diff options
Diffstat (limited to 'language/Chinese (Simple)/strings.po')
-rw-r--r-- | language/Chinese (Simple)/strings.po | 146 |
1 files changed, 69 insertions, 77 deletions
diff --git a/language/Chinese (Simple)/strings.po b/language/Chinese (Simple)/strings.po index a37aac354c..f6f240f3a0 100644 --- a/language/Chinese (Simple)/strings.po +++ b/language/Chinese (Simple)/strings.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-04 12:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-28 14:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-09 07:04+0000\n" "Last-Translator: XBMC Translation Team\n" "Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/zh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -276,23 +276,23 @@ msgstr "不定" msgctxt "#88" msgid "South" -msgstr "" +msgstr "南" msgctxt "#89" msgid "North" -msgstr "" +msgstr "北" msgctxt "#90" msgid "West" -msgstr "" +msgstr "西" msgctxt "#91" msgid "East" -msgstr "" +msgstr "东" msgctxt "#92" msgid "Variable" -msgstr "" +msgstr "不确定" msgctxt "#98" msgid "View: Auto" @@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "皮肤" msgctxt "#167" msgid "Cancel file operations" -msgstr "" +msgstr "取消文件操作" msgctxt "#169" msgid "Resolution" @@ -3104,7 +3104,7 @@ msgstr "AirPlay" msgctxt "#1275" msgid "Filter %s" -msgstr "" +msgstr "筛选 %s" msgctxt "#1300" msgid "Custom audio device" @@ -3184,7 +3184,7 @@ msgstr "风" msgctxt "#1413" msgid "Patches" -msgstr "" +msgstr "小块" msgctxt "#1414" msgid "Thunderstorm" @@ -3204,11 +3204,11 @@ msgstr "悬浮物" msgctxt "#1418" msgid "Thunderstorms" -msgstr "" +msgstr "雷雨" msgctxt "#1419" msgid "Shallow" -msgstr "" +msgstr "浅" msgctxt "#1420" msgid "Moderate" @@ -3228,107 +3228,107 @@ msgstr "薄雾" msgctxt "#1424" msgid "Overcast" -msgstr "" +msgstr "阴" msgctxt "#1425" msgid "Pellets" -msgstr "" +msgstr "凌" msgctxt "#1426" msgid "Hail" -msgstr "" +msgstr "冰雹" msgctxt "#1427" msgid "Smoke" -msgstr "" +msgstr "烟雾" msgctxt "#1428" msgid "Volcanic" -msgstr "" +msgstr "火山" msgctxt "#1429" msgid "Ash" -msgstr "" +msgstr "灰" msgctxt "#1430" msgid "Widespread" -msgstr "" +msgstr "普遍" msgctxt "#1431" msgid "Dust" -msgstr "" +msgstr "灰尘" msgctxt "#1432" msgid "Sand" -msgstr "" +msgstr "沙" msgctxt "#1433" msgid "Spray" -msgstr "" +msgstr "水雾" msgctxt "#1434" msgid "Whirls" -msgstr "" +msgstr "旋风" msgctxt "#1435" msgid "Sandstorm" -msgstr "" +msgstr "沙暴" msgctxt "#1436" msgid "Blowing" -msgstr "" +msgstr "刮风" msgctxt "#1437" msgid "Pellet" -msgstr "" +msgstr "粒" msgctxt "#1438" msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "小" msgctxt "#1439" msgid "and" -msgstr "" +msgstr "和" msgctxt "#1440" msgid "Sleet" -msgstr "" +msgstr "雨夹雪" msgctxt "#1441" msgid "with" -msgstr "" +msgstr "和" msgctxt "#1442" msgid "Chance" -msgstr "" +msgstr "机会" msgctxt "#1443" msgid "of" -msgstr "" +msgstr "有" msgctxt "#1444" msgid "Funnel" -msgstr "" +msgstr "漏斗" msgctxt "#1445" msgid "Cloud" -msgstr "" +msgstr "云" msgctxt "#1446" msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "未知" msgctxt "#1447" msgid "Squals" -msgstr "" +msgstr "狂风" msgctxt "#1448" msgid "Precipitation" -msgstr "" +msgstr "降雨量" msgctxt "#1449" msgid "Partial" -msgstr "" +msgstr "局部" msgctxt "#1450" msgid "Put display to sleep when idle" @@ -3340,11 +3340,11 @@ msgstr "影片长度" msgctxt "#2080" msgid "Empty list" -msgstr "" +msgstr "空列表" msgctxt "#2081" msgid "Went back to parent list because the active list has been emptied" -msgstr "" +msgstr "回到上级列表因活动列表为空" msgctxt "#2100" msgid "Script failed! : %s" @@ -3760,19 +3760,19 @@ msgstr "拒绝访问" msgctxt "#12349" msgid "Updating video library art" -msgstr "" +msgstr "更新视频资料库艺术图片" msgctxt "#12350" msgid "Processing %s" -msgstr "" +msgstr "处理%s" msgctxt "#12351" msgid "The art cache in your video library needs updating." -msgstr "" +msgstr "视频资料库艺术图片缓存需要更新。" msgctxt "#12352" msgid "No downloading is needed." -msgstr "" +msgstr "无需要下载项目。" msgctxt "#12353" msgid "Reactivate lock" @@ -3780,7 +3780,7 @@ msgstr "重新上锁" msgctxt "#12354" msgid "Would you like to update it now?" -msgstr "" +msgstr "现在更新吗?" msgctxt "#12356" msgid "Change lock" @@ -3816,7 +3816,7 @@ msgstr "系统设置和文件管理" msgctxt "#12376" msgid "Set as default for all videos" -msgstr "" +msgstr "设为所有视频默认设置" msgctxt "#12377" msgid "This will reset any previously saved values" @@ -4752,11 +4752,11 @@ msgstr "允许硬件加速(VideoToolbox)" msgctxt "#13433" msgid "Play the next video automatically" -msgstr "" +msgstr "自动播放下一视频" msgctxt "#13434" msgid "Play only this" -msgstr "" +msgstr "仅播放此项" msgctxt "#13500" msgid "A/V sync method" @@ -4804,23 +4804,23 @@ msgstr "同步回放显示" msgctxt "#13511" msgid "Choose art" -msgstr "" +msgstr "选择艺术图片" msgctxt "#13512" msgid "Current art" -msgstr "" +msgstr "当前艺术图片" msgctxt "#13513" msgid "Remote art" -msgstr "" +msgstr "远程艺术图片" msgctxt "#13514" msgid "Local art" -msgstr "" +msgstr "本地艺术图片" msgctxt "#13515" msgid "No art" -msgstr "" +msgstr "无艺术图片" msgctxt "#13550" msgid "Pause during refresh rate change" @@ -5236,7 +5236,7 @@ msgstr "CD 抓轨完成后弹出光盘" msgctxt "#14100" msgid "Stop ripping CD" -msgstr "" +msgstr "停止抓取CD" msgctxt "#15015" msgid "Remove" @@ -5940,7 +5940,7 @@ msgstr "或使用短语来查找完全匹配,如“绿野仙踪”。" msgctxt "#19003" msgid "Find similar programs" -msgstr "" +msgstr "查找类似节目" msgctxt "#19004" msgid "Importing EPG from clients" @@ -6976,19 +6976,19 @@ msgstr "要了解更多内容请访问 xbmc.org/pvr。" msgctxt "#19275" msgid "Conflict warning" -msgstr "" +msgstr "冲突警告" msgctxt "#19276" msgid "Conflict error" -msgstr "" +msgstr "冲突错误" msgctxt "#19277" msgid "Recording conflict" -msgstr "" +msgstr "录制冲突" msgctxt "#19278" msgid "Recording error" -msgstr "" +msgstr "录制错误" msgctxt "#19499" msgid "Other/Unknown" @@ -8032,7 +8032,7 @@ msgstr "UPnP" msgctxt "#20188" msgid "Announce library updates via UPnP" -msgstr "" +msgstr "通过UPnP宣告库更新" msgctxt "#20189" msgid "Enable auto scrolling for plot & review" @@ -8634,10 +8634,6 @@ msgctxt "#20434" msgid "Sets" msgstr "影片集" -msgctxt "#20435" -msgid "Set movieset thumb" -msgstr "设置影片集缩略图" - msgctxt "#20436" msgid "Export actor thumbs?" msgstr "导出演员缩略图?" @@ -8718,10 +8714,6 @@ msgctxt "#20455" msgid "Listeners" msgstr "听众" -msgctxt "#20456" -msgid "Set movieset fanart" -msgstr "设置影片集同人画" - msgctxt "#20457" msgid "Movie set" msgstr "影片集" @@ -9188,15 +9180,15 @@ msgstr "视频外上方" msgctxt "#21467" msgid "%.1f to %.1f" -msgstr "" +msgstr "%.1f 到 %.1f" msgctxt "#21468" msgid "%d to %d" -msgstr "" +msgstr "%d 到 %d" msgctxt "#21469" msgid "%s to %s" -msgstr "" +msgstr "%s 到 %s" msgctxt "#21800" msgid "File name" @@ -9696,7 +9688,7 @@ msgstr "运行" msgctxt "#23055" msgid "Scale Teletext to 4:3" -msgstr "" +msgstr "图文字幕比例为4:3" msgctxt "#23100" msgid "External Player Active" @@ -9808,7 +9800,7 @@ msgstr "Weather.com(标准)" msgctxt "#24029" msgid "Service for weather information" -msgstr "" +msgstr "天气信息服务" msgctxt "#24030" msgid "This Add-on can not be configured" @@ -10560,7 +10552,7 @@ msgstr "启用游戏杆和游戏手柄支持" msgctxt "#35101" msgid "Disable joystick when iMON is present" -msgstr "" +msgstr "使用iMON时禁用游戏杆" msgctxt "#35500" msgid "Location" @@ -10716,16 +10708,16 @@ msgstr "在开始/停止时" msgctxt "#36037" msgid "TV" -msgstr "" +msgstr "电视" msgctxt "#36038" msgid "Amplifier / AVR device" -msgstr "" +msgstr "放大器/ AVR设备" msgctxt "#36039" msgid "TV and AVR device (explicit)" -msgstr "" +msgstr "电视和AVR设备(详情)" msgctxt "#36040" msgid "Unsupported libCEC interface version. %x is lower than the version XBMC supports (%x)" -msgstr "" +msgstr "不支持的libCEC接口版本,%x 低于XBMC支持的版本(%x)" |