diff options
Diffstat (limited to 'language/Persian (Iran)/strings.po')
-rw-r--r-- | language/Persian (Iran)/strings.po | 64 |
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/language/Persian (Iran)/strings.po b/language/Persian (Iran)/strings.po index 3d68e39c4c..e476064f25 100644 --- a/language/Persian (Iran)/strings.po +++ b/language/Persian (Iran)/strings.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# XBMC Media Center language file +# Kodi Media Center language file msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Project-Id-Version: Kodi Main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Last-Translator: Kodi Translation Team\n" "Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/fa_IR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,8 +38,8 @@ msgid "Settings" msgstr "تنظیمات" msgctxt "#6" -msgid "XBMC SVN" -msgstr "XBMC SVN" +msgid "Kodi SVN" +msgstr "Kodi SVN" msgctxt "#7" msgid "File manager" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "آب و هوا" msgctxt "#9" msgid "xbmc media center" -msgstr "مرکز رسانه XBMC" +msgstr "مرکز رسانه Kodi" msgctxt "#11" msgid "Monday" @@ -902,8 +902,8 @@ msgid "Scripts output" msgstr "خروجی اسکریپت" msgctxt "#263" -msgid "Allow control of XBMC via HTTP" -msgstr "کنترل کردن XBMC از طریق HTTP" +msgid "Allow control of Kodi via HTTP" +msgstr "کنترل کردن Kodi از طریق HTTP" msgctxt "#264" msgid "Record" @@ -1694,8 +1694,8 @@ msgid "Audio options" msgstr "گزینه های صدا" msgctxt "#482" -msgid "About XBMC" -msgstr "درباره ی XBMC" +msgid "About Kodi" +msgstr "درباره ی Kodi" msgctxt "#485" msgid "Delete album" @@ -2626,8 +2626,8 @@ msgid "Remote control" msgstr "کنترل راه دور" msgctxt "#791" -msgid "Allow programs on this system to control XBMC" -msgstr "برنامه های این سیستم اجازه ی کنترل XBMC را دارند." +msgid "Allow programs on this system to control Kodi" +msgstr "برنامه های این سیستم اجازه ی کنترل Kodi را دارند." msgctxt "#792" msgid "Port" @@ -2638,8 +2638,8 @@ msgid "Port range" msgstr "محدوده ی پورت ها" msgctxt "#794" -msgid "Allow programs on other systems to control XBMC" -msgstr "برنامه های سیستم های دیگر اجازه ی کنترل XBMC را دارند." +msgid "Allow programs on other systems to control Kodi" +msgstr "برنامه های سیستم های دیگر اجازه ی کنترل Kodi را دارند." msgctxt "#795" msgid "Initial repeat delay (ms)" @@ -2686,8 +2686,8 @@ msgid "Unable to connect" msgstr "نمی توان متصل شد" msgctxt "#1002" -msgid "XBMC was unable to connect to the network location." -msgstr "XBMC نمی تواند به محل مورد نظر در شبکه متصل شود." +msgid "Kodi was unable to connect to the network location." +msgstr "Kodi نمی تواند به محل مورد نظر در شبکه متصل شود." msgctxt "#1003" msgid "This could be due to the network not being connected." @@ -3006,8 +3006,8 @@ msgid "Announce these services to other systems via Zeroconf" msgstr "اعلام این خدمات به سیستم های دیگر از طریق سرویس بدون-تنظیمات " msgctxt "#1270" -msgid "Allow XBMC to receive AirPlay content" -msgstr "اجازه دادن به XBMC که محتوایی از طریق ایرپلی دریافت کند" +msgid "Allow Kodi to receive AirPlay content" +msgstr "اجازه دادن به Kodi که محتوایی از طریق ایرپلی دریافت کند" msgctxt "#1271" msgid "Device name" @@ -3818,8 +3818,8 @@ msgid "Active connections detected!" msgstr "ارتباط فعال مشاهده شده است!" msgctxt "#13141" -msgid "If you proceed, you might not be able to control XBMC" -msgstr "اگر ادامه دهید, ممکن است دیگر نتوانید XBMC را کنترل کنید" +msgid "If you proceed, you might not be able to control Kodi" +msgstr "اگر ادامه دهید, ممکن است دیگر نتوانید Kodi را کنترل کنید" msgctxt "#13142" msgid "any longer. Are you sure you want to stop the Event server?" @@ -3834,8 +3834,8 @@ msgid "If you are currently using the Apple Remote to control" msgstr "اگر در حال استفاده از ریموت اپل هستید برای کنترل" msgctxt "#13146" -msgid "XBMC, changing this setting might affect your ability" -msgstr "XBMC , این تغییر ممکن است قابلیت های کنترل این برنامه را " +msgid "Kodi, changing this setting might affect your ability" +msgstr "Kodi , این تغییر ممکن است قابلیت های کنترل این برنامه را " msgctxt "#13147" msgid "to continue controlling it. Do you want to proceed?" @@ -4050,8 +4050,8 @@ msgid "Do you wish to reboot your system" msgstr "آیا مایل به راه اندازی مجدد سیستم هستید" msgctxt "#13309" -msgid "instead of just XBMC?" -msgstr "به جای XBMC?" +msgid "instead of just Kodi?" +msgstr "به جای Kodi?" msgctxt "#13310" msgid "Zoom effect" @@ -4530,8 +4530,8 @@ msgid "Apple remote" msgstr "اپل ریموت" msgctxt "#13602" -msgid "Allow start of XBMC using the remote" -msgstr "اجازه برای شروع XBMC به کاربران راه دور" +msgid "Allow start of Kodi using the remote" +msgstr "اجازه برای شروع Kodi به کاربران راه دور" msgctxt "#13603" msgid "Sequence delay time" @@ -4670,8 +4670,8 @@ msgid "Network settings changed" msgstr "تنظیمات شبکه تغییر کرد" msgctxt "#14039" -msgid "XBMC requires to restart to change your" -msgstr "XBMC باید ریستارت شود تا این تغییرات اعمال شوند" +msgid "Kodi requires to restart to change your" +msgstr "Kodi باید ریستارت شود تا این تغییرات اعمال شوند" msgctxt "#14040" msgid "network setup. Would you like to restart now?" @@ -5342,8 +5342,8 @@ msgid "Screenshots" msgstr "عکس های گرفته شده" msgctxt "#20009" -msgid "Use XBMC" -msgstr "استفاده از XBMC" +msgid "Use Kodi" +msgstr "استفاده از Kodi" msgctxt "#20011" msgid "Music playlists" @@ -6178,8 +6178,8 @@ msgid "Do you want to remove all items within" msgstr "آیا میخواهید همه موارد داخلی را پاک کنید" msgctxt "#20341" -msgid "this path from the XBMC library?" -msgstr "این مسیر از کتابخانه XBMC؟" +msgid "this path from the Kodi library?" +msgstr "این مسیر از کتابخانه Kodi؟" msgctxt "#20342" msgid "Movies" |