aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/language/Serbian
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'language/Serbian')
-rw-r--r--language/Serbian/strings.po76
1 files changed, 38 insertions, 38 deletions
diff --git a/language/Serbian/strings.po b/language/Serbian/strings.po
index 23d50ed26c..7db11f91bb 100644
--- a/language/Serbian/strings.po
+++ b/language/Serbian/strings.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# XBMC Media Center language file
+# Kodi Media Center language file
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: XBMC Main\n"
+"Project-Id-Version: Kodi Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: XBMC Translation Team\n"
+"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -38,8 +38,8 @@ msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
msgctxt "#6"
-msgid "XBMC SVN"
-msgstr "XBMC SVN"
+msgid "Kodi SVN"
+msgstr "Kodi SVN"
msgctxt "#7"
msgid "File manager"
@@ -858,8 +858,8 @@ msgid "Scripts output"
msgstr "Izlazne skripte"
msgctxt "#263"
-msgid "Allow control of XBMC via HTTP"
-msgstr "Dozvoli kontrolu XBMC aplikacije putem HTTP protokola"
+msgid "Allow control of Kodi via HTTP"
+msgstr "Dozvoli kontrolu Kodi aplikacije putem HTTP protokola"
msgctxt "#264"
msgid "Record"
@@ -1610,8 +1610,8 @@ msgid "Audio options"
msgstr "Opcije zvuka"
msgctxt "#482"
-msgid "About XBMC"
-msgstr "O sistemu XBMC"
+msgid "About Kodi"
+msgstr "O sistemu Kodi"
msgctxt "#485"
msgid "Delete album"
@@ -2478,8 +2478,8 @@ msgid "Remote control"
msgstr "Daljinski upravljač"
msgctxt "#791"
-msgid "Allow programs on this system to control XBMC"
-msgstr "Dozvoli programima na ovom sistemu da upravljaju XBMC-om"
+msgid "Allow programs on this system to control Kodi"
+msgstr "Dozvoli programima na ovom sistemu da upravljaju Kodi-om"
msgctxt "#792"
msgid "Port"
@@ -2490,8 +2490,8 @@ msgid "Port range"
msgstr "Opseg priključaka"
msgctxt "#794"
-msgid "Allow programs on other systems to control XBMC"
-msgstr "Dozvoli programima sa drugih sistema da upravljaju XBMC-om"
+msgid "Allow programs on other systems to control Kodi"
+msgstr "Dozvoli programima sa drugih sistema da upravljaju Kodi-om"
msgctxt "#795"
msgid "Initial repeat delay (ms)"
@@ -2534,8 +2534,8 @@ msgid "Unable to connect"
msgstr "Nije moguće povezivanje"
msgctxt "#1002"
-msgid "XBMC was unable to connect to the network location."
-msgstr "XBMC nije uspeo da se poveže na mrežnu lokaciju."
+msgid "Kodi was unable to connect to the network location."
+msgstr "Kodi nije uspeo da se poveže na mrežnu lokaciju."
msgctxt "#1003"
msgid "This could be due to the network not being connected."
@@ -2854,8 +2854,8 @@ msgid "Announce these services to other systems via Zeroconf"
msgstr "Oglasi ove usluge ostalim sistemima putem Zeroconf"
msgctxt "#1270"
-msgid "Allow XBMC to receive AirPlay content"
-msgstr "Dozvoli XBMC da primi AirPlay sadržaj"
+msgid "Allow Kodi to receive AirPlay content"
+msgstr "Dozvoli Kodi da primi AirPlay sadržaj"
msgctxt "#1271"
msgid "Device name"
@@ -3634,8 +3634,8 @@ msgid "Active connections detected!"
msgstr "Otkrivene su aktivne veze!"
msgctxt "#13141"
-msgid "If you proceed, you might not be able to control XBMC"
-msgstr "Ukoliko nastavite dalje, možda nećete moći da upravljate XBMC"
+msgid "If you proceed, you might not be able to control Kodi"
+msgstr "Ukoliko nastavite dalje, možda nećete moći da upravljate Kodi"
msgctxt "#13142"
msgid "any longer. Are you sure you want to stop the Event server?"
@@ -3650,8 +3650,8 @@ msgid "If you are currently using the Apple Remote to control"
msgstr "Ukoliko trenutno koristite Apple Remote da upravljate"
msgctxt "#13146"
-msgid "XBMC, changing this setting might affect your ability"
-msgstr "XBMC aplikacijom, promenom ove postavake možda promenite"
+msgid "Kodi, changing this setting might affect your ability"
+msgstr "Kodi aplikacijom, promenom ove postavake možda promenite"
msgctxt "#13147"
msgid "to continue controlling it. Do you want to proceed?"
@@ -3858,8 +3858,8 @@ msgid "Do you wish to reboot your system"
msgstr "Želite li da ponovo pokrenete"
msgctxt "#13309"
-msgid "instead of just XBMC?"
-msgstr "ceo sistem, a ne samo XBMC aplikaciju?"
+msgid "instead of just Kodi?"
+msgstr "ceo sistem, a ne samo Kodi aplikaciju?"
msgctxt "#13310"
msgid "Zoom effect"
@@ -4302,8 +4302,8 @@ msgid "Apple remote"
msgstr "Apple daljinski upravljač"
msgctxt "#13602"
-msgid "Allow start of XBMC using the remote"
-msgstr "Dozvoli pokretanje XBMC aplik. korišćenjem daljinskog"
+msgid "Allow start of Kodi using the remote"
+msgstr "Dozvoli pokretanje Kodi aplik. korišćenjem daljinskog"
msgctxt "#13603"
msgid "Sequence delay time"
@@ -4442,8 +4442,8 @@ msgid "Network settings changed"
msgstr "Promenjene su mrežne postavke"
msgctxt "#14039"
-msgid "XBMC requires to restart to change your"
-msgstr "XBMC zahteva ponovno pokretanje radi promene"
+msgid "Kodi requires to restart to change your"
+msgstr "Kodi zahteva ponovno pokretanje radi promene"
msgctxt "#14040"
msgid "network setup. Would you like to restart now?"
@@ -5058,8 +5058,8 @@ msgid "Screenshots"
msgstr "Slike ekrana"
msgctxt "#20009"
-msgid "Use XBMC"
-msgstr "Koristi XBMC"
+msgid "Use Kodi"
+msgstr "Koristi Kodi"
msgctxt "#20011"
msgid "Music playlists"
@@ -5874,8 +5874,8 @@ msgid "Do you want to remove all items within"
msgstr "Želite li da uklonite sve stavke u okviru"
msgctxt "#20341"
-msgid "this path from the XBMC library?"
-msgstr "ove putanje iz XBMC biblioteke?"
+msgid "this path from the Kodi library?"
+msgstr "ove putanje iz Kodi biblioteke?"
msgctxt "#20342"
msgid "Movies"
@@ -6479,7 +6479,7 @@ msgstr "Visoko kvalitetno senčenje piksela v2"
msgctxt "#21398"
msgid "Enable playlist at startup"
-msgstr "Omogući spisak za reprodukciju pri uključivanju XBMC-a"
+msgstr "Omogući spisak za reprodukciju pri uključivanju Kodi-a"
msgctxt "#21399"
msgid "Use tween animations"
@@ -6906,8 +6906,8 @@ msgid "Reference service"
msgstr "Preporučen servis"
msgctxt "#21881"
-msgid "Allow control of XBMC via UPnP"
-msgstr "Omogući kontrolu XBMC aplikacije putem UPnP protokola"
+msgid "Allow control of Kodi via UPnP"
+msgstr "Omogući kontrolu Kodi aplikacije putem UPnP protokola"
msgctxt "#21882"
msgid "Attempt to skip introduction before DVD menu"
@@ -7610,12 +7610,12 @@ msgid "This version of %s requires an"
msgstr "Ova verzija za pokretanje zahteva %s"
msgctxt "#33075"
-msgid "XBMC revision of %s or greater to run."
-msgstr "XBMC izdanje ili %s jače."
+msgid "Kodi revision of %s or greater to run."
+msgstr "Kodi izdanje ili %s jače."
msgctxt "#33076"
-msgid "Please update XBMC."
-msgstr "Molimo, ažurirajte XBMC aplikaciju."
+msgid "Please update Kodi."
+msgstr "Molimo, ažurirajte Kodi aplikaciju."
msgctxt "#33077"
msgid "No data found!"