aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/language/Albanian/strings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'language/Albanian/strings.po')
-rw-r--r--language/Albanian/strings.po100
1 files changed, 98 insertions, 2 deletions
diff --git a/language/Albanian/strings.po b/language/Albanian/strings.po
index 0b4153f0f8..c7e7f92966 100644
--- a/language/Albanian/strings.po
+++ b/language/Albanian/strings.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "Programe"
msgctxt "#1"
msgid "Pictures"
-msgstr "Fotografi"
+msgstr "Fotografit"
msgctxt "#2"
msgid "Music"
@@ -573,9 +573,13 @@ msgctxt "#167"
msgid "Cancel file operations"
msgstr "Anuloni operacionet e skedarit"
+msgctxt "#168"
+msgid "%s- %s"
+msgstr "%s-%s"
+
msgctxt "#169"
msgid "Resolution"
-msgstr "Zbërthimi"
+msgstr "Rezolucioni"
msgctxt "#170"
msgid "Adjust display refresh rate to match video"
@@ -869,6 +873,10 @@ msgctxt "#253"
msgid "Number of channels"
msgstr "Numri i kanaleve"
+msgctxt "#254"
+msgid "DTS capable receiver"
+msgstr "Marrës i aftë DTS"
+
msgctxt "#255"
msgid "CDDB"
msgstr "CDDB"
@@ -1041,6 +1049,22 @@ msgctxt "#298"
msgid "Bookmarks"
msgstr "bookmark-at"
+msgctxt "#299"
+msgid "AAC capable receiver"
+msgstr "Marrës i aftë AAC"
+
+msgctxt "#300"
+msgid "MP1 capable receiver"
+msgstr "Marrës i aftë MP1"
+
+msgctxt "#301"
+msgid "MP2 capable receiver"
+msgstr "Marrës i aftë MP2"
+
+msgctxt "#302"
+msgid "MP3 capable receiver"
+msgstr "Marrës i aftë MP3"
+
msgctxt "#303"
msgid "Delay"
msgstr "Vonesë"
@@ -1205,6 +1229,18 @@ msgctxt "#346"
msgid "Boost volume level on downmix"
msgstr "Ngritni nivelin e zërit në rastin downmix"
+msgctxt "#347"
+msgid "DTS-HD capable receiver"
+msgstr "Marrës i aftë DTS-HD"
+
+msgctxt "#348"
+msgid "Multichannel LPCM capable receiver"
+msgstr "Marrës i aftë Multikanlësh LPCM"
+
+msgctxt "#349"
+msgid "TrueHD capable receiver"
+msgstr "Marrës i aftë TrueHD"
+
msgctxt "#350"
msgid "Programs"
msgstr "Programe"
@@ -1261,6 +1297,10 @@ msgctxt "#363"
msgid "Sort by: File"
msgstr "Klasifikoni sipas: Skedar"
+msgctxt "#364"
+msgid "Dolby Digital (AC3) capable receiver"
+msgstr "Marrës i aftë Dolby Digital (AC3)"
+
msgctxt "#365"
msgid "Sort by: Name"
msgstr "Klasifikoni sipas: Emrit"
@@ -2045,6 +2085,10 @@ msgctxt "#576"
msgid "Times played"
msgstr "Herë të riprodhuar"
+msgctxt "#577"
+msgid "Date Taken"
+msgstr "Data e marrjes"
+
msgctxt "#580"
msgid "Sort direction"
msgstr "Drejtimi i klasifikimit"
@@ -2345,6 +2389,10 @@ msgctxt "#665"
msgid "Compression level"
msgstr "Niveli i kompresionit"
+msgctxt "#666"
+msgid "Verbose logging..."
+msgstr "Prerje shumfjalësh"
+
msgctxt "#700"
msgid "Cleaning up library"
msgstr "Duke pastruar bibliotekën"
@@ -2361,6 +2409,10 @@ msgctxt "#705"
msgid "Network"
msgstr "Rrjeti"
+msgctxt "#706"
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
msgctxt "#708"
msgid "Use an HTTP proxy server to access the internet"
msgstr "- Përdorni një proxy HTTP për lidhjen e internetit"
@@ -2377,6 +2429,10 @@ msgctxt "#713"
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy"
+msgctxt "#715"
+msgid "Assignment"
+msgstr "Ngarkim"
+
msgctxt "#716"
msgid "Automatic (DHCP)"
msgstr "Automatik (DHCP)"
@@ -2389,6 +2445,18 @@ msgctxt "#719"
msgid "IP address"
msgstr "Adresa IP"
+msgctxt "#720"
+msgid "Netmask"
+msgstr "Netmask"
+
+msgctxt "#721"
+msgid "Default gateway"
+msgstr "Dalja e nënkuptueshme"
+
+msgctxt "#722"
+msgid "DNS server"
+msgstr "Server DNS"
+
msgctxt "#723"
msgid "Save & restart"
msgstr "Rregjistroni & Ristartoni"
@@ -2433,6 +2501,14 @@ msgctxt "#735"
msgid "Character set"
msgstr "Character set"
+msgctxt "#736"
+msgid "Style"
+msgstr "Stil"
+
+msgctxt "#737"
+msgid "Colour"
+msgstr "Ngjyrë"
+
msgctxt "#738"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
@@ -2565,6 +2641,14 @@ msgctxt "#776"
msgid "Wireless network name (ESSID)"
msgstr "Emri i rrjetit wireless (ESSID)"
+msgctxt "#777"
+msgid "Wireless password"
+msgstr "Passwordi Wireless"
+
+msgctxt "#778"
+msgid "Wireless security"
+msgstr "Siguria e Wireless"
+
msgctxt "#779"
msgid "Save and apply network interface settings"
msgstr "- Ruani dhe aplikoni cilësimet e ndërfaqes së rrjetit"
@@ -2649,6 +2733,10 @@ msgctxt "#799"
msgid "Library Update"
msgstr "Aktualizimi i bibliotekës"
+msgctxt "#800"
+msgid "Music library needs to rescan tags from files."
+msgstr "Libraria muzikore ka nevoj që të skanoj etiketimet nga dosjet"
+
msgctxt "#801"
msgid "Would you like to scan now?"
msgstr "Dëshironi të kërkoni tani?"
@@ -2665,6 +2753,10 @@ msgctxt "#852"
msgid "Valid port range is 1024-65535"
msgstr "Vargu i porteve të vlefshëm është 1024-65535"
+msgctxt "#997"
+msgid "Add Pictures..."
+msgstr "Shto fotografi"
+
msgctxt "#998"
msgid "Add Music..."
msgstr "Shtoni Muzikë..."
@@ -2673,6 +2765,10 @@ msgctxt "#999"
msgid "Add Videos..."
msgstr "Shtoni Video..."
+msgctxt "#1000"
+msgid "Preview"
+msgstr "Shikim paraprak"
+
msgctxt "#1001"
msgid "Unable to connect"
msgstr "Nuk mund të lidhet"