diff options
Diffstat (limited to 'language/Swedish/strings.po')
-rw-r--r-- | language/Swedish/strings.po | 148 |
1 files changed, 70 insertions, 78 deletions
diff --git a/language/Swedish/strings.po b/language/Swedish/strings.po index e64156577a..e7cf425b68 100644 --- a/language/Swedish/strings.po +++ b/language/Swedish/strings.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-04 12:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-22 09:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-04 17:46+0000\n" "Last-Translator: XBMC Translation Team\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -276,23 +276,23 @@ msgstr "VAR" msgctxt "#88" msgid "South" -msgstr "" +msgstr "Syd" msgctxt "#89" msgid "North" -msgstr "" +msgstr "Nord" msgctxt "#90" msgid "West" -msgstr "" +msgstr "Väst" msgctxt "#91" msgid "East" -msgstr "" +msgstr "Öst" msgctxt "#92" msgid "Variable" -msgstr "" +msgstr "Variabel" msgctxt "#98" msgid "View: Auto" @@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "Skal" msgctxt "#167" msgid "Cancel file operations" -msgstr "" +msgstr "Avbryt filoperationer" msgctxt "#169" msgid "Resolution" @@ -3104,7 +3104,7 @@ msgstr "AirPlay" msgctxt "#1275" msgid "Filter %s" -msgstr "" +msgstr "Filtrera %s" msgctxt "#1300" msgid "Custom audio device" @@ -3184,7 +3184,7 @@ msgstr "blåsigt" msgctxt "#1413" msgid "Patches" -msgstr "" +msgstr "Patchar" msgctxt "#1414" msgid "Thunderstorm" @@ -3204,11 +3204,11 @@ msgstr "Grynigt" msgctxt "#1418" msgid "Thunderstorms" -msgstr "" +msgstr "Åskstormar" msgctxt "#1419" msgid "Shallow" -msgstr "" +msgstr "Grunt" msgctxt "#1420" msgid "Moderate" @@ -3228,107 +3228,107 @@ msgstr "Dimma" msgctxt "#1424" msgid "Overcast" -msgstr "" +msgstr "Mulet" msgctxt "#1425" msgid "Pellets" -msgstr "" +msgstr "Kulor" msgctxt "#1426" msgid "Hail" -msgstr "" +msgstr "Hagel" msgctxt "#1427" msgid "Smoke" -msgstr "" +msgstr "Rök" msgctxt "#1428" msgid "Volcanic" -msgstr "" +msgstr "Vulkanisk" msgctxt "#1429" msgid "Ash" -msgstr "" +msgstr "Aska" msgctxt "#1430" msgid "Widespread" -msgstr "" +msgstr "Utbredd" msgctxt "#1431" msgid "Dust" -msgstr "" +msgstr "Damm" msgctxt "#1432" msgid "Sand" -msgstr "" +msgstr "Sand" msgctxt "#1433" msgid "Spray" -msgstr "" +msgstr "Spray" msgctxt "#1434" msgid "Whirls" -msgstr "" +msgstr "Virvlar" msgctxt "#1435" msgid "Sandstorm" -msgstr "" +msgstr "Sandstorm" msgctxt "#1436" msgid "Blowing" -msgstr "" +msgstr "Blåser" msgctxt "#1437" msgid "Pellet" -msgstr "" +msgstr "Kula" msgctxt "#1438" msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Liten" msgctxt "#1439" msgid "and" -msgstr "" +msgstr "och" msgctxt "#1440" msgid "Sleet" -msgstr "" +msgstr "Snöblandat regn" msgctxt "#1441" msgid "with" -msgstr "" +msgstr "med" msgctxt "#1442" msgid "Chance" -msgstr "" +msgstr "Chans" msgctxt "#1443" msgid "of" -msgstr "" +msgstr "av" msgctxt "#1444" msgid "Funnel" -msgstr "" +msgstr "Tratt" msgctxt "#1445" msgid "Cloud" -msgstr "" +msgstr "Moln" msgctxt "#1446" msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Okänd" msgctxt "#1447" msgid "Squals" -msgstr "" +msgstr "Vindbyar" msgctxt "#1448" msgid "Precipitation" -msgstr "" +msgstr "Nederbörd" msgctxt "#1449" msgid "Partial" -msgstr "" +msgstr "Delvis" msgctxt "#1450" msgid "Put display to sleep when idle" @@ -3340,11 +3340,11 @@ msgstr "Speltid" msgctxt "#2080" msgid "Empty list" -msgstr "" +msgstr "Tom lista" msgctxt "#2081" msgid "Went back to parent list because the active list has been emptied" -msgstr "" +msgstr "Återgick till ovanstående lista för att den aktiva listan tömdes" msgctxt "#2100" msgid "Script failed! : %s" @@ -3760,19 +3760,19 @@ msgstr "Objekt låst" msgctxt "#12349" msgid "Updating video library art" -msgstr "" +msgstr "Uppdaterar vidobibliotekskonsten" msgctxt "#12350" msgid "Processing %s" -msgstr "" +msgstr "Processar %s" msgctxt "#12351" msgid "The art cache in your video library needs updating." -msgstr "" +msgstr "Konstbufferten i ditt videobibliotek behövs uppdateras." msgctxt "#12352" msgid "No downloading is needed." -msgstr "" +msgstr "Ingen nedladdning behövs." msgctxt "#12353" msgid "Reactivate lock" @@ -3780,7 +3780,7 @@ msgstr "Återaktivera lås" msgctxt "#12354" msgid "Would you like to update it now?" -msgstr "" +msgstr "Vill du uppdatera det nu?" msgctxt "#12356" msgid "Change lock" @@ -3816,7 +3816,7 @@ msgstr "Inställningar & filhanterare" msgctxt "#12376" msgid "Set as default for all videos" -msgstr "" +msgstr "Ange som standard för alla videor" msgctxt "#12377" msgid "This will reset any previously saved values" @@ -4752,11 +4752,11 @@ msgstr "Tillåt hårdvaruacceleration (Videoverktyg)" msgctxt "#13433" msgid "Play the next video automatically" -msgstr "" +msgstr "Spela nästa video automatiskt" msgctxt "#13434" msgid "Play only this" -msgstr "" +msgstr "Spela endast denna" msgctxt "#13500" msgid "A/V sync method" @@ -4804,23 +4804,23 @@ msgstr "Synkronisera uppspelning till display" msgctxt "#13511" msgid "Choose art" -msgstr "" +msgstr "Välj konst" msgctxt "#13512" msgid "Current art" -msgstr "" +msgstr "Nuvarande konst" msgctxt "#13513" msgid "Remote art" -msgstr "" +msgstr "Fjärrkonst" msgctxt "#13514" msgid "Local art" -msgstr "" +msgstr "Lokal konst" msgctxt "#13515" msgid "No art" -msgstr "" +msgstr "Ingen konst" msgctxt "#13550" msgid "Pause during refresh rate change" @@ -5236,7 +5236,7 @@ msgstr "Mata ut CD när rippningen är färdig" msgctxt "#14100" msgid "Stop ripping CD" -msgstr "" +msgstr "Sluta rippa CD" msgctxt "#15015" msgid "Remove" @@ -5940,7 +5940,7 @@ msgstr "eller använd fraser för att få en exakt träff, som \"The wizard of O msgctxt "#19003" msgid "Find similar programs" -msgstr "" +msgstr "Hitta liknanade program" msgctxt "#19004" msgid "Importing EPG from clients" @@ -6812,7 +6812,7 @@ msgstr "Visa en notifiering vid timeruppdateringar" msgctxt "#19234" msgid "Use backend channels numbers (only works with 1 enabled PVR addon)" -msgstr "Använd backendsystemens kanalnummer (fungerar bara med 1 aktiverat PVR-tillägg)" +msgstr "Använd backendsystemens kanalnummer (kräver 1 aktiverat PVR-tillägg)" msgctxt "#19235" msgid "PVR manager is starting up" @@ -6976,19 +6976,19 @@ msgstr "Var god besök xbmc.org/pvr för att lära dig mer." msgctxt "#19275" msgid "Conflict warning" -msgstr "" +msgstr "Konfliktvarning" msgctxt "#19276" msgid "Conflict error" -msgstr "" +msgstr "Konfliktfel" msgctxt "#19277" msgid "Recording conflict" -msgstr "" +msgstr "Inspelningskonflikt" msgctxt "#19278" msgid "Recording error" -msgstr "" +msgstr "Inspelningsfel" msgctxt "#19499" msgid "Other/Unknown" @@ -8032,7 +8032,7 @@ msgstr "UPnP" msgctxt "#20188" msgid "Announce library updates via UPnP" -msgstr "" +msgstr "Annonsera biblioteksuppdateringar via UPnP" msgctxt "#20189" msgid "Enable auto scrolling for plot & review" @@ -8634,10 +8634,6 @@ msgctxt "#20434" msgid "Sets" msgstr "Uppsättningar" -msgctxt "#20435" -msgid "Set movieset thumb" -msgstr "Ange filmuppsättningsminiatyr" - msgctxt "#20436" msgid "Export actor thumbs?" msgstr "Exportera skådespelarminiatyrer?" @@ -8718,10 +8714,6 @@ msgctxt "#20455" msgid "Listeners" msgstr "Lyssnare" -msgctxt "#20456" -msgid "Set movieset fanart" -msgstr "Ange filmsamling-fanart" - msgctxt "#20457" msgid "Movie set" msgstr "Filmsamling" @@ -9188,15 +9180,15 @@ msgstr "Över videon" msgctxt "#21467" msgid "%.1f to %.1f" -msgstr "" +msgstr "%.1f till %.1f" msgctxt "#21468" msgid "%d to %d" -msgstr "" +msgstr "%d till %d" msgctxt "#21469" msgid "%s to %s" -msgstr "" +msgstr "%s till %s" msgctxt "#21800" msgid "File name" @@ -9696,7 +9688,7 @@ msgstr "Igång" msgctxt "#23055" msgid "Scale Teletext to 4:3" -msgstr "" +msgstr "Skala Teletext till 4:3" msgctxt "#23100" msgid "External Player Active" @@ -9808,7 +9800,7 @@ msgstr "Weather.com (standard)" msgctxt "#24029" msgid "Service for weather information" -msgstr "" +msgstr "Tjänst för väderinformation" msgctxt "#24030" msgid "This Add-on can not be configured" @@ -10560,7 +10552,7 @@ msgstr "Aktivera joystick och gamepad-stöd" msgctxt "#35101" msgid "Disable joystick when iMON is present" -msgstr "" +msgstr "Inaktivera joystick när iMON är tillgängligt" msgctxt "#35500" msgid "Location" @@ -10716,16 +10708,16 @@ msgstr "På start/stopp" msgctxt "#36037" msgid "TV" -msgstr "" +msgstr "TV" msgctxt "#36038" msgid "Amplifier / AVR device" -msgstr "" +msgstr "Förstärkare/AVR-enhet" msgctxt "#36039" msgid "TV and AVR device (explicit)" -msgstr "" +msgstr "TV och AVR-enhet (rättfram)" msgctxt "#36040" msgid "Unsupported libCEC interface version. %x is lower than the version XBMC supports (%x)" -msgstr "" +msgstr "Ej stödd libCEC-gränsnittsversion. %x är lägre än versionen XBMC stödjer (%x)" |