aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/weather.wunderground/resources/language/Chinese (Traditional)/strings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'addons/weather.wunderground/resources/language/Chinese (Traditional)/strings.po')
-rw-r--r--addons/weather.wunderground/resources/language/Chinese (Traditional)/strings.po136
1 files changed, 120 insertions, 16 deletions
diff --git a/addons/weather.wunderground/resources/language/Chinese (Traditional)/strings.po b/addons/weather.wunderground/resources/language/Chinese (Traditional)/strings.po
index 1a7e1dc89b..9fc47ede04 100644
--- a/addons/weather.wunderground/resources/language/Chinese (Traditional)/strings.po
+++ b/addons/weather.wunderground/resources/language/Chinese (Traditional)/strings.po
@@ -1,34 +1,138 @@
# XBMC Media Center language file
# Addon Name: Weather Underground
# Addon id: weather.wunderground
-# Addon version: 0.0.9
+# Addon version: 1.0.2
# Addon Provider: Team XBMC
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-28 15:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-31 08:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: XBMC Translation Team\n"
-"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/zh_TW/)\n"
+"Language-Team: Chinese (Traditional) (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-msgctxt "#30101"
-msgid "Location Setup"
-msgstr "地區設定"
+msgctxt "#32101"
+msgid "Location setup"
+msgstr "位置設定"
-msgctxt "#30111"
-msgid "Change location 1"
-msgstr "修改地區1"
+msgctxt "#32102"
+msgid "Advanced options"
+msgstr "進階選項"
-msgctxt "#30112"
-msgid "Change location 2"
-msgstr "修改地區2"
+msgctxt "#32111"
+msgid "Location 1"
+msgstr "位置1"
-msgctxt "#30113"
-msgid "Change location 3"
-msgstr "修改地區3"
+msgctxt "#32112"
+msgid "Location 2"
+msgstr "位置2"
+
+msgctxt "#32113"
+msgid "Location 3"
+msgstr "位置3"
+
+msgctxt "#32114"
+msgid "Location 1 display name"
+msgstr "位置1顯示名稱"
+
+msgctxt "#32115"
+msgid "Location 2 display name"
+msgstr "位置2顯示名稱"
+
+msgctxt "#32116"
+msgid "Location 3 display name"
+msgstr "位置3顯示名稱"
+
+msgctxt "#32117"
+msgid "Location 1 id"
+msgstr "位置1 ID"
+
+msgctxt "#32118"
+msgid "Location 2 id"
+msgstr "位置2 ID"
+
+msgctxt "#32119"
+msgid "Location 3 id"
+msgstr "位置3 ID"
+
+msgctxt "#32120"
+msgid "Enable logging"
+msgstr "啟用日誌"
+
+msgctxt "#32121"
+msgid "Weekend"
+msgstr "週末"
+
+msgctxt "#32122"
+msgid "Saturday/Sunday"
+msgstr "星期六/星期日"
+
+msgctxt "#32123"
+msgid "Friday/Saturday"
+msgstr "星期五/星期六"
+
+msgctxt "#32124"
+msgid "Thursday/Friday"
+msgstr "星期四/星期五"
+
+msgctxt "#32125"
+msgid "Map zoom level"
+msgstr "地圖縮放等級"
+
+msgctxt "#32126"
+msgid "Animated map"
+msgstr "動畫地圖"
+
+msgctxt "#32501"
+msgid "New Moon"
+msgstr "新月"
+
+msgctxt "#32502"
+msgid "Waxing Crescent"
+msgstr "娥眉月"
+
+msgctxt "#32503"
+msgid "First Quarter"
+msgstr "上弦月"
+
+msgctxt "#32504"
+msgid "Waxing Gibbous"
+msgstr "盈凸月"
+
+msgctxt "#32505"
+msgid "Full Moon"
+msgstr "滿月"
+
+msgctxt "#32506"
+msgid "Waning Gibbous"
+msgstr "虧凸月"
+
+msgctxt "#32507"
+msgid "Last Quarter"
+msgstr "下弦月"
+
+msgctxt "#32508"
+msgid "Waning Crescent"
+msgstr "殘月"
+
+msgctxt "#32510"
+msgid "Warning"
+msgstr "警告"
+
+msgctxt "#32514"
+msgid "Outlook"
+msgstr "氣象趨勢"
+
+msgctxt "#32515"
+msgid "Forecast"
+msgstr "預報"
+
+msgctxt "#32516"
+msgid "Synopsis"
+msgstr "摘要"