diff options
Diffstat (limited to 'addons/weather.wunderground/resources/language/Hebrew/strings.po')
-rw-r--r-- | addons/weather.wunderground/resources/language/Hebrew/strings.po | 118 |
1 files changed, 117 insertions, 1 deletions
diff --git a/addons/weather.wunderground/resources/language/Hebrew/strings.po b/addons/weather.wunderground/resources/language/Hebrew/strings.po index 83379d4ccf..1ebdc881f2 100644 --- a/addons/weather.wunderground/resources/language/Hebrew/strings.po +++ b/addons/weather.wunderground/resources/language/Hebrew/strings.po @@ -1,7 +1,7 @@ # XBMC Media Center language file # Addon Name: Weather Underground # Addon id: weather.wunderground -# Addon version: 1.0.3 +# Addon version: 1.0.6 # Addon Provider: Team XBMC msgid "" msgstr "" @@ -17,14 +17,126 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +msgctxt "#32101" +msgid "Location setup" +msgstr "הגדרות מיקום" + +msgctxt "#32102" +msgid "Advanced options" +msgstr "אפשרויות מתקדמות" + +msgctxt "#32111" +msgid "Location 1" +msgstr "מיקום ראשון" + +msgctxt "#32112" +msgid "Location 2" +msgstr "מיקום שני" + +msgctxt "#32113" +msgid "Location 3" +msgstr "מיקום שלישי" + +msgctxt "#32114" +msgid "Location 1 display name" +msgstr "שם תצוגה מיקום ראשון" + +msgctxt "#32115" +msgid "Location 2 display name" +msgstr "שם תצוגה מיקום שני" + +msgctxt "#32116" +msgid "Location 3 display name" +msgstr "שם תצוגה מיקום שלישי" + +msgctxt "#32117" +msgid "Location 1 id" +msgstr "מזהה מיקום ראשון" + +msgctxt "#32118" +msgid "Location 2 id" +msgstr "מזהה מיקום שני" + +msgctxt "#32119" +msgid "Location 3 id" +msgstr "מזהה מיקום שלישי" + +msgctxt "#32120" +msgid "Enable logging" +msgstr "אפשר יומן רישום" + msgctxt "#32121" msgid "Weekend" msgstr "סוף שבוע" +msgctxt "#32122" +msgid "Saturday/Sunday" +msgstr "שבת/ראשון" + +msgctxt "#32123" +msgid "Friday/Saturday" +msgstr "שישי/שבת" + +msgctxt "#32124" +msgid "Thursday/Friday" +msgstr "חמישי/שישי" + +msgctxt "#32125" +msgid "Map zoom level" +msgstr "רמת תקריב של מפה" + +msgctxt "#32126" +msgid "Animated map" +msgstr "מפה מונפשת" + +msgctxt "#32501" +msgid "New Moon" +msgstr "ירח חדש" + +msgctxt "#32502" +msgid "Waxing Crescent" +msgstr "לקראת ירח מלא " + +msgctxt "#32503" +msgid "First Quarter" +msgstr "רבעון ראשון" + +msgctxt "#32504" +msgid "Waxing Gibbous" +msgstr "ירח כמעט מלא" + +msgctxt "#32505" +msgid "Full Moon" +msgstr "ירח מלא" + +msgctxt "#32506" +msgid "Waning Gibbous" +msgstr "ירח גורע" + +msgctxt "#32507" +msgid "Last Quarter" +msgstr "רבע אחרון של ירח" + +msgctxt "#32508" +msgid "Waning Crescent" +msgstr "ירח כמעט גורע לגמרי" + msgctxt "#32510" msgid "Warning" msgstr "אזהרה" +msgctxt "#32511" +msgid "Watch" +msgstr "שעון" + +msgctxt "#32512" +msgid "Advisory" +msgstr "מומלץ" + +msgctxt "#32513" +msgid "Statement" +msgstr "תחזית" + msgctxt "#32514" msgid "Outlook" msgstr "השקפה" @@ -32,3 +144,7 @@ msgstr "השקפה" msgctxt "#32515" msgid "Forecast" msgstr "תחזית" + +msgctxt "#32516" +msgid "Synopsis" +msgstr "תקציר מזג אויר" |