aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/language/Esperanto/strings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'language/Esperanto/strings.po')
-rw-r--r--language/Esperanto/strings.po1976
1 files changed, 1761 insertions, 215 deletions
diff --git a/language/Esperanto/strings.po b/language/Esperanto/strings.po
index d9531a9116..f9bc255fd4 100644
--- a/language/Esperanto/strings.po
+++ b/language/Esperanto/strings.po
@@ -1,41 +1,44 @@
# XBMC Media Center language file
+# XBMC-core v12.0-ALPHA6
+# Translators:
+# Michael Moroni <michael.moroni@mailoo.org>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xbmc.core-Frodo\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
+"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-04 12:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-20 12:54+0000\n"
+"Last-Translator: Michael Moroni <michael.moroni@mailoo.org>\n"
+"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eo\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgctxt "#0"
msgid "Programs"
-msgstr "Mia Softvaroj"
+msgstr "Programaroj"
msgctxt "#1"
msgid "Pictures"
-msgstr "Mia Bildoj"
+msgstr "Bildoj"
msgctxt "#2"
msgid "Music"
-msgstr "Mia Mizuko"
+msgstr "Muziko"
msgctxt "#3"
msgid "Videos"
-msgstr "Mia Filmoj"
+msgstr "Videoj"
msgctxt "#4"
msgid "TV-Guide"
-msgstr "Televido Gvido"
+msgstr "Televidgvido"
msgctxt "#5"
msgid "Settings"
-msgstr "Preferoj"
+msgstr "Agordoj"
msgctxt "#6"
msgid "XBMC SVN"
@@ -43,7 +46,7 @@ msgstr ""
msgctxt "#7"
msgid "File manager"
-msgstr "Mia Vicoj"
+msgstr "Dosiermastrumilo"
msgctxt "#8"
msgid "Weather"
@@ -155,7 +158,7 @@ msgstr ""
msgctxt "#47"
msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "Sunbrilo"
msgctxt "#51"
msgid "Jan"
@@ -175,7 +178,7 @@ msgstr ""
msgctxt "#55"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Majo"
msgctxt "#56"
msgid "Jun"
@@ -275,19 +278,19 @@ msgstr ""
msgctxt "#98"
msgid "View: Auto"
-msgstr "Vido: Auto"
+msgstr "Vido: aŭtomata"
msgctxt "#99"
msgid "View: Auto big"
-msgstr "Vido: Auto Big"
+msgstr "Vido: aŭtomate granda"
msgctxt "#100"
msgid "View: Icons"
-msgstr "Vido: Icons"
+msgstr "Vido: piktogramoj"
msgctxt "#101"
msgid "View: List"
-msgstr "Vido: List"
+msgstr "Vido: listo"
msgctxt "#102"
msgid "Scan"
@@ -295,15 +298,15 @@ msgstr "Skani"
msgctxt "#103"
msgid "Sort by: Name"
-msgstr "ordigi je: Nomo"
+msgstr "Ordigi laŭ: nomo"
msgctxt "#104"
msgid "Sort by: Date"
-msgstr "ordigi je: Dati"
+msgstr "Ordigi laŭ: dato"
msgctxt "#105"
msgid "Sort by: Size"
-msgstr "ordigi je: amplekso"
+msgstr "Ordigi laŭ: grando"
msgctxt "#106"
msgid "No"
@@ -319,19 +322,19 @@ msgstr "SlideShow"
msgctxt "#109"
msgid "Create thumbs"
-msgstr "Verki Thumbs"
+msgstr "Krei miniaturojn"
msgctxt "#110"
msgid "Create thumbnails"
-msgstr "Verki Thumbnails"
+msgstr "Krei miniaturojn"
msgctxt "#111"
msgid "Shortcuts"
-msgstr "Shortcuts"
+msgstr "Klavkombinoj"
msgctxt "#112"
msgid "Paused"
-msgstr "Paŭzis"
+msgstr "Paŭzigita"
msgctxt "#113"
msgid "Update failed"
@@ -339,7 +342,7 @@ msgstr "Mia vicos : Fonto"
msgctxt "#114"
msgid "Installation failed"
-msgstr "Mia vicos : Destination"
+msgstr "Instalado fiaskis"
msgctxt "#115"
msgid "Copy"
@@ -351,51 +354,51 @@ msgstr "Movi"
msgctxt "#117"
msgid "Delete"
-msgstr "Forviŝi"
+msgstr "Forigi"
msgctxt "#118"
msgid "Rename"
-msgstr "Rebapti"
+msgstr "Alinomigi"
msgctxt "#119"
msgid "New folder"
-msgstr "Nova Dosiero"
+msgstr "Nova dosierujo"
msgctxt "#120"
msgid "Confirm file copy"
-msgstr "Confirm vico kopii"
+msgstr "Konfirmi kopion de dosiero"
msgctxt "#121"
msgid "Confirm file move"
-msgstr "Confirm vico movi"
+msgstr "Konfirmi movon de dosiero"
msgctxt "#122"
msgid "Confirm file delete?"
-msgstr "Confirm vico forviŝi"
+msgstr "Ĉu konfirmi forigon de dosiero?"
msgctxt "#123"
msgid "Copy these files?"
-msgstr "Kopii lase vicos?"
+msgstr "Ĉu kopii ĉi tiujn dosierojn?"
msgctxt "#124"
msgid "Move these files?"
-msgstr "Movi lase vicos?"
+msgstr "Ĉu movi ĉi tiujn dosierojn?"
msgctxt "#125"
msgid "Delete these files? - Deleting files cannot be undone!"
-msgstr "Forviŝi lase vicos?"
+msgstr "Ĉu forigi ĉi tiujn dosierojn?"
msgctxt "#126"
msgid "Status"
-msgstr "Kondiĉo"
+msgstr "Stato"
msgctxt "#127"
msgid "Objects"
-msgstr "Objects"
+msgstr "Objecktoj"
msgctxt "#128"
msgid "General"
-msgstr "Generalo"
+msgstr "Ĝenerala"
msgctxt "#129"
msgid "Slideshow"
@@ -403,7 +406,7 @@ msgstr "Slideshow"
msgctxt "#130"
msgid "System info"
-msgstr "Sistemo Informaĵo"
+msgstr "Informoj de sistemo"
msgctxt "#131"
msgid "Display"
@@ -411,11 +414,11 @@ msgstr "Ekrano"
msgctxt "#132"
msgid "Albums"
-msgstr "Albumos"
+msgstr "Albumoj"
msgctxt "#133"
msgid "Artists"
-msgstr "Muzikisto"
+msgstr "Artisto"
msgctxt "#134"
msgid "Songs"
@@ -423,23 +426,23 @@ msgstr "Kantoj"
msgctxt "#135"
msgid "Genres"
-msgstr "Gxenroj"
+msgstr "Ĝenroj"
msgctxt "#136"
msgid "Playlists"
-msgstr "Kantoj-listo"
+msgstr "Ludlistoj"
msgctxt "#137"
msgid "Search"
-msgstr "Traserĉi"
+msgstr "Serĉi"
msgctxt "#138"
msgid "System Information"
-msgstr "SISTEMO informaĵo"
+msgstr "Infomoj de sistemo"
msgctxt "#139"
msgid "Temperatures:"
-msgstr "Temperaturoj:"
+msgstr "Temperaturo:"
msgctxt "#140"
msgid "CPU:"
@@ -455,11 +458,11 @@ msgstr "Tempo:"
msgctxt "#143"
msgid "Current:"
-msgstr "Current:"
+msgstr "Aktuale:"
msgctxt "#144"
msgid "Build:"
-msgstr "Eldono:"
+msgstr "Konstruo:"
msgctxt "#145"
msgid "Network:"
@@ -467,11 +470,11 @@ msgstr "Reto:"
msgctxt "#146"
msgid "Type:"
-msgstr "Type:"
+msgstr "Speco:"
msgctxt "#147"
msgid "Static"
-msgstr "Static"
+msgstr "Statika"
msgctxt "#148"
msgid "DHCP"
@@ -483,7 +486,7 @@ msgstr "MAC"
msgctxt "#150"
msgid "IP address"
-msgstr "IP"
+msgstr "IP-adreso"
msgctxt "#151"
msgid "Link:"
@@ -491,15 +494,15 @@ msgstr "Link: "
msgctxt "#152"
msgid "Half duplex"
-msgstr "Half duplex"
+msgstr "Alterne direkta"
msgctxt "#153"
msgid "Full duplex"
-msgstr "Full duplex"
+msgstr "Plene direkta"
msgctxt "#154"
msgid "Storage"
-msgstr "Diskmemoro"
+msgstr "Memoro"
msgctxt "#155"
msgid "Drive"
@@ -507,27 +510,27 @@ msgstr "Ingo"
msgctxt "#156"
msgid "Free"
-msgstr "Havebla"
+msgstr "Libera"
msgctxt "#157"
msgid "Video"
-msgstr "Filmoj"
+msgstr "Video"
msgctxt "#158"
msgid "Free memory"
-msgstr "Havebla labormemoro"
+msgstr "Libera memoro"
msgctxt "#159"
msgid "No link"
-msgstr "No link"
+msgstr "Neniu ligilo"
msgctxt "#160"
msgid "Free"
-msgstr "Havebla"
+msgstr "Libera"
msgctxt "#161"
msgid "Unavailable"
-msgstr "Malhavebla"
+msgstr "Nedisponebla"
msgctxt "#162"
msgid "Tray open"
@@ -535,19 +538,19 @@ msgstr "KD-ingo malfermi"
msgctxt "#163"
msgid "Reading"
-msgstr "Sxakis KD"
+msgstr "Legado"
msgctxt "#164"
msgid "No disc"
-msgstr "Ne KD"
+msgstr "Neniu disko"
msgctxt "#165"
msgid "Disc present"
-msgstr "KD Present"
+msgstr "Ĉeestanta disko"
msgctxt "#166"
msgid "Skin"
-msgstr "Skin"
+msgstr "Etoso"
msgctxt "#169"
msgid "Resolution"
@@ -559,19 +562,19 @@ msgstr "Albumo:"
msgctxt "#172"
msgid "Release date"
-msgstr "Dati of Ellasi:"
+msgstr "Dato de publikigo:"
msgctxt "#173"
msgid "Display 4:3 videos as"
-msgstr "Rating:"
+msgstr "Montri 4:3-videojn kiel"
msgctxt "#175"
msgid "Moods"
-msgstr "Tones:"
+msgstr "Sentemoj"
msgctxt "#176"
msgid "Styles"
-msgstr "Styles:"
+msgstr "Stiloj"
msgctxt "#179"
msgid "Song"
@@ -579,87 +582,87 @@ msgstr "Kanto"
msgctxt "#180"
msgid "Duration"
-msgstr "Tempo grando"
+msgstr "Daŭro"
msgctxt "#181"
msgid "Select album"
-msgstr "Elekti albumo"
+msgstr "Elektu albumon"
msgctxt "#182"
msgid "Tracks"
-msgstr "Tracks"
+msgstr "Trakoj"
msgctxt "#183"
msgid "Review"
-msgstr "ReVido"
+msgstr "Recenzo"
msgctxt "#184"
msgid "Refresh"
-msgstr "Refresh"
+msgstr "Reaktualigi"
msgctxt "#185"
msgid "Searching album"
-msgstr "Searching albumo"
+msgstr "Serĉado de albumo"
msgctxt "#186"
msgid "OK"
-msgstr "OK"
+msgstr "Bone"
msgctxt "#187"
msgid "No albums found!"
-msgstr "No albumos found!"
+msgstr "Neniu albumo trovita!"
msgctxt "#188"
msgid "Select all"
-msgstr "Elekti cxio"
+msgstr "Elekti ĉion"
msgctxt "#189"
msgid "Scanning media info"
-msgstr "Scanning media info"
+msgstr "Skanado de informoj pri aŭdvidaĵo"
msgctxt "#190"
msgid "Save"
-msgstr "Save"
+msgstr "Konservi"
msgctxt "#191"
msgid "Shuffle"
-msgstr "Shuffle"
+msgstr "Miksi"
msgctxt "#192"
msgid "Clear"
-msgstr "Clear"
+msgstr "Vakigi"
msgctxt "#193"
msgid "Scan"
-msgstr "Scan"
+msgstr "Skani"
msgctxt "#194"
msgid "Searching..."
-msgstr "Trasercxis..."
+msgstr "Serĉado..."
msgctxt "#195"
msgid "No info found!"
-msgstr "No IMDB info found!"
+msgstr "Neniu informo trovata!"
msgctxt "#196"
msgid "Select movie:"
-msgstr "Elekti movie:"
+msgstr "Elektu filmeton:"
msgctxt "#197"
msgid "Querying %s info"
-msgstr "Querying IMDB info"
+msgstr "Informpetado por %s"
msgctxt "#198"
msgid "Loading movie details"
-msgstr "Loading Filmo details"
+msgstr "Ŝargado de detaloj de filmeto"
msgctxt "#199"
msgid "Web interface"
-msgstr "Filmo-artisto:"
+msgstr "Reta interfaco"
msgctxt "#202"
msgid "Tagline"
-msgstr "Tagline:"
+msgstr "Frapfrazo"
msgctxt "#203"
msgid "Plot outline"
@@ -667,23 +670,23 @@ msgstr "Malgranda-komploti:"
msgctxt "#205"
msgid "Votes"
-msgstr "Voxcoj"
+msgstr "Voĉdonoj"
msgctxt "#206"
msgid "Cast"
-msgstr "Aktoroj "
+msgstr "Aktoraro"
msgctxt "#207"
msgid "Plot"
-msgstr "Komploti"
+msgstr "Intrigo"
msgctxt "#208"
msgid "Play"
-msgstr "Iniciati"
+msgstr "Ludi"
msgctxt "#209"
msgid "Next"
-msgstr "Sekvonta"
+msgstr "Sekva"
msgctxt "#210"
msgid "Previous"
@@ -691,11 +694,11 @@ msgstr "Antaŭa"
msgctxt "#213"
msgid "Calibrate user interface..."
-msgstr "Calibrate uzulinterfaco..."
+msgstr "Kalibri uzantinterfacon..."
msgctxt "#214"
msgid "Video calibration..."
-msgstr "Filmoj Calibration..."
+msgstr "Kalibrado de video..."
msgctxt "#215"
msgid "Soften"
@@ -711,27 +714,27 @@ msgstr "Pixel Ratio"
msgctxt "#218"
msgid "DVD drive"
-msgstr "KD-ingo"
+msgstr "DVD-ingo"
msgctxt "#219"
msgid "Please insert disc"
-msgstr "Plaĉi insert KD"
+msgstr "Bonvole enmetu diskon"
msgctxt "#220"
msgid "Remote share"
-msgstr "Remote Share"
+msgstr "Fora kunhavigo"
msgctxt "#221"
msgid "Network is not connected"
-msgstr "Network is not connected"
+msgstr "Reto ne estas konektita"
msgctxt "#222"
msgid "Cancel"
-msgstr "Renonci"
+msgstr "Nuligi"
msgctxt "#224"
msgid "Speed"
-msgstr "Rapideco"
+msgstr "Rapido"
msgctxt "#225"
msgid "Vertical Shift"
@@ -747,7 +750,7 @@ msgstr "Enable CDDB"
msgctxt "#228"
msgid "Shuffle playlist on load"
-msgstr "Shuffle Playlist on Load"
+msgstr "Miksi ludliston dum serĉo"
msgctxt "#229"
msgid "HDD spindown time"
@@ -755,7 +758,7 @@ msgstr "HD Spindown Time"
msgctxt "#230"
msgid "Video filters"
-msgstr "Filmoj Filters"
+msgstr "Filtriloj por videoj"
msgctxt "#231"
msgid "None"
@@ -763,7 +766,7 @@ msgstr "Neniu"
msgctxt "#232"
msgid "Point"
-msgstr "Point"
+msgstr "Punkta"
msgctxt "#233"
msgid "Linear"
@@ -771,39 +774,39 @@ msgstr "Rekta"
msgctxt "#234"
msgid "Anisotropic"
-msgstr "Anisotropic"
+msgstr "Neizotropia"
msgctxt "#235"
msgid "Quincunx"
-msgstr "Quincunx"
+msgstr "Kinkunkso"
msgctxt "#236"
msgid "Gaussian cubic"
-msgstr "Gaussian Cubic"
+msgstr "Kubiko de Gaŭso"
msgctxt "#237"
msgid "Minification"
-msgstr "Minification"
+msgstr "Malgrandigo"
msgctxt "#238"
msgid "Magnification"
-msgstr "Magnification"
+msgstr "Grandigo"
msgctxt "#239"
msgid "Clear playlist on finish"
-msgstr "Clear playlist on finish"
+msgstr "Vakigi ludliston je fino"
msgctxt "#240"
msgid "Display Mode"
-msgstr "Autorun DVD-Filmoj"
+msgstr "Montra reĝimo"
msgctxt "#241"
msgid "Full Screen #%d"
-msgstr "Autorun VCD/SVCD"
+msgstr "Tutekrane #%d"
msgctxt "#242"
msgid "Windowed"
-msgstr "Autorun Audio-CD"
+msgstr "Fenestrigita"
msgctxt "#243"
msgid "Refresh Rate"
@@ -811,15 +814,15 @@ msgstr "Autorun XBOX Games"
msgctxt "#244"
msgid "Full screen"
-msgstr "Autorun Filmoj"
+msgstr "Tutekrane"
msgctxt "#245"
msgid "Sizing: (%i,%i)->(%i,%i) (Zoom x%2.2f) AR:%2.2f:1 (Pixels: %2.2f:1) (VShift: %2.2f)"
-msgstr "Autorun Muziko"
+msgstr "Grandigo: (%i,%i)->(%i,%i) (pligrandigo x%2.2f) AR:%2.2f:1 (rastrumeroj: %2.2f:1) (VShift: %2.2f)"
msgctxt "#247"
msgid "Scripts"
-msgstr "Scripts"
+msgstr "Skriptoj"
msgctxt "#248"
msgid "Language"
@@ -831,11 +834,11 @@ msgstr "Muziko"
msgctxt "#250"
msgid "Visualization"
-msgstr "Visualisation"
+msgstr "Vido"
msgctxt "#251"
msgid "Select destination directory"
-msgstr "Elekti destination directory"
+msgstr "Elektu celdosierujon"
msgctxt "#252"
msgid "Output stereo to all speakers"
@@ -843,7 +846,7 @@ msgstr "Output Stereo to ĉiom Speakers"
msgctxt "#253"
msgid "Number of channels"
-msgstr "Number of channels"
+msgstr "Nombro de kanaloj"
msgctxt "#254"
msgid "- DTS capable receiver"
@@ -855,7 +858,7 @@ msgstr "CDDB"
msgctxt "#256"
msgid "Fetching CD information"
-msgstr "Querying freedb for CDDB info"
+msgstr "Obtenado de informoj pri KD"
msgctxt "#257"
msgid "Error"
@@ -867,7 +870,7 @@ msgstr "Enable ID3 Tags"
msgctxt "#259"
msgid "Opening"
-msgstr "Opening"
+msgstr "Malfermado"
msgctxt "#260"
msgid "Shoutcast"
@@ -875,15 +878,15 @@ msgstr "Shoutcast"
msgctxt "#261"
msgid "Waiting for start..."
-msgstr "Waiting for start...."
+msgstr "Atendado por komenci..."
msgctxt "#262"
msgid "Scripts output"
-msgstr "Scripts Output"
+msgstr "Eligo de skriptoj"
msgctxt "#263"
msgid "Allow control of XBMC via HTTP"
-msgstr "Enable Web Server"
+msgstr "Permesi kontrolon de XBMC per HTTP"
msgctxt "#264"
msgid "Record"
@@ -891,27 +894,27 @@ msgstr "Registri"
msgctxt "#265"
msgid "Stop Rec."
-msgstr "Registri Rec."
+msgstr "Haltigi registradon"
msgctxt "#266"
msgid "Sort by: Track"
-msgstr "ordigi je: Track"
+msgstr "Ordigi laŭ: trako"
msgctxt "#267"
msgid "Sort by: Time"
-msgstr "ordigi je: Time"
+msgstr "Ordigi laŭ: tempo"
msgctxt "#268"
msgid "Sort by: Title"
-msgstr "ordigi je: Title"
+msgstr "Ordigi laŭ: titolo"
msgctxt "#269"
msgid "Sort by: Artist"
-msgstr "ordigi je: Artist"
+msgstr "Ordigi laŭ: artisto"
msgctxt "#270"
msgid "Sort by: Album"
-msgstr "ordigi je: Albumo"
+msgstr "Ordigi laŭ: albumo"
msgctxt "#271"
msgid "Top 100"
@@ -947,31 +950,39 @@ msgstr "Change la rectangle so that it is perfectly square"
msgctxt "#279"
msgid "Unable to load settings"
-msgstr "Unable to load Preferoj"
+msgstr "Agordoj ne ŝargeblas"
msgctxt "#280"
msgid "Using default settings"
-msgstr "Using default fĉiombacks"
+msgstr "Uzado de aprioraj agordoj"
msgctxt "#281"
msgid "Please check the XML files"
-msgstr "Plaĉi check la .xml vicos"
+msgstr "Bonvole kontrolu la XML-dosierojn"
msgctxt "#282"
msgid "Found %i items"
-msgstr "found %i items"
+msgstr "%i eroj trovataj"
msgctxt "#283"
msgid "Search results"
-msgstr "Search Results"
+msgstr "Serĉrezultoj"
msgctxt "#284"
msgid "No results found"
-msgstr "No results found"
+msgstr "Neniu rezulto trovata"
+
+msgctxt "#285"
+msgid "Preferred audio language"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#286"
+msgid "Preferred subtitle language"
+msgstr ""
msgctxt "#287"
msgid "Subtitles"
-msgstr "Subtitles"
+msgstr "Subteksto"
msgctxt "#288"
msgid "Font"
@@ -979,7 +990,7 @@ msgstr "Tiparo"
msgctxt "#289"
msgid "- Size"
-msgstr "- amplekso"
+msgstr "- grando"
msgctxt "#290"
msgid "Dynamic range compression"
@@ -987,23 +998,23 @@ msgstr "Dynamic Range Compression"
msgctxt "#291"
msgid "Video"
-msgstr "Filmoj"
+msgstr "Video"
msgctxt "#292"
msgid "Audio"
-msgstr "Soni"
+msgstr "Sono"
msgctxt "#293"
msgid "Browse for subtitles"
-msgstr "Subtitles"
+msgstr "Foliumi por subtekstoj"
msgctxt "#294"
msgid "Create bookmark"
-msgstr "Verki bookmark"
+msgstr "Krei legosignon"
msgctxt "#296"
msgid "Clear bookmarks"
-msgstr "Clear bookmarks"
+msgstr "Vakigi legosignojn"
msgctxt "#297"
msgid "Audio offset"
@@ -1011,7 +1022,7 @@ msgstr "Soni malfruiĝo"
msgctxt "#298"
msgid "Bookmarks"
-msgstr "Slider"
+msgstr "Legosignoj"
msgctxt "#299"
msgid "- AAC capable receiver"
@@ -1045,6 +1056,14 @@ msgctxt "#306"
msgid "Non-interleaved"
msgstr "Non-Interleaved"
+msgctxt "#308"
+msgid "Original stream's language"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#309"
+msgid "User Interface language"
+msgstr ""
+
msgctxt "#312"
msgid "(0=auto)"
msgstr "(0=auto)"
@@ -1185,6 +1204,18 @@ msgctxt "#346"
msgid "Boost volume level on downmix"
msgstr "Stack"
+msgctxt "#347"
+msgid "- DTS-HD capable receiver"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#348"
+msgid "- Multichannel LPCM capable receiver"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#349"
+msgid "- TrueHD capable receiver"
+msgstr ""
+
msgctxt "#350"
msgid "Programs"
msgstr "Softvaro"
@@ -1513,6 +1544,14 @@ msgctxt "#434"
msgid "From %s at %i %s"
msgstr "la filmo?"
+msgctxt "#435"
+msgid "No optical disc drive detected"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#436"
+msgid "You need an optical disc drive to play this video"
+msgstr ""
+
msgctxt "#437"
msgid "Removable disk"
msgstr "Tempo-amplekso:"
@@ -1895,7 +1934,7 @@ msgstr ""
msgctxt "#543"
msgid "DVD"
-msgstr ""
+msgstr "KD"
msgctxt "#544"
msgid "Media info"
@@ -1943,7 +1982,7 @@ msgstr ""
msgctxt "#556"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Nomo"
msgctxt "#557"
msgid "Artist"
@@ -1967,7 +2006,7 @@ msgstr ""
msgctxt "#562"
msgid "Year"
-msgstr ""
+msgstr "Jaro"
msgctxt "#563"
msgid "Rating"
@@ -1975,7 +2014,7 @@ msgstr ""
msgctxt "#564"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Type"
msgctxt "#565"
msgid "Usage"
@@ -2003,7 +2042,7 @@ msgstr ""
msgctxt "#571"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Default"
msgctxt "#572"
msgid "Studio"
@@ -2035,7 +2074,7 @@ msgstr ""
msgctxt "#582"
msgid "View mode"
-msgstr ""
+msgstr "Vido Mode"
msgctxt "#583"
msgid "Remember views for different folders"
@@ -2173,6 +2212,10 @@ msgctxt "#625"
msgid "All songs of"
msgstr "ĉiom kantoj of"
+msgctxt "#626"
+msgid "In progress TV shows"
+msgstr ""
+
msgctxt "#629"
msgid "View mode"
msgstr "Vido Mode"
@@ -2631,7 +2674,7 @@ msgstr ""
msgctxt "#792"
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Port"
msgctxt "#793"
msgid "Port range"
@@ -2657,6 +2700,18 @@ msgctxt "#798"
msgid "Internet access"
msgstr ""
+msgctxt "#799"
+msgid "Library Update"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#800"
+msgid "Music library needs to rescan art from tags"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#801"
+msgid "Would you like to scan now?"
+msgstr ""
+
msgctxt "#850"
msgid "Invalid port number entered"
msgstr ""
@@ -3001,34 +3056,6 @@ msgctxt "#1235"
msgid "Programs & pictures & video"
msgstr "Programs & Bildoj & Filmoj"
-msgctxt "#1250"
-msgid "Auto-detection"
-msgstr "Auxtomata-detection"
-
-msgctxt "#1251"
-msgid "Auto-detect system"
-msgstr "XBOX Auxtomata-detection"
-
-msgctxt "#1252"
-msgid "Nickname"
-msgstr "Kromnomo"
-
-msgctxt "#1254"
-msgid "Ask to connect"
-msgstr "Peti to Connect"
-
-msgctxt "#1255"
-msgid "Send FTP user and password"
-msgstr "Send FTP Uzulo and pasvorto"
-
-msgctxt "#1256"
-msgid "Ping interval"
-msgstr "Ping Interval"
-
-msgctxt "#1257"
-msgid "Would you like to connect to the auto-detected system?"
-msgstr "Would vi like to connect to la Autodetected Xbox?"
-
msgctxt "#1259"
msgid "Zeroconf"
msgstr ""
@@ -3757,6 +3784,14 @@ msgctxt "#13016"
msgid "Power off System"
msgstr ""
+msgctxt "#13017"
+msgid "Inhibit idle shutdown"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#13018"
+msgid "Allow idle shutdown"
+msgstr ""
+
msgctxt "#13020"
msgid "Is another session active, perhaps over ssh?"
msgstr ""
@@ -3799,7 +3834,7 @@ msgstr ""
msgctxt "#13106"
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Disabled"
msgctxt "#13107"
msgid "Enabled during video playback"
@@ -3827,7 +3862,7 @@ msgstr ""
msgctxt "#13113"
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Disabled"
msgctxt "#13114"
msgid "Enabled for SD content"
@@ -3871,7 +3906,7 @@ msgstr ""
msgctxt "#13131"
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Disabled"
msgctxt "#13132"
msgid "Blank displays"
@@ -4487,7 +4522,7 @@ msgstr ""
msgctxt "#13415"
msgid "Render method"
-msgstr ""
+msgstr "Render Method"
msgctxt "#13416"
msgid "Auto detect"
@@ -4587,11 +4622,11 @@ msgstr ""
msgctxt "#13507"
msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "Medium"
msgctxt "#13508"
msgid "High"
-msgstr ""
+msgstr "Nobla"
msgctxt "#13509"
msgid "Really high(slow!)"
@@ -4607,7 +4642,7 @@ msgstr ""
msgctxt "#13551"
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Off"
msgctxt "#13552"
msgid "%.1f Second"
@@ -4631,11 +4666,11 @@ msgstr ""
msgctxt "#13610"
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Disabled"
msgctxt "#13611"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Standard"
msgctxt "#13612"
msgid "Universal Remote"
@@ -5007,7 +5042,7 @@ msgstr ""
msgctxt "#14098"
msgid "Play"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciati"
msgctxt "#14099"
msgid "Eject disc when CD ripping is complete"
@@ -5515,11 +5550,11 @@ msgstr ""
msgctxt "#16039"
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Off"
msgctxt "#16040"
msgid "Auto"
-msgstr ""
+msgstr "Auto"
msgctxt "#16041"
msgid "On"
@@ -5643,7 +5678,7 @@ msgstr ""
msgctxt "#16316"
msgid "Auto"
-msgstr ""
+msgstr "Auto"
msgctxt "#16317"
msgid "Temporal (Half)"
@@ -5677,6 +5712,10 @@ msgctxt "#16324"
msgid "Software Blend"
msgstr ""
+msgctxt "#16325"
+msgid "Auto - ION Optimized"
+msgstr ""
+
msgctxt "#16400"
msgid "Post-processing"
msgstr ""
@@ -5685,10 +5724,1430 @@ msgctxt "#17500"
msgid "Display sleep timeout"
msgstr ""
+msgctxt "#17997"
+msgid "%i MByte"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#17998"
+msgid "%i hours"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#17999"
+msgid "%i days"
+msgstr ""
+
msgctxt "#19000"
msgid "Switch to channel"
msgstr ""
+msgctxt "#19001"
+msgid "Separate the search words by using AND, OR and/or NOT."
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19002"
+msgid "or use phrases to find an exact match, like \"The wizard of Oz\"."
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19003"
+msgid "Find similar programme"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19004"
+msgid "Importing EPG from clients"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19005"
+msgid "PVR stream information"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19006"
+msgid "Receiving device"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19007"
+msgid "Device status"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19008"
+msgid "Signal quality"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19009"
+msgid "SNR"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19010"
+msgid "BER"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19011"
+msgid "UNC"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19012"
+msgid "PVR Backend"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19013"
+msgid "Free to air"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19014"
+msgid "Fixed"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19015"
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19016"
+msgid "PVR Backend %i - %s"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19017"
+msgid "TV recordings"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19018"
+msgid "Default folder for PVR thumbnails"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19019"
+msgid "Channels"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19020"
+msgid "TV"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19021"
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19022"
+msgid "Hidden"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19023"
+msgid "TV channels"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19024"
+msgid "Radio channels"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19025"
+msgid "Upcoming recordings"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19026"
+msgid "Add timer..."
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19027"
+msgid "No search results"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19028"
+msgid "No EPG entries"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19029"
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19030"
+msgid "Now"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19031"
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19032"
+msgid "Timeline"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19033"
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19034"
+msgid "Already started recording on this channel"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19035"
+msgid "This channel cannot be played. Check the log for details."
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19036"
+msgid "This recording cannot be played. Check the log for details."
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19037"
+msgid "Show signal quality"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19038"
+msgid "Not supported by the PVR backend."
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19039"
+msgid "Are you sure you want to hide this channel?"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19040"
+msgid "Timer"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19041"
+msgid "Are you sure you want to rename this recording?"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19042"
+msgid "Are you sure you want to rename this timer?"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19043"
+msgid "Recording"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19044"
+msgid "Please check your configuration or check the log for details."
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19045"
+msgid "No PVR clients have been started yet. Wait for the PVR clients to start up or check the log for details."
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19046"
+msgid "New channel"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19047"
+msgid "Programme info"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19048"
+msgid "Group management"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19049"
+msgid "Show channel"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19050"
+msgid "Show visible channels"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19051"
+msgid "Show hidden channels"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19052"
+msgid "Move channel to:"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19053"
+msgid "Recording information"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19054"
+msgid "Hide channel"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19055"
+msgid "No information available"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19056"
+msgid "New timer"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19057"
+msgid "Edit timer"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19058"
+msgid "Timer enabled"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19059"
+msgid "Stop recording"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19060"
+msgid "Delete timer"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19061"
+msgid "Add timer"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19062"
+msgid "Sort by: Channel"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19063"
+msgid "Go to begin"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19064"
+msgid "Go to end"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19065"
+msgid "Default EPG window"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19067"
+msgid "This event is already being recorded."
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19068"
+msgid "This recording could not be deleted. Check the log for details."
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19069"
+msgid "EPG"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19071"
+msgid "EPG update interval"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19072"
+msgid "Do not store the EPG in the database"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19073"
+msgid "Delay channel switch"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19074"
+msgid "Active:"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19075"
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19076"
+msgid "Folder:"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19077"
+msgid "Radio:"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19078"
+msgid "Channel:"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19079"
+msgid "Day:"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19080"
+msgid "Begin:"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19081"
+msgid "End:"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19082"
+msgid "Priority:"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19083"
+msgid "Lifetime (days):"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19084"
+msgid "First day:"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19085"
+msgid "Unknown channel %u"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19086"
+msgid "Mo-__-__-__-__-__-__"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19087"
+msgid "__-Tu-__-__-__-__-__"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19088"
+msgid "__-__-We-__-__-__-__"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19089"
+msgid "__-__-__-Th-__-__-__"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19090"
+msgid "__-__-__-__-Fr-__-__"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19091"
+msgid "__-__-__-__-__-Sa-__"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19092"
+msgid "__-__-__-__-__-__-Su"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19093"
+msgid "Mo-Tu-We-Th-Fr-__-__"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19094"
+msgid "Mo-Tu-We-Th-Fr-Sa-__"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19095"
+msgid "Mo-Tu-We-Th-Fr-Sa-Su"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19096"
+msgid "__-__-__-__-__-Sa-Su"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19097"
+msgid "Enter the name for the recording"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19098"
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19102"
+msgid "Please switch to another channel."
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19103"
+msgid "Scan for missing icons"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19104"
+msgid "Enter the name of the folder for the recording"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19106"
+msgid "Next timer on"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19107"
+msgid "at"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19109"
+msgid "Couldn't save timer. Check the log for details."
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19110"
+msgid "An unexpected error occurred. Try again later or check the log for details."
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19111"
+msgid "PVR backend error. Check the log for details."
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19114"
+msgid "Version"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19115"
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19116"
+msgid "Disksize"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19117"
+msgid "Search for channels"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19118"
+msgid "Cannot use PVR functions while searching."
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19119"
+msgid "On which server you want to search?"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19120"
+msgid "Client number"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19121"
+msgid "Avoid repeats"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19122"
+msgid "This timer is still recording. Are you sure you want to delete this timer?"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19123"
+msgid "Free to air channels only"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19124"
+msgid "Ignore present timers"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19125"
+msgid "Ignore present recordings"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19126"
+msgid "Start time"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19127"
+msgid "End time"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19128"
+msgid "Start date"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19129"
+msgid "End date"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19130"
+msgid "Minimum duration"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19131"
+msgid "Maximum duration"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19132"
+msgid "Include unknown genres"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19133"
+msgid "Search string"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19134"
+msgid "Include description"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19135"
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19136"
+msgid "Channel unavailable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19137"
+msgid "No groups defined"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19138"
+msgid "Please create a group first"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19139"
+msgid "Name of the new group"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19141"
+msgid "Group"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19142"
+msgid "Search guide"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19143"
+msgid "Group management"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19144"
+msgid "No groups defined"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19145"
+msgid "Grouped"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19146"
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19147"
+msgid "The PVR backend does not support this action. Check the log for details."
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19148"
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19149"
+msgid "Mo"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19150"
+msgid "Tu"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19151"
+msgid "We"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19152"
+msgid "Th"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19153"
+msgid "Fr"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19154"
+msgid "Sa"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19155"
+msgid "Su"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19156"
+msgid "from"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19157"
+msgid "Next recording"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19158"
+msgid "Currently recording"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19159"
+msgid "from"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19160"
+msgid "to"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19161"
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19162"
+msgid "Recording active"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19163"
+msgid "Recordings"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19164"
+msgid "Cannot start recording. Check the log for details."
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19165"
+msgid "Switch"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19166"
+msgid "PVR information"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19167"
+msgid "Scan for missing icons"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19168"
+msgid "Switch channel without pressing OK"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19169"
+msgid "Hide video information box"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19170"
+msgid "Timeout when starting playback"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19171"
+msgid "Start playback minimized"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19172"
+msgid "Instant recording duration"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19173"
+msgid "Default recording priority"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19174"
+msgid "Default recording lifetime"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19175"
+msgid "Margin at the start of a recording"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19176"
+msgid "Margin at the end of a recording"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19177"
+msgid "Playback"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19178"
+msgid "Show channel information when switching channels"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19179"
+msgid "Automatically hide channel information"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19180"
+msgid "TV"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19181"
+msgid "Menu/OSD"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19182"
+msgid "Days to display in the EPG"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19184"
+msgid "Channel information duration"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19185"
+msgid "Reset the PVR database"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19186"
+msgid "All data in the PVR database is being erased"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19187"
+msgid "Reset the EPG database"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19188"
+msgid "EPG is being reset"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19189"
+msgid "Continue last channel on startup"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19190"
+msgid "Minimized"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19191"
+msgid "PVR service"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19192"
+msgid "None of the connected PVR backends supports scanning for channels."
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19193"
+msgid "The channel scan cannot be started. Check the log for details."
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19194"
+msgid "Continue?"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19195"
+msgid "Client actions"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19196"
+msgid "PVR client specific actions"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19197"
+msgid "Recording started on: %s"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19198"
+msgid "Recording finished on: %s"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19199"
+msgid "Channel manager"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19200"
+msgid "EPG source:"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19201"
+msgid "Channel name:"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19202"
+msgid "Channel icon:"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19203"
+msgid "Edit channel"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19204"
+msgid "New channel"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19205"
+msgid "Group management"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19206"
+msgid "Activate EPG:"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19207"
+msgid "Group:"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19208"
+msgid "Enter the name of the new channel"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19209"
+msgid "XBMC virtual backend"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19210"
+msgid "Client"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19211"
+msgid "Delete channel"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19212"
+msgid "This list contains changes"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19213"
+msgid "Select backend"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19214"
+msgid "Enter a valid URL for the new channel"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19215"
+msgid "The PVR backend does not support timers."
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19216"
+msgid "All radio channels"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19217"
+msgid "All TV channels"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19218"
+msgid "Visible"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19219"
+msgid "Ungrouped channels"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19220"
+msgid "Channels in"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19221"
+msgid "Synchronise channel groups with backends"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19222"
+msgid "EPG"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19223"
+msgid "No PVR add-on could be enabled. Check your settings or the log for more info."
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19224"
+msgid "Recording aborted"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19225"
+msgid "Recording scheduled"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19226"
+msgid "Recording started"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19227"
+msgid "Recording completed"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19228"
+msgid "Recording deleted"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19229"
+msgid "Close channel OSD after switching channels"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19230"
+msgid "Prevent EPG updates while playing a TV stream"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19231"
+msgid "Always use the channel order from the backend(s)"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19232"
+msgid "Clear search results"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19233"
+msgid "Display a notification on timer updates"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19234"
+msgid "Use backend channels numbers (only works with 1 enabled PVR addon)"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19235"
+msgid "PVR manager is starting up"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19236"
+msgid "Loading channels from clients"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19237"
+msgid "Loading timers from clients"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19238"
+msgid "Loading recordings from clients"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19239"
+msgid "Starting background threads"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19240"
+msgid "No PVR add-on enabled"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19241"
+msgid "The PVR manager has been enabled without any"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19242"
+msgid "enabled PVR add-on. Enable at least one add-on"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19243"
+msgid "in order to use the PVR functionality."
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19244"
+msgid "Backend idle time"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19245"
+msgid "Set wakeup command (cmd [timestamp])"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19246"
+msgid "Wakeup before recording"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19247"
+msgid "Daily wakeup"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19248"
+msgid "Daily wakeup time (HH:MM:SS)"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19249"
+msgid "Filter channels"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19250"
+msgid "Loading EPG from database"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19251"
+msgid "Update EPG information"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19252"
+msgid "Schedule EPG update for this channel?"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19253"
+msgid "EPG update scheduled for channel"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19254"
+msgid "EPG update failed for channel"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19255"
+msgid "Start recording"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19256"
+msgid "Stop recording"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19257"
+msgid "Lock channel"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19258"
+msgid "Unlock channel"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19259"
+msgid "Parental control"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19260"
+msgid "Unlock duration"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19261"
+msgid "Change PIN"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19262"
+msgid "Parental control. Enter PIN:"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19263"
+msgid "Locked channel. Enter PIN:"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19264"
+msgid "Incorrect PIN"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19265"
+msgid "The entered PIN number was incorrect."
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19266"
+msgid "Parental locked"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19267"
+msgid "Parental locked:"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19268"
+msgid "Do not show 'no information available' labels"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19269"
+msgid "Do not show 'connection lost' warnings"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19270"
+msgid "* All recordings"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19271"
+msgid "No PVR add-ons could be found"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19272"
+msgid "You need a tuner, backend software, and an"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19273"
+msgid "add-on for the backend to be able to use PVR."
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19274"
+msgid "Please visit xbmc.org/pvr to learn more."
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19499"
+msgid "Other/Unknown"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19500"
+msgid "Movie/Drama"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19501"
+msgid "Detective/Thriller"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19502"
+msgid "Adventure/Western/War"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19503"
+msgid "Science Fiction/Fantasy/Horror"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19504"
+msgid "Comedy"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19505"
+msgid "Soap/Melodrama/Folkloric"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19506"
+msgid "Romance"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19507"
+msgid "Serious/Classical/Religious/Historical Movie/Drama"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19508"
+msgid "Adult Movie/Drama"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19516"
+msgid "News/Current Affairs"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19517"
+msgid "News/Weather Report"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19518"
+msgid "News Magazine"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19519"
+msgid "Documentary"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19520"
+msgid "Discussion/Interview/Debate"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19532"
+msgid "Show/Game Show"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19533"
+msgid "Game Show/Quiz/Contest"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19534"
+msgid "Variety Show"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19535"
+msgid "Talk Show"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19548"
+msgid "Sports"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19549"
+msgid "Special Event"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19550"
+msgid "Sport Magazine"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19551"
+msgid "Football"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19552"
+msgid "Tennis/Squash"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19553"
+msgid "Team Sports"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19554"
+msgid "Athletics"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19555"
+msgid "Motor Sport"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19556"
+msgid "Water Sport"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19557"
+msgid "Winter Sports"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19558"
+msgid "Equestrian"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19559"
+msgid "Martial Sports"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19564"
+msgid "Children's/Youth Programmes"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19565"
+msgid "Pre-school Children's Programmes"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19566"
+msgid "Entertainment Programmes for 6 to 14"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19567"
+msgid "Entertainment Programmes for 10 to 16"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19568"
+msgid "Informational/Educational/School Programme"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19569"
+msgid "Cartoons/Puppets"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19580"
+msgid "Music/Ballet/Dance"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19581"
+msgid "Rock/Pop"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19582"
+msgid "Serious/Classical Music"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19583"
+msgid "Folk/Traditional Music"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19584"
+msgid "Musical/Opera"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19585"
+msgid "Ballet"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19596"
+msgid "Arts/Culture"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19597"
+msgid "Performing Arts"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19598"
+msgid "Fine Arts"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19599"
+msgid "Religion"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19600"
+msgid "Popular Culture/Traditional Arts"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19601"
+msgid "Literature"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19602"
+msgid "Film/Cinema"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19603"
+msgid "Experimental Film/Video"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19604"
+msgid "Broadcasting/Press"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19605"
+msgid "New Media"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19606"
+msgid "Arts/Culture Magazines"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19607"
+msgid "Fashion"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19612"
+msgid "Social/Political/Economics"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19613"
+msgid "Magazines/Reports/Documentary"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19614"
+msgid "Economics/Social Advisory"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19615"
+msgid "Remarkable People"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19628"
+msgid "Education/Science/Factual"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19629"
+msgid "Nature/Animals/Environment"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19630"
+msgid "Technology/Natural Sciences"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19631"
+msgid "Medicine/Physiology/Psychology"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19632"
+msgid "Foreign Countries/Expeditions"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19633"
+msgid "Social/Spiritual Sciences"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19634"
+msgid "Further Education"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19635"
+msgid "Languages"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19644"
+msgid "Leisure/Hobbies"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19645"
+msgid "Tourism/Travel"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19646"
+msgid "Handicraft"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19647"
+msgid "Motoring"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19648"
+msgid "Fitness &amp; Health"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19649"
+msgid "Cooking"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19650"
+msgid "Advertisement/Shopping"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19651"
+msgid "Gardening"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19660"
+msgid "Special Characteristics"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19661"
+msgid "Original Language"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19662"
+msgid "Black &amp; White"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19663"
+msgid "Unpublished"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19664"
+msgid "Live Broadcast"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19676"
+msgid "Drama"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19677"
+msgid "Detective/Thriller"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19678"
+msgid "Adventure/Western/War"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19679"
+msgid "Science Fiction/Fantasy/Horror"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19680"
+msgid "Comedy"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19681"
+msgid "Soap/Melodrama/Folkloric"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19682"
+msgid "Romance"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19683"
+msgid "Serious/ClassicalReligion/Historical"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#19684"
+msgid "Adult"
+msgstr ""
+
msgctxt "#20000"
msgid "Saved music folder"
msgstr ""
@@ -6191,7 +7650,7 @@ msgstr ""
msgctxt "#20142"
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Uzulonomo"
msgctxt "#20143"
msgid "Enter password for"
@@ -6315,7 +7774,7 @@ msgstr ""
msgctxt "#20173"
msgid "FTP server"
-msgstr ""
+msgstr "FTP Server"
msgctxt "#20174"
msgid "iTunes music share (DAAP)"
@@ -6379,7 +7838,7 @@ msgstr ""
msgctxt "#20190"
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Custom"
msgctxt "#20191"
msgid "Enable debug logging"
@@ -6417,6 +7876,26 @@ msgctxt "#20199"
msgid "Downloading artist info failed"
msgstr ""
+msgctxt "#20240"
+msgid "Android music"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#20241"
+msgid "Android videos"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#20242"
+msgid "Android pictures"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#20243"
+msgid "Android photos"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#20244"
+msgid "Android Apps"
+msgstr ""
+
msgctxt "#20250"
msgid "Party on! (videos)"
msgstr ""
@@ -6591,7 +8070,7 @@ msgstr ""
msgctxt "#20342"
msgid "Movies"
-msgstr ""
+msgstr "Filmoj"
msgctxt "#20343"
msgid "TV shows"
@@ -6895,7 +8374,7 @@ msgstr ""
msgctxt "#20420"
msgid "Never"
-msgstr ""
+msgstr "Never"
msgctxt "#20421"
msgid "If only one season"
@@ -7049,6 +8528,30 @@ msgctxt "#20458"
msgid "Group movies in sets"
msgstr ""
+msgctxt "#20459"
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#20460"
+msgid "Add %s"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#20461"
+msgid "Remove %s"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#20462"
+msgid "New tag..."
+msgstr ""
+
+msgctxt "#20463"
+msgid "A tag with the name '%s' already exists."
+msgstr ""
+
+msgctxt "#20464"
+msgid "Select %s"
+msgstr ""
+
msgctxt "#21330"
msgid "Show hidden files and directories"
msgstr ""
@@ -7135,7 +8638,7 @@ msgstr ""
msgctxt "#21375"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Normal"
msgctxt "#21376"
msgid "Letterbox"
@@ -7175,7 +8678,7 @@ msgstr ""
msgctxt "#21385"
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Open"
msgctxt "#21386"
msgid "Acoustic management level"
@@ -7297,10 +8800,6 @@ msgctxt "#21415"
msgid "Default music video scraper"
msgstr ""
-msgctxt "#21416"
-msgid "Enable fallback based on scraper language"
-msgstr ""
-
msgctxt "#21417"
msgid "- Settings"
msgstr ""
@@ -7457,6 +8956,10 @@ msgctxt "#21455"
msgid "Cache filled before reaching required amount for continous playback"
msgstr ""
+msgctxt "#21456"
+msgid "External storage"
+msgstr ""
+
msgctxt "#21460"
msgid "Subtitle location"
msgstr ""
@@ -7503,7 +9006,7 @@ msgstr ""
msgctxt "#21805"
msgid "Resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Distingivo"
msgctxt "#21806"
msgid "Comment"
@@ -7879,11 +9382,11 @@ msgstr ""
msgctxt "#22030"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Tiparo"
msgctxt "#22031"
msgid "- Size"
-msgstr ""
+msgstr "- amplekso"
msgctxt "#22032"
msgid "- Colours"
@@ -8011,11 +9514,11 @@ msgstr ""
msgctxt "#24007"
msgid "Movie information"
-msgstr ""
+msgstr "Filmoj info"
msgctxt "#24008"
msgid "Screensaver"
-msgstr ""
+msgstr "ekranosaver"
msgctxt "#24009"
msgid "Script"
@@ -8023,7 +9526,7 @@ msgstr ""
msgctxt "#24010"
msgid "Visualization"
-msgstr ""
+msgstr "Visualisation"
msgctxt "#24011"
msgid "Add-on repository"
@@ -8031,7 +9534,7 @@ msgstr ""
msgctxt "#24012"
msgid "Subtitles"
-msgstr ""
+msgstr "Subtitles"
msgctxt "#24013"
msgid "Lyrics"
@@ -8047,7 +9550,7 @@ msgstr ""
msgctxt "#24016"
msgid "Album information"
-msgstr ""
+msgstr "Albumo informaĵo"
msgctxt "#24017"
msgid "Artist information"
@@ -8055,6 +9558,10 @@ msgstr ""
msgctxt "#24018"
msgid "Services"
+msgstr "Servers"
+
+msgctxt "#24019"
+msgid "PVR clients"
msgstr ""
msgctxt "#24020"
@@ -8075,7 +9582,7 @@ msgstr ""
msgctxt "#24027"
msgid "Weather"
-msgstr ""
+msgstr "Mia Wealar"
msgctxt "#24028"
msgid "Weather.com (standard)"
@@ -8293,6 +9800,14 @@ msgctxt "#24101"
msgid "Would you like to download this Add-on?"
msgstr ""
+msgctxt "#24102"
+msgid "Unable to load skin"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#24103"
+msgid "Skin is missing some files"
+msgstr ""
+
msgctxt "#25000"
msgid "Notifications"
msgstr ""
@@ -8709,6 +10224,22 @@ msgctxt "#34110"
msgid "7.1"
msgstr ""
+msgctxt "#34120"
+msgid "Play GUI sounds"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#34121"
+msgid "Only when playback stopped"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#34122"
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#34123"
+msgid "Never"
+msgstr "Never"
+
msgctxt "#34201"
msgid "Can't find a next item to play"
msgstr ""
@@ -8801,6 +10332,10 @@ msgctxt "#35009"
msgid "Do not use the custom keymap for this device"
msgstr ""
+msgctxt "#35100"
+msgid "Enable joystick and gamepad support"
+msgstr ""
+
msgctxt "#35500"
msgid "Location"
msgstr ""
@@ -8879,7 +10414,7 @@ msgstr ""
msgctxt "#36016"
msgid "Connected"
-msgstr ""
+msgstr "Xbox is Connected"
msgctxt "#36017"
msgid "Could not initialise the CEC adapter: libCEC was not found on your system."
@@ -8945,3 +10480,14 @@ msgctxt "#36032"
msgid "The port is busy. Only one program can access the CEC adapter"
msgstr ""
+msgctxt "#36033"
+msgid "Pause playback when switching to another source"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#36035"
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#36036"
+msgid "On start/stop"
+msgstr ""