diff options
Diffstat (limited to 'language/Hungarian/strings.po')
-rw-r--r-- | language/Hungarian/strings.po | 56 |
1 files changed, 15 insertions, 41 deletions
diff --git a/language/Hungarian/strings.po b/language/Hungarian/strings.po index 068094cb0b..5c54277449 100644 --- a/language/Hungarian/strings.po +++ b/language/Hungarian/strings.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xbmc.core-Frodo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-03 23:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-04 12:46+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE\n" @@ -841,12 +841,8 @@ msgid "Full screen" msgstr "Teljes képernyő" #: id:245 -msgid "" -"Sizing: (%i,%i)->(%i,%i) (Zoom x%2.2f) AR:%2.2f:1 (Pixels: %2.2f:1) (VShift:" -" %2.2f)" -msgstr "" -"Méretezés: (%i,%i)->(%i,%i) (Nagyítás: x%2.2f) Arány:%2.2f:1 (Képpontarány: " -"%2.2f:1) (Függőleges Eltolás: %2.2f)" +msgid "Sizing: (%i,%i)->(%i,%i) (Zoom x%2.2f) AR:%2.2f:1 (Pixels: %2.2f:1) (VShift: %2.2f)" +msgstr "Méretezés: (%i,%i)->(%i,%i) (Nagyítás: x%2.2f) Arány:%2.2f:1 (Képpontarány: %2.2f:1) (Függőleges Eltolás: %2.2f)" #: id:247 msgctxt "Auto context with id 247" @@ -4515,20 +4511,12 @@ msgid "Preset" msgstr "Előbeállítások" #: id:13389 -msgid "" -"There are no presets available\n" -"for this visualization" -msgstr "" -"Nincs előbeállítás\n" -"ehhez a vizualizációhoz" +msgid "There are no presets available\nfor this visualization" +msgstr "Nincs előbeállítás\nehhez a vizualizációhoz" #: id:13390 -msgid "" -"There are no settings available\n" -"for this visualization" -msgstr "" -"Nincs altípusa\n" -"ennek a vizualizációnak" +msgid "There are no settings available\nfor this visualization" +msgstr "Nincs altípusa\nennek a vizualizációnak" #: id:13391 msgid "Eject/Load" @@ -7637,9 +7625,7 @@ msgstr "Gyorsítótár megtelt" #: id:21455 msgid "Cache filled before reaching required amount for continous playback" -msgstr "" -"A gyorsítótár még azelőtt megtelt, hogy elegendő lett volna a folyamatos " -"lejátszáshoz" +msgstr "A gyorsítótár még azelőtt megtelt, hogy elegendő lett volna a folyamatos lejátszáshoz" #: id:21460 msgid "Subtitle location" @@ -8928,19 +8914,15 @@ msgstr "A zeroconf elindítása nem sikerült" #: id:34301 msgid "Is Apple's Bonjour Service installed? See log for more info." -msgstr "" -"Biztos, hogy az Apple Bonjour Service telepítve van? (Részletes információ a" -" naplóban)" +msgstr "Biztos, hogy az Apple Bonjour Service telepítve van? (Részletes információ a naplóban)" #: id:34400 msgid "Video Rendering" msgstr "Video leképező rendszer hiba" #: id:34401 -msgid "" -"Failed to init video filters/scalers, falling back to bilinear scaling" -msgstr "" -"Az átméretező (scaler) nem használható, visszaállva a bilinear eljárásra" +msgid "Failed to init video filters/scalers, falling back to bilinear scaling" +msgstr "Az átméretező (scaler) nem használható, visszaállva a bilinear eljárásra" #: id:34402 msgid "Failed to initialize audio device" @@ -8987,12 +8969,8 @@ msgid "Generic disk" msgstr "Szabványos lemez" #: id:35004 -msgid "" -"There are no settings available\n" -"for this peripheral." -msgstr "" -"Ehez a perifériához\n" -"nem tartozik beállítás." +msgid "There are no settings available\nfor this peripheral." +msgstr "Ehez a perifériához\nnem tartozik beállítás." #: id:35005 msgid "New device configured" @@ -9084,12 +9062,8 @@ msgid "Could not initialise the CEC adapter. Check your settings." msgstr "A CEC adapter nem található." #: id:36013 -msgid "" -"Unsupported libCEC interface version. %d is greater than the version XBMC " -"supports (%d)" -msgstr "" -"Nem támogatott libcec csatoló verzió. %d nagyobb mint amit az XBMC támogat " -"(%d)" +msgid "Unsupported libCEC interface version. %d is greater than the version XBMC supports (%d)" +msgstr "Nem támogatott libcec csatoló verzió. %d nagyobb mint amit az XBMC támogat (%d)" #: id:36014 msgid "Put this PC in standby mode when the TV is switched off" |