aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/language/Dutch/strings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'language/Dutch/strings.po')
-rw-r--r--language/Dutch/strings.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/language/Dutch/strings.po b/language/Dutch/strings.po
index 879cbc859b..0b117c519a 100644
--- a/language/Dutch/strings.po
+++ b/language/Dutch/strings.po
@@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Slagzin"
msgctxt "#203"
msgid "Plot outline"
-msgstr "Plot"
+msgstr "Plotsamenvatting"
msgctxt "#205"
msgid "Votes"
@@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "Wachten op start..."
msgctxt "#262"
msgid "Scripts output"
-msgstr "Uitvoer scripts"
+msgstr "Scripts uitvoer"
msgctxt "#263"
msgid "Allow control of XBMC via HTTP"
@@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr "Verwijderde nummers markeren"
msgctxt "#319"
msgid "Error cleaning songs"
-msgstr "Fout tijdens reorganiseren nummers"
+msgstr "Fout tijdens opschonen nummers"
msgctxt "#320"
msgid "Cleaning artists..."
@@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "Diverse artiesten"
msgctxt "#341"
msgid "Play disc"
-msgstr "DVD afspelen"
+msgstr "Schijf afspelen"
msgctxt "#342"
msgid "Movies"
@@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr "Zwart"
msgctxt "#354"
msgid "Matrix trails"
-msgstr "Matrix Sporen"
+msgstr "Matrixsporen"
msgctxt "#355"
msgid "Screensaver time"
@@ -1271,7 +1271,7 @@ msgstr "Schermbeveiliging mode"
msgctxt "#357"
msgid "Shutdown function timer"
-msgstr "Uitschakel timer functie"
+msgstr "Schakel functie timer uit"
msgctxt "#358"
msgid "All albums"
@@ -1435,11 +1435,11 @@ msgstr "Vernieuwingstijd"
msgctxt "#398"
msgid "Temperature units"
-msgstr "Temperatuur eenheden"
+msgstr "Temperatuureenheden"
msgctxt "#399"
msgid "Speed units"
-msgstr "Windsnelheid eenheden"
+msgstr "Windsnelheideenheden"
msgctxt "#400"
msgid "Weather"
@@ -1479,7 +1479,7 @@ msgstr "Weersverwachting opzoeken"
msgctxt "#411"
msgid "Getting weather for:"
-msgstr "Weersverwachting ophalen voor"
+msgstr "Weersverwachting ophalen voor:"
msgctxt "#412"
msgid "Unable to get weather data"
@@ -1543,7 +1543,7 @@ msgstr "Geen CDDB-informatie gevonden."
msgctxt "#427"
msgid "Disc"
-msgstr "Schijf:"
+msgstr "Schijf"
msgctxt "#428"
msgid "Insert correct CD/DVD"
@@ -1551,7 +1551,7 @@ msgstr "Voer de juiste CD/DVD in"
msgctxt "#429"
msgid "Please insert the following disc:"
-msgstr "Voer de volgende CD/DVD in"
+msgstr "Voer de volgende CD/DVD in:"
msgctxt "#430"
msgid "Sort by: DVD#"
@@ -1575,11 +1575,11 @@ msgstr "Uit het %s met %i %s"
msgctxt "#435"
msgid "No optical disc drive detected"
-msgstr "Er is geen optisch disk station gedetecteerd"
+msgstr "Er is geen optisch diskstation gedetecteerd"
msgctxt "#436"
msgid "You need an optical disc drive to play this video"
-msgstr "U heeft een optisch disk station nodig om deze video te kunnen afspelen"
+msgstr "U heeft een optisch diskstation nodig om deze video te kunnen afspelen"
msgctxt "#437"
msgid "Removable disk"
@@ -2171,11 +2171,11 @@ msgstr "Herhalen: Alles"
msgctxt "#600"
msgid "Rip audio CD"
-msgstr "Cd kopiƫren"
+msgstr "Cd rippen"
msgctxt "#601"
msgid "Medium"
-msgstr "Middelmatig"
+msgstr "Gem."
msgctxt "#602"
msgid "Standard"
@@ -2191,7 +2191,7 @@ msgstr "Constante bitsnelheid"
msgctxt "#605"
msgid "Ripping..."
-msgstr "Kopiƫren..."
+msgstr "Rippen..."
msgctxt "#607"
msgid "To:"