,12 +515,12 @@
<string id="558">Álbum</string>
<string id="559">Lista de reproducción</string>
<string id="560">ID</string>
- <string id="561">Archivo</string>
+ <string id="561">Fichero</string>
<string id="562">Año</string>
<string id="563">Valoración</string>
<string id="564">Tipo</string>
<string id="565">Uso</string>
- <string id="566">Álbum artista</string>
+ <string id="566">Artista álbum</string>
<string id="567">Contador de reproducción</string>
<string id="568">Reproducido por última vez</string>
<string id="569">Comentario</string>
@@ -523,13 +528,14 @@
<string id="571">Por defecto</string>
<string id="572">Estudio</string>
<string id="573">Ruta</string>
- <string id="574">País</string>
+ <string id="574">Pais</string>
<string id="575">En progreso</string>
+ <string id="576">Veces reproducida</string>
<string id="580">Dirección de ordenación</string>
<string id="581">Método de ordenación</string>
<string id="582">Modo de vista</string>
- <string id="583">Recordar vistas para distintos directorios</string>
+ <string id="583">Recordar vistas para distintas carpetas</string>
<string id="584">Ascendente</string>
<string id="585">Descendente</string>
<string id="586">Editar lista de reproducción</string>
@@ -545,64 +551,64 @@
<string id="596">Repetir: Uno</string>
<string id="597">Repetir: Todos</string>
- <string id="600">Ripear CD de audio</string>
+ <string id="600">Ripear CD de Audio</string>
<string id="601">Media</string>
<string id="602">Estándar</string>
<string id="603">Extrema</string>
- <string id="604">Bitrate constante (CBR)</string>
+ <string id="604">Velocidad de bits constante (CBR)</string>
<string id="605">Ripeando...</string>
<string id="607">A:</string>
- <string id="608">No se puede ripear CD o Pista</string>
+ <string id="608">No se puede copiar CD o Pista</string>
<string id="609">CDDARipPath no está definido.</string>
- <string id="610">Ripear pista de audio</string>
+ <string id="610">Copiar pista de audio</string>
<string id="611">Introducir número</string>
- <string id="612">Bits/Muestreo</string>
+ <string id="612">Bits/Muestra</string>
<string id="613">Frecuencia de muestreo</string>
- <string id="620">CDs de audio</string>
+ <string id="620">Ripear CD</string>
<string id="621">Codificador</string>
<string id="622">Calidad</string>
- <string id="623">Bitrate</string>
+ <string id="623">Velocidad de bits</string>
<string id="624">Incluir número de pista</string>
<string id="625">Todas las canciones de</string>
<string id="629">Modo de vista</string>
<string id="630">Normal</string>
<string id="631">Zoom</string>
<string id="632">Adaptar a 4:3</string>
- <string id="633">Zoom amplio</string>
+ <string id="633">Adaptar a 14:9</string>
<string id="634">Adaptar a 16:9</string>
- <string id="635">Tamaño original</string>
+ <string id="635">Tamaño Original</string>
<string id="636">Personalizado</string>
- <string id="637">Replay Gain</string>
- <string id="638">Ajustes de volumen Replay Gain</string>
+ <string id="637">Replaygain</string>
+ <string id="638">Ajuste de volumen Replaygain</string>
<string id="639">Usar volumen de la pista</string>
<string id="640">Usar volumen del álbum</string>
- <string id="641">Nivel PreAmp - Archivos con Replay Gain</string>
- <string id="642">Nivel PreAmp - Archivos sin Replay Gain</string>
- <string id="643">Evitar distorsión digital en archivos con Replay Gain</string>
+ <string id="641">Nivel PreAmp - archivos con ReplayGain</string>
+ <string id="642">Nivel PreAmp - archivos sin ReplayGain</string>
+ <string id="643">Evitar distorsión digital en archivos con ReplayGain</string>
<string id="644">Eliminar bordes negros</string>
- <string id="645">Es necesario descomprimir un archivos grande. ¿Continuar?</string>
+ <string id="645">Es necesario descomprimir un fichero grande. ¿Continuar?</string>
<string id="646">Eliminar de la base de datos</string>
- <string id="647">Exportar la biblioteca de vídeo</string>
- <string id="648">Importar la biblioteca de vídeo</string>
+ <string id="647">Exportar biblioteca de vídeo</string>
+ <string id="648">Importar biblioteca de vídeo</string>
<string id="649">Importando</string>
<string id="650">Exportando</string>
- <string id="651">Explorar la biblioteca</string>
+ <string id="651">Explorar biblioteca</string>
<string id="652">Años</string>
- <string id="653">Actualizar la biblioteca</string>
- <string id="654">Ver información de depuración</string>
- <string id="655">Buscar ejecutable</string>
+ <string id="653">Actualizar biblioteca</string>
+ <string id="654">Ver Info Depuración</string>
+ <string id="655">Buscar Ejecutable</string>
<string id="656">Buscar lista de reproducción</string>
- <string id="657">Buscar directorio</string>
- <string id="658">Info de la canción</string>
- <string id="659">Estirado no-lineal</string>
+ <string id="657">Buscar carpeta</string>
+ <string id="658">Info. de la Canción</string>
+ <string id="659">Estiramiento No-lineal</string>
- <string id="660">Amplificación de volumen</string>
- <string id="661">Escoja el directorio de exportación</string>
+ <string id="660">Amplificación de Volumen</string>
+ <string id="661">Escoja la carpeta de exportación</string>
<string id="662">Éste archivo ya no está disponible</string>
<string id="663">¿Le gustaría eliminarlo de la biblioteca?</string>
- <string id="664">Búsqueda de script</string>
+ <string id="664">Buscar Script</string>
<string id="665">Nivel de compresión</string>
<string id="700">Limpiar la biblioteca</string>
@@ -611,9 +617,9 @@
<string id="705">Red</string>
<string id="706">- Servidor</string>
- <string id="708">Usar un proxy HTTP para acceder a internet</string>
+ <string id="708">Usar servidor proxy para acceder a internet</string>
- <string id="711">Protocólo de Internet (IP)</string>
+ <string id="711">Protololo Internet (IP)</string>
<string id="712">Puerto especificado no válido. El valor debe estar entre 1 y 65535.</string>
<string id="713">Proxy HTTP</string>
@@ -625,7 +631,7 @@
<string id="720">- Máscara de Subred</string>
<string id="721">- Puerta de Enlace</string>
<string id="722">- Servidor DNS</string>
- <string id="723">Guardar y reiniciar</string>
+ <string id="723">Guardar y Reiniciar</string>
<string id="724">Dirección especificada no válida. El valor debe ser AAA.BBB.CCC.DDD</string>
<string id="725">con números entre 0 y 255</string>
<string id="726">Cambios no guardados. ¿Seguir sin guardar?</string>
@@ -634,7 +640,7 @@
<string id="730">- Puerto</string>
- <string id="732">Guardar y aplicar</string>
+ <string id="732">Guardar y Aplicar</string>
<string id="733">- Contraseña</string>
<string id="734">Sin contraseña</string>
<string id="735">- Juego de caracteres</string>
@@ -643,68 +649,67 @@
<string id="738">Normal</string>
<string id="739">Negrita</string>
<string id="740">Cursiva</string>
- <string id="741">Negrita cursiva</string>
+ <string id="741">Negrita Cursiva</string>
<string id="742">Blanco</string>
<string id="743">Amarillo</string>
<string id="744">Archivos</string>
<string id="745">No se ha explorado información para esta vista</string>
- <string id="746">Por favor desactive el modo bibloteca</string>
+ <string id="746">Por favor apage el modo de biblioteca</string>
<string id="747">Error cargando imagen</string>
<string id="748">Editar ruta</string>
- <string id="749">Añadir rec. compartido</string>
+ <string id="749">Añadir fuente</string>
<string id="750">¿Está seguro?</string>
- <string id="751">Eliminando rec. compartido</string>
+ <string id="751">Eliminando fuente</string>
- <string id="754">Añadir enlace a programa</string>
- <string id="755">Editar ruta programa</string>
- <string id="756">Editar nombre programa</string>
- <string id="757">Editar profundidad ruta</string>
+ <string id="754">Añadir Enlace a Programa</string>
+ <string id="755">Editar Ruta Programa</string>
+ <string id="756">Editar Nombre Programa</string>
+ <string id="757">Editar Profundidad Ruta</string>
- <string id="759">Ver: Lista grande</string>
+ <string id="759">Ver: Lista Grande</string>
<string id="760">Amarillo</string>
<string id="761">Blanco</string>
<string id="762">Azul</string>
- <string id="763">Verde claro</string>
+ <string id="763">Verde Claro</string>
<string id="764">Verde amarillento</string>
<string id="765">Verde azulado</string>
- <string id="766">Gris Claro</string>
- <string id="767">Gris</string>
- <!-- strings 768 and 769 reserved for more subtitle colors -->
<string id="770">Error %i: recurso no disponible</string>
- <string id="772">Salida de audio</string>
+ <string id="772">Hardware Sonido</string>
<string id="773">Buscando</string>
- <string id="774">Directorio de diapositivas</string>
+ <string id="774">Carpeta de diapositivas</string>
<string id="775">Interfaz de red</string>
- <string id="776">- Nombre de la red inalámbrica (ESSID)</string>
- <string id="777">- Contraseña de la red inalámbrica</string>
- <string id="778">- Seguridad de la red inalámbrica</string>
- <string id="779">Guardar y aplicar la configuración de interfaz de red</string>
+ <string id="776">- Nombre de la red (ESSID)</string>
+ <string id="777">- Password de la red</string>
+ <string id="778">- Seguridad de la red</string>
+ <string id="779">Guardar y aplicar la configuración del interfaz de red</string>
<string id="780">Sin cifrado</string>
<string id="781">WEP</string>
<string id="782">WPA</string>
<string id="783">WPA2</string>
- <string id="784">Aplicando la configuración de interfaz de red. Por favor, espere.</string>
+ <string id="784">Aplicando la configuración del interfaz de red. Por favor, espere.</string>
<string id="785">La interfaz de red se reinició con éxito.</string>
<string id="786">La interfaz de red no se inició con éxito.</string>
<string id="787">Interfaz deshabilitada</string>
<string id="788">La interfaz de red se deshabilitó con éxito.</string>
<string id="789">Nombre de la red inalámbrica (ESSID)</string>
- <string id="791">Permitir que los programas de este equipo controlen XBMC</string>
+ <string id="791">Permitir que programas en este sistema manejen a XBMC</string>
<string id="792">Puerto</string>
- <string id="793">Rango de puertos</string>
- <string id="794">Permitir que los programas de otro equipo controlen XBMC</string>
+ <string id="793">Rango de puertos de eventos remotos</string>
+ <string id="794">Permitir que programas en otro sistema manejen a XBMC</string>
<string id="795">Retraso inicial de repetición (ms)</string>
<string id="796">Retraso continuo de repetición (ms)</string>
<string id="797">Número máximo de clientes</string>
- <string id="798">Acceso a internet</string>
+ <string id="798">Accesso a Internet</string>
- <string id="850">Numero de puerto introducido inválido</string>
- <string id="851">El rango válido de puertos es 1-65535</string>
- <string id="852">El rango válido de puertos es 1024-65535</string>
+ <string id="850">Se ingresó un número de puerto inválido</string>
+ <string id="851">El rango válido de puerto es 1-65535</string>
+ <string id="852">El rango válido de puerto es 1024-65535</string>
+ <string id="998">Agregar Música...</string>
+ <string id="999">Agregar Videos...</string>
<string id="1000">- Vista previa</string>
<string id="1001">Imposible conectar</string>
<string id="1002">XBMC ha sido incapaz de conectar a la dirección de red.</string>
@@ -712,15 +717,15 @@
<string id="1004">¿Desea añadirla de todos modos?</string>
<string id="1006">Dirección IP</string>
- <string id="1007">Añadir dirección de red</string>
+ <string id="1007">Añadir Dirección de Red</string>
<string id="1008">Protocolo</string>
- <string id="1009">Dirección del servidor</string>
- <string id="1010">Nombre del servidor</string>
- <string id="1011">Ruta remota</string>
- <string id="1012">Directorio compartido</string>
+ <string id="1009">Dirección del Servidor</string>
+ <string id="1010">Nombre del Servidor</string>
+ <string id="1011">Ruta Remota</string>
+ <string id="1012">Carpeta compartida</string>
<string id="1013">Puerto</string>
<string id="1014">Usuario</string>
- <string id="1015">Buscar servidor de red</string>
+ <string id="1015">servidor de red</string>
<string id="1016">Introduzca la dirección de red del servidor</string>
<string id="1017">Introduzca la ruta en el servidor</string>
<string id="1018">Introduzca el número de puerto</string>
@@ -730,33 +735,33 @@
<string id="1022">Introduzca un nombre para la Fuente.</string>
<string id="1023">Buscar un nuevo recurso compartido</string>
<string id="1024">Buscar</string>
- <string id="1025">No se ha podido recuperar información del directorio.</string>
+ <string id="1025">No se ha podido recuperar información de la carpeta.</string>
<string id="1026">Añadir fuente</string>
<string id="1027">Editar fuente</string>
<string id="1028">Editar fuente %s</string>
<string id="1029">Introduzca la nueva etiqueta</string>
- <string id="1030">Buscar una imagen</string>
- <string id="1031">Buscar un directorio de imágenes</string>
+ <string id="1030">una imagen</string>
+ <string id="1031">una carpeta de imágenes</string>
<string id="1032">Añadir sitio de red...</string>
- <string id="1033">Buscar un archivo</string>
+ <string id="1033">un fichero</string>
<string id="1034">Submenú</string>
- <string id="1035">Habilitar botones de submenú</string>
+ <string id="1035">Habilitar Botones de Submenú</string>
<string id="1036">Favoritos</string>
- <string id="1037">Add-ons de vídeo</string>
- <string id="1038">Add-ons de música</string>
- <string id="1039">Add-ons de imágenes</string>
- <string id="1040">Cargando directorio</string>
+ <string id="1037">Addons de Vídeo</string>
+ <string id="1038">Addons de Música</string>
+ <string id="1039">Addons de Imágenes</string>
+ <string id="1040">Cargando carpeta</string>
<string id="1041">%i elementos obtenidos</string>
<string id="1042">%i de %i elementos obtenidos</string>
- <string id="1043">Add-ons de aplicaciones</string>
+ <string id="1043">Addons de Aplicaciones</string>
<string id="1044">Establecer miniatura de plugin</string>
- <string id="1045">Configuración del Add-on</string>
+ <string id="1045">Configuración del plugin</string>
<string id="1046">Puntos de acceso</string>
<string id="1047">Otro...</string>
- <string id="1048">- Nombre usuario</string>
- <string id="1049">Configuración de script</string>
- <string id="1050">Individual</string>
- <string id="1051">Introduzca la dirección web</string>
+ <string id="1048">- Nombre de usuario</string>
+ <string id="1049">Configuración de Script</string>
+ <string id="1050">Simples</string>
+ <string id="1051">Ingrese dir. web</string>
<string id="1200">Cliente SMB</string>
<string id="1202">Grupo de trabajo</string>
@@ -764,7 +769,7 @@
<string id="1204">Contraseña por defecto</string>
<string id="1207">Servidor WINS</string>
- <string id="1208">Montar recursos compartidos por SMB</string>
+ <string id="1208">Montar recursos compartidos SMB</string>
<string id="1210">Eliminar</string>
<string id="1211">Música</string>
@@ -780,103 +785,103 @@
<string id="1221">Música, vídeo e imágenes</string>
<string id="1222">Música, vídeo, imágenes y archivos</string>
<string id="1223">Deshabilitado</string>
- <string id="1226">Archivos, música y vídeo</string>
+ <string id="1226">Archivos, música y video</string>
<string id="1227">Archivos, imágenes y música</string>
- <string id="1228">Archivos, imágenes y vídeo</string>
+ <string id="1228">Archivos, imágenes y video</string>
<string id="1229">Música y programas</string>
<string id="1230">Vídeo y programas</string>
<string id="1231">Imágenes y programas</string>
- <string id="1232">Música, vídeo, imágenes y programas</string>
- <string id="1233">Programas, vídeo y música</string>
+ <string id="1232">Música, video, imágenes y programas</string>
+ <string id="1233">Programas, video y música</string>
<string id="1234">Programas, imágenes y música</string>
- <string id="1235">Programas, imágenes y vídeo</string>
+ <string id="1235">Programas, imágenes y video</string>
<string id="1250">Autodetección</string>
- <string id="1251">Autodetectar sistema</string>
- <string id="1252">Apodo</string>
+ <string id="1251">Autodetección de otros sistemas</string>
+ <string id="1252">Nickname</string>
<string id="1254">Preguntar antes de conectar</string>
<string id="1255">Enviar usuario y contraseña FTP</string>
- <string id="1256">Intervalo de ping</string>
+ <string id="1256">Intervalo de Ping</string>
<string id="1257">¿Desea conectar al sistema autodetectado?</string>
- <string id="1260">Anunciar estos servicios a otros sistemas a través de Zeroconf</string>
+ <string id="1260">Publicar servicios con Zeroconf</string>
+ <string id="1270">Permitir que XBMC reciva contenido AirPlay</string>
+ <string id="1271">Nombre de dispositivo</string>
+ <string id="1272">- Usar contraseña</string>
- <string id="1270">Permitir a XBMC recibir contenido de AirPlay</string>
- <string id="1271">Nombre del Dispositivo</string>
-
- <string id="1300">Dispositivo de audio personalizado</string>
- <string id="1301">Dispositivo passthrough personalizado</string>
+ <string id="1300">Dispositivo de audio especial</string>
+ <string id="1301">Dispositivo passthrough especial</string>
<string id="1396">A la deriva</string>
<string id="1397">y</string>
<string id="1398">Helando</string>
<string id="1399">Tarde</string>
<string id="1400">Aisladas</string>
- <string id="1401">Tormentoso</string>
+ <string id="1401">T-Lluvias</string>
<string id="1402">Truenos</string>
<string id="1403">Sol</string>
<string id="1404">Fuerte</string>
<string id="1405">en</string>
- <string id="1406">los</string>
- <string id="1407">Alrededores</string>
+ <string id="1406">la</string>
+ <string id="1407">Vecindad</string>
<string id="1408">Hielo</string>
<string id="1409">Granizo</string>
<string id="1410">Calma</string>
<string id="1411">con</string>
<string id="1412">viento</string>
<string id="1413">llovizna</string>
- <string id="1414">Tempestad</string>
+ <string id="1414">Tormenta Eléctrica</string>
<string id="1415">Llovizna</string>
- <string id="1416">Nublado</string>
+ <string id="1416">Brumoso</string>
<string id="1417">Granos</string>
- <string id="1418">Tempestades</string>
+ <string id="1418">T. Eléctricas</string>
<string id="1419">Tormentas</string>
<string id="1420">Moderado</string>
- <string id="1421">Muy fuerte</string>
- <string id="1422">Viento</string>
+ <string id="1421">Muy Alta</string>
+ <string id="1422">Ventoso</string>
<string id="1423">Niebla</string>
<!-- strings through to 1450 reserved for weather translation -->
- <string id="1450">Apagar la pantalla cuando está inactivo</string>
+ <string id="1450">Apagar pantalla cuando esté desocupado</string>
<!-- strings through to 1470 reserved for power-saving -->
- <string id="2050">Duración</string>
+ <string id="2050">Duración:</string>
- <string id="2100">¡Fallo en el script! : %s</string>
- <string id="2101">Necesaria versión nueva. Consulta el log</string>
+ <string id="2100">Falló script : %s</string>
+ <string id="2101">Se necesita nueva versión - Vea log</string>
- <string id="4501">Habilitar LCD/VFD</string>
+ <string id="4501">activar LCD/VFD</string>
<string id="10000">Inicio</string>
<string id="10001">Programas</string>
<string id="10002">Imágenes</string>
- <string id="10003">Explorador de archivos</string>
+ <string id="10003">Administrador de archivos</string>
<string id="10004">Configuración</string>
<string id="10005">Música</string>
<string id="10006">Vídeos</string>
- <string id="10007">Información del sistema</string>
+ <string id="10007">Información del Sistema</string>
<string id="10008">Configuración - General</string>
<string id="10009">Configuración - Pantalla</string>
- <string id="10010">Configuración - Pantalla - Posición del GUI</string>
- <string id="10011">Configuración - Pantalla - Calibración de pantalla</string>
+ <string id="10010">Configuración - Pantalla - Calibración GUI</string>
+ <string id="10011">Configuración - Videos - Calibración Pantalla</string>
<string id="10012">Configuración - Imágenes</string>
<string id="10013">Configuración - Programas</string>
- <string id="10014">Configuración - El Tiempo</string>
+ <string id="10014">Configuración - Clima</string>
<string id="10015">Configuración - Música</string>
<string id="10016">Configuración - Sistema</string>
- <string id="10017">Configuración - Vídeos</string>
+ <string id="10017">Configuración - Videos</string>
<string id="10018">Configuración - Red</string>
<string id="10019">Configuración - Apariencia</string>
<string id="10020">Scripts</string>
<string id="10021">Navegador Web</string>
<string id="10028">Vídeos/Lista de reproducción</string>
- <string id="10034">Configuración - Perfiles</string>
+ <string id="10034">Configuración-&gt;Perfiles</string>
<string id="10100">Cuadro de diálogo Sí/No</string>
- <string id="10101">Diálogo de progreso</string>
+ <string id="10101">Diálogo de Progreso</string>
<string id="10210">Buscando subtítulos...</string>
<string id="10211">Cacheando subtítulos...</string>
@@ -888,37 +893,37 @@
<string id="10501">Música/Archivos</string>
<string id="10502">Música/Biblioteca</string>
<string id="10503">Editor de listas de reproducción</string>
- <string id="10504">Top 100 canciones</string>
- <string id="10505">Top 100 álbums</string>
+ <string id="10504">Top 100 Canciones</string>
+ <string id="10505">Top 100 Albumes</string>
<string id="10506">Programas</string>
<string id="10507">Configuración</string>
<string id="10508">Pronóstico del Tiempo</string>
- <string id="10509">Juego en red</string>
+ <string id="10509">Juego en Red</string>
<string id="10510">Extensiones</string>
- <string id="10511">Info. sistema</string>
+ <string id="10511">Info Sistema</string>
<string id="10516">Música - Biblioteca</string>
- <string id="10517">Reproduciendo - Música</string>
+ <string id="10517">Música - Reproduciendo</string>
- <string id="10522">Reproduciendo - Vídeo</string>
+ <string id="10522">Vídeo - Reproduciendo</string>
<string id="10523">Información de álbum</string>
<string id="10524">Información de película</string>
- <string id="12000">Diálogo de selección</string>
+ <string id="12000">Diálogo de Selección</string>
<string id="12001">Música/info</string>
<string id="12002">Diálogo de OK</string>
<string id="12003">Vídeos/Info</string>
- <string id="12004">Scripts/Info</string>
+ <string id="12004">Secuencias de Comandos/Info</string>
<string id="12005">Vídeo a pantalla completa</string>
<string id="12006">Visualización de sonido</string>
<string id="12008">Diálogo de agrupar archivos</string>
<string id="12009">Reconstruir índice...</string>
- <string id="12010">Volver a ventana Música</string>
- <string id="12011">Volver a ventana Vídeos</string>
+ <string id="12010">Volver a Ventana Música</string>
+ <string id="12011">Volver a Ventana Vídeos</string>
<string id="12021">Comenzar desde el principio</string>
- <string id="12022">Reanudar desde %s</string>
+ <string id="12022">Continuar desde la posición %s</string>
<string id="12310">0</string>
<string id="12311">1</string>
@@ -939,11 +944,11 @@
<string id="12328">Introduzca el código de desbloqueo</string>
<string id="12329">o pulse C para cancelar</string>
<string id="12330">Introduzca la combinación de botones en el gamepad y</string>
- <string id="12331">pulse Inicio, o Atrás para cancelar</string>
+ <string id="12331">pulse Start, o Back para cancelar</string>
<string id="12332">Bloquear</string>
<string id="12333">Desbloquear</string>
<string id="12334">Reiniciar bloqueo</string>
- <string id="12335">Quitar bloqueo</string>
+ <string id="12335">Quitar Bloqueo</string>
<string id="12337">Contraseña numérica</string>
<string id="12338">Combinación de botones del mando de juego</string>
<string id="12339">Contraseña alfanumérica</string>
@@ -952,24 +957,24 @@
<string id="12342">Contraseña incorrecta,</string>
<string id="12343">intentos restantes</string>
<string id="12344">Las contraseñas introducidas no coinciden.</string>
- <string id="12345">Acceso denegado</string>
+ <string id="12345">Acceso Denegado</string>
<string id="12346">Límite de intentos de contraseña excedidos.</string>
- <string id="12347">El equipo se apagará ahora.</string>
- <string id="12348">Elemento bloqueado</string>
- <string id="12353">Reactivar bloqueo</string>
- <string id="12356">Cambiar bloqueo</string>
- <string id="12357">Bloqueo de recurso</string>
+ <string id="12347">La Xbox se apagará ahora.</string>
+ <string id="12348">Elemento Bloqueado</string>
+ <string id="12353">Reactivar Bloqueo</string>
+ <string id="12356">Cambiar Bloqueo</string>
+ <string id="12357">Bloqueo de Recurso</string>
<string id="12358">Contraseña introducida en blanco. Inténtelo de nuevo.</string>
- <string id="12360">Bloqueo maestro</string>
- <string id="12362">Apagar equipo si se excede el máximo de intentos</string>
- <string id="12367">¡Código maestro no válido!</string>
- <string id="12368">¡Por favor, introduzca un código maestro válido!</string>
- <string id="12373">Configuración y explorador de archivos</string>
- <string id="12376">Asignar por defecto para todas las películas</string>
+ <string id="12360">Bloqueo Maestro</string>
+ <string id="12362">Apagar Xbox si se excede el máximo de intentos</string>
+ <string id="12367">¡Código Maestro no válido!</string>
+ <string id="12368">¡Por favor, introduzca un Código Maestro Válido!</string>
+ <string id="12373">Configuración y Archivos</string>
+ <string id="12376">Asignar por defecto para todas las Películas</string>
<string id="12377">Esto eliminará cualquier valor previamente salvado</string>
<string id="12378">Mostrar cada imagen durante</string>
<string id="12379">Usar efectos de movimiento y ampliación</string>
-
+
<string id="12383">Reloj de 12 horas</string>
<string id="12384">Reloj de 24 horas</string>
<string id="12385">Día/Mes</string>
@@ -982,44 +987,45 @@
<string id="12394">Tiempo total encendido</string>
<string id="12395">Nivel de batería</string>
- <string id="12600">El Tiempo</string>
+ <string id="12600">Clima</string>
<string id="12900">Salvapantallas</string>
<string id="12901">OSD a pantalla completa</string>
<string id="13000">Sistema</string>
<string id="13001">Parar el disco duro inmediatamente</string>
- <string id="13002">Sólo vídeo</string>
+ <string id="13002">Sólo Vídeo</string>
<string id="13003">- Retardo</string>
- <string id="13004">- Duración mínima del archivo</string>
+ <string id="13004">- Duración mínima del fichero</string>
<string id="13005">Apagar</string>
- <string id="13008">Modo de apagado por defecto</string>
+ <string id="13008">Acción de apagar</string>
<string id="13009">Salir</string>
<string id="13010">Hibernar</string>
<string id="13011">Suspender</string>
<string id="13012">Salir</string>
<string id="13013">Reiniciar</string>
<string id="13014">Minimizar</string>
- <string id="13015">Acción del botón de apagado</string>
- <string id="13016">Apagar el sistema</string>
+ <string id="13015">Acción del boton de Encendido</string>
+ <string id="13016">Apagar sistema</string>
- <string id="13020">Existe otra sesión activa, ¿tal vez sobre ssh?</string>
- <string id="13021">Disco duro extraíble montado</string>
+ <string id="13020">Existe otra sesión activa, ¿tal vez ssh?</string>
+ <string id="13021">Disco duro remoto montado</string>
<string id="13022">Expulsión de dispositivo no segura</string>
- <string id="13023">Dispositivo expulsado correctamente</string>
+ <string id="13023">Dispositivo eliminado correctamente</string>
<string id="13024">Joystick conectado</string>
<string id="13025">Joystick desconectado</string>
- <string id="13050">Batería baja</string>
+ <string id="13050">Se está quedando sin batería</string>
<string id="13100">Filtro antivibración</string>
<string id="13101">Permitir al dispositivo elegir (requiere reinicio)</string>
+
<string id="13105">Sinc. de refresco vertical</string>
<string id="13106">Deshabilitado</string>
<string id="13107">Al reproducir vídeo</string>
<string id="13108">Siempre habilitado</string>
- <string id="13109">Probar y aplicar resolución</string>
+ <string id="13109">Probar resolución</string>
<string id="13110">¿Guardar resolución?</string>
<string id="13111">¿Desea mantener esta resolución?</string>
@@ -1033,19 +1039,19 @@
<string id="13118">Lanczos</string>
<string id="13119">Sinc</string>
<string id="13120">VDPAU</string>
- <string id="13121">Nivel de escalado de VDPAU HQ</string>
- <string id="13122">Conversión del nivel de color del estudio VDPAU</string>
+ <string id="13121">Nivel de reescalado HQ VDPAU</string>
+ <string id="13122">Conversión de color VDPAU con calidad de estudio</string>
- <string id="13130">Refrescar otras pantallas</string>
+ <string id="13130">Mostrar refresco</string>
<string id="13131">Deshabilitado</string>
- <string id="13132">Refresco de pantallas</string>
+ <string id="13132">Pantallas de refresco</string>
- <string id="13140">¡Conexiones activas detectadas!</string>
+ <string id="13140">Conexiones activas detectadas!</string>
<string id="13141">Si continúa, puede que pierda el control de XBMC</string>
- <string id="13142">¿Está seguro de que quiere parar el servidor de eventos?</string>
+ <string id="13142">¿Está seguro de que quiere parar el servidor de eventos??</string>
- <string id="13144">¿Cambiar modo del mando Apple?</string>
- <string id="13145">Si está usando el mando Apple para controlar</string>
+ <string id="13144">¿Cambiar modo Apple remoto</string>
+ <string id="13145">Si está usando Apple Remote para controlar</string>
<string id="13146">XBMC, cambiar éste ajuste puede afectar su capacidad</string>
<string id="13147">para continuar controlándolo.¿Desea continuar?</string>
@@ -1062,11 +1068,13 @@
<string id="13200">Perfiles</string>
<string id="13201">¿Eliminar el perfil '%s'?</string>
+
<string id="13204">Último perfil cargado:</string>
<string id="13205">Desconocido</string>
<string id="13206">Sobreescribir</string>
- <string id="13208">Alarma del reloj</string>
- <string id="13209">Intervalo de alarma del reloj (en minutos)</string>
+
+ <string id="13208">Alarma de Reloj</string>
+ <string id="13209">Intervalo de Alarma de Reloj (en minutos)</string>
<string id="13210">Iniciada, alarma en %im</string>
<string id="13211">¡Alarma!</string>
<string id="13212">Cancelada antes de %im%is</string>
@@ -1075,9 +1083,9 @@
<string id="13249">Buscar subtítulos en RARs</string>
<string id="13250">Buscar subtítulos...</string>
- <string id="13251">Mover elemento</string>
- <string id="13252">Mover elemento aquí</string>
- <string id="13253">Cancelar mover</string>
+ <string id="13251">Mover Elemento</string>
+ <string id="13252">Mover Elemento Aquí</string>
+ <string id="13253">Cancelar Movimiento</string>
<string id="13270">Hardware:</string>
<string id="13271">Uso de CPU:</string>
@@ -1087,14 +1095,14 @@
<string id="13276">DVD-ROM</string>
<string id="13277">Almacenamiento</string>
<string id="13278">Por defecto</string>
- <string id="13279">Red</string>
+ <string id="13279">Red de trabajo</string>
<string id="13280">Vídeo</string>
<string id="13281">Hardware</string>
<string id="13283">Sistema operativo:</string>
<string id="13284">Velocidad de CPU:</string>
- <string id="13286">Codificador de vídeo:</string>
+ <string id="13286">Codificador de Vídeo:</string>
<string id="13287">Resolución de pantalla:</string>
<string id="13292">Cable A/V:</string>
@@ -1108,27 +1116,27 @@
<string id="13300">Velocidad del ventilador</string>
<string id="13301">Control del ventilador por temperatura</string>
<string id="13302">Control manual del ventilador</string>
- <string id="13303">- Fuentes del skin</string>
+ <string id="13303">- Tipografías</string>
<string id="13304">Invertir cadenas bidireccionales</string>
<string id="13305">Activar noticias RSS</string>
- <string id="13306">Mostrar el icono de subir directorio</string>
+ <string id="13306">Ocultar iconos de subir de carpeta</string>
<string id="13307">Plantilla de nombrado de pistas</string>
- <string id="13308">¿Desea reiniciar su equipo</string>
- <string id="13309">en lugar de sólo XBMC?</string>
- <string id="13310">Efecto de zoom</string>
+ <string id="13308">¿Desea reiniciar su sistema?</string>
+ <string id="13309">¿en lugar de sólo XBMC?</string>
+ <string id="13310">Efecto de Zoom</string>
<string id="13311">Efecto de flotar</string>
<string id="13312">Reducción de las bandas negras</string>
<string id="13313">Reiniciar</string>
<string id="13314">Mezclar pistas</string>
<string id="13315">Regenerar miniaturas</string>
<string id="13316">Miniaturas recursivas</string>
- <string id="13317">Ver presentación</string>
+ <string id="13317">Ver Presentación</string>
<string id="13318">Presentación recursiva</string>
<string id="13319">Reproducción aleatoria</string>
<string id="13320">Estéreo</string>
<string id="13321">Sólo izquierdo</string>
<string id="13322">Sólo derecho</string>
- <string id="13323">Activar el soporte de karaoke</string>
+ <string id="13323">Activar CD+G</string>
<string id="13324">Transparencia del fondo</string>
<string id="13325">Transparencia del primer plano</string>
<string id="13326">Retardo A/V</string>
@@ -1140,7 +1148,7 @@
<string id="13332">Mover arriba</string>
<string id="13333">Mover abajo</string>
<string id="13334">Editar etiqueta</string>
- <string id="13335">Poner por defecto</string>
+ <string id="13335">Crear por defecto</string>
<string id="13336">Quitar botón</string>
<string id="13340">Dejarlo tal cual</string>
@@ -1158,128 +1166,129 @@
<string id="13352">Explorar todo para la BD</string>
<string id="13353">Detener la exploración</string>
<string id="13354">Método de renderizado</string>
- <string id="13355">Sombreado de píxeles de baja calidad</string>
- <string id="13356">Superposición por hardware</string>
- <string id="13357">Sombreado de píxeles de alta calidad</string>
- <string id="13358">Reproducir elemento</string>
- <string id="13359">Establecer miniatura de artista</string>
- <string id="13360">Generar miniaturas automáticamente</string>
+ <string id="13355">Pixel Shader Baja Calidad</string>
+ <string id="13356">Superposición por Hardware</string>
+ <string id="13357">Pixel Shader Alta Calidad</string>
+ <string id="13358">Reproducir Elemento</string>
+ <string id="13359">Establecer Imagen Artista</string>
+ <string id="13360">Generar miniatura</string>
<string id="13361">Habilitar voz</string>
+
<string id="13375">Habilitar dispositivo</string>
<string id="13376">Volumen</string>
<string id="13377">Modo de vista por defecto</string>
<string id="13378">Brillo por defecto</string>
<string id="13379">Contraste por defecto</string>
<string id="13380">Gamma por defecto</string>
- <string id="13381">Reanudar vídeo</string>
- <string id="13382">Máscara voz - Puerto 0</string>
- <string id="13383">Máscara voz - Puerto 1</string>
- <string id="13384">Máscara voz - Puerto 2</string>
- <string id="13385">Máscara voz - Puerto 3</string>
- <string id="13386">Usar búsqueda basada en tiempo</string>
+ <string id="13381">Reanudar Vídeo</string>
+ <string id="13382">Máscara Voz - Puerto 0</string>
+ <string id="13383">Máscara Voz - Puerto 1</string>
+ <string id="13384">Máscara Voz - Puerto 2</string>
+ <string id="13385">Máscara Voz - Puerto 3</string>
+ <string id="13386">Usar Búsqueda basada en tiempo</string>
<string id="13387">Plantilla de nombres de pistas correcta</string>
- <string id="13388">Ajustes predeterminados</string>
- <string id="13389">No hay ajustes por defecto disponibles para esta visualización</string>
- <string id="13390">No hay ajustes disponibles para esta visualización</string>
+ <string id="13388">Ajustes Predeterminados</string>
+ <string id="13389">No hay ajustes predet.&#10;disponibles para esta visualización</string>
+ <string id="13390">No hay ajustes disponibles&#10;para esta visualización</string>
<string id="13391">Expulsar/Cargar</string>
<string id="13392">Usar visualización mientras se reproduce sonido</string>
- <string id="13393">Calcular tamaño</string>
- <string id="13394">Calculando tamaño de directorio</string>
+ <string id="13393">Calcular Tamaño</string>
+ <string id="13394">Calculando tamaño de carpeta</string>
<string id="13395">Ajustes de vídeo</string>
<string id="13396">Ajustes de sonido y subtítulos</string>
<string id="13397">Habilitar subtítulos</string>
- <string id="13398">Accesos directos</string>
- <string id="13399">Ignorar los artículos al ordenar (p.e. "el, los")</string>
- <string id="13400">Mezclar las canciones del mismo álbum</string>
+ <string id="13398">Marcas</string>
+ <string id="13399">Ignorar tokens al ordenar</string>
+ <string id="13400">Mezclar pistas de álbumes</string>
<string id="13401">Buscar %s</string>
<string id="13402">Mostrar posición de la pista</string>
<string id="13403">Borrar por defecto</string>
<string id="13404">Continuar</string>
- <string id="13405">Obtener miniatura</string>
- <string id="13406">Información de imágen</string>
- <string id="13407">%s ajustes por defecto</string>
+ <string id="13405">Obtener Miniatura</string>
+ <string id="13406">Información de Imágen</string>
+ <string id="13407">%s Ajustes</string>
<string id="13408">(Valoración de usuarios de IMDb)</string>
<string id="13409">Top 250</string>
- <string id="13410">Sintonizar en Last.fm</string>
+ <string id="13410">Sintonizar en Last.FM</string>
<string id="13411">Velocidad mínima de ventilador</string>
- <string id="13412">Reproducir desde aquí</string>
+
<string id="13413">Descargando</string>
- <string id="13414">Incluir artistas que sólo aparecen en recopilaciones</string>
+ <string id="13414">Ocultar artistas que sólo aparecen en compilaciones</string>
<string id="13415">Método de renderizado</string>
<string id="13416">Auto detectar</string>
- <string id="13417">Sombreado básico (ARB)</string>
- <string id="13418">Sombreado avanzado (GLSL)</string>
+ <string id="13417">Basic shaders (ARB)</string>
+ <string id="13418">Advanced shaders (GLSL)</string>
<string id="13419">Software</string>
<string id="13420">Expulsar</string>
<string id="13421">VDPAU</string>
<string id="13422">Comenzar presentación aquí</string>
- <string id="13423">Recordar esta ruta</string>
- <string id="13424">Usar objetos de búfer de píxeles</string>
- <string id="13425">Permitir aceleración de hardware (VDPAU)</string>
- <string id="13426">Permitir aceleración de hardware (VAAPI)</string>
- <string id="13427">Permitir aceleración de hardware (DXVA2)</string>
- <string id="13428">Permitir aceleración de hardware (CrystalHD)</string>
- <string id="13429">Permitir aceleración de hardware (VDADecoder)</string>
- <string id="13430">Permitir aceleración de hardware (OpenMax)</string>
+ <string id="13423">Recordar para esta carpeta</string>
+ <string id="13424">Usar objetos de buffer de pixel</string>
+ <string id="13425">Permitir aceleración por HW (VDPAU)</string>
+ <string id="13426">Permitir aceleración por HW (VAAPI)</string>
+ <string id="13427">Permitir aceleración por HW (DXVA2)</string>
+ <string id="13428">Permitir aceleración por HW (CrystalHD)</string>
+ <string id="13429">Permitir aceleración por HW (VDADecoder)</string>
+ <string id="13430">Permitir aceleración por HW (OpenMax)</string>
<string id="13431">Pixel Shaders</string>
- <string id="13432">Permitir aceleración de hardware (VideoToolbox)</string>
-
- <string id="13500">Método sincronización de A/V</string>
- <string id="13501">Reloj de audio</string>
- <string id="13502">Reloj de vídeo (Audio Drop/Dupe)</string>
- <string id="13503">Reloj de vídeo (remuestreo de audio)</string>
- <string id="13504">Cantidad máxima remuestreo (%)</string>
- <string id="13505">Calidad remuestreo</string>
- <string id="13506">Bajo (rápido)</string>
- <string id="13507">Medio</string>
- <string id="13508">Alto</string>
- <string id="13509">Muy alto (¡lento!)</string>
- <string id="13510">Sincronización de reproducción a mostrar</string>
-
- <string id="13550">Pausar durante el cambio de frec. de actualización</string>
- <string id="13551">Desactivado</string>
+ <string id="13432">Permitir aceleración por HW (VideoToolbox)</string>
+
+ <string id="13500">Método de sincron. de A/V</string>
+ <string id="13501">Clock de audio</string>
+ <string id="13502">Clock de video(Drop/Dupe audio)</string>
+ <string id="13503">Clock de video (Re-muestreo de audio)</string>
+ <string id="13504">Re-muestreo máximo (%)</string>
+ <string id="13505">Calidad de Re-muestreo</string>
+ <string id="13506">Baja(rápido)</string>
+ <string id="13507">Media</string>
+ <string id="13508">Alta</string>
+ <string id="13509">Realmente alta(lento!)</string>
+ <string id="13510">Sincronizar reproducción con la pantalla</string>
+
+ <string id="13550">Pausar durante cambio de velocidad de refresco</string>
+ <string id="13551">Apagado</string>
<string id="13552">%.1f Segundo</string>
<string id="13553">%.1f Segundos</string>
- <string id="13600">Mando Apple</string>
+ <string id="13600">Apple Remote</string>
- <string id="13602">Permitir el inicio de XBMC usando el mando</string>
+ <string id="13602">Permitir arrancar XBMC desde remoto</string>
<string id="13603">Retraso en tiempo de secuencia</string>
<string id="13610">Deshabilitado</string>
<string id="13611">Estándar</string>
- <string id="13612">Mando universal</string>
- <string id="13613">Multi-mando (Harmony)</string>
+ <string id="13612">Universal Remote</string>
+ <string id="13613">Multi Remote (Harmony)</string>
- <string id="13620">Error de mando Apple</string>
- <string id="13621">No se puede activar el soporte para el mando Apple.</string>
+ <string id="13620">Error de Apple Remote</string>
+ <string id="13621">No se puede activar el soporte para Apple Remote.</string>
<string id="14000">Agrupar</string>
<string id="14001">Desagrupar</string>
- <string id="14003">Descargando archivo de lista de reproducción...</string>
+ <string id="14003">Descargando fichero de lista de reproducción...</string>
<string id="14004">Descargando lista de canales...</string>
<string id="14005">Procesando lista de canales...</string>
<string id="14006">Descarga de lista de canales fallida</string>
- <string id="14007">Descarga del archivo de lista de reproducción fallida</string>
+ <string id="14007">Descarga del fichero de lista de reproducción fallida</string>
- <string id="14009">Directorio de juegos</string>
+ <string id="14009">Carpeta de Juegos</string>
<string id="14010">Cambiar autom. a miniaturas según</string>
<string id="14011">Activar cambio auto. a miniaturas</string>
- <string id="14012">- Usar iconos grandes</string>
- <string id="14013">- Cambio según:</string>
+ <string id="14012">- Usar Iconos Grandes</string>
+ <string id="14013">- Cambio según</string>
<string id="14014">- Porcentaje</string>
- <string id="14015">Sin archivos y al menos una miniatura</string>
- <string id="14016">Al menos un archivo y una miniatura</string>
+ <string id="14015">Sin archivos y al menos una miniat.</string>
+ <string id="14016">Al menos un fichero y una miniat.</string>
<string id="14017">Porcentaje de miniaturas</string>
<string id="14018">Vista</string>
- <string id="14019">Cambiar el código del área 1</string>
- <string id="14020">Cambiar el código del área 2</string>
- <string id="14021">Cambiar el código del área 3</string>
+ <string id="14019">Cambiar código de área 1</string>
+ <string id="14020">Cambiar código de área 2</string>
+ <string id="14021">Cambiar código de área 3</string>
<string id="14022">Biblioteca</string>
<string id="14023">Sin TV</string>
<string id="14024">Introduzca la ciudad grande más cercana</string>
- <string id="14025">Caché de vídeo/sonido/DVD - Disco duro</string>
- <string id="14026">Caché de vídeo - DVDRom</string>
+ <string id="14025">Caché de vídeo - Disco Duro</string>
+ <string id="14026">Caché de vídeo - DVD-ROM</string>
<string id="14027">- Red Local</string>
<string id="14028">- Internet</string>
<string id="14030">Caché de sonido - DVD-ROM</string>
@@ -1292,9 +1301,9 @@
<string id="14038">Configuración de red cambiada</string>
<string id="14039">XBMC necesita reiniciar para poder cambiar su</string>
<string id="14040">configuración de red. ¿Quiere reiniciar ahora?</string>
- <string id="14041">Limitar el ancho de banda de conexión a Internet</string>
+ <string id="14041"></string>
- <string id="14043">- Apagar mientras se está reproduciendo</string>
+ <string id="14043">- Apagar mientras está reproduciendo</string>
<string id="14044">%i min</string>
<string id="14045">%i seg</string>
<string id="14046">%i ms</string>
@@ -1302,47 +1311,47 @@
<string id="14048">%i kbps</string>
<string id="14049">%i kb</string>
<string id="14050">%i.0 dB</string>
- <string id="14051">Formato de hora</string>
- <string id="14052">Formato de fecha</string>
+ <string id="14051">Formato de Hora</string>
+ <string id="14052">Formato de Fecha</string>
<string id="14053">Filtros GUI</string>
<string id="14055">Realizar la exploración en segundo plano</string>
<string id="14056">Detener la exploración</string>
<string id="14057">No es posible mientras se explora la información de medios</string>
- <string id="14058">Efecto de granulado</string>
+ <string id="14058">Efecto Pelicula con Textura Granulada</string>
<string id="14059">Buscar miniaturas en recursos compartidos remotos</string>
- <string id="14060">Tipo de caché desconocido - Internet</string>
+ <string id="14060">Tipo de Caché Desconocido - Internet</string>
<string id="14061">Auto</string>
<string id="14062">Introduzca nombre de usuario para</string>
- <string id="14063">Fecha y hora</string>
- <string id="14064">Establecer la fecha</string>
- <string id="14065">Establecer la hora</string>
- <string id="14066">Introduzca la hora en formato 24 horas HH:MM</string>
- <string id="14067">Introduzca la fecha en formato DD/MM/YYYY</string>
+ <string id="14063">Fecha y Hora</string>
+ <string id="14064">Establecer Fecha</string>
+ <string id="14065">Establecer Hora</string>
+ <string id="14066">Introduzca la Hora en formato HH:MM 24 horas</string>
+ <string id="14067">Introduzca la Hora en formato DD/MM/YYYY</string>
<string id="14068">Introduzca la dirección IP</string>
<string id="14069">¿Quiere aplicar las opciones ahora?</string>
<string id="14070">Aplicar cambios ahora</string>
<string id="14071">Permitir el renombrado y borrado de archivos</string>
- <string id="14074">Establecer zona horaria</string>
- <string id="14075">Usar horario de verano</string>
+ <string id="14074">Establecer Zona Horaria</string>
+ <string id="14075">Usar Horario de Verano</string>
<string id="14076">Añadir a favoritos</string>
<string id="14077">Eliminar de favoritos</string>
<string id="14078">- Colores</string>
<string id="14079">País del huso horario</string>
<string id="14080">Huso horario</string>
<string id="14081">Listas de archivos</string>
- <string id="14082">Mostrar la información EXIF de las imágenes</string>
- <string id="14083">Usar una ventana maximizada en lugar de pantalla completa</string>
- <string id="14084">Poner en la cola las canciones al seleccionarlas</string>
- <string id="14085">Reproducir CDs de audio de forma automática</string>
- <string id="14086">Reproducción</string>
+ <string id="14082">Mostrar informacion EXIF de imágenes</string>
+ <string id="14083">Usar ventana de pantalla completa en vez de pantalla completa real</string>
+ <string id="14084">Encolar camciones al seleccionar</string>
+ <string id="14085">Reproducir CD de audio automáticamente</string>
+ <string id="14086">Reproducir</string>
<string id="14087">DVDs</string>
- <string id="14088">Reproducir DVDs de forma automática</string>
- <string id="14089">Fuente para subtítulos</string>
+ <string id="14088">Reproducir DVDs automaticamente</string>
+ <string id="14089">Tipografía de subtitulos</string>
<string id="14090">Internacional</string>
- <string id="14091">Conjunto de caracteres</string>
- <string id="14092">Depuración</string>
+ <string id="14091">Juego de carácteres</string>
+ <string id="14092">Debugging</string>
<string id="14093">Seguridad</string>
<string id="14094">Dispositivos de entrada</string>
<string id="14095">Ahorro de energía</string>
@@ -1355,43 +1364,43 @@
<string id="15052">Contraseña</string>
<string id="15100">Biblioteca</string>
- <string id="15101">Base de Datos</string>
- <string id="15102">* Todos los álbumes</string>
- <string id="15103">* Todos los interpretes</string>
- <string id="15104">* Todas las canciones</string>
- <string id="15105">* Todos los géneros</string>
-
- <string id="15107">Cargando...</string>
- <string id="15108">Sonidos de Navegación</string>
- <string id="15109">Por defecto</string>
- <string id="15111">- Tema</string>
- <string id="15112">Tema predeterminado</string>
-
- <string id="15200">Last.fm</string>
- <string id="15201">Enviar canciones a Last.fm</string>
- <string id="15202">Usuario de Last.fm</string>
- <string id="15203">Contraseña de Last.fm</string>
+ <string id="15101">Base de datos</string>
+ <string id="15102">* Todos Albums</string>
+ <string id="15103">* Todos Artistas</string>
+ <string id="15104">* Todas Canciones</string>
+ <string id="15105">* Todos Géneros</string>
+
+ <string id="15107">Almacenando...</string>
+ <string id="15108">Sonidos de navegación</string>
+ <string id="15109">Según skin</string>
+ <string id="15111">Tema del skin</string>
+ <string id="15112">Tema por defecto</string>
+
+ <string id="15200">Last.FM</string>
+ <string id="15201">Enviar canciones a Last.FM</string>
+ <string id="15202">Usuario Last.FM</string>
+ <string id="15203">Contraseña Last.FM</string>
<string id="15204">Imposible conectar: durmiendo...</string>
<string id="15205">Por favor, actualice XBMC</string>
<string id="15206">Autorización incorrecta: compruebe usuario y contraseña</string>
<string id="15207">Conectado</string>
- <string id="15208">No conectado</string>
- <string id="15209">Intervalo de envío %i</string>
- <string id="15210">Almacenadas %i canciones</string>
+ <string id="15208">No Conectado</string>
+ <string id="15209">Intervalo de Envío %i</string>
+ <string id="15210">Almacenadas %i Canciones</string>
<string id="15211">Enviando...</string>
<string id="15212">Enviando en %i segs</string>
- <string id="15213">Reproducir usando...</string>
+ <string id="15213">Reproducir Usando...</string>
<string id="15214">Usar sincronización A/V suavizada</string>
- <string id="15215">Ocultar nombres de archivo en vista de miniaturas</string>
+ <string id="15215">Ocultar nombres de fichero en vista de miniaturas</string>
<string id="15216">Reproducir en modo fiesta</string>
<string id="15217">Enviar canciones a Libre.fm</string>
- <string id="15218">Usuario de Libre.fm</string>
+ <string id="15218">Nombre de usuario de Libre.fm</string>
<string id="15219">Contraseña de Libre.fm</string>
<string id="15220">Libre.fm</string>
- <string id="15221">Envío de canción</string>
+ <string id="15221">Envío de canciones</string>
- <string id="15250">Enviar datos de radio Last.fm a Last.fm</string>
- <string id="15251">Conectando a Last.fm...</string>
+ <string id="15250">Enviar datos de radio Last.FM a Last.FM</string>
+ <string id="15251">Conectando a Last.FM...</string>
<string id="15252">Seleccionando emisora...</string>
<string id="15253">Buscar intérpretes similares...</string>
<string id="15254">Buscar géneros similares...</string>
@@ -1400,31 +1409,31 @@
<string id="15257">Top intérpretes del género %name%</string>
<string id="15258">Top álbumes del género %name%</string>
<string id="15259">Top canciones del género %name%</string>
- <string id="15260">Oir el género %name% desde la radio Last.fm</string>
+ <string id="15260">Oir el género %name% desde la radio last.fm</string>
<string id="15261">Intérpretes similares a %name%</string>
<string id="15262">Top álbumes de %name%</string>
<string id="15263">Top canciones de %name%</string>
<string id="15264">Top géneros de %name%</string>
<string id="15265">Mayores fans de %name%</string>
- <string id="15266">Oir a fans de %name% desde la radio Last.fm</string>
- <string id="15267">Oir artistas similares a %name% desde la radio Last.fm</string>
+ <string id="15266">Oir a fans de %name% desde la radio last.fm</string>
+ <string id="15267">Oir artistas similares a %name% desde la radio last.fm</string>
<string id="15268">Top intérpretes del usuario %name%</string>
<string id="15269">Top álbumes del usuario %name%</string>
<string id="15270">Top canciones del usuario %name%</string>
<string id="15271">Amigos del usuario %name%</string>
<string id="15272">Vecinos del usuario %name%</string>
- <string id="15273">Gráfica semanal de intérprete para %name%</string>
- <string id="15274">Gráfica semanal de álbum para %name%</string>
- <string id="15275">Gráfica semanal de canciones para %name%</string>
- <string id="15276">Oir a los vecinos de %name% desde la radio Last.fm</string>
- <string id="15277">Oir la radio Last.fm personal de %name%</string>
- <string id="15278">Oir el mix de %name% desde la radio Last.fm</string>
- <string id="15279">Obteniendo la lista desde Last.fm...</string>
- <string id="15280">No se puede obtener la lista desde Last.fm...</string>
+ <string id="15273">Gráfica Semanal de intérprete para %name%</string>
+ <string id="15274">Gráfica Semanal de album para %name%</string>
+ <string id="15275">Gráfica Semanal de canciones para %name%</string>
+ <string id="15276">Oir a los vecinos de %name% desde la radio last.fm</string>
+ <string id="15277">Oir la radio last.fm personal de %name%</string>
+ <string id="15278">Oir canciones preferidas de %name% desde la radio last.fm</string>
+ <string id="15279">Obteniendo la lista desde last.fm...</string>
+ <string id="15280">No se puede obtener la lista desde last.fm...</string>
<string id="15281">Introduzca un nombre de intérprete para buscar relacionados</string>
<string id="15282">Introduzca un género para encontrar similares</string>
<string id="15283">Canciones escuchadas recientemente por %name%</string>
- <string id="15284">Escuche recomendaciones de %name% en la radio Last.fm</string>
+ <string id="15284">Escuche recomendaciones de %name% en la radio Last.FM</string>
<string id="15285">Top de etiquetas para el usuario %name%</string>
<string id="15287">¿Desea añadir la pista actual a su lista de canciones favoritas?</string>
@@ -1445,27 +1454,27 @@
<string id="15302">No se encontraron servidores</string>
<string id="15303">Grupo de trabajo no encontrado</string>
- <string id="15310">Abriendo marcador multi-directorio</string>
+ <string id="15310">Abriendo marcador multi-carpeta</string>
<string id="15311">Ruta:</string>
<string id="16000">General</string>
- <string id="16002">Consulta en internet</string>
+ <string id="16002">Búsqueda en internet</string>
<string id="16003">Reproductor</string>
<string id="16004">Reproducir desde disco</string>
<string id="16008">Introduzca nuevo título</string>
- <string id="16009">Introduzca el nombre de la película</string>
- <string id="16010">Introduzca el nombre del perfil</string>
- <string id="16011">Introduzca el nombre del álbum</string>
- <string id="16012">Introduzca el nombre de la lista de reproducción</string>
- <string id="16013">Introduzca el nombre del nuevo archivo</string>
- <string id="16014">Introduzca el nombre del directorio</string>
- <string id="16015">Introduzca el directorio</string>
+ <string id="16009">Introduzca el nombre de la Pelicula</string>
+ <string id="16010">Introduzca el nombre del Perfil</string>
+ <string id="16011">Introduzca el nombre del Album</string>
+ <string id="16012">Introduzca el nombre de la Lista de Reproducción</string>
+ <string id="16013">Introduzca el nombre del Nuevo Fichero</string>
+ <string id="16014">Introduzca el nombre del carpeta</string>
+ <string id="16015">Introduzca el carpeta</string>
<string id="16016">Opciones disponibles: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string>
<string id="16017">Introduzca la cadena de búsqueda</string>
<string id="16018">Ninguno</string>
- <string id="16019">Selección autom.</string>
+ <string id="16019">Seleccionar Auto.</string>
<string id="16020">Desentralazar</string>
<string id="16021">Bob</string>
<string id="16022">Bob (Invertido)</string>
@@ -1473,31 +1482,36 @@
<string id="16024">Cancelando...</string>
<string id="16025">Introduzca el nombre del intérprete</string>
<string id="16026">Reproducción de lista abortada</string>
- <string id="16027">Uno o más elementos fallaron al reproducirlos.</string>
+ <string id="16027">Demasiados elementos fallidos consecutivos</string>
<string id="16028">Introducir valor</string>
- <string id="16029">Compruebe el archivo de registro para detalles.</string>
+ <string id="16029">Verifique los detalles en el archivo log.</string>
<string id="16030">Modo fiesta abortado.</string>
<string id="16031">No hay canciones coincidentes en la base de datos.</string>
<string id="16032">No se pudo inicializar la base de datos.</string>
<string id="16033">No se pudo abrir la base de datos.</string>
<string id="16034">No se pudieron obtener canciones de la base de datos.</string>
<string id="16035">Lista de reproducción del modo fiesta</string>
- <string id="16036">Desentrelazar (Half)</string>
+ <string id="16036">Desentrelazar (Medio)</string>
+ <string id="16037">Desentrelazar video</string>
+ <string id="16038">Método de desetrelazado</string>
+ <string id="16039">apagado</string>
+ <string id="16040">Auto</string>
+ <string id="16041">activado</string>
<string id="16100">Todos los vídeos</string>
- <string id="16101">No vistos</string>
- <string id="16102">Vistos</string>
- <string id="16103">Marcar como visto</string>
- <string id="16104">Marcar como no visto</string>
+ <string id="16101">Los no vistos</string>
+ <string id="16102">Los ya vistos</string>
+ <string id="16103">Marcar como vistos</string>
+ <string id="16104">Marcar como no vistos</string>
<string id="16105">Editar título</string>
<string id="16200">Operación abortada</string>
<string id="16201">Fallo al copiar</string>
- <string id="16202">Fallo al copiar al menos un archivo</string>
+ <string id="16202">Fallo al copiar al menos un fichero</string>
<string id="16203">Fallo al mover</string>
- <string id="16204">Fallo al mover al menos un archivo</string>
+ <string id="16204">Fallo al mover al menos un fichero</string>
<string id="16205">Fallo al borrar</string>
- <string id="16206">Fallo al borrar al menos un archivo</string>
+ <string id="16206">Fallo al borrar al menos un fichero</string>
<string id="16300">Método de escalado de vídeo</string>
<string id="16301">Vecino más cercano</string>
@@ -1509,104 +1523,105 @@
<string id="16307">Bicúbico (software)</string>
<string id="16308">Lanczos (software)</string>
<string id="16309">Sinc (software)</string>
- <string id="16310">Temporal</string>
- <string id="16311">Temporal/Espacial</string>
+ <string id="16310">(VDPAU)Temporal</string>
+ <string id="16311">(VDPAU)Temporal/Espacial</string>
<string id="16312">(VDPAU)Reducción de Ruído</string>
<string id="16313">(VDPAU)Agudeza</string>
<string id="16314">Telecine inverso</string>
<string id="16315">Lanczos3 optimizado</string>
<string id="16316">Auto</string>
- <string id="16317">Temporal (Medio)</string>
- <string id="16318">Temporal/Espacial (Medio)</string>
+ <string id="16317">Temporal (medio)</string>
+ <string id="16318">Temporal/Espacial (medio)</string>
<string id="16319">DXVA</string>
<string id="16320">DXVA Bob</string>
<string id="16321">DXVA Best</string>
<string id="16322">Spline36</string>
- <string id="16323">Spline36 optimizado</string>
+ <string id="16323">Spline36 optimized</string>
+ <string id="16324">Software Blend</string>
- <string id="16400">Post-procesamiento de vídeo</string>
+ <string id="16400">Post-procesado</string>
- <string id="17500">Mostrar la cuenta atrás para el reposo</string>
+ <string id="17500">Mostrar cuenta atrás para el reposo</string>
- <string id="19000">Cambiar al canal</string>
+ <string id="19000">Cambiar a canal</string>
- <string id="20000">Directorio de grabación de CDs de audio</string>
- <string id="20001">Usar reproductor DVD externo</string>
+ <string id="20000">Carpeta de grabación de CDs de audio</string>
+ <string id="20001">Usar Reproductor DVD externo</string>
<string id="20002">Reproductor DVD externo</string>
- <string id="20003">Directorio de trainers</string>
- <string id="20004">Directorio de instantáneas</string>
+ <string id="20003">Carpeta de trainers</string>
+ <string id="20004">Carpeta de instantáneas</string>
- <string id="20006">Directorio de listas de reproducción</string>
+ <string id="20006">Carpeta de listas de reproducción</string>
<string id="20007">Grabaciones</string>
<string id="20008">Instantáneas</string>
<string id="20009">Usar XBMC</string>
- <string id="20011">Listas rep. música</string>
- <string id="20012">Listas rep. vídeo</string>
+ <string id="20011">Listas Rep. Música</string>
+ <string id="20012">Listas Rep. Vídeo</string>
<string id="20013">¿Desea ejecutar el juego?</string>
- <string id="20014">Ordenar por: Lista repr.</string>
+ <string id="20014">Ver: Lista Rep.</string>
<string id="20015">Miniatura IMDb</string>
<string id="20016">Miniatura actual</string>
<string id="20017">Miniatura local</string>
<string id="20018">Sin miniatura</string>
<string id="20019">Elija miniatura</string>
- <!-- string id 20022 will always be set to an empty string (LocalizeStrings.cpp)-->
+
<string id="20022"></string>
<string id="20023">Conflicto</string>
<string id="20024">Explorar nuevos</string>
<string id="20025">Explorar todo</string>
<string id="20026">Región</string>
- <!-- string id's 20027 thru 20034 are reserved for temperature strings (LocalizeStrings.cpp)-->
- <string id="20037">Resumen</string>
- <string id="20038">Bloquear la ventana de música</string>
- <string id="20039">Bloquear la ventana de vídeo</string>
- <string id="20040">Bloquear la ventana de imágenes</string>
- <string id="20041">Bloquear la ventana de programas y scripts</string>
- <string id="20042">Bloquear el explorador de archivos</string>
+
+ <string id="20037">Summario</string>
+ <string id="20038">Bloquear sección de música</string>
+ <string id="20039">Bloquear sección de vídeo</string>
+ <string id="20040">Bloquear sección de imágenes</string>
+ <string id="20041">Bloquear secciones de programas y secuencias de comandos</string>
+ <string id="20042">Bloquear gestor de archivos</string>
<string id="20043">Bloquear ajustes</string>
<string id="20044">Inicio limpio</string>
<string id="20045">Entrar en modo maestro</string>
<string id="20046">Dejar modo maestro</string>
- <string id="20047">¿Crear perfil '%s'?</string>
+ <string id="20047">¿ Crear perfil '%s' ?</string>
<string id="20048">Iniciar con ajustes limpios</string>
<string id="20049">La mejor disponible</string>
- <string id="20050">Cambio automático entre 16:9 y 4:3</string>
- <string id="20051">Tratar archivos agrupados como un solo archivo</string>
+ <string id="20050">Cambio automático entre 16x9 y 4x3</string>
+ <string id="20051">Tratar archivos agrupados como un solo fichero</string>
<string id="20052">Precaución</string>
<string id="20053">Falta modo maestro</string>
<string id="20054">Se entró en modo maestro</string>
<string id="20055">Miniatura allmusic.com</string>
<string id="20057">Eliminar miniatura</string>
- <string id="20058">Añadir perfil...</string>
- <string id="20059">Obtener la información para todos los álbumes</string>
- <string id="20060">Info de medio</string>
+ <string id="20058">Añadir Perfil...</string>
+ <string id="20059">Obtener información para todos los álbumes</string>
+ <string id="20060">Info de Medio</string>
<string id="20061">Separado</string>
- <string id="20062">Recursos comp. por defecto</string>
- <string id="20063">Recursos comp. por defecto (sólo lectura)</string>
+ <string id="20062">Recursos con por defecto</string>
+ <string id="20063">Recursos con por defecto (solo lectura)</string>
<string id="20064">Copiar por defecto</string>
- <string id="20065">Imagen de perfil</string>
- <string id="20066">Preferencias de bloqueo</string>
+ <string id="20065">Imagen de Perfil</string>
+ <string id="20066">Preferencias de Bloqueo</string>
<string id="20067">Editar perfil</string>
<string id="20068">Bloquear perfil</string>
- <string id="20069">No se puede crear el directorio</string>
- <string id="20070">Directorio del perfil</string>
+ <string id="20069">No se puede crear la carpeta</string>
+ <string id="20070">Carpeta de Perfil</string>
<string id="20071">Comenzar con fuentes de medios limpias</string>
- <string id="20072">Asegúrese de que el directorio seleccionable permite modificaciones</string>
- <string id="20073">y que el nuevo directorio es válido</string>
+ <string id="20072">Asegúrese de que la carpeta seleccionable permite modificaciones</string>
+ <string id="20073">y que el nueva carpeta es válido</string>
<string id="20074">Calificación MPAA:</string>
<string id="20075">Introduzca código de bloqueo maestro</string>
- <string id="20076">Preguntar el código de bloqueo maestro al iniciar</string>
- <string id="20077">Ajustes de skin</string>
+ <string id="20076">Preguntar código de bloqueo maestro al iniciar</string>
+ <string id="20077">Ajustes de Interfaz</string>
<string id="20078">- no hay enlace establecido -</string>
- <string id="20079">Habilitar animaciones</string>
- <string id="20080">Deshabilitar RSS con la música</string>
- <string id="20081">Habilitar accesos directos</string>
- <string id="20082">Mostrar programas en menú principal</string>
- <string id="20083">Mostrar información de música</string>
+ <string id="20079">Habilitar Animaciones</string>
+ <string id="20080">Deshabilitar RSS con la Música</string>
+ <string id="20081">Habilitar Botones de Marcas</string>
+ <string id="20082">Mostrar Info XLink Kai</string>
+ <string id="20083">Mostrar Info Música</string>
<string id="20084">Mostrar información meteorológica</string>
<string id="20085">Mostrar información de sistema</string>
<string id="20086">Mostrar espacio disponible en C: E: F:</string>
@@ -1623,7 +1638,7 @@
<string id="20097">Obteniendo info del álbum</string>
<string id="20098">Obteniendo info para el álbum</string>
<string id="20099">No se puede copiar CD o pista mientras se reproduce el CD</string>
- <string id="20100">Código y configuración del bloqueo maestro</string>
+ <string id="20100">Código Maestro y Bloqueos</string>
<string id="20101">Introducir el código maestro siempre habilita el modo maestro</string>
<string id="20102">o copiarlos de ajustes predefinidos?</string>
<string id="20103">¿Guardar cambios al perfil?</string>
@@ -1632,13 +1647,13 @@
<string id="20106">Encontradas fuentes de medios antiguos.</string>
<string id="20107">Separado (bloqueado)</string>
<string id="20108">Raíz</string>
- <string id="20109">- Zoom</string>
+ <string id="20109">Zoom del interfaz</string>
<string id="20110">Ajustes UPnP</string>
- <string id="20111">Inicio automático de cliente UPnP</string>
+ <string id="20111">Inicio automático de Cliente UPnP</string>
<string id="20112">Último inicio de sesión: %s</string>
<string id="20113">Nunca ha iniciado sesión</string>
<string id="20114">Perfil %i / %i</string>
- <string id="20115">Inicio de sesión de usuario / Selecciona un perfil</string>
+ <string id="20115">Inicio de Sesión de Usuario / Selecciona un Perfil</string>
<string id="20116">Usar bloqueo en pantalla de inicio de sesión</string>
<string id="20117">Código de bloqueo no válido.</string>
<string id="20118">Esto requiere asignar el bloqueo maestro.</string>
@@ -1650,23 +1665,23 @@
<string id="20124">Llenando vasos</string>
<string id="20125">Iniciado como</string>
<string id="20126">Cerrar sesión</string>
- <string id="20128">Ir a la raíz</string>
+ <string id="20128">Ir a la Raiz</string>
<string id="20129">Entramado</string>
<string id="20130">Entramado (invertido)</string>
<string id="20131">Mezclado</string>
- <string id="20132">Reiniciar vídeo</string>
- <string id="20133">Editar dirección de red</string>
- <string id="20134">Eliminar dirección de red</string>
- <string id="20135">¿Quieres realizar una exploración del directorio?</string>
- <string id="20136">Unidad de memoria</string>
- <string id="20137">Unidad de memoria montada</string>
- <string id="20138">Imposible montar unidad de memoria</string>
+ <string id="20132">Reiniciar Vídeo</string>
+ <string id="20133">Editar Dirección de Red</string>
+ <string id="20134">Eliminar Dirección de Red</string>
+ <string id="20135">¿Quieres realizar una exploración de la carpeta?</string>
+ <string id="20136">Unidad de Memoria</string>
+ <string id="20137">Unidad de Memoria montada</string>
+ <string id="20138">Imposible montar Unidad de Memoria</string>
<string id="20139">En puerto %i, bahía %i</string>
<string id="20140">Bloquear salvapantallas</string>
<string id="20141">Configurar</string>
<string id="20142">Usuario</string>
<string id="20143">Introduzca constraseña para</string>
- <string id="20144">Temporizador de apagado</string>
+ <string id="20144">Apagado Automático</string>
<string id="20145">Intervalo de apagado (en minutos)</string>
<string id="20146">Iniciado, apagado en %im</string>
<string id="20147">Apagado en 30 minutos</string>
@@ -1698,7 +1713,7 @@
<string id="20173">Servidor FTP</string>
<string id="20174">iTunes: música compartida (DAAP)</string>
<string id="20175">Servidor UPnP</string>
- <string id="20176">Mostrar información de vídeo</string>
+ <string id="20176">Ver Info Vídeo</string>
<string id="20177">Hecho</string>
<string id="20178">Mays.</string>
<string id="20179">Bloq. Mays.</string>
@@ -1706,64 +1721,64 @@
<string id="20181">Borrado</string>
<string id="20182">Espacio</string>
<string id="20183">Recargar skin</string>
- <string id="20184">Rotar usando la información EXIF</string>
- <string id="20185">Usar vistas de posters para series de TV</string>
- <string id="20186">¡Espere</string>
+ <string id="20184">Rotar usando información EXIF</string>
+ <string id="20185">Usar vista de poster para programas de TV</string>
+ <string id="20186">Espere, por favor</string>
<string id="20189">Permitir desplazamiento automático para el argumento y la reseña</string>
<string id="20190">Personalizado</string>
<string id="20191">Habilitar trazas de depuración</string>
- <string id="20192">Obtener la información del álbum cuando sea añadido</string>
- <string id="20193">Servicio por defecto para la información de album</string>
- <string id="20194">Servicio por defecto para la información de música</string>
+ <string id="20192">Descargar información adicional durante la actualización</string>
+ <string id="20193">Servicio para informacion de album</string>
+ <string id="20194">Servicio para informacion de artista</string>
<string id="20195">Cambiar scraper</string>
- <string id="20196">Exportar la biblioteca de música</string>
- <string id="20197">Importar la biblioteca de música</string>
+ <string id="20196">Exportar biblioteca de música</string>
+ <string id="20197">Importar biblioteca de música</string>
<string id="20198">¡No se encontraron artistas!</string>
<string id="20199">Falló la descarga de información de artista</string>
- <!-- string id's 20200 thru 20211 are reserved for speedstrings (LocalizeStrings.cpp)-->
+
<string id="20250">¡Que empiece la fiesta! (vídeos)</string>
<string id="20251">Mezclando bebidas (vídeos)</string>
<string id="20252">Llenando vasos (vídeos)</string>
<string id="20253">Servidor WebDAV (HTTP)</string>
<string id="20254">Servidor WebDAV (HTTPS)</string>
- <string id="20255">Inicia sesión y edita tu perfil</string>
+ <string id="20255">Primer login, cargue su perfil</string>
<string id="20256">Cliente HTS Tvheadend</string>
<string id="20257">Cliente VDR Streamdev</string>
<string id="20258">Cliente MythTV</string>
<string id="20259">Network Filesystem (NFS)</string>
<string id="20260">Secure Shell (SSH/SFTP)</string>
- <string id="20261">Apple File Protocol (AFP)</string>
+ <string id="20261">Apple Filing Protocol (AFP)</string>
- <string id="20300">Directorio servidor web (HTTP)</string>
- <string id="20301">Directorio servidor web (HTTPS)</string>
- <string id="20302">No se puede escribir en la carpeta:</string>
- <string id="20303">¿Desea omitir y continuar?</string>
- <string id="20304">Canal RSS</string>
+ <string id="20300">Carpeta Servidor Web (HTTP)</string>
+ <string id="20301">Carpeta Servidor Web (HTTPS)</string>
+ <string id="20302">Imposible escribir en carpeta:</string>
+ <string id="20303">Desea saltear y continuar?</string>
+ <string id="20304">RSS Feed</string>
<string id="20307">DNS Secundario</string>
<string id="20308">Servidor DHCP:</string>
- <string id="20309">Crear nuevo directorio</string>
+ <string id="20309">Crear nueva carpeta</string>
<string id="20310">Atenuar LCD al reproducir</string>
<string id="20311">Desconocido o en placa (protegido)</string>
<string id="20312">Atenuar LCD al pausar</string>
- <string id="20314">Vídeos - Biblioteca</string>
+ <string id="20314">Mi Vídeo - Biblioteca</string>
- <string id="20316">Ordenar por: ID</string>
+ <string id="20316">Por: ID</string>
<string id="20324">Reproducir fragmento...</string>
- <string id="20325">Reiniciar calibrado</string>
+ <string id="20325">Reiniciar Calibrado</string>
<string id="20326">Esto reiniciará los valores de calibración de %s</string>
<string id="20327">a sus valores por defecto.</string>
<string id="20328">Buscar destino</string>
- <string id="20330">Usar nombres de carpetas en búsquedas</string>
- <string id="20331">Archivo</string>
- <string id="20332">¿Usar nombres de archivos o carpetas en búsquedas?</string>
- <string id="20333">Establecer el contenido</string>
+ <string id="20330">Usar nombres de dir. en búsquedas</string>
+ <string id="20331">Fichero</string>
+ <string id="20332">¿Usar nombres de archivo o carpeta en búsquedas?</string>
+ <string id="20333">Contenido</string>
<string id="20334">Carpeta</string>
<string id="20335">¿Buscar contenido recursivamente?</string>
<string id="20336">Desbloquear fuentes</string>
@@ -1774,46 +1789,46 @@
<string id="20341">esta ruta de la base de datos?</string>
<string id="20342">Películas</string>
<string id="20343">Series de TV</string>
- <string id="20344">Este directorio contiene</string>
+ <string id="20344">Esta carpeta contiene</string>
<string id="20345">Ejecutar exploración automatizada</string>
<string id="20346">Explorar recursivamente</string>
<string id="20347">como</string>
<string id="20348">Directores</string>
<string id="20349">¡No se han encontrado vídeos en esta ruta!</string>
<string id="20350">votos</string>
- <string id="20351">Información de serie de TV</string>
+ <string id="20351">Información de Programa de TV</string>
<string id="20352">Información de episodio</string>
- <string id="20353">Cargando detalles de serie de TV</string>
+ <string id="20353">Cargando detalles del Programa de TV</string>
<string id="20354">Obteniendo guía de episodios</string>
- <string id="20355">Cargando info de episodios en directorio</string>
- <string id="20356">Seleccione serie de TV:</string>
- <string id="20357">Introduzca el nombre de serie de TV</string>
+ <string id="20355">Cargando Info de Episodios en Carpeta</string>
+ <string id="20356">Seleccione Programa de TV:</string>
+ <string id="20357">Introduzca el Nombre de Programa de TV</string>
<string id="20358">Temporada %i</string>
<string id="20359">Episodio</string>
<string id="20360">Episodios</string>
- <string id="20361">Cargando detalles del episodio</string>
- <string id="20362">Eliminar episodio de biblioteca</string>
- <string id="20363">Eliminar serie de TV de la biblioteca</string>
- <string id="20364">Serie de TV</string>
- <string id="20365">Argumento del episodio</string>
+ <string id="20361">Cargando detalles del Episodio</string>
+ <string id="20362">Eliminar Episodio de biblioteca</string>
+ <string id="20363">Eliminar Programa de TV de la biblioteca</string>
+ <string id="20364">Programa de TV</string>
+ <string id="20365">Argumento del Episodio</string>
<string id="20366">* Todas las temporadas</string>
<string id="20367">Ocultar los vistos</string>
<string id="20368">Código de Prod.</string>
- <string id="20369">Mostrar el argumento de los elementos no vistos</string>
+ <string id="20369">Ocultar el argumento de elementos no vistos</string>
<string id="20370">* Oculto para prevenir desenlaces *</string>
- <string id="20371">Establecer miniatura de la temporada</string>
+ <string id="20371">Establecer miniatura. de la temporada</string>
<string id="20372">Imagen de la temporada</string>
<string id="20373">Temporada</string>
<string id="20374">Descargando información de vídeo</string>
<string id="20375">Desasignar contenido</string>
<string id="20376">Título original</string>
- <string id="20377">Actualizar información de serie de TV</string>
+ <string id="20377">Actualizar información del programa de TV</string>
<string id="20378">¿Actualizar información de todos los episodios?</string>
- <string id="20379">La carpeta seleccionada contiene una única serie de TV</string>
- <string id="20380">Excluir directorio de la exploración</string>
+ <string id="20379">El dir. contiene una única serie de TV</string>
+ <string id="20380">Excluir carpeta de la exploración</string>
<string id="20381">Especiales</string>
<string id="20382">Obtener automáticamente las miniaturas de temporada</string>
- <string id="20383">El directorio contiene un solo vídeo</string>
+ <string id="20383">La carpeta contiene un solo Vídeo</string>
<string id="20384">Enlace a serie de TV</string>
<string id="20385">Eliminar enlace a serie de TV</string>
<string id="20386">Películas añadidas recientemente</string>
@@ -1833,112 +1848,113 @@
<string id="20400">Ir a videoclips por artista</string>
<string id="20401">Reproducir videoclip</string>
<string id="20402">Obtener automáticamente las miniaturas de actor</string>
- <string id="20403">Establecer miniatura de actor</string>
+ <string id="20403">Establecer Miniatura de Actor</string>
<string id="20405">Eliminar marcador de episodio</string>
<string id="20406">Establecer marcador de episodio</string>
<string id="20407">Configuración del scraper</string>
<string id="20408">Descargando información del videoclip</string>
- <string id="20409">Descargando información de serie de TV</string>
+ <string id="20409">Descargando información de la serie de TV</string>
<string id="20410">Trailer</string>
- <string id="20411">Acoplar</string>
- <string id="20412">Acoplar series de TV</string>
- <string id="20413">Descargar fanart</string>
- <string id="20414">Mostrar fanarts en biblioteca de música y vídeo </string>
+ <string id="20411">Aplanar</string>
+ <string id="20412">Aplanar series de TV</string>
+ <string id="20413">Obtener fanart</string>
+ <string id="20414">Mostrar fanart en la biblioteca de vídeo</string>
<string id="20415">Buscando contenido nuevo</string>
<string id="20416">Emisión</string>
<string id="20417">Escritor</string>
- <string id="20418"></string>
- <string id="20419">Mostrar datos de media en el modo de Archivos</string>
+ <string id="20418">Mostrar metadata en lista de fichero</string>
+
<string id="20420">Nunca</string>
<string id="20421">Si hay sólo una temporada</string>
<string id="20422">Siempre</string>
<string id="20423">Tiene trailer</string>
<string id="20424">Falso</string>
<string id="20425">Presentación de fanart</string>
- <string id="20426">¿Exportar a un sólo archivo o separar</string>
- <string id="20427">archivos por entrada?</string>
+ <string id="20426">Exportar a un sólo archivo o separar</string>
+ <string id="20427">¿Archivos por entrada?</string>
<string id="20428">Un sólo archivo</string>
<string id="20429">Separar</string>
<string id="20430">¿Exportar miniaturas y fanart?</string>
<string id="20431">¿Sobreescribir archivos antiguos?</string>
<string id="20432">Excluir ruta de actualizaciones de biblioteca</string>
- <string id="20433">Extraer los metadatos de información del medio</string>
- <string id="20434">Colecciones</string>
- <string id="20435">Fijar miniaturas de películas</string>
- <string id="20436">Exportar miniaturas de actor</string>
+ <string id="20433">Extraer información de miniaturas y video</string>
+ <string id="20434">Sets</string>
+ <string id="20435">Set movieset thumb</string>
+ <string id="20436">Exportar miniaturas de actores?</string>
<string id="20437">Elegir fanart</string>
<string id="20438">Fanart local</string>
<string id="20439">Sin fanart</string>
<string id="20440">Fanart actual</string>
<string id="20441">Fanart remoto</string>
- <string id="20442">Cambiar el contenido</string>
- <string id="20443">¿Desea actualizar la información para todos</string>
- <string id="20444"> los elementos dentro de esta ruta?</string>
+ <string id="20442">Cambiar contenido</string>
+ <string id="20443">Desea actualizar la información de todos</string>
+ <string id="20444">los items dentro desta carpeta?</string>
<string id="20445">Fanart</string>
- <string id="20446">Se ha encontrado información ya guardada.</string>
- <string id="20447">¿Desea ignorarla y actualizarla de Internet?</string>
- <string id="20448">No se ha podido descargar la información.</string>
- <string id="20449">No se puede conectar al servidor remoto</string>
- <string id="20450">¿Desea continuar escaneando?</string>
- <string id="20451">Países</string>
+ <string id="20446">Se encontró información almacenada localmente.</string>
+ <string id="20447">Ignorar y actualizar desde intenet?</string>
+ <string id="20448">No se pudo descargar información</string>
+ <string id="20449">No se pudo conectar al servidor remoto</string>
+ <string id="20450">Desea continuar buscando?</string>
+ <string id="20451">Paises</string>
<string id="20452">episodio</string>
<string id="20453">episodios</string>
- <string id="20454">Oyente</string>
- <string id="20455">Oyentes</string>
- <string id="20456">Fijar fanart de Colección</string>
- <string id="20457">Colección de Películas</string>
- <!-- up to 21329 is reserved for the video db !! !-->
+ <string id="20454">Listener</string>
+ <string id="20455">Listeners</string>
+ <string id="20456">Set movieset fanart</string>
+ <string id="20457">Movie set</string>
+<!-- up to 21329 is reserved for the video db !! !-->
- <string id="21330">Mostrar archivos y directorios ocultos</string>
+ <string id="21330">Mostrar archivos y carpetas ocultos</string>
<string id="21331">Cliente TuxBox</string>
<string id="21332">¡AVISO: El dispositivo TuxBox está en Modo-Grabación!</string>
- <string id="21333">¡El medio se detendrá!</string>
- <string id="21334">Cambio al canal: %s fallido!</string>
+ <string id="21333">El medio se detendrá!</string>
+ <string id="21334">Cambio al Canal: %s fallido!</string>
<string id="21335">¿Seguro que desea iniciar el medio?</string>
<string id="21336">Conectando a: %s</string>
<string id="21337">Dispositivo TuxBox</string>
<!-- up to 21355 is reserved for the TuxBox Client!! !-->
- <string id="21359">Añadir recurso compartido...</string>
- <string id="21360">Compartir las bibliotecas de vídeo y música a través de UPnP</string>
+ <string id="21359">Añadir Compartición</string>
+ <string id="21360">Compartir librerias de video y música via UPnP</string>
- <string id="21364">Editar recurso compartido</string>
- <string id="21365">Eliminar recurso compartido</string>
- <string id="21366">Directorio de los subtítulos</string>
- <string id="21367">Directorio de los subtítulos de películas y otros</string>
+ <string id="21364">Editar Compartición</string>
+ <string id="21365">Eliminar Compartición</string>
+ <string id="21366">Carpeta de subtítulos</string>
+ <string id="21367">Carpeta de subtítulos de películas y otros</string>
+ <string id="21368">Ignorar fuente de subtitulos ASS/SSA</string>
- <string id="21369">Habilitar el ratón</string>
+ <string id="21369">Habilitar ratón</string>
<string id="21370">Reproducir sonidos de navegación durante reproducción</string>
<string id="21371">Miniatura</string>
<string id="21372">Forzar región del reproductor DVD</string>
<string id="21373">Hardware de vídeo</string>
<string id="21374">Aspecto de vídeo</string>
<string id="21375">Normal</string>
- <string id="21376">Panorámica en 4:3 (Letterbox)</string>
+ <string id="21376">Panorámica en 4:3</string>
<string id="21377">Panorámica</string>
<string id="21378">Habilitar 480p</string>
<string id="21379">Habilitar 720p</string>
<string id="21380">Habilitar 1080i</string>
- <string id="21381">Introduzca nombre de nueva lista de rep.</string>
- <string id="21382">Mostrar "Añadir fuente" en las listas de archivos</string>
+ <string id="21381">Introduzca Nombre de Nueva Lista Rep.</string>
+ <string id="21382">Deshabilitar "añadir fuente" en listas de archivos</string>
<string id="21383">Habilitar barras de desplazamiento</string>
<string id="21384">Convertir el filtro mostrado en una opción de la biblioteca de vídeo</string>
<string id="21385">Abierto</string>
- <string id="21386">Nivel de gestión acústica</string>
+ <string id="21386">Nivel de Gestión Acústica</string>
<string id="21387">Rápido</string>
<string id="21388">Silencioso</string>
- <string id="21389">Habilitar fondo personalizado</string>
- <string id="21390">Nivel de gestión de energía</string>
- <string id="21391">Energía alta</string>
- <string id="21392">Energía baja</string>
- <string id="21393">Standby alto</string>
- <string id="21394">Standby bajo</string>
+ <string id="21389">Habilitar Fondo Personalizado</string>
+ <string id="21390">Nivel de Gestión de Energía</string>
+ <string id="21391">High Power</string>
+ <string id="21392">Low Power</string>
+ <string id="21393">High Standby</string>
+ <string id="21394">Low Standby</string>
<string id="21395">No se pueden almacenar archivos mayores de 4 GB</string>
<string id="21396">Capítulo</string>
- <string id="21397">Sombreado de píxeles de alta calidad v2</string>
- <string id="21398">Habilitar la lista de reproducción al inicio</string>
+ <string id="21397">Pixel Shader de alta calidad V2</string>
+ <string id="21398">Habilitar lista de reproducción al inicio</string>
<string id="21399">Usar animaciones con interpolado</string>
<string id="21400">contiene</string>
<string id="21401">no contiene</string>
@@ -1953,18 +1969,18 @@
<string id="21410">en los últimos</string>
<string id="21411">no en los últimos</string>
<string id="21412">Scrapers</string>
- <string id="21413">Scraper por defecto para películas</string>
- <string id="21414">Scraper por defecto para series</string>
- <string id="21415">Scraper por defecto para vídeos musicales</string>
- <string id="21416">Habilitar contenido basado en el idioma del scraper</string>
+ <string id="21413">Scraper de película por defecto</string>
+ <string id="21414">Scraper de serie por defecto</string>
+ <string id="21415">Scraper de vídeo musical por defecto</string>
+ <string id="21416">Habilitar vuelta atrás basada en lenguaje de Scraper</string>
<string id="21417">- Configuración</string>
- <string id="21418">Multi-idioma</string>
- <string id="21419">No hay scrapers</string>
+ <string id="21418">Multilingüe</string>
+ <string id="21419">No hay scrapers presentes</string>
<string id="21420">Valor a encontrar</string>
<string id="21421">Regla de lista de reproducción inteligente</string>
- <string id="21422">Encontrar elementos donde</string>
+ <string id="21422">Encontrar canciones donde</string>
<string id="21423">Nueva regla...</string>
- <string id="21424">Los elementos deben coincidir con</string>
+ <string id="21424">Las canciones deben coincidir con</string>
<string id="21425">todas las reglas</string>
<string id="21426">una o más reglas</string>
<string id="21427">Limitar a</string>
@@ -1974,39 +1990,39 @@
<string id="21431">descendente</string>
<string id="21432">Editar lista de reproducción inteligente</string>
<string id="21433">Nombre de la lista de reproducción</string>
- <string id="21434">Encontrar elementos que coincidan</string>
- <string id="21435">- Editar</string>
- <string id="21436">%i elementos</string>
+ <string id="21434">Encontrar canciones coincidentes</string>
+ <string id="21435">Editar</string>
+ <string id="21436">%i canciones</string>
<string id="21437">Nueva lista de reproducción inteligente...</string>
<string id="21438">Unidad %c</string>
<string id="21439">Editar reglas del modo fiesta</string>
- <string id="21440">Directorio de inicio</string>
+ <string id="21440">Carpeta de inicio</string>
<string id="21441">Veces visto</string>
<string id="21442">Título del episodio</string>
- <string id="21443">Resolución de vídeo</string>
+ <string id="21443">Resolución de video</string>
<string id="21444">Canales de audio</string>
- <string id="21445">Códec de vídeo</string>
+ <string id="21445">Códec de video</string>
<string id="21446">Códec de audio</string>
- <string id="21447">Idioma de audio</string>
- <string id="21448">Idioma de subtítulos</string>
- <string id="21449">El mando a distancia envía pulsaciones de teclado</string>
+ <string id="21447">Lenguaje del audio</string>
+ <string id="21448">Lenguaje del subtítulo</string>
+ <string id="21449">El control remoto se comporta como un teclado</string>
<string id="21450">- Editar</string>
- <string id="21451">Se necesita conexión a Internet.</string>
- <string id="21452">Conseguir más...</string>
- <string id="21453">Raíz del sistema de archivos</string>
-
- <string id="21460">Subtitle location</string>
+ <string id="21451">Se requiere una conexión a internet.</string>
+ <string id="21452">Obtener más...</string>
+ <string id="21453">Sistema de archivos Root</string>
+
+ <string id="21460">Ubicación de subtitulos</string>
<string id="21461">Fijo</string>
- <string id="21462">Pie de vídeo</string>
- <string id="21463">Debajo del vídeo</string>
- <string id="21464">Arriba del vídeo</string>
- <string id="21465">Encima del vídeo</string>
-
- <string id="21800">Nombre de archivo</string>
- <string id="21801">Ruta de archivo</string>
- <string id="21802">Tamaño de archivo</string>
- <string id="21803">Fecha/hora de archivo</string>
- <string id="21804">Índice de diapositivas</string>
+ <string id="21462">Sobre el final del video</string>
+ <string id="21463">Debajo del video</string>
+ <string id="21464">Sobre el comienzo del video</string>
+ <string id="21465">Arriba del video</string>
+
+ <string id="21800">Nombre de fichero</string>
+ <string id="21801">Ruta de fichero</string>
+ <string id="21802">Tamaño de fichero</string>
+ <string id="21803">Fecha/hora fichero</string>
+ <string id="21804">Índice de transparencia</string>
<string id="21805">Resolución</string>
<string id="21806">Comentario</string>
<string id="21807">Color/BN</string>
@@ -2023,9 +2039,9 @@
<string id="21828">Distancia enfoque</string>
<string id="21829">Exposición</string>
<string id="21830">Tiempo de exposición</string>
- <string id="21831">Polarización de exposición</string>
- <string id="21832">Modo de exposición</string>
- <string id="21833">Flash usado</string>
+ <string id="21831">Exposure Bias</string>
+ <string id="21832">Modo de Exposición</string>
+ <string id="21833">Flash Usado</string>
<string id="21834">Balance de blancos</string>
<string id="21835">Fuente de luz</string>
<string id="21836">Modo de medición</string>
@@ -2039,13 +2055,13 @@
<string id="21860">Categorías complementarias</string>
<string id="21861">Palabras clave</string>
- <string id="21862">Leyenda</string>
+ <string id="21862">Pie de foto</string>
<string id="21863">Autor</string>
<string id="21864">Titular</string>
<string id="21865">Instrucciones especiales</string>
<string id="21866">Categoría</string>
- <string id="21867">Línea de autor</string>
- <string id="21868">Título línea de autor</string>
+ <string id="21867">Byline</string>
+ <string id="21868">Byline Title</string>
<string id="21869">Crédito</string>
<string id="21870">Fuente</string>
<string id="21871">Información de copyright</string>
@@ -2057,12 +2073,12 @@
<string id="21877">Fecha de creación</string>
<string id="21878">Marca copyright</string>
<string id="21879">Código de país</string>
- <string id="21880">Servicio referencia</string>
- <string id="21881">Permitir el control de XBMC vía UPnP</string>
- <string id="21882">Intentar saltar la introducción previa al menú DVD</string>
- <string id="21883">Música guardada</string>
+ <string id="21880">Servicio Referencia</string>
+ <string id="21881">Habilitar renderizador UPnP</string>
+ <string id="21882">Intentar saltar introducción previa al menú DVD</string>
+ <string id="21883">CDs Audio copiados</string>
<string id="21884">Solicitar información para todos los artistas</string>
- <string id="21885">Descargando información de álbum</string>
+ <string id="21885">Descargando información de album</string>
<string id="21886">Descargando información de artista</string>
<string id="21887">Biografía</string>
<string id="21888">Discografía</string>
@@ -2081,160 +2097,163 @@
<!-- strings 21900 thru 21999 reserved for slideshow info -->
- <string id="22000">Actualizar la biblioteca en el arranque</string>
- <string id="22001">Ocultar el progreso de actualización de la biblioteca</string>
+ <string id="22000">Actualizar biblioteca en el arranque</string>
+ <string id="22001">Siempre actualizar la biblioteca en segundo plano</string>
<string id="22002">- Sufijo DNS</string>
<string id="22003">%2.3fs</string>
<string id="22004">Retrasado en: %2.3fs</string>
<string id="22005">Adelantado en: %2.3fs</string>
- <string id="22006">Retraso de subtitulos</string>
+ <string id="22006">Retraso de subtítulos</string>
<string id="22007">Distribuidor OpenGL:</string>
<string id="22008">Renderizador OpenGL:</string>
<string id="22009">Versión OpenGL:</string>
<string id="22010">Temperatura de GPU:</string>
<string id="22011">Temperatura de CPU:</string>
- <string id="22012">Memoria total</string>
+ <string id="22012">Memoria Total</string>
<string id="22013">Datos de perfil</string>
- <string id="22014">Atenuado si se pausa durante la reproducción de video</string>
+ <string id="22014">Atenuado si se pausa durante reproducción de video</string>
<string id="22015">Todas las grabaciones</string>
<string id="22016">Por título</string>
<string id="22017">Por grupo</string>
<string id="22018">Canales en vivo</string>
<string id="22019">Grabaciones por título</string>
<string id="22020">Guía</string>
- <string id="22021">Error permitido para minmizar las barras negras en R/A</string>
- <string id="22022">Mostrar los archivos de vídeo en las listas</string>
- <string id="22023">Distribuidor de DirectX:</string>
- <string id="22024">Versión de Direct3D:</string>
+ <string id="22021">Error de aspecto permitido para minimizar bandas negras</string>
+ <string id="22022">Mostrar archivos de video en listados</string>
+ <string id="22023">Distribuidor DirectX:</string>
+ <string id="22024">Versión Direct3D:</string>
<!-- strings 22030 thru 22060 reserved for karaoke -->
<string id="22030">Fuente</string>
<string id="22031">- Tamaño</string>
<string id="22032">- Colores</string>
<string id="22033">- Juego de caracteres</string>
- <string id="22034">Como HTML</string>
- <string id="22035">Como CSV</string>
- <string id="22036">Importar los títulos de karaoke...</string>
- <string id="22037">Mostrar el selector de canciones automáticamente</string>
- <string id="22038">Exportar los títulos de karaoke...</string>
- <string id="22039">Introduzca número de canción</string>
+ <string id="22034">Exportar títulos de karaoke como HTML</string>
+ <string id="22035">Exportar títulos de karaoke como CSV</string>
+ <string id="22036">Importar títulos de karaoke...</string>
+ <string id="22037">Mostrar selector de canciones automáticamente</string>
+ <string id="22038">Exportar títulos de karaoke...</string>
+ <string id="22039">Introduzca nombre de canción</string>
<string id="22040">Blanco/Verde</string>
<string id="22041">Blanco/Rojo</string>
<string id="22042">Blanco/Azul</string>
<string id="22043">Blanco/Negro</string>
- <string id="22079">Seleccionar la acción por defecto</string>
+ <string id="22079">Acción del botón select</string>
<string id="22080">Elegir</string>
<string id="22081">Mostrar información</string>
<string id="22082">Más...</string>
<string id="22083">Reproducir todo</string>
- <string id="23049">Teletexto no disponible</string>
- <string id="23050">Activar el teletexto</string>
+ <string id="23049">Teletext no disponible</string>
+ <string id="23050">Activar Teletext</string>
<string id="23051">Parte %i</string>
<string id="23052">Almacenando %i bytes</string>
- <string id="23053">Parando</string>
+ <string id="23053">Deteniendo</string>
<string id="23054">Ejecutando</string>
<!-- strings 23100 thru 23150 reserved for external player -->
<string id="23100">Reproductor externo activo</string>
- <string id="23101">Haga clic en Aceptar para cerrar el reproductor</string>
+ <string id="23101">Click en OK para terminar el reproductor</string>
- <string id="23104">Haga clic en Aceptar cuando haya terminado la reproducción</string>
+ <string id="23104">Click en OK cuando haya terminado la reproducción</string>
<!-- strings 24000 thru 24299 reserved for the Add-ons framework -->
<string id="24000">Add-on</string>
<string id="24001">Add-ons</string>
- <string id="24002">Opciones de Add-ons</string>
- <string id="24003">Información del Add-on</string>
+ <string id="24002">Opciones de Add-on</string>
+ <string id="24003">Información de Add-on</string>
- <string id="24005">Fuentes de medios</string>
- <string id="24007">Información de películas</string>
- <string id="24008">Salvapantallas</string>
+ <string id="24005">Fuente de contenidos</string>
+ <string id="24007">Info de Películas</string>
+ <string id="24008">Refrescapantalla</string>
<string id="24009">Script</string>
<string id="24010">Visualización</string>
- <string id="24011">Repositorio de Add-ons</string>
+ <string id="24011">Repositorio de Add-on</string>
<string id="24012">Subtítulos</string>
<string id="24013">Letras</string>
- <string id="24014">Información de TV</string>
- <string id="24015">Información de vídeos musicales</string>
- <string id="24016">Información de álbum</string>
- <string id="24017">Información del artista</string>
+ <string id="24014">Info de TV</string>
+ <string id="24015">Info de videoclips</string>
+ <string id="24016">Info de album musical</string>
+ <string id="24017">Info de artista</string>
<string id="24018">Servicios</string>
- <string id="24020">Configurar</string>
- <string id="24021">Desactivar</string>
- <string id="24022">Activar</string>
- <string id="24023">El add-on está desactivado</string>
- <string id="24027">El Tiempo</string>
- <string id="24028">Weather.com (estandar)</string>
- <string id="24030">Este add-on no se puede configurar</string>
- <string id="24031">Error cargando las opciones</string>
- <string id="24032">Todos los Add-ons</string>
- <string id="24033">Conseguir Add-ons</string>
- <string id="24034">Comprobar actualizaciones</string>
- <string id="24035">Forzar refresco</string>
- <string id="24036">Log de cambios</string>
- <string id="24037">Desinstalar</string>
- <string id="24038">Instalar</string>
- <string id="24039">Add-ons desactivados</string>
- <string id="24040">(Limpia los ajustes actuales)</string>
- <string id="24041">Instalar desde un archivo .zip</string>
- <string id="24042">Descargando %i%%</string>
- <string id="24043">Actualizaciones disponibles</string>
- <string id="24044">Dependencias incumplidas</string>
+ <string id="24020">Configure</string>
+ <string id="24021">Disable</string>
+ <string id="24022">Enable</string>
+ <string id="24023">Add-on disabled</string>
+ <string id="24027">Weather</string>
+ <string id="24028">Weather.com (standard)</string>
+ <string id="24030">This Add-on can not be configured</string>
+ <string id="24031">Error loading settings</string>
+ <string id="24032">All Add-ons</string>
+ <string id="24033">Get Add-ons</string>
+ <string id="24034">Check for updates</string>
+ <string id="24035">Force refresh</string>
+ <string id="24036">Change log</string>
+ <string id="24037">Uninstall</string>
+ <string id="24038">Install</string>
+ <string id="24039">Disabled Add-ons</string>
+ <string id="24040">(Clear the current setting)</string>
+ <string id="24041">Install from zip file</string>
+ <string id="24042">Downloading %i%%</string>
+ <string id="24043">Available Updates</string>
+ <string id="24044">Dependencias no cumplidas</string>
<string id="24045">El Add-on no tiene la estructura correcta</string>
- <string id="24046">%s es usado por los siguintes add-ons instalados</string>
+ <string id="24046">%s se usa por los siguientes addon(s) instalado(s)</string>
<string id="24047">Este add-on no se puede desinstalar</string>
- <string id="24048">Volver una versión atrás</string>
-
- <string id="24050">Add-ons disponibles</string>
- <string id="24051">Versión:</string>
- <string id="24052">Leeme</string>
- <string id="24053">Licencia:</string>
- <string id="24054">Cambios</string>
- <string id="24059">¿Deseas activar este Add-on?</string>
- <string id="24060">¿Deseas desactivar este Add-on?</string>
- <string id="24061">¡Hay una actualización de Add-on!</string>
+ <string id="24048">Volver a versión anterior</string>
+
+ <string id="24050">Available Add-ons</string>
+ <string id="24051">Version:</string>
+ <string id="24052">Disclaimer</string>
+ <string id="24053">License:</string>
+ <string id="24054">Changelog</string>
+ <string id="24059">Desea activar este Add-on?</string>
+ <string id="24060">Desea desactivar este Add-on?</string>
+ <string id="24061">Hay disponible una actualización del Add-on!</string>
<string id="24062">Add-ons activados</string>
- <string id="24063">Auto actualizar</string>
+ <string id="24063">Actualización automática</string>
<string id="24064">Add-on activado</string>
- <string id="24065">Add-on actualizado</string>
- <string id="24066">¿Cancelar descarga de Add-on?</string>
- <string id="24067">Add-ons descargando ahora</string>
+ <string id="24065">Add-on Actualizado</string>
+ <string id="24066">Cancelar descarga de Add-on?</string>
+ <string id="24067">Add-ons siendo descargados</string>
<string id="24068">Actualización disponible</string>
<string id="24069">Actualizar</string>
- <string id="24070">El add-on no se pudo cargar.</string>
- <string id="24071">Ha ocurrido un error desconocido.</string>
- <string id="24072">Configuración necesaria</string>
- <string id="24073">No se puede conectar</string>
- <string id="24074">Necesita reinicio</string>
+ <string id="24070">No se pudo cargar el Add-on.</string>
+ <string id="24071">Ocurrió un error desconocido.</string>
+ <string id="24072">Se requiere configuración</string>
+ <string id="24073">No se pudo conectar</string>
+ <string id="24074">Es necesario reiniciar</string>
<string id="24075">Desactivar</string>
- <string id="24080">¿Reintentar conexión?</string>
- <string id="24089">El Add-on se reinicia</string>
- <string id="24090">Bloquear el gestor de Add-ons</string>
+ <string id="24076">Add-on requerido</string>
+ <string id="24080">Intentar reconectar?</string>
+ <string id="24089">Se reinicia Add-on</string>
+ <string id="24090">Bloquear administrador de Add-on</string>
<string id="24094">(actual)</string>
- <string id="24095">(en la lista negra)</string>
- <string id="24096">Add-on marcado como roto en el repositorio</string>
- <string id="24097">¿Desea deshabilitarlo en el sistema?</string>
- <string id="24098">Roto</string>
- <string id="24099">¿Deséa cambiar a esta skin?</string>
+ <string id="24095">(blacklisted)</string>
+ <string id="24096">El Add-on ha sido marcado como ROTO en el repositorio.</string>
+ <string id="24097">Desea desactivarlo en su sistema?</string>
+ <string id="24098">ROTO</string>
+ <string id="24099">Desea cambiar a este skin?</string>
+ <string id="24100">Para usar esta opción necesita descargar un Add-on:</string>
+ <string id="24101">Quiere descargar este Add-on?</string>
<string id="25000">Notificaciones</string>
<!-- strings 29800 thru 29998 reserved strings used only in the default Project Mayhem III skin and not c++ code -->
- <string id="29800">Modo Biblioteca</string>
+ <string id="29800">Modo biblioteca</string>
<string id="29801">Teclado QWERTY</string>
- <string id="29802">Pasarela de audio en uso</string>
+ <string id="29802">Audio Passthrough en uso</string>
<!-- strings 30000 thru 30999 reserved for plugins and plugin settings -->
<!-- strings 31000 thru 31999 reserved for skins -->
<!-- strings 32000 thru 32999 reserved for scripts -->
<!-- strings 33000 thru 33999 reserved for common strings used in addons -->
- <string id="33001">Calidad el Trailer</string>
- <string id="33002">Flujo</string>
+ <string id="33001">Calidad del Trailer</string>
+ <string id="33002">Stream</string>
<string id="33003">Descargar</string>
<string id="33004">Descargar y reproducir</string>
<string id="33005">Descargar y guardar</string>
@@ -2242,78 +2261,125 @@
<string id="33007">Mañana</string>
<string id="33008">Guardando</string>
<string id="33009">Copiando</string>
- <string id="33010">Establecer el directorio de descarga</string>
- <string id="33011">Buscar por duración</string>
+ <string id="33010">Establecer directorio de descargas</string>
+ <string id="33011">Duración de búsqueda</string>
<string id="33012">Corto</string>
<string id="33013">Largo</string>
- <string id="33014">Forzar uso del DVD Player</string>
- <string id="33015">Preguntar si deseamos descargar vídeo antes de reproducirlo</string>
+ <string id="33014">Usar reproductor de DVD en vez del reproductor regular</string>
+ <string id="33015">Preguntar por descarga antes de reproducir video</string>
<string id="33016">Clips</string>
- <string id="33017">Es necesario reiniciar el plugin</string>
+ <string id="33017">Reiniciar plugin para activar</string>
<string id="33018">Esta noche</string>
- <string id="33019">Mañana por la noche</string>
+ <string id="33019">Mañana en la noche</string>
<string id="33020">Condición</string>
<string id="33021">Precipitación</string>
- <string id="33022">Lluvia</string>
- <string id="33023">Húmedad</string>
- <string id="33024">Sensaciones</string>
- <string id="33025">Observado</string>
- <string id="33026">Salida de lo normal</string>
- <string id="33027">Amanecer</string>
- <string id="33028">Anochecer</string>
+ <string id="33022">Precip</string>
+ <string id="33023">Humedo</string>
+ <string id="33024">Feels</string>
+ <string id="33025">Observada</string>
+ <string id="33026">Alejamiento del promedio</string>
+ <string id="33027">Amanece</string>
+ <string id="33028">Puesta</string>
<string id="33029">Detalles</string>
- <string id="33030">Pronóstico</string>
- <string id="33031">Flujo de portadas</string>
+ <string id="33030">Outlook</string>
+ <string id="33031">Coverflow</string>
<string id="33032">Traducir texto</string>
- <string id="33033">Categoría %s de lista de mapas</string>
- <string id="33034">36 horas</string>
+ <string id="33033">Map list %s category</string>
+ <string id="33034">36 Horas</string>
<string id="33035">Mapas</string>
- <string id="33036">Por hora</string>
+ <string id="33036">Hourly</string>
<string id="33037">Fin de semana</string>
- <string id="33038">%s día</string>
+ <string id="33038">%s días</string>
<string id="33049">Alerta</string>
<string id="33050">Alertas</string>
- <string id="33051">Elegir tus</string>
- <string id="33052">Comprobar</string>
- <string id="33053">Configurar el</string>
+ <string id="33051">Elija su</string>
+ <string id="33052">Check</string>
+ <string id="33053">Configure el</string>
<string id="33054">Temporadas</string>
- <string id="33055">Usar tus</string>
- <string id="33056">Mirar tus</string>
- <string id="33057">Escuchar</string>
- <string id="33058">Ver tus</string>
- <string id="33059">Configurar el</string>
+ <string id="33055">Use su</string>
+ <string id="33056">Observe su</string>
+ <string id="33057">Escuche a</string>
+ <string id="33058">Mire su</string>
+ <string id="33059">Configure el</string>
<string id="33060">Power</string>
- <string id="33061">Menú</string>
- <string id="33062">Reproducir</string>
+ <string id="33061">Menu</string>
+ <string id="33062">Reproducir el</string>
<string id="33063">Opciones</string>
<string id="33065">Editor</string>
- <string id="33066">Acerca de</string>
- <string id="33067">Puntuación</string>
- <string id="33068">Fondo</string>
- <string id="33069">Fondos</string>
- <string id="33070">Fondo personalizado</string>
- <string id="33071">Fondos personalizados</string>
- <string id="33072">Ver Léeme</string>
- <string id="33073">Ver Cambios</string>
- <string id="33074">Esta versión %s necesita una</string>
- <string id="33075">revisión XBMC %s o mayor para funcionar.</string>
- <string id="33076">Por favor, actualice su XBMC.</string>
- <string id="33077">¡No se han encontrado datos!</string>
- <string id="33078">Página siguiente</string>
- <string id="33079">Me gusta</string>
- <string id="33080">No me gusta</string>
- <string id="33081">Este archivo está partido. Seleccione la parte que desea reproducir.</string>
+ <string id="33066">Acerca de su</string>
+ <string id="33067">Star rating</string>
+ <string id="33068">Background</string>
+ <string id="33069">Backgrounds</string>
+ <string id="33070">Custom background</string>
+ <string id="33071">Custom backgrounds</string>
+ <string id="33072">Ver Leáme</string>
+ <string id="33073">Ver Changelog</string>
+ <string id="33074">Esta version de %s requiere </string>
+ <string id="33075">XBMC revision %s o superior para funcionar.</string>
+ <string id="33076">Por favor actualice XBMC.</string>
+ <string id="33077">No se encontraron datos!</string>
+ <string id="33078">Próx página</string>
+ <string id="33079">Amor</string>
+ <string id="33080">Odio</string>
+ <string id="33081">Este archivo esta apilado, seleccion la parte desde la que desea reproducir.</string>
<string id="33082">Ruta al script</string>
- <string id="33083">Habilitar el botón de scripts personalizado</string>
-
- <string id="33100">Error al iniciar</string>
- <string id="33101">Servidor Web</string>
- <string id="33102">Servidor de Eventos</string>
- <string id="33103">Servidor de comunicación remoto</string>
+ <string id="33083">Activar boton script personalizado</string>
- <string id="34100">Configuración de altavoces</string>
+ <string id="33100">Fallo al iniciar</string>
+ <string id="33101">Servidor Web</string>
+ <string id="33102">Servidor de eventos</string>
+ <string id="33103">Servidor de comunicacion remota</string>
+
+ <string id="34100">Configuración de parlantes</string>
+ <string id="34101">2.0</string>
+ <string id="34102">2.1</string>
+ <string id="34103">3.0</string>
+ <string id="34104">3.1</string>
+ <string id="34105">4.0</string>
+ <string id="34106">4.1</string>
+ <string id="34107">5.0</string>
+ <string id="34108">5.1</string>
+ <string id="34109">7.0</string>
+ <string id="34110">7.1</string>
<!-- 34112-34200 reserved for future use -->
- <string id="34201">No se ha podido encontrar el siguiente elemento a reproducir</string>
- <string id="34202">No se ha podido encontrar el elemento anterior a reproducir</string>
+ <string id="34201">No se encuentra el próximo item</string>
+ <string id="34202">No se encuentra el item anterior</string>
+
+ <string id="35000">Periféricos</string>
+
+ <string id="35001">Dispositivo HID genérico</string>
+ <string id="35002">Adaptador de red genérico</string>
+ <string id="35003">Disco genérico</string>
+ <string id="35004">No hay configuración disponible&#10;para este periférico.</string>
+ <string id="35005">Nuevo dispositivo configurado</string>
+ <string id="35006">Dispositivo removido</string>
+ <string id="35007">Keymap para este dispositivo</string>
+ <string id="35008">Keymap activado</string>
+
+ <string id="35500">Ubicación</string>
+ <string id="35501">Clase</string>
+ <string id="35502">Nombre</string>
+ <string id="35503">Fabricante</string>
+ <string id="35504">ID de producto</string>
+
+ <string id="36000">Adaptador Pulse-Eight CEC</string>
+ <string id="36001">Pulse-Eight Nyxboard</string>
+ <string id="36002">Switch to keyboard side command</string>
+ <string id="36003">Switch to remote side command</string>
+ <string id="36004">Press "user" button command</string>
+ <string id="36005">Enable switch side commands</string>
+ <string id="36006">No se pudo acceder al adaptador</string>
+ <string id="36007">Encender TV al iniciar XBMC</string>
+ <string id="36008">Apagar dispositivos al detener XBMC</string>
+ <string id="36009">Poner dispositivos en standby cuando se active el refrescapantallas</string>
+ <string id="36010">Activar como fuente inactiva al detener XBMC</string>
+ <string id="36011">No se pudo detectar puerto CEC. Configurelo manualmente.</string>
+ <string id="36012">No se pudo detectar adaptador CEC.</string>
+ <string id="36013">Versión de interface libcec no soportada. %d es mayor que la versión soportada por XBMC (%d)</string>
+ <string id="36014">Poner esta PC en standby cuando se apage la TV</string>
+ <string id="36015">puerto HDMI</string>
+ <string id="36016">Connectado</string> <!-- max. 13 characters -->
+ <string id="36017">Adaptador encontrado, pero libcec no está disponible</string>
+ <string id="36018">Usar configuración de idioma de la TV</string>
</strings>