aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/language/Slovenian/strings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'language/Slovenian/strings.po')
-rw-r--r--language/Slovenian/strings.po39
1 files changed, 11 insertions, 28 deletions
diff --git a/language/Slovenian/strings.po b/language/Slovenian/strings.po
index 6183ff1331..dacdc978bf 100644
--- a/language/Slovenian/strings.po
+++ b/language/Slovenian/strings.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xbmc.core-Frodo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-03 23:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-04 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n"
@@ -397,8 +397,7 @@ msgstr "Ali naj prenesem datoteke?"
#: id:125
msgid "Delete these files? - Deleting files cannot be undone!"
-msgstr ""
-"Ali naj izbrišem datoteke? - Izbris datotek ne more biti razveljavljen!"
+msgstr "Ali naj izbrišem datoteke? - Izbris datotek ne more biti razveljavljen!"
#: id:126
msgid "Status"
@@ -842,12 +841,8 @@ msgid "Full screen"
msgstr "Celozaslonsko"
#: id:245
-msgid ""
-"Sizing: (%i,%i)->(%i,%i) (Zoom x%2.2f) AR:%2.2f:1 (Pixels: %2.2f:1) (VShift:"
-" %2.2f)"
-msgstr ""
-"Spr. velikosti: (%i,%i)->(%i,%i) (Povečava x%2.2f) AR:%2.2f:1 (Piksli: "
-"%2.2f:1) (VShift: %2.2f)"
+msgid "Sizing: (%i,%i)->(%i,%i) (Zoom x%2.2f) AR:%2.2f:1 (Pixels: %2.2f:1) (VShift: %2.2f)"
+msgstr "Spr. velikosti: (%i,%i)->(%i,%i) (Povečava x%2.2f) AR:%2.2f:1 (Piksli: %2.2f:1) (VShift: %2.2f)"
#: id:247
msgctxt "Auto context with id 247"
@@ -2477,8 +2472,7 @@ msgstr "Shrani & ponovno zaženi"
#: id:724
msgid "Invalid address specified. Value must be AAA.BBB.CCC.DDD"
-msgstr ""
-"Vnešen je bil napačen naslov. Vrednosti morajo biti oblike AAA.BBB.CCC.DDD"
+msgstr "Vnešen je bil napačen naslov. Vrednosti morajo biti oblike AAA.BBB.CCC.DDD"
#: id:725
msgid "with numbers between 0 and 255."
@@ -4517,15 +4511,11 @@ msgid "Preset"
msgstr "Prednastavitev"
#: id:13389
-msgid ""
-"There are no presets available\n"
-"for this visualization"
+msgid "There are no presets available\nfor this visualization"
msgstr "Ni prednastavitev za vizualizacijo"
#: id:13390
-msgid ""
-"There are no settings available\n"
-"for this visualization"
+msgid "There are no settings available\nfor this visualization"
msgstr "Ni nastavitev za vizualizacijo"
#: id:13391
@@ -7635,9 +7625,7 @@ msgstr "Začasni pomnilnik poln"
#: id:21455
msgid "Cache filled before reaching required amount for continous playback"
-msgstr ""
-"Začasni pomnilnik se je zapolnil, preden je bila dosežen nivo za tekoče "
-"predvajanje"
+msgstr "Začasni pomnilnik se je zapolnil, preden je bila dosežen nivo za tekoče predvajanje"
#: id:21460
msgid "Subtitle location"
@@ -8933,8 +8921,7 @@ msgid "Video Rendering"
msgstr ""
#: id:34401
-msgid ""
-"Failed to init video filters/scalers, falling back to bilinear scaling"
+msgid "Failed to init video filters/scalers, falling back to bilinear scaling"
msgstr ""
#: id:34402
@@ -8982,9 +8969,7 @@ msgid "Generic disk"
msgstr "Generični disk"
#: id:35004
-msgid ""
-"There are no settings available\n"
-"for this peripheral."
+msgid "There are no settings available\nfor this peripheral."
msgstr "Za to napravo ni na voljo nobenih dodatnih nastavitev."
#: id:35005
@@ -9077,9 +9062,7 @@ msgid "Could not initialise the CEC adapter. Check your settings."
msgstr "Ni mogoče zaznati adapterja CEC."
#: id:36013
-msgid ""
-"Unsupported libCEC interface version. %d is greater than the version XBMC "
-"supports (%d)"
+msgid "Unsupported libCEC interface version. %d is greater than the version XBMC supports (%d)"
msgstr "Nepodprta različica libcec. %d je višja, kot jo podpira XBMC (%d)"
#: id:36014