diff options
Diffstat (limited to 'language/Serbian')
-rw-r--r-- | language/Serbian/strings.po | 76 |
1 files changed, 38 insertions, 38 deletions
diff --git a/language/Serbian/strings.po b/language/Serbian/strings.po index 23d50ed26c..7db11f91bb 100644 --- a/language/Serbian/strings.po +++ b/language/Serbian/strings.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# XBMC Media Center language file +# Kodi Media Center language file msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Project-Id-Version: Kodi Main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Last-Translator: Kodi Translation Team\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,8 +38,8 @@ msgid "Settings" msgstr "Postavke" msgctxt "#6" -msgid "XBMC SVN" -msgstr "XBMC SVN" +msgid "Kodi SVN" +msgstr "Kodi SVN" msgctxt "#7" msgid "File manager" @@ -858,8 +858,8 @@ msgid "Scripts output" msgstr "Izlazne skripte" msgctxt "#263" -msgid "Allow control of XBMC via HTTP" -msgstr "Dozvoli kontrolu XBMC aplikacije putem HTTP protokola" +msgid "Allow control of Kodi via HTTP" +msgstr "Dozvoli kontrolu Kodi aplikacije putem HTTP protokola" msgctxt "#264" msgid "Record" @@ -1610,8 +1610,8 @@ msgid "Audio options" msgstr "Opcije zvuka" msgctxt "#482" -msgid "About XBMC" -msgstr "O sistemu XBMC" +msgid "About Kodi" +msgstr "O sistemu Kodi" msgctxt "#485" msgid "Delete album" @@ -2478,8 +2478,8 @@ msgid "Remote control" msgstr "Daljinski upravljač" msgctxt "#791" -msgid "Allow programs on this system to control XBMC" -msgstr "Dozvoli programima na ovom sistemu da upravljaju XBMC-om" +msgid "Allow programs on this system to control Kodi" +msgstr "Dozvoli programima na ovom sistemu da upravljaju Kodi-om" msgctxt "#792" msgid "Port" @@ -2490,8 +2490,8 @@ msgid "Port range" msgstr "Opseg priključaka" msgctxt "#794" -msgid "Allow programs on other systems to control XBMC" -msgstr "Dozvoli programima sa drugih sistema da upravljaju XBMC-om" +msgid "Allow programs on other systems to control Kodi" +msgstr "Dozvoli programima sa drugih sistema da upravljaju Kodi-om" msgctxt "#795" msgid "Initial repeat delay (ms)" @@ -2534,8 +2534,8 @@ msgid "Unable to connect" msgstr "Nije moguće povezivanje" msgctxt "#1002" -msgid "XBMC was unable to connect to the network location." -msgstr "XBMC nije uspeo da se poveže na mrežnu lokaciju." +msgid "Kodi was unable to connect to the network location." +msgstr "Kodi nije uspeo da se poveže na mrežnu lokaciju." msgctxt "#1003" msgid "This could be due to the network not being connected." @@ -2854,8 +2854,8 @@ msgid "Announce these services to other systems via Zeroconf" msgstr "Oglasi ove usluge ostalim sistemima putem Zeroconf" msgctxt "#1270" -msgid "Allow XBMC to receive AirPlay content" -msgstr "Dozvoli XBMC da primi AirPlay sadržaj" +msgid "Allow Kodi to receive AirPlay content" +msgstr "Dozvoli Kodi da primi AirPlay sadržaj" msgctxt "#1271" msgid "Device name" @@ -3634,8 +3634,8 @@ msgid "Active connections detected!" msgstr "Otkrivene su aktivne veze!" msgctxt "#13141" -msgid "If you proceed, you might not be able to control XBMC" -msgstr "Ukoliko nastavite dalje, možda nećete moći da upravljate XBMC" +msgid "If you proceed, you might not be able to control Kodi" +msgstr "Ukoliko nastavite dalje, možda nećete moći da upravljate Kodi" msgctxt "#13142" msgid "any longer. Are you sure you want to stop the Event server?" @@ -3650,8 +3650,8 @@ msgid "If you are currently using the Apple Remote to control" msgstr "Ukoliko trenutno koristite Apple Remote da upravljate" msgctxt "#13146" -msgid "XBMC, changing this setting might affect your ability" -msgstr "XBMC aplikacijom, promenom ove postavake možda promenite" +msgid "Kodi, changing this setting might affect your ability" +msgstr "Kodi aplikacijom, promenom ove postavake možda promenite" msgctxt "#13147" msgid "to continue controlling it. Do you want to proceed?" @@ -3858,8 +3858,8 @@ msgid "Do you wish to reboot your system" msgstr "Želite li da ponovo pokrenete" msgctxt "#13309" -msgid "instead of just XBMC?" -msgstr "ceo sistem, a ne samo XBMC aplikaciju?" +msgid "instead of just Kodi?" +msgstr "ceo sistem, a ne samo Kodi aplikaciju?" msgctxt "#13310" msgid "Zoom effect" @@ -4302,8 +4302,8 @@ msgid "Apple remote" msgstr "Apple daljinski upravljač" msgctxt "#13602" -msgid "Allow start of XBMC using the remote" -msgstr "Dozvoli pokretanje XBMC aplik. korišćenjem daljinskog" +msgid "Allow start of Kodi using the remote" +msgstr "Dozvoli pokretanje Kodi aplik. korišćenjem daljinskog" msgctxt "#13603" msgid "Sequence delay time" @@ -4442,8 +4442,8 @@ msgid "Network settings changed" msgstr "Promenjene su mrežne postavke" msgctxt "#14039" -msgid "XBMC requires to restart to change your" -msgstr "XBMC zahteva ponovno pokretanje radi promene" +msgid "Kodi requires to restart to change your" +msgstr "Kodi zahteva ponovno pokretanje radi promene" msgctxt "#14040" msgid "network setup. Would you like to restart now?" @@ -5058,8 +5058,8 @@ msgid "Screenshots" msgstr "Slike ekrana" msgctxt "#20009" -msgid "Use XBMC" -msgstr "Koristi XBMC" +msgid "Use Kodi" +msgstr "Koristi Kodi" msgctxt "#20011" msgid "Music playlists" @@ -5874,8 +5874,8 @@ msgid "Do you want to remove all items within" msgstr "Želite li da uklonite sve stavke u okviru" msgctxt "#20341" -msgid "this path from the XBMC library?" -msgstr "ove putanje iz XBMC biblioteke?" +msgid "this path from the Kodi library?" +msgstr "ove putanje iz Kodi biblioteke?" msgctxt "#20342" msgid "Movies" @@ -6479,7 +6479,7 @@ msgstr "Visoko kvalitetno senčenje piksela v2" msgctxt "#21398" msgid "Enable playlist at startup" -msgstr "Omogući spisak za reprodukciju pri uključivanju XBMC-a" +msgstr "Omogući spisak za reprodukciju pri uključivanju Kodi-a" msgctxt "#21399" msgid "Use tween animations" @@ -6906,8 +6906,8 @@ msgid "Reference service" msgstr "Preporučen servis" msgctxt "#21881" -msgid "Allow control of XBMC via UPnP" -msgstr "Omogući kontrolu XBMC aplikacije putem UPnP protokola" +msgid "Allow control of Kodi via UPnP" +msgstr "Omogući kontrolu Kodi aplikacije putem UPnP protokola" msgctxt "#21882" msgid "Attempt to skip introduction before DVD menu" @@ -7610,12 +7610,12 @@ msgid "This version of %s requires an" msgstr "Ova verzija za pokretanje zahteva %s" msgctxt "#33075" -msgid "XBMC revision of %s or greater to run." -msgstr "XBMC izdanje ili %s jače." +msgid "Kodi revision of %s or greater to run." +msgstr "Kodi izdanje ili %s jače." msgctxt "#33076" -msgid "Please update XBMC." -msgstr "Molimo, ažurirajte XBMC aplikaciju." +msgid "Please update Kodi." +msgstr "Molimo, ažurirajte Kodi aplikaciju." msgctxt "#33077" msgid "No data found!" |