aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/language/Hindi (Devanagiri)/strings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'language/Hindi (Devanagiri)/strings.po')
-rw-r--r--language/Hindi (Devanagiri)/strings.po122
1 files changed, 105 insertions, 17 deletions
diff --git a/language/Hindi (Devanagiri)/strings.po b/language/Hindi (Devanagiri)/strings.po
index 3524dfbf46..eb05cb7d38 100644
--- a/language/Hindi (Devanagiri)/strings.po
+++ b/language/Hindi (Devanagiri)/strings.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
msgctxt "#0"
msgid "Programs"
-msgstr "करिअक्रम"
+msgstr "कार्यक्रम"
msgctxt "#1"
msgid "Pictures"
@@ -205,6 +205,26 @@ msgctxt "#62"
msgid "Dec"
msgstr "देक"
+msgctxt "#88"
+msgid "South"
+msgstr "दक्षिण"
+
+msgctxt "#89"
+msgid "North"
+msgstr "उत्तर"
+
+msgctxt "#90"
+msgid "West"
+msgstr "पश्चिम"
+
+msgctxt "#91"
+msgid "East"
+msgstr "पूर्व"
+
+msgctxt "#92"
+msgid "Variable"
+msgstr "वेरिएबल"
+
msgctxt "#98"
msgid "View: Auto"
msgstr "द्रिस्तिकों: ऑटो"
@@ -373,6 +393,14 @@ msgctxt "#139"
msgid "Temperatures:"
msgstr "तापमान: "
+msgctxt "#140"
+msgid "CPU:"
+msgstr "सी.पी.यू"
+
+msgctxt "#141"
+msgid "GPU:"
+msgstr "जी.पी.यू"
+
msgctxt "#142"
msgid "Time:"
msgstr "वक्त:"
@@ -381,10 +409,46 @@ msgctxt "#143"
msgid "Current:"
msgstr "वर्तमाना:"
+msgctxt "#144"
+msgid "Build:"
+msgstr "गठन"
+
+msgctxt "#145"
+msgid "Network:"
+msgstr "नेटवर्क"
+
+msgctxt "#146"
+msgid "Type:"
+msgstr "टाइप"
+
+msgctxt "#147"
+msgid "Static"
+msgstr "स्थिर"
+
+msgctxt "#148"
+msgid "DHCP"
+msgstr "डी अच् सी पी"
+
+msgctxt "#149"
+msgid "MAC address"
+msgstr "मैक एड्रेस"
+
msgctxt "#150"
msgid "IP address"
msgstr "IP पता"
+msgctxt "#151"
+msgid "Link:"
+msgstr "कड़ी"
+
+msgctxt "#152"
+msgid "Half duplex"
+msgstr "हाफ डुप्लेक्स"
+
+msgctxt "#153"
+msgid "Full duplex"
+msgstr "फुल डुप्लेक्स"
+
msgctxt "#154"
msgid "Storage"
msgstr "संन्कायाना"
@@ -437,6 +501,10 @@ msgctxt "#166"
msgid "Skin"
msgstr "विषय"
+msgctxt "#167"
+msgid "Cancel file operations"
+msgstr "फ़ाइल कार्रवाई रद्द करे"
+
msgctxt "#169"
msgid "Resolution"
msgstr "संकल्प"
@@ -2701,6 +2769,18 @@ msgctxt "#13280"
msgid "Video"
msgstr "विडियो"
+msgctxt "#13281"
+msgid "Hardware"
+msgstr "हार्डवेयर"
+
+msgctxt "#13283"
+msgid "Operating system:"
+msgstr "प्रचालन तंत्र:"
+
+msgctxt "#13286"
+msgid "Video encoder:"
+msgstr "वीडियो एनकोडर:"
+
msgctxt "#13305"
msgid "Show RSS news feeds"
msgstr "दिखाएँ आरएसएस समाचार फ़ीड"
@@ -2817,14 +2897,6 @@ msgctxt "#14022"
msgid "Library"
msgstr "पुस्तकालय"
-msgctxt "#14028"
-msgid "Internet"
-msgstr "इंटरनेट"
-
-msgctxt "#14032"
-msgid "Internet"
-msgstr "इंटरनेट"
-
msgctxt "#14036"
msgid "Services"
msgstr "सेवाएँ"
@@ -3033,10 +3105,6 @@ msgctxt "#20402"
msgid "Download actor thumbnails when adding to library"
msgstr "अभिनेता थंबनेल डाउनलोड जब पुस्तकालय को जोड़ने"
-msgctxt "#20412"
-msgid "Flatten TV shows"
-msgstr "टीवी शो समतल"
-
msgctxt "#20433"
msgid "Extract thumbnails and video information"
msgstr "निकालें थंबनेल और वीडियो जानकारी"
@@ -3049,10 +3117,6 @@ msgctxt "#21360"
msgid "Share video and music libraries through UPnP"
msgstr "शेयर और UPnP के माध्यम से वीडियो संगीत पुस्तकालयों"
-msgctxt "#21369"
-msgid "Enable mouse and Touch Screen support"
-msgstr "माउस सक्षम"
-
msgctxt "#21372"
msgid "Forced DVD player region"
msgstr "जबरिया डीवीडी प्लेयर क्षेत्र"
@@ -3097,6 +3161,26 @@ msgctxt "#21806"
msgid "Comment"
msgstr "टिप्पणी"
+msgctxt "#21862"
+msgid "Caption"
+msgstr "शीर्षक"
+
+msgctxt "#21863"
+msgid "Author"
+msgstr "रचयिता"
+
+msgctxt "#21864"
+msgid "Headline"
+msgstr "शीर्षक"
+
+msgctxt "#21865"
+msgid "Special instructions"
+msgstr "विशेष निर्देश"
+
+msgctxt "#21866"
+msgid "Category"
+msgstr "श्रेणी"
+
msgctxt "#21874"
msgid "State"
msgstr "क्षेत्र"
@@ -3205,6 +3289,10 @@ msgctxt "#24018"
msgid "Services"
msgstr "सेवाएँ"
+msgctxt "#24023"
+msgid "Disabled"
+msgstr "विकलांग"
+
msgctxt "#24027"
msgid "Weather"
msgstr "मौसम"