aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/language/Vietnamese/strings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'language/Vietnamese/strings.po')
-rw-r--r--language/Vietnamese/strings.po76
1 files changed, 76 insertions, 0 deletions
diff --git a/language/Vietnamese/strings.po b/language/Vietnamese/strings.po
index 96bc1d2479..a58282778b 100644
--- a/language/Vietnamese/strings.po
+++ b/language/Vietnamese/strings.po
@@ -573,6 +573,10 @@ msgctxt "#167"
msgid "Cancel file operations"
msgstr "Hủy truy cập file"
+msgctxt "#168"
+msgid "%s- %s"
+msgstr "%s- %s"
+
msgctxt "#169"
msgid "Resolution"
msgstr "Độ phân giải"
@@ -869,6 +873,10 @@ msgctxt "#253"
msgid "Number of channels"
msgstr "Số lượng kênh"
+msgctxt "#254"
+msgid "DTS capable receiver"
+msgstr "Đầu thu hỗ trợ DTS"
+
msgctxt "#255"
msgid "CDDB"
msgstr "CDDB"
@@ -1005,6 +1013,10 @@ msgctxt "#288"
msgid "Font"
msgstr "Font"
+msgctxt "#289"
+msgid "Size"
+msgstr "Dung lượng"
+
msgctxt "#290"
msgid "Dynamic range compression"
msgstr "Thu hẹp khoảng cách động"
@@ -1201,6 +1213,14 @@ msgctxt "#346"
msgid "Boost volume level on downmix"
msgstr "Kích âm lượng khi downmix"
+msgctxt "#347"
+msgid "DTS-HD capable receiver"
+msgstr "Đầu thu hỗ trợ DTS-HD"
+
+msgctxt "#349"
+msgid "TrueHD capable receiver"
+msgstr "Đầu thu hỗ trợ TrueHD"
+
msgctxt "#350"
msgid "Programs"
msgstr "Ứng dụng"
@@ -1257,6 +1277,10 @@ msgctxt "#363"
msgid "Sort by: File"
msgstr "Sắp xếp theo: Tập tin"
+msgctxt "#364"
+msgid "Dolby Digital (AC3) capable receiver"
+msgstr "Đầu thu hỗ trợ Dolby Digital (AC3)"
+
msgctxt "#365"
msgid "Sort by: Name"
msgstr "Sắp xếp theo: Tên"
@@ -2329,6 +2353,10 @@ msgctxt "#717"
msgid "Manual (Static)"
msgstr "Cố định (IP tĩnh)"
+msgctxt "#719"
+msgid "IP address"
+msgstr "Địa chỉ IP"
+
msgctxt "#723"
msgid "Save & restart"
msgstr "Lưu & khởi động lại"
@@ -2353,14 +2381,26 @@ msgctxt "#728"
msgid "FTP server"
msgstr "FTP server"
+msgctxt "#730"
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
msgctxt "#732"
msgid "Save & apply"
msgstr "Lưu và áp dụng"
+msgctxt "#733"
+msgid "Password"
+msgstr "Mật khẩu"
+
msgctxt "#734"
msgid "No pass"
msgstr "Không mật khẩu"
+msgctxt "#735"
+msgid "Character set"
+msgstr "Bộ ký tự"
+
msgctxt "#738"
msgid "Normal"
msgstr "Bình thường"
@@ -2489,6 +2529,10 @@ msgctxt "#775"
msgid "Network interface"
msgstr "Giao diện mạng"
+msgctxt "#776"
+msgid "Wireless network name (ESSID)"
+msgstr "Tên mạng không dây (ESSID)"
+
msgctxt "#779"
msgid "Save and apply network interface settings"
msgstr "Lưu và áp dụng các thiết lập mạng"
@@ -2773,6 +2817,10 @@ msgctxt "#1047"
msgid "Other..."
msgstr "Khác..."
+msgctxt "#1048"
+msgid "Username"
+msgstr "Tên truy nhập"
+
msgctxt "#1049"
msgid "Script settings"
msgstr "Các thiết lập mã"
@@ -3221,6 +3269,18 @@ msgctxt "#10101"
msgid "Progress dialog"
msgstr "Hộp thoại tiến trình"
+msgctxt "#10131"
+msgid "Lock settings"
+msgstr "Khóa cài đặt"
+
+msgctxt "#10134"
+msgid "Favourites"
+msgstr "Mục ưa thích"
+
+msgctxt "#10140"
+msgid "Add-on settings"
+msgstr "Các thiết lập Add-on"
+
msgctxt "#10210"
msgid "Looking for subtitles..."
msgstr "Đang tìm phụ đề..."
@@ -4637,10 +4697,18 @@ msgctxt "#14026"
msgid "Video cache - DVD-ROM"
msgstr "Đệm video - DVD-ROM"
+msgctxt "#14028"
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
msgctxt "#14030"
msgid "Audio cache - DVD-ROM"
msgstr "Đệm tiếng - DVD-ROM"
+msgctxt "#14032"
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
msgctxt "#14034"
msgid "DVD cache - DVD-ROM"
msgstr "Đệm DVD - DVD-ROM"
@@ -5581,6 +5649,10 @@ msgctxt "#20105"
msgid "Do you want to use them?"
msgstr "Bạn muốn sử dụng chúng?"
+msgctxt "#20109"
+msgid "Zoom"
+msgstr "Thu phóng"
+
msgctxt "#20110"
msgid "UPnP settings"
msgstr "Cài đặt UPnP"
@@ -6161,6 +6233,10 @@ msgctxt "#22030"
msgid "Font"
msgstr "Phông Chữ"
+msgctxt "#22031"
+msgid "Size"
+msgstr "Dung lượng"
+
msgctxt "#23054"
msgid "Running"
msgstr "Đang chạy"