diff options
Diffstat (limited to 'addons/skin.pm3-hd/language')
24 files changed, 2454 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/skin.pm3-hd/language/Chinese (Simple)/strings.xml b/addons/skin.pm3-hd/language/Chinese (Simple)/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..1c6f787777 --- /dev/null +++ b/addons/skin.pm3-hd/language/Chinese (Simple)/strings.xml @@ -0,0 +1,101 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Based on english strings version 24569 --> +<strings> + <string id="31000">静音</string> + <string id="31001">工作中...</string> + <string id="31002"></string> + <string id="31003"></string> + <string id="31004"></string> + <string id="31005"></string> + <string id="31006"></string> + <string id="31007"></string> + <string id="31008"></string> + <string id="31009"></string> + <string id="31010">剧照[CR]图片[CR]不[CR]存在</string> + <string id="31011">分集[CR]图片[CR]不[CR]存在</string> + <string id="31012">分集[CR]图片[CR]不[CR]存在</string> + <string id="31013"></string> + <string id="31014"></string> + <string id="31015"></string> + <string id="31016"></string> + <string id="31017"></string> + <string id="31018"></string> + <string id="31019"></string> + + <string id="31020">章节标题</string> + <string id="31021">视频 - 文件</string> + <string id="31022">音乐 - 文件</string> + <string id="31023"></string> + <string id="31024">页</string> + <string id="31025">项</string> + + <string id="31026"></string> + <string id="31027"></string> + <string id="31028">DVD 缩略图</string> + <string id="31029">DVD 目录</string> + <string id="31030">剧照</string> + <string id="31031">全目录</string> + <string id="31032">流动封面</string> + <string id="31033">图片缩略图</string> + <string id="31034">宽图标</string> + + <string id="31040">当前电影[CR]剧照图片[CR][CR]点击修改</string> + <string id="31041">当前剧集[CR]剧照图片[CR][CR]点击修改</string> + <string id="31042">正在播放</string> + <string id="31043">暂停</string> + <string id="31044">快进</string> + <string id="31045">快退</string> + <string id="31046">欢迎使用 XBMC - 请登录</string> + <string id="31047">最后一次登录</string> + <string id="31048">当前艺人[CR]剧照图片[CR][CR]点击修改</string> + + <string id="31050"></string> + <string id="31051"></string> + <string id="31052"></string> + + <!-- Lyrics Script Extra labels --> + <string id="31053">XBMC 歌词</string> + <string id="31054">请在目录中选择歌曲</string> + + <!-- Playlist Editor labels --> + <string id="31055">打开播放列表</string> + <string id="31056">保存播放列表</string> + <string id="31057">关闭播放列表</string> + <string id="31058">系统音乐文件</string> + <string id="31059">当前播放列表</string> + <string id="31060">这是一个堆叠文件,请选择要播放的片段。</string> + + <!-- Skin Settings labels --> + <string id="31100">背景选项</string> + <string id="31101">主屏幕选项</string> + <string id="31102">背景</string> + <string id="31103">在图片幻灯片播放时显示"暂停"</string> + <string id="31104">关机菜单 - 使用休眠替代待机</string> + <string id="31105">后台扫描时显示媒体标题</string> + <string id="31106">其他选项</string> + <string id="31107">除掉背景中的扫描线</string> + <string id="31108">视频播放时除掉背景中的扫描线</string> + <string id="31109">主屏幕背景</string> + <string id="31110">按钮 - 定制背景</string> + <string id="31111">歌词中始终显示音乐信息</string> + <string id="31112">在宽屏图标中显示媒体标题</string> + <string id="31113">单个图片</string> + <string id="31114">多个图片</string> + <string id="31115">将音频设置按钮改为图文电视</string> + <string id="31116">在媒体视图隐藏视频标识</string> + + <!-- Script Settings labels --> + <string id="31200">定制脚本程序选项</string> + <string id="31201"></string> + <string id="31202"></string> + <string id="31203">设置按钮标签</string> + <string id="31204">脚本目录</string> + <string id="31205"></string> + <string id="31206"></string> + <string id="31207">在OSD菜单显示字幕下载按钮</string> + <string id="31208">在OSD菜单显示歌词脚本按钮</string> + <string id="31209">启用快速运行脚本按钮为 -</string> + + <!-- AMT Script Extra labels --> + <string id="31300">显示演员表</string> +</strings> diff --git a/addons/skin.pm3-hd/language/Chinese (Traditional)/strings.xml b/addons/skin.pm3-hd/language/Chinese (Traditional)/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..83f12aeb4f --- /dev/null +++ b/addons/skin.pm3-hd/language/Chinese (Traditional)/strings.xml @@ -0,0 +1,96 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<strings> + <string id="31000">靜音</string> + <string id="31001"></string> + <string id="31002"></string> + <string id="31003"></string> + <string id="31004"></string> + <string id="31005"></string> + <string id="31006"></string> + <string id="31007"></string> + <string id="31008"></string> + <string id="31009"></string> + <string id="31010">同人作品[CR]圖像[CR]不[CR]存在</string> + <string id="31011">影集[CR]圖像[CR]不[CR]存在</string> + <string id="31012"></string> + <string id="31013"></string> + <string id="31014"></string> + <string id="31015"></string> + <string id="31016"></string> + <string id="31017"></string> + <string id="31018"></string> + <string id="31019"></string> + + <string id="31020">章節標題</string> + <string id="31021">影片 - 檔案</string> + <string id="31022">音樂 - 檔案</string> + <string id="31023"></string> + <string id="31024">頁</string> + <string id="31025">項</string> + + <string id="31026"></string> + <string id="31027"></string> + <string id="31028">DVD 縮圖</string> + <string id="31029">DVD 列表</string> + <string id="31030">同人作品</string> + <string id="31031">完整列表</string> + <string id="31032">-</string> + <string id="31033">圖片縮圖</string> + <string id="31034">寬圖示</string> + + <string id="31040">目前電影[CR]同人作品圖像[CR][CR]點擊更改</string> + <string id="31041">目前電視節目[CR]同人作品圖像[CR][CR]點擊更改</string> + <string id="31042">播放中</string> + <string id="31043">暫停</string> + <string id="31044">快轉</string> + <string id="31045">倒轉</string> + <string id="31046">歡迎使用 XBMC - 請登錄</string> + <string id="31047">最後登錄</string> + <string id="31048"></string> + + <string id="31050"></string> + <string id="31051"></string> + <string id="31052"></string> + + <!-- Lyrics Script Extra labels --> + <string id="31053">XBMC 歌詞</string> + <string id="31054">從列表選擇歌曲</string> + + <!-- Playlist Editor labels --> + <string id="31055">打開播放列表</string> + <string id="31056">保存播放列表</string> + <string id="31057">關閉播放列表</string> + <string id="31058">系統音樂檔案</string> + <string id="31059">目前播放列表</string> + <string id="31060">這是堆疊檔案,選擇要播放的部分</string> + + <!-- Skin Settings labels --> + <string id="31100">背景選項</string> + <string id="31101">主頁選項</string> + <string id="31102">背景</string> + <string id="31103">顯示「暫停」在圖片幻燈片秀</string> + <string id="31104">關機選單 - 使用休眠取代待機</string> + <string id="31105">顯示媒體標題在背景掃瞄時</string> + <string id="31106">其他選項</string> + <string id="31107">去除背景掃瞄線</string> + <string id="31108">去除影片播放時背景掃瞄線</string> + <string id="31109">主頁背景</string> + <string id="31110">按鈕 - 啟用自定義背景</string> + <string id="31111">顯示音樂資訊在播放歌詞時</string> + <string id="31112">顯示媒體標題在「寬圖示」瀏覽</string> + + <!-- Script Settings labels --> + <string id="31200">自定義腳本選項</string> + <string id="31201"></string> + <string id="31202"></string> + <string id="31203">設置按鈕標籤</string> + <string id="31204">腳本路徑</string> + <string id="31205">/string> + <string id="31206"></string> + <string id="31207"></string> + <string id="31208">顯示歌詞腳本按鈕在主選單</string> + <string id="31209">啟用快速啟動腳本按鈕為 -</string> + + <!-- AMT Script Extra labels --> + <string id="31300">顯示演員表</string> +</strings>
\ No newline at end of file diff --git a/addons/skin.pm3-hd/language/Czech/strings.xml b/addons/skin.pm3-hd/language/Czech/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..a731985dd7 --- /dev/null +++ b/addons/skin.pm3-hd/language/Czech/strings.xml @@ -0,0 +1,102 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Translator: ezechiel1917--> +<!--Date of translation: 30/11/2009--> +<strings> + <string id="31000">Ztlumená hlasitost</string> + <string id="31001">Pracuji...</string> + <string id="31002"></string> + <string id="31003"></string> + <string id="31004"></string> + <string id="31005"></string> + <string id="31006"></string> + <string id="31007"></string> + <string id="31008"></string> + <string id="31009"></string> + <string id="31010">POZADÍ[CR]FANART[CR]NENÍ[CR]DOSTUPNÉ</string> + <string id="31011">NÁHLED[CR]EPIZODY[CR]NENÍ[CR]DOSTUPNÝ</string> + <string id="31012">NÁHLED[CR]EPIZODY[CR]NENÍ[CR]DOSTUPNÝ</string> + <string id="31013"></string> + <string id="31014"></string> + <string id="31015"></string> + <string id="31016"></string> + <string id="31017"></string> + <string id="31018"></string> + <string id="31019"></string> + + <string id="31020">Název kapitoly</string> + <string id="31021">Video - Soubory</string> + <string id="31022">Hudba - Soubory</string> + <string id="31023"></string> + <string id="31024">Strana</string> + <string id="31025">Položek</string> + + <string id="31026"></string> + <string id="31027"></string> + <string id="31028">DVD náhledy</string> + <string id="31029">DVD seznam</string> + <string id="31030">Fanart</string> + <string id="31031">Textový seznam</string> + <string id="31032">Cover flow</string> + <string id="31033">Náhledy obrázků</string> + <string id="31034">Široké ikony</string> + + <string id="31040">Toto je současné pozadí FanArt[CR]pro tento film[CR][CR]Pokud ho chcete změnit stiskněte OK</string> + <string id="31041">Toto je současné pozadí FanArt[CR]pro tento TV seriál[CR][CR]Pokud ho chcete změnit stiskněte OK</string> + <string id="31042">PŘEHRÁVÁ SE</string> + <string id="31043">POZASTAVENO</string> + <string id="31044">PŘETÁČÍ SE VPŘED</string> + <string id="31045">PŘETÁČÍ SE ZPĚT</string> + <string id="31046">Vítejte v XBMC - Přihlašte se, prosím</string> + <string id="31047">Naposledy přihlášen před</string> + <string id="31048">Toto je současné pozadí FanArt[CR]tohoto interpreta[CR][CR]Pokud ho chcete změnit stiskněte OK</string> + + <string id="31050"></string> + <string id="31051"></string> + <string id="31052"></string> + + <!-- Lyrics Script Extra labels --> + <string id="31053">XBMC TEXTY SKLADEB</string> + <string id="31054">Vyberte skladbu ze seznamu</string> + + <!-- Playlist Editor labels --> + <string id="31055">Otevřít seznam stop</string> + <string id="31056">Uložit seznam stop</string> + <string id="31057">Zavřít seznam stop</string> + <string id="31058">Hudební soubory systému</string> + <string id="31059">Aktuální seznam stop</string> + <string id="31060">Tento soubor se skládá z více částí. Vyberte tu, od které chcete spustit přehrávání.</string> + + <!-- Skin Settings labels --> + <string id="31100">Konfigurace pozadí</string> + <string id="31101">Konfigurace úvodní obrazovky</string> + <string id="31102">Pozadí</string> + <string id="31103">Zobrazovat "POZASTAVENO" při prezentaci obrázků</string> + <string id="31104">Použít Hibernaci místo Režimu spánku v menu pro vypnutí</string> + <string id="31105">Zobrazovat názvy médií při vyhledávání na pozadí</string> + <string id="31106">Další nastavení</string> + <string id="31107">Odstraňovat průhledné řádky z pozadí</string> + <string id="31108">Odstraňovat průhledné řádky z pozadí při přehrávání videa</string> + <string id="31109">Pozadí úvodní obrazovky</string> + <string id="31110">- vlastní pozadí</string> + <string id="31111">Vždy zobrazovat informace o skladbě při zobrazení textu skladby</string> + <string id="31112">Zobrazovat názvy médií při zobrazení "Široké ikony"</string> + <string id="31113">1 pozadí</string> + <string id="31114">Více pozadí</string> + <string id="31115">Zobrazovat OSD tlačítko Teletextu místo tlačítka Nastavení zvuku</string> + <string id="31116">Nezobrazovat ikony s informacemi o videu v jednotlivých zobrazeních</string> + + <!-- Script Settings labels --> + <string id="31200">Konfigurace vlastních skriptů</string> + <string id="31201"></string> + <string id="31202"></string> + <string id="31203">Nastavit název položky</string> + <string id="31204">Cesta ke skriptu</string> + <string id="31205"></string> + <string id="31206"></string> + <string id="31207">Zobrazovat OSD tlačítko pro stažení titulků</string> + <string id="31208">Zobrazovat OSD tlačítko pro zobrazení textu skladby</string> + <string id="31209">Zobrazovat položku pro rychlé spuštění -</string> + + <!-- AMT Script Extra labels --> + <string id="31300">Zobrazit obsazení</string> +</strings> diff --git a/addons/skin.pm3-hd/language/Danish/strings.xml b/addons/skin.pm3-hd/language/Danish/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..19ce303430 --- /dev/null +++ b/addons/skin.pm3-hd/language/Danish/strings.xml @@ -0,0 +1,92 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Language file translated with Team XBMC Translator--> +<!--Translator: Kim Buchwald Christensen--> +<!--Email: kimbchr at gmail dot com--> +<!--Date of translation: 12/04/2009--> +<!--$Revision$--> +<!--Based on english strings version 24928--> +<strings> + <string id="31000">Lyden er skruet helt ned</string> + <string id="31001">Arbejder...</string> + <string id="31002"></string> + <string id="31003"></string> + <string id="31004"></string> + <string id="31005"></string> + <string id="31006"></string> + <string id="31007"></string> + <string id="31008"></string> + <string id="31009"></string> + <string id="31010">FANKUNST-BILLEDE[CR]IKKE[CR]TILGÆNGELIG</string> + <string id="31011">EPISODE-BILLEDE[CR]IKKE[CR]TILGÆNGELIG</string> + <string id="31012">EPISODE-BILLEDE[CR]IKKE[CR]TILGÆNGELIG</string> + <string id="31013"></string> + <string id="31014"></string> + <string id="31015"></string> + <string id="31016"></string> + <string id="31017"></string> + <string id="31018"></string> + <string id="31019"></string> + <string id="31020">Kapiteltitel</string> + <string id="31021">Video - filer</string> + <string id="31022">Musik - filer</string> + <string id="31023"></string> + <string id="31024">Side</string> + <string id="31025">Objekter</string> + <string id="31026"></string> + <string id="31027"></string> + <string id="31028">DVD-ikoner</string> + <string id="31029">DVD-liste</string> + <string id="31030">Fan-kunst</string> + <string id="31031">Fuld liste</string> + <string id="31032">Coverflow</string> + <string id="31033">Billedeikoner</string> + <string id="31034">Brede ikoner</string> + <string id="31040">Nuværende film[CR]Billede til Fankunst[CR][CR]Klik for at skifte</string> + <string id="31041">Nuværende TV-serie[CR]Billede til fankunst[CR][CR]Klik for at skifte</string> + <string id="31042">AFSPILLER</string> + <string id="31043">PAUSE</string> + <string id="31044">SPOL FREM</string> + <string id="31045">SPOL TILBAGE</string> + <string id="31046">Velkommen til XBMC - log venligst ind</string> + <string id="31047">Sidst logget ind</string> + <string id="31048">Nuværende kunstner[CR]Billede til fankunst[CR]Klik for at skifte</string> + <string id="31050"></string> + <string id="31051"></string> + <string id="31052"></string> + <string id="31053">XBMC SANGTEKSTER</string> + <string id="31054">Vælg sang fra listen</string> + <string id="31055">Åbn afspilningsliste</string> + <string id="31056">Gem afspilningsliste</string> + <string id="31057">Luk afspilningsliste</string> + <string id="31058">Systemmusikfiler</string> + <string id="31059">Nuværende afspilningsliste</string> + <string id="31060">Denne fil er stakket. Vælg den del, der skal afspilles fra.</string> + <string id="31100">Indstillinger for baggrunde</string> + <string id="31101">Indstillinger til hovedsiden</string> + <string id="31102">Baggrunde</string> + <string id="31103">Vis teksten "Pause" ved visning af billedserie</string> + <string id="31104">Nedlukningsmenu - brug dvale i stedet for standby</string> + <string id="31105">Vis titler på media ved baggrundsskanning</string> + <string id="31106">Diverse indstillinger</string> + <string id="31107">Fjern skanningslinjer fra baggrunden</string> + <string id="31108">Fjern skanningslinjer fra baggrunden ved videoafspilning</string> + <string id="31109">Baggrunde til hovedsiden</string> + <string id="31110">knap - Egne baggrunde</string> + <string id="31111">Vis altid musikinfo samtidigt med sangtekster</string> + <string id="31112">Vis medietitler i visningen "bred"</string> + <string id="31113">Enkelt billede</string> + <string id="31114">Flere billeder</string> + <string id="31115">Erstat knap til lydindstillinger med Tekst-TV</string> + <string id="31116">Skjul ikoner for videotype i medievisningerne</string> + <string id="31200">Specielle valgmuligheder til skript</string> + <string id="31201"></string> + <string id="31202"></string> + <string id="31203">Vælg tekst til knappen</string> + <string id="31204">Sti til skript</string> + <string id="31205"></string> + <string id="31206"></string> + <string id="31207">Vis knap til at hente undertekster på OSD på videoskærmen</string> + <string id="31208">Vis knap til sangtekst-skriptprogrammet på OSD på musikskærmen</string> + <string id="31209">Aktiver knappen til hurtigstart af skripts for -</string> + <string id="31300">Vis medvirkende</string> +</strings>
\ No newline at end of file diff --git a/addons/skin.pm3-hd/language/Dutch/strings.xml b/addons/skin.pm3-hd/language/Dutch/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..2d526a8b87 --- /dev/null +++ b/addons/skin.pm3-hd/language/Dutch/strings.xml @@ -0,0 +1,115 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Language file translated with Team XBMC Translator--> +<!--Date of translation: 12/06/2009--> +<!--$Revision$--> +<strings> + <string id="31000">Volume gedempt</string> + <string id="31001"> + </string> + <string id="31002"> + </string> + <string id="31003"> + </string> + <string id="31004"> + </string> + <string id="31005"> + </string> + <string id="31006"> + </string> + <string id="31007"> + </string> + <string id="31008"> + </string> + <string id="31009"> + </string> + <string id="31010">FANART[CR]AFBEELDING[CR]NIET[CR]BESCHIKBAAR</string> + <string id="31011">AFLEVERING[CR]AFBEELDING[CR]NIET[CR]BESCHIKBAAR</string> + <string id="31012">AFLEVERING[CR]AFBEELDING[CR]NIET[CR]BESCHIKBAAR</string> + <string id="31013"> + </string> + <string id="31014"> + </string> + <string id="31015"> + </string> + <string id="31016"> + </string> + <string id="31017"> + </string> + <string id="31018"> + </string> + <string id="31019"> + </string> + <string id="31020">Hoofdstuk titel</string> + <string id="31021">Video - Bestanden</string> + <string id="31022">Muziek - Bestanden</string> + <string id="31023"> + </string> + <string id="31024">Pagina</string> + <string id="31025">Items</string> + <string id="31026"> + </string> + <string id="31027"> + </string> + <string id="31028">DVD thumbs</string> + <string id="31029">DVD lijst</string> + <string id="31030">Fanart</string> + <string id="31031">Volledige lijst</string> + <string id="31032">Cover flow</string> + <string id="31033">Foto thumbs</string> + <string id="31034">Wide icons</string> + <string id="31040">Huidige film[CR]Fanart afbeelding[CR][CR]Klik om te veranderen</string> + <string id="31041">Huidige TV-serie[CR]Fanart afbeelding[CR][CR]Klik om te veranderen</string> + <string id="31042">AFSPELEN</string> + <string id="31043">PAUZE</string> + <string id="31044">VOORUIT SPOELEN</string> + <string id="31045">TERUGSPOELEN</string> + <string id="31046">Welkom bij XBMC - Alstublieft Inloggen</string> + <string id="31047">Laatst ingelogd</string> + <string id="31048">Huidige artist[CR]Fanart afbeelding[CR][CR]Klik om te veranderen</string> + <string id="31050"> + </string> + <string id="31051"> + </string> + <string id="31052"> + </string> + <string id="31053">XBMC LYRICS</string> + <string id="31054">Kies uw nummer uit de lijst</string> + <string id="31055">Open afspeellijst</string> + <string id="31056">Bewaar afspeellijst</string> + <string id="31057">Sluit afspeellijst</string> + <string id="31058">Systeem muziekbestanden</string> + <string id="31059">Huidige afspeellijst</string> + <string id="31060">Dit bestand bestaat uit meer delen, selecteert u het gedeelte dat u wilt afspelen vanaf.</string> + <string id="31100">Achtergrond opties</string> + <string id="31101">Beginscherm opties</string> + <string id="31102">Achtergronden</string> + <string id="31103">Laat "PAUZE" zien in diavoorstelling</string> + <string id="31104">Afsluit menu - Gebruik Slaapstand in plaats van Suspend</string> + <string id="31105">Laat media titels zien in achtergrond scanner</string> + <string id="31106">Diverse opties</string> + <string id="31107">Verwijder scan lijnen van de achtergrond</string> + <string id="31108">Verwijder scan lijnen van de achtergrond tijdens videoweergave</string> + <string id="31109">Beginscherm achtergronden</string> + <string id="31110">knop - Aangepaste achtergronden</string> + <string id="31111">Altijd muziek info laten zien tijdens lyrics</string> + <string id="31112">Laat media titels zien in "Wide icons" modus</string> + <string id="31113">Enkele Afbeelding</string> + <string id="31114">Meerdere Afbeeldingen</string> + <string id="31115">Verander Geluids Instellings Knop voor Teletext</string> + <string id="31116">Verberg Video afbeelding in media overzicht</string> + <string id="31200">Custom script opties</string> + <string id="31201"> + </string> + <string id="31202"> + </string> + <string id="31203">Zet knop label</string> + <string id="31204">Script pad</string> + <string id="31205"> + </string> + <string id="31206"> + </string> + <string id="31207">Laat ondertiteling download knop zien in Video OSD</string> + <string id="31208">Laat lyrics script knop zien in OSD</string> + <string id="31209">Enable quick launch script knop voor -</string> + <string id="31300">Laat cast zien</string> +</strings>
\ No newline at end of file diff --git a/addons/skin.pm3-hd/language/English/strings.xml b/addons/skin.pm3-hd/language/English/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..673701a95a --- /dev/null +++ b/addons/skin.pm3-hd/language/English/strings.xml @@ -0,0 +1,100 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" standalone="yes"?> +<strings> + <string id="31000">Volume muted</string> + <string id="31001">Working...</string> + <string id="31002"></string> + <string id="31003"></string> + <string id="31004"></string> + <string id="31005"></string> + <string id="31006"></string> + <string id="31007"></string> + <string id="31008"></string> + <string id="31009"></string> + <string id="31010">FANART[CR]IMAGE[CR]NOT[CR]AVAILABLE</string> + <string id="31011">EPISODE[CR]IMAGE[CR]NOT[CR]AVAILABLE</string> + <string id="31012">EPISODE[CR]IMAGE[CR]NOT[CR]AVAILABLE</string> + <string id="31013"></string> + <string id="31014"></string> + <string id="31015"></string> + <string id="31016"></string> + <string id="31017"></string> + <string id="31018"></string> + <string id="31019"></string> + + <string id="31020">Chapter title</string> + <string id="31021">Video - Files</string> + <string id="31022">Music - Files</string> + <string id="31023"></string> + <string id="31024">Page</string> + <string id="31025">Items</string> + + <string id="31026"></string> + <string id="31027"></string> + <string id="31028">DVD thumbs</string> + <string id="31029">DVD list</string> + <string id="31030">Fanart</string> + <string id="31031">Full list</string> + <string id="31032">Cover flow</string> + <string id="31033">Picture thumbs</string> + <string id="31034">Wide icons</string> + + <string id="31040">Current movie[CR]Fanart image[CR][CR]Click to change</string> + <string id="31041">Current TV show[CR]Fanart image[CR][CR]Click to change</string> + <string id="31042">PLAYING</string> + <string id="31043">PAUSED</string> + <string id="31044">FAST FORWARD</string> + <string id="31045">REWIND</string> + <string id="31046">Welcome to XBMC - Please Login</string> + <string id="31047">Last logged in</string> + <string id="31048">Current artist[CR]Fanart image[CR][CR]Click to change</string> + + <string id="31050"></string> + <string id="31051"></string> + <string id="31052"></string> + + <!-- Lyrics Script Extra labels --> + <string id="31053">XBMC LYRICS</string> + <string id="31054">Choose your song from the list</string> + + <!-- Playlist Editor labels --> + <string id="31055">Open playlist</string> + <string id="31056">Save playlist</string> + <string id="31057">Close playlist</string> + <string id="31058">System music files</string> + <string id="31059">Current playlist</string> + <string id="31060">This file is stacked, select the part you want to play from.</string> + + <!-- Skin Settings labels --> + <string id="31100">Background options</string> + <string id="31101">Home screen options</string> + <string id="31102">Backgrounds</string> + <string id="31103">Show "Paused" in picture slide show</string> + <string id="31104">Shutdown menu - Use Hibernate instead of Suspend</string> + <string id="31105">Show media titles in background scanner</string> + <string id="31106">Miscellaneous options</string> + <string id="31107">Remove scan lines from background</string> + <string id="31108">Remove scan lines from background during video playback</string> + <string id="31109">Home screen backgrounds</string> + <string id="31110">button - Custom backgrounds</string> + <string id="31111">Always show music info during lyrics</string> + <string id="31112">Show media titles in "Wide icons" view</string> + <string id="31113">Single Image</string> + <string id="31114">Multi Image</string> + <string id="31115">Replace Audio Settings Button with Teletext</string> + <string id="31116">Hide Video flag images in media views</string> + + <!-- Script Settings labels --> + <string id="31200">Custom script options</string> + <string id="31201"></string> + <string id="31202"></string> + <string id="31203">Set button label</string> + <string id="31204">Script path</string> + <string id="31205"></string> + <string id="31206"></string> + <string id="31207">Show subtitle download button in Video OSD</string> + <string id="31208">Show lyrics script button in Music OSD</string> + <string id="31209">Enable quick launch script button for -</string> + + <!-- AMT Script Extra labels --> + <string id="31300">Show cast</string> +</strings> diff --git a/addons/skin.pm3-hd/language/Finnish/strings.xml b/addons/skin.pm3-hd/language/Finnish/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..00f5e04a73 --- /dev/null +++ b/addons/skin.pm3-hd/language/Finnish/strings.xml @@ -0,0 +1,103 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> + <!-- Translator: Mika Pirinen --> + <!-- Date of translation: 23/11/2009 --> + <!-- Finnish strings based on English strings revision 24895 --> +<strings> + <string id="31000">Ääni vaimennettu</string> + <string id="31001">Suoritetaan...</string> + <string id="31002"></string> + <string id="31003"></string> + <string id="31004"></string> + <string id="31005"></string> + <string id="31006"></string> + <string id="31007"></string> + <string id="31008"></string> + <string id="31009"></string> + <string id="31010">FANITAIDE[CR]KUVAA[CR]EI OLE[CR]SAATAVILLA</string> + <string id="31011">JAKSON[CR]KUVAA[CR]EI OLE[CR]SAATAVILLA</string> + <string id="31012">JAKSON[CR]KUVAA[CR]EI OLE[CR]SAATAVILLA</string> + <string id="31013"></string> + <string id="31014"></string> + <string id="31015"></string> + <string id="31016"></string> + <string id="31017"></string> + <string id="31018"></string> + <string id="31019"></string> + + <string id="31020">Luvun otsake</string> + <string id="31021">Video - Tiedostot</string> + <string id="31022">Musiikki - Tiedostot</string> + <string id="31023"></string> + <string id="31024">Sivu</string> + <string id="31025">Kohdetta</string> + + <string id="31026"></string> + <string id="31027"></string> + <string id="31028">DVD-pienoiskuvat</string> + <string id="31029">DVD-luettelo</string> + <string id="31030">Fanitaide</string> + <string id="31031">Luettelo</string> + <string id="31032">Kansivirta</string> + <string id="31033">Kuvien pienoiskuvat</string> + <string id="31034">Leveät kuvakkeet</string> + + <string id="31040">Nykyinen elokuvan[CR]fanitaide kuva[CR][CR]klikkaa vaihtaaksesi</string> + <string id="31041">Nykyinen TV-ohjelman[CR]fanitaide kuva[CR][CR]klikkaa vaihtaaksesi</string> + <string id="31042">TOISTETAAN</string> + <string id="31043">TAUKO</string> + <string id="31044">KELAUS ETEENPÄIN</string> + <string id="31045">KELAUS TAAKSEPÄIN</string> + <string id="31046">Tervetuloa XBMC:iin - Kirjaudu sisään</string> + <string id="31047">Viimeksi kirjautunut</string> + <string id="31048">Nykyinen esittäjän[CR]fanitaide kuva[CR][CR]klikkaa vaihtaaksesi</string> + + <string id="31050"></string> + <string id="31051"></string> + <string id="31052"></string> + + <!-- Lyrics Script Extra labels --> + <string id="31053">XBMC Lyrics</string> + <string id="31054">Valitse kappale luettelosta</string> + + <!-- Playlist Editor labels --> + <string id="31055">Avaa soittolista</string> + <string id="31056">Tallenna soittolista</string> + <string id="31057">Sulje soittolista</string> + <string id="31058">Järjestelmän musiikkitiedostot</string> + <string id="31059">Nykyinen soittolista</string> + <string id="31060">Tämä tiedosto on pinottu, valitse osa jonka haluat toistaa.</string> + + <!-- Skin Settings labels --> + <string id="31100">Taustan asetukset</string> + <string id="31101">Päävalikon asetukset</string> + <string id="31102">Taustat</string> + <string id="31103">Näytä "Tauko" kuvaesityksessä</string> + <string id="31104">Sammutusvalikko - Käytä valmiustilan sijaan horrostilaa</string> + <string id="31105">Näytä median nimet taustahaussa</string> + <string id="31106">Yleiset asetukset</string> + <string id="31107">Poista pyyhkäisyviivat taustasta</string> + <string id="31108">Poista pyyhkäisyviivat taustasta videon toiston aikana</string> + <string id="31109">Taustakuvien asetukset</string> + <string id="31110">painikkeen omat taustat käytössä</string> + <string id="31111">Näytä musiikin tiedot käytettäessä Lyrics-skriptiä</string> + <string id="31112">Näytä median nimet "Leveät kuvakkeet"-näkymässä</string> + <string id="31113">Yksittäinen kuva</string> + <string id="31114">Vaihtuva kuva</string> + <string id="31115">Korvaa ääniasetus-painike teksti-TV:llä</string> + <string id="31116">Piilota video-tietojen kuvat media näkymissä</string> + + <!-- Script Settings labels --> + <string id="31200">Skripti asetukset</string> + <string id="31201"></string> + <string id="31202"></string> + <string id="31203">Painikkeen teksti</string> + <string id="31204">Polku</string> + <string id="31205"></string> + <string id="31206"></string> + <string id="31207">Näytä tekstityksen latauspainike videoiden kuvaruutuvalikossa</string> + <string id="31208">Näytä Lyrics-skriptin painike musiikin kuvaruutuvalikossa</string> + <string id="31209">Skriptin pikakäynnistyspainike valikkoon -</string> + + <!-- AMT Script Extra labels --> + <string id="31300">Näytä näyttelijät</string> +</strings> diff --git a/addons/skin.pm3-hd/language/French/strings.xml b/addons/skin.pm3-hd/language/French/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..9c37b88b8f --- /dev/null +++ b/addons/skin.pm3-hd/language/French/strings.xml @@ -0,0 +1,101 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Based on PM3.HD english strings version 24928--> +<strings> + <string id="31000">Volume Muet</string> + <string id="31001">Préparation...</string> + <string id="31002"></string> + <string id="31003"></string> + <string id="31004"></string> + <string id="31005"></string> + <string id="31006"></string> + <string id="31007"></string> + <string id="31008"></string> + <string id="31009"></string> + <string id="31010">IMAGE[CR]FANART[CR]NON[CR]DISPONIBLE</string> + <string id="31011">IMAGE[CR]EPISODE[CR]NON[CR]DISPONIBLE</string> + <string id="31012">IMAGE[CR]EPISODE[CR]NON[CR]DISPONIBLE</string> + <string id="31013"></string> + <string id="31014"></string> + <string id="31015"></string> + <string id="31016"></string> + <string id="31017"></string> + <string id="31018"></string> + <string id="31019"></string> + + <string id="31020">Titre du chapitre</string> + <string id="31021">Vidéo - Fichiers</string> + <string id="31022">Musique - Fichiers</string> + <string id="31023"></string> + <string id="31024">Page</string> + <string id="31025">Objets</string> + + <string id="31026"></string> + <string id="31027"></string> + <string id="31028">Vignette DVD</string> + <string id="31029">DVD Liste</string> + <string id="31030">Fanart</string> + <string id="31031">Liste</string> + <string id="31032">Cover flow</string> + <string id="31033">Image vignettes</string> + <string id="31034">Icones Large</string> + + <string id="31040">Image Fanart[CR]actuelle du film[CR][CR]Cliquez pour changer</string> + <string id="31041">Image Fanart[CR]actuelle de la série-TV[CR][CR]Cliquez pour Changer</string> + <string id="31042">LECTURE</string> + <string id="31043">PAUSE</string> + <string id="31044">AVANCE RAPIDE</string> + <string id="31045">RETOUR RAPIDE</string> + <string id="31046">Bienvenue sur XBMC - Merci de vous connecter</string> + <string id="31047">Dernier connecté</string> + <string id="31048">Image Fanart[CR]actuelle de l'artiste[CR][CR]Cliquez pour changer</string> + + <string id="31050"></string> + <string id="31051"></string> + <string id="31052"></string> + + <!-- Lyrics Script Extra labels --> + <string id="31053">XBMC LYRICS</string> + <string id="31054">Choisir votre chanson depuis la liste</string> + + <!-- Playlist Editor labels --> + <string id="31055">Ouvrir Playlist</string> + <string id="31056">Sauvegarder Playlist</string> + <string id="31057">Fermer Playlist</string> + <string id="31058">Système de fichiers de musique</string> + <string id="31059">Playlist actuelle</string> + <string id="31060">Ce fichier est empilé, sélectionnez la partie que vous désirez lire.</string> + + <!-- Skin Settings labels --> + <string id="31100">Options arrière-plan</string> + <string id="31101">Options Accueil</string> + <string id="31102">Arrière-plan</string> + <string id="31103">Afficher "Pause" dans le diaporama images</string> + <string id="31104">Menu d'arrêt - Utiliser l'hibernation au lieu de suspendre</string> + <string id="31105">Afficher les titres des médias lors du scan en tâche de fond</string> + <string id="31106">Options diverses</string> + <string id="31107">Supprimer les lignes Scan de l'arrière-plan</string> + <string id="31108">Supprimer les lignes Scan de l'arrière-plan lors de la lecture vidéo</string> + <string id="31109">Arrières-plans de l'accueil</string> + <string id="31110">Button - Arrière-plans personnalisés</string> + <string id="31111">Toujours afficher les infos Musique lors de Lyrics (paroles)</string> + <string id="31112">Afficher les titres médias dans la vue "Icones Large"</string> + <string id="31113">Single Image</string> + <string id="31114">Multi Image</string> + <string id="31115">Remplacer le bouton Paramètres audio avec télétexte</string> + <string id="31116">Masquer les images métadonnées vidéo dans les vues Infos Média</string> + + <!-- Script Settings labels --> + <string id="31200">Options Script perso</string> + <string id="31201"></string> + <string id="31202"></string> + <string id="31203">Définir le label du Bouton</string> + <string id="31204">Chemin du Script</string> + <string id="31205"></string> + <string id="31206"></string> + <string id="31207">Afficher le bouton de téléchargement des sous-titres sur l'OSD vidéo</string> + <string id="31208">Afficher le bouton script Lyrics sur l'OSD musique</string> + <string id="31209">Activer bouton script rapide pour -</string> + + <!-- AMT Script Extra labels --> + <string id="31300">Afficher Casting</string> +</strings> diff --git a/addons/skin.pm3-hd/language/German/strings.xml b/addons/skin.pm3-hd/language/German/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..95e0c67f33 --- /dev/null +++ b/addons/skin.pm3-hd/language/German/strings.xml @@ -0,0 +1,117 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Language file translated with Team XBMC Translator--> +<!--Translator: Zippolighter--> +<!--Email: hardrock_zippolighter@hotmail.com--> +<!--Date of translation: 11/23/2009--> +<!--$Revision$--> +<strings> + <string id="31000">Ton aus</string> + <string id="31001">In Arbeit...</string> + <string id="31002"> + </string> + <string id="31003"> + </string> + <string id="31004"> + </string> + <string id="31005"> + </string> + <string id="31006"> + </string> + <string id="31007"> + </string> + <string id="31008"> + </string> + <string id="31009"> + </string> + <string id="31010">FANArt[CR]BILD[CR]NICHT[CR]Vorhanden</string> + <string id="31011">EPISODEN[CR]BILD[CR]NICHT[CR]VORHANDEN</string> + <string id="31012"> + </string> + <string id="31013"> + </string> + <string id="31014"> + </string> + <string id="31015"> + </string> + <string id="31016"> + </string> + <string id="31017"> + </string> + <string id="31018"> + </string> + <string id="31019"> + </string> + <string id="31020">Kapitel Titel</string> + <string id="31021">Video - Dateien</string> + <string id="31022">Musik - Dateien</string> + <string id="31023"> + </string> + <string id="31024">Seite</string> + <string id="31025">Einträge</string> + <string id="31026"> + </string> + <string id="31027"> + </string> + <string id="31028">DVD Bilder</string> + <string id="31029">DVD Liste</string> + <string id="31030">Fanart</string> + <string id="31031">Komplette Liste</string> + <string id="31032">Cover Flow</string> + <string id="31033">Bilder</string> + <string id="31034">Breite Icons</string> + <string id="31040">Aktueller Film[CR]Fanart Bild[CR][CR]Click zum wechseln</string> + <string id="31041">Aktuelle TV Serie[CR]Fanart Bild[CR][CR]Click zum wechseln</string> + <string id="31042">PLAYING</string> + <string id="31043">PAUSE</string> + <string id="31044">Schnell vorspulen</string> + <string id="31045">Rückspulen</string> + <string id="31046">Willkommen im XBMC - Bitte Anmelden</string> + <string id="31047">Letztes Anmelden</string> + <string id="31048">Aktueller Darsteller[CR]Fanart Bild[CR][CR]Klick zum wechseln</string> + <string id="31050"> + </string> + <string id="31051"> + </string> + <string id="31052"> + </string> + <string id="31053">XBMC Liedtexte</string> + <string id="31054">Wähle dein Lied von der Liste</string> + <string id="31055">Öffne Playlist</string> + <string id="31056">Sichere Playlist</string> + <string id="31057">Schliesse Playlist</string> + <string id="31058">System Musik Dateien</string> + <string id="31059">Aktuelle Playlist</string> + <string id="31060">Diese Datei ist gestapelt, wähle den Teil der abgespielt werden soll.</string> + <string id="31100">Hintergrund Optionen</string> + <string id="31101">Home Screen Optionen</string> + <string id="31102">Hintergründe</string> + <string id="31103">Zeige "Pause" bei der Diashow</string> + <string id="31104">Herunterfahren Menü - Verwende Energie Sparen anstatt Ruhezustand</string> + <string id="31105">Zeige Media Titel beim Hintergrund Scan</string> + <string id="31106">Sonstige Optionen</string> + <string id="31107">Entferne Scan Bild vom Hintergrund</string> + <string id="31108">Entferne Scan Bild vom Hintergrund während Video Wiedergabe</string> + <string id="31109">Home Screen Hintergründe</string> + <string id="31110">button - Aktiviere eigene Hintergründe</string> + <string id="31111">Immer Musik Infos anzeigen während der Liedtexte</string> + <string id="31112">Zeige Media Titel in "Breite Icons" Ansicht</string> + <string id="31113">Einzel Bild</string> + <string id="31114">Mehfach Bilder</string> + <string id="31115">Ersetzte Taste für Audio Einstellungen mit Videotext</string> + <string id="31116">Video Flag Bilder in Media Ansicht verstecken</string> + <string id="31200">Eigene Script Optionen</string> + <string id="31201"> + </string> + <string id="31202"> + </string> + <string id="31203">Setze Button Beschriftung</string> + <string id="31204">Script Pfad</string> + <string id="31205"> + </string> + <string id="31206"> + </string> + <string id="31207">Zeige Untertitel Download Button in OSD</string> + <string id="31208">Zeige Liedtexte Script Button im OSD</string> + <string id="31209">Aktiviere Schnellstart Script Button für -</string> + <string id="31300">Zeige Besetzung</string> +</strings>
\ No newline at end of file diff --git a/addons/skin.pm3-hd/language/Greek/strings.xml b/addons/skin.pm3-hd/language/Greek/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..1d4a17b555 --- /dev/null +++ b/addons/skin.pm3-hd/language/Greek/strings.xml @@ -0,0 +1,101 @@ + <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<strings> + <string id="31000">Σίγαση ήχου</string> + <string id="31001">Απασχολημένο...</string> + <string id="31002"></string> + <string id="31003"></string> + <string id="31004"></string> + <string id="31005"></string> + <string id="31006"></string> + <string id="31007"></string> + <string id="31008"></string> + <string id="31009"></string> + <string id="31010">Η ΕΙΚΟΝΑ[CR]ΤΟΥ FANART[CR]ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ[CR]ΔΙΑΘΕΣΙΜΗ</string> + <string id="31011">Η ΕΙΚΟΝΑ[CR]ΤΟΥ ΕΠΕΙΣΟΔΙΟΥ[CR]ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ[CR]ΔΙΑΘΕΣΙΜΗ</string> + <string id="31012">Η ΕΙΚΟΝΑ[CR]ΤΟΥ ΕΠΕΙΣΟΔΙΟΥ[CR]ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ[CR]ΔΙΑΘΕΣΙΜΗ</string> + <string id="31013"></string> + <string id="31014"></string> + <string id="31015"></string> + <string id="31016"></string> + <string id="31017"></string> + <string id="31018"></string> + <string id="31019"></string> + + <string id="31020">Τίτλος κεφαλαίου</string> + <string id="31021">Αρχεία βίντεο</string> + <string id="31022">Αρχεία μουσικής</string> + <string id="31023"></string> + <string id="31024">Σελίδα</string> + <string id="31025">Αντικείμενα</string> + + <string id="31026"></string> + <string id="31027"></string> + <string id="31028">Εικονίδια DVD</string> + <string id="31029">Λίστα DVD</string> + <string id="31030">Fanart</string> + <string id="31031">Πλήρης λίστα</string> + <string id="31032">Ροή εξώφυλλων</string> + <string id="31033">Μικρογραφίες</string> + <string id="31034">Ευρείες εικόνες</string> + + <string id="31040">Εικόνα Fanart[CR]Τρέχουσας ταινίας[CR][CR]Επιλέξτε για Αλλαγή</string> + <string id="31041">Εικόνα Fanart[CR]Τρέχουσας τηλεοπτικής σειράς[CR][CR]Επιλέξτε για αλλαγή</string> + <string id="31042">ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ</string> + <string id="31043">ΠΑΥΣΗ</string> + <string id="31044">ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΜΠΡΟΣΤΑ</string> + <string id="31045">ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΠΙΣΩ</string> + <string id="31046">Καλωσορίσατε στο XBMC – Παρακαλώ, εισέλθετε</string> + <string id="31047">Πρόσφατη είσοδος</string> + <string id="31048">Εικόνα Fanart[CR]Παρόντος καλλιτέχνη[CR][CR]Επιλέξτε για αλλαγή</string> + + <string id="31050"></string> + <string id="31051"></string> + <string id="31052"></string> + + <!-- Lyrics Script Extra labels --> + <string id="31053">ΣΤΙΧΟΙ XBMC</string> + <string id="31054">Επιλέξτε τραγούδι από την λίστα</string> + + <!-- Playlist Editor labels --> + <string id="31055">Άνοιγμα λίστας αναπαραγωγής</string> + <string id="31056">Αποθήκευση λίστας αναπαραγωγής</string> + <string id="31057">Κλείσιμο λίστας αναπαραγωγής</string> + <string id="31058">Αρχεία μουσικής συστήματος</string> + <string id="31059">Τρέχουσα λίστα αναπαραγωγής</string> + <string id="31060">Αυτό το αρχείο είναι στοιβαγμένο, επιλέξτε το κομμάτι που επιθυμείτε για αναπαραγωγή.</string> + + <!-- Skin Settings labels --> + <string id="31100">Επιλογές υπόβαθρου</string> + <string id="31101">Επιλογές αρχικής οθόνης</string> + <string id="31102">Υπόβαθρα</string> + <string id="31103">Εμφάνιση "ΠΑΥΣΗ" κατά την παρουσίαση φωτογραφιών</string> + <string id="31104">Επιλογές τερματισμού – Χρήση αδρανοποίησης αντί της ύπνωσης</string> + <string id="31105">Εμφάνιση τίτλων πολυμέσων κατά τον έλεγχο υπόβαθρου</string> + <string id="31106">Σύνθετες επιλογές</string> + <string id="31107">Απομάκρυνση διακριτών γραμμών από το υπόβαθρο</string> + <string id="31108">Απομάκρυνση διακριτών γραμμών από το υπόβαθρο κατά την αναπαραγωγή βίντεο</string> + <string id="31109">Υπόβαθρα αρχικής οθόνης</string> + <string id="31110">- Ενεργοποίηση τροποποιημένων υπόβαθρων</string> + <string id="31111">Εμφάνιση πάντα των πληροφοριών τραγουδιού κατά την προβολή των στίχων</string> + <string id="31112">Εμφάνιση τίτλων πολυμέσων στη προβολή “Ευρείες εικόνες”</string> + <string id="31113">Εικόνα</string> + <string id="31114">Φάκελος</string> + <string id="31115">Αντικατάσταση πλήκτρου “Ρυθμίσεις ήχου” από το “Teletext”</string> + <string id="31116">Απόκρυψη επισήμανσης εικόνων βίντεο στις προβολές πολυμέσων</string> + + <!-- Script Settings labels --> + <string id="31200">Επιλογές τροποποιημένου Script</string> + <string id="31201"></string> + <string id="31202"></string> + <string id="31203">Ορισμός ετικέτας πλήκτρου</string> + <string id="31204">Διαδρομή Script</string> + <string id="31205"></string> + <string id="31206"></string> + <string id="31207">Εμφάνιση πλήκτρου λήψης υποτίτλων στις "Aπεικόνισεις οθόνης (OSD)"</string> + <string id="31208">Εμφάνιση πλήκτρου στίχων στις "Aπεικόνισεις οθόνης (OSD)"</string> + <string id="31209">Ενεργοποίηση πλήκτρου γρήγορης έναρξης -</string> + + <!-- AMT Script Extra labels --> + <string id="31300">Εμφάνιση συντελεστών</string> + </strings> +
\ No newline at end of file diff --git a/addons/skin.pm3-hd/language/Hungarian/strings.xml b/addons/skin.pm3-hd/language/Hungarian/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..8d8697c838 --- /dev/null +++ b/addons/skin.pm3-hd/language/Hungarian/strings.xml @@ -0,0 +1,105 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Translator: Alanwww1--> +<!--Email: alanwww1@gmail.com--> +<!--Date of translation: 04/12/2009--> +<!--$Revision$--> + +<strings> + <string id="31000">Hangerő némítva</string> + <string id="31001">Dolgozom...</string> + <string id="31002"></string> + <string id="31003"></string> + <string id="31004"></string> + <string id="31005"></string> + <string id="31006"></string> + <string id="31007"></string> + <string id="31008"></string> + <string id="31009"></string> + <string id="31010">FANART[CR]KÉP[CR]NEM[CR]ELÉRHETŐ</string> + <string id="31011">EPIZÓD[CR]KÉP[CR]NEM[CR]ELÉRHETŐ</string> + <string id="31012">EPIZÓD[CR]KÉP[CR]NEM[CR]ELÉRHETŐ</string> + <string id="31013"></string> + <string id="31014"></string> + <string id="31015"></string> + <string id="31016"></string> + <string id="31017"></string> + <string id="31018"></string> + <string id="31019"></string> + + <string id="31020">Fejezet cím</string> + <string id="31021">Video - Fájlok</string> + <string id="31022">Zene - Fájlok</string> + <string id="31023"></string> + <string id="31024">Oldal</string> + <string id="31025">Elemek</string> + + <string id="31026"></string> + <string id="31027"></string> + <string id="31028">DVD bélyeg</string> + <string id="31029">DVD lista</string> + <string id="31030">Fanart</string> + <string id="31031">Teljes lista</string> + <string id="31032">Borító lapozás</string> + <string id="31033">Kép bélyeg</string> + <string id="31034">Széles ikonok</string> + + <string id="31040">Jelenlegi film[CR]Fanart kép[CR][CR]Click a váltáshoz</string> + <string id="31041">Jelenlegi TV show[CR]Fanart kép[CR][CR]Click a váltáshoz</string> + <string id="31042">LEJÁTSZVA</string> + <string id="31043">MEGÁLLÍTVA</string> + <string id="31044">ELŐRETEKERÉS</string> + <string id="31045">VISSZATEKERÉS</string> + <string id="31046">Üdvözöllek az XBMC-ben - Jelentkezz be</string> + <string id="31047">Legutoljára bejelentkezve</string> + <string id="31048">Jelenlegi előadó[CR]Fanart kép[CR][CR]Click a váltáshoz</string> + + <string id="31050"></string> + <string id="31051"></string> + <string id="31052"></string> + + <!-- Lyrics Script extra feliratok --> + <string id="31053">XBMC DALSZÖVEG</string> + <string id="31054">Válassz dalt a listáról</string> + + <!-- Játszáslista szerkesztő feliratok --> + <string id="31055">Játszási lista megnyitása</string> + <string id="31056">Játszási lista mentése</string> + <string id="31057">Játszási lista törlése</string> + <string id="31058">Rendszer zene fájlok</string> + <string id="31059">Aktuális játszási lista</string> + <string id="31060">Ez a fájl egyesítve volt, válaszd a részt amelyikből játszani akarsz</string> + + <!-- Skin beállító feliratok --> + <string id="31100">Háttér lehetőségek</string> + <string id="31101">Sajátképernyő lehetőségek</string> + <string id="31102">Hátterek</string> + <string id="31103">"Megállítva" mutatása diavetítés közben</string> + <string id="31104">Leállítás menü - Hibernálás használata alvás helyett</string> + <string id="31105">Médiacímek mutatása a háttérszkennerben</string> + <string id="31106">Különféle beállítási lehetőségek</string> + <string id="31107">Szkenvonalak eltávolítása a háttérből</string> + <string id="31108">Szkenvonalak eltávolítása a háttérből, lejátszás közben</string> + <string id="31109">Sajátképernyő hátterek</string> + <string id="31110">gomb - Egyedi hátterek</string> + <string id="31111">Zeneinfó mutatása dalszövegekkel</string> + <string id="31112">Médiacímek mutatása "Széles ikonok" nézetben</string> + <string id="31113">Egy darab kép</string> + <string id="31114">Több kép</string> + <string id="31115">Audiobeállítások gomb cseréje Teletextre</string> + <string id="31116">Video-zászló képek elrejtése médianézetekben</string> + + <!-- Script beállító feliratok --> + <string id="31200">Egyedi szkript lehetőségek</string> + <string id="31201"></string> + <string id="31202"></string> + <string id="31203">Gombcím megadása</string> + <string id="31204">Szkript elérési útvonal</string> + <string id="31205"></string> + <string id="31206"></string> + <string id="31207">Felirat letöltés gomb mutatása az OSD-n</string> + <string id="31208">Dalszöveg letöltés gomb mutatása a Video OSD-n</string> + <string id="31209">Gyorsindító szkript gomb ehhez -</string> + + <!-- AMT Script Extra feliratok --> + <string id="31300">Szereposztás mutatása</string> +</strings> diff --git a/addons/skin.pm3-hd/language/Icelandic/strings.xml b/addons/skin.pm3-hd/language/Icelandic/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..eb5a289185 --- /dev/null +++ b/addons/skin.pm3-hd/language/Icelandic/strings.xml @@ -0,0 +1,105 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Translator: Kristján Bjarni Guðmundsson--> +<!--Email: kristjanbjarni@gmail.com--> +<!--Date of translation: 2009-12-02--> +<!--$Revision$--> +<!--Based on english strings version 24928--> +<strings> + <string id="31000">Þögn</string> + <string id="31001">Vinnsla í gangi...</string> + <string id="31002"/> + <string id="31003"/> + <string id="31004"/> + <string id="31005"/> + <string id="31006"/> + <string id="31007"/> + <string id="31008"/> + <string id="31009"/> + <string id="31010">AÐDÁENDA[CR]MYND[CR]EKKI[CR]FÁANLEG</string> + <string id="31011">ÞÁTTUR[CR]MYND[CR]EKKI[CR]FÁANLEG</string> + <string id="31012">ÞÁTTUR[CR]MYND[CR]EKKI[CR]FÁANLEG</string> + <string id="31013"/> + <string id="31014"/> + <string id="31015"/> + <string id="31016"/> + <string id="31017"/> + <string id="31018"/> + <string id="31019"/> + + <string id="31020">Titill kafla</string> + <string id="31021">Myndefni - Skrár</string> + <string id="31022">Tónlist - Skrár</string> + <string id="31023"/> + <string id="31024">Síða</string> + <string id="31025">Hlutir</string> + + <string id="31026"/> + <string id="31027"/> + <string id="31028">DVD smámyndir</string> + <string id="31029">DVD listi</string> + <string id="31030">Aðdáendamyndir</string> + <string id="31031">Heildarlisti</string> + <string id="31032">Plötuumslagsýn</string> + <string id="31033">Ljósmynda smámyndir</string> + <string id="31034">Breiðar táknmyndir</string> + + <string id="31040">Núverandi kvikmynd[CR]Áðdáenda mynd[CR][CR]Smelltu til að breyta</string> + <string id="31041">Núverandi sjónvarpsþáttur[CR]Áðdáenda mynd[CR][CR]Smelltu til að breyta</string> + <string id="31042">SPILA</string> + <string id="31043">Í BIÐ</string> + <string id="31044">HRATT ÁFRAM</string> + <string id="31045">TIL BAKA</string> + <string id="31046">Velkominn í XBMC - Skráðu þig inn</string> + <string id="31047">Seinast skráður inn</string> + <string id="31048">Núverandi listamaður[CR]Áðdáenda mynd[CR][CR]Smelltu til að breyta</string> + + <string id="31050"/> + <string id="31051"/> + <string id="31052"/> + + <!-- Lyrics Script Extra labels --> + <string id="31053">XBMC LAGATEXTAR</string> + <string id="31054">Veldu þitt lag úr listanum</string> + + <!-- Playlist Editor labels --> + <string id="31055">Opna lagalista</string> + <string id="31056">Vista lagalista</string> + <string id="31057">Loka lagalista</string> + <string id="31058">Tónlistarskrár kerfis</string> + <string id="31059">Núgildandi lagalisti</string> + <string id="31060">Þessi skrá er stöfluð, veldu þann part sem þú vilt byrja að spila frá.</string> + + <!-- Skin Settings labels --> + <string id="31100">Stillingar bakgrunns</string> + <string id="31101">Stillingar heimaskjás</string> + <string id="31102">Bakgrunnar</string> + <string id="31103">Sýna "Í bið" í myndasýningu</string> + <string id="31104">Slökkva valmynd - Nota dvala í staðinn fyrir bið</string> + <string id="31105">Sýna myndatitla í bakgrunnsleit</string> + <string id="31106">Ýmsir valkostir</string> + <string id="31107">Fjarlægja skannlínur úr bakgrunni</string> + <string id="31108">Fjarlægja skannlínur úr bakgrunni meðan spilað er</string> + <string id="31109">Bakgrunnar heimasvæðis</string> + <string id="31110">hnappur - Sérsniðnir bakgrunnar</string> + <string id="31111">Alltaf sýna tónlistarupplýsingar með lagatextum</string> + <string id="31112">Sýna myndatitle í sýninni "Breiðar táknmyndir"</string> + <string id="31113">Einföld mynd</string> + <string id="31114">Margföld mynd</string> + <string id="31115">Skipta út hljóðstillingahnappi fyrir textavarp</string> + <string id="31116">Fela myndbandatáknmynd í myndefnissýn</string> + + <!-- Script Settings labels --> + <string id="31200">Stillingar fyrir sérsniðna skriftu</string> + <string id="31201"/> + <string id="31202"/> + <string id="31203">Breyta hnappaheiti</string> + <string id="31204">Slóð skriftu</string> + <string id="31205"/> + <string id="31206"/> + <string id="31207">Sýna niðurhalshnapp fyrir skjátexta á skjá</string> + <string id="31208">Sýna hnapp fyrir lagatexta á myndbandaskjá</string> + <string id="31209">Virkja skriftu flýtiræsihnapp fyrir -</string> + + <!-- AMT Script Extra labels --> + <string id="31300">Sýna leikara</string> +</strings>
\ No newline at end of file diff --git a/addons/skin.pm3-hd/language/Italian/strings.xml b/addons/skin.pm3-hd/language/Italian/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..9fb2087e9a --- /dev/null +++ b/addons/skin.pm3-hd/language/Italian/strings.xml @@ -0,0 +1,99 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" standalone="yes"?> +<strings> + <string id="31000">Volume spento</string> + <string id="31001">In corso...</string> + <string id="31002"></string> + <string id="31003"></string> + <string id="31004"></string> + <string id="31005"></string> + <string id="31006"></string> + <string id="31007"></string> + <string id="31008"></string> + <string id="31009"></string> + <string id="31010">IMMAGINE[CR]FANART[CR]NON[CR]DISPONIBILE</string> + <string id="31011">IMMAGINE[CR]EPISODIO[CR]NON[CR]DISPONIBILE</string> + <string id="31012">IMMAGINE[CR]EPISODIO[CR]NON[CR]DISPONIBILE</string> + <string id="31013"></string> + <string id="31014"></string> + <string id="31015"></string> + <string id="31016"></string> + <string id="31017"></string> + <string id="31018"></string> + <string id="31019"></string> + + <string id="31020">Titolo capitolo</string> + <string id="31021">Video - Files</string> + <string id="31022">Musica - Files</string> + <string id="31023"></string> + <string id="31024">Pagina</string> + <string id="31025">Elementi</string> + + <string id="31026"></string> + <string id="31027"></string> + <string id="31028">Poster DVD</string> + <string id="31029">Lista DVD</string> + <string id="31030">Fanart</string> + <string id="31031">Solo lista</string> + <string id="31032">Sequenza Cover</string> + <string id="31033">Sequenza Immagini</string> + <string id="31034">Icone larghe</string> + + <string id="31040">Immagine Fanart[CR]di questo Film[CR][CR]Premi per cambiare</string> + <string id="31041">Immagine Fanart[CR]di questa Serie Tv[CR][CR]Premi per cambiare</string> + <string id="31042">IN RIPRODUZIONE</string> + <string id="31043">IN PAUSA</string> + <string id="31044">AVANZ. VELOCE</string> + <string id="31045">RIAVV. VELOCE</string> + <string id="31046">Benvenuti in XBMC - Effettuare l'accesso</string> + <string id="31047">Ultimo accesso effettutato</string> + <string id="31048">Immagine Fanart[CR]di questo Artista[CR][CR]Premi per cambiare</string> + + <string id="31050"></string> + <string id="31051"></string> + <string id="31052"></string> + + <!-- Lyrics Script Extra labels --> + <string id="31053">XBMC LYRICS</string> + <string id="31054">Scegli la canzone dall'elenco</string> + + <!-- Playlist Editor labels --> + <string id="31055">Apri playlist</string> + <string id="31056">Salva playlist</string> + <string id="31057">Chiudi playlist</string> + <string id="31058">Files musicali di sistema</string> + <string id="31059">Playlist corrente</string> + <string id="31060">Questo file in pi parti, seleziona la parte da cui partire.</string> + + <!-- Skin Settings labels --> + <string id="31100">Opzioni sfondo</string> + <string id="31101">Opzioni schermata Home</string> + <string id="31102">Sfondi</string> + <string id="31103">Mostra "In pausa" nello slideshow di immagini</string> + <string id="31104">Menu spegnimento - Usa Iberna invece di Sospendi</string> + <string id="31105">Mostra i titoli dei media nello scanner in background</string> + <string id="31106">Opzioni varie</string> + <string id="31107">Rimuovi le linee nere dallo sfondo</string> + <string id="31108">Rimuovi le linee nere dallo sfondo durante la riproduzione video</string> + <string id="31109">Sfondi per la schermata Home</string> + <string id="31110">- Sfondi personalizzati</string> + <string id="31111">Mostra sempre le info musica durante i lyrics</string> + <string id="31112">Mostra il titolo dei media nella vista a "Icone larghe"</string> + <string id="31113">Immagine Singola</string> + <string id="31114">Immagine Multipla</string> + <string id="31115">Sostituisci il pulsante Impostazioni Audio con Teletext</string> + + <!-- Script Settings labels --> + <string id="31200">Opzioni script personalizzati</string> + <string id="31201"></string> + <string id="31202"></string> + <string id="31203">Imposta l'etichetta del pulsante</string> + <string id="31204">Percorso script</string> + <string id="31205"></string> + <string id="31206"></string> + <string id="31207">Mostra il pusante di download sottotitoli nell'OSD</string> + <string id="31208">Mostra il pulsante dello script lyrics nell'OSD Video</string> + <string id="31209">Abilita il pulsante di avvio rapido script per -</string> + + <!-- AMT Script Extra labels --> + <string id="31300">Mostra il cast</string> +</strings> diff --git a/addons/skin.pm3-hd/language/Korean/strings.xml b/addons/skin.pm3-hd/language/Korean/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..5e9f086a08 --- /dev/null +++ b/addons/skin.pm3-hd/language/Korean/strings.xml @@ -0,0 +1,114 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Language file translated with Team XBMC Translator--> +<!--Date of translation: 11/23/2009--> +<!--$Revision$--> +<strings> + <string id="31000">소리꺼짐</string> + <string id="31001">동작중...</string> + <string id="31002"> + </string> + <string id="31003"> + </string> + <string id="31004"> + </string> + <string id="31005"> + </string> + <string id="31006"> + </string> + <string id="31007"> + </string> + <string id="31008"> + </string> + <string id="31009"> + </string> + <string id="31010">팬아트[CR]이미지[CR]사용할수[CR]없음</string> + <string id="31011">에피소드[CR]이미지[CR]사용할수[CR]없음</string> + <string id="31012">에피소드[CR]이미지[CR]사용할수[CR]없음</string> + <string id="31013"> + </string> + <string id="31014"> + </string> + <string id="31015"> + </string> + <string id="31016"> + </string> + <string id="31017"> + </string> + <string id="31018"> + </string> + <string id="31019"> + </string> + <string id="31020">챕터 제목</string> + <string id="31021">비디오 - 파일</string> + <string id="31022">음악 - 파일</string> + <string id="31023"> + </string> + <string id="31024">페이지</string> + <string id="31025">항목</string> + <string id="31026"> + </string> + <string id="31027"> + </string> + <string id="31028">DVD 미리보기</string> + <string id="31029">DVD 목록</string> + <string id="31030">팬아트</string> + <string id="31031">전체 목록</string> + <string id="31032">커버 플로우</string> + <string id="31033">사진 미리보기</string> + <string id="31034">넓은 아이콘</string> + <string id="31040">현재 영화[CR]팬아트 이미지[CR][CR]변경 클릭</string> + <string id="31041">현재 TV 쇼[CR]팬아트 이미지[CR][CR]변경 클릭</string> + <string id="31042">재생중</string> + <string id="31043">일시중지</string> + <string id="31044">빨리 감기</string> + <string id="31045">되감기</string> + <string id="31046">XBMC에 오신것을 환영합니다 - 로그인해 주세요</string> + <string id="31047">마지막 로그인</string> + <string id="31048">현재 아티스트[CR]팬아트 이미지[CR][CR]변경 클릭</string> + <string id="31050"> + </string> + <string id="31051"> + </string> + <string id="31052"> + </string> + <string id="31053">XBMC 가사</string> + <string id="31054">목록에서 노래 선택</string> + <string id="31055">재생목록 열기</string> + <string id="31056">재생목록 저장</string> + <string id="31057">재생목록 닫기</string> + <string id="31058">시스템 음악 파일</string> + <string id="31059">현재 재생목록</string> + <string id="31060">연결재생 파일, 재생하고 싶은 부분을 선택하세요.</string> + <string id="31100">배경 옵션</string> + <string id="31101">홈 화면 옵션</string> + <string id="31102">배경</string> + <string id="31103">사진 슬라이드쇼에 "일시중지" 보이기</string> + <string id="31104">종료 메뉴 - 대기 대신 최대절전 사용</string> + <string id="31105">백그라운드 스캐너에 미디어 제목 보이기</string> + <string id="31106">기타 옵션</string> + <string id="31107">배경에서 스캔 라인 제거</string> + <string id="31108">비디오 재생때 배경에서 스캔 라인 제거</string> + <string id="31109">홈 화면 배경</string> + <string id="31110">버튼 - 사용자 지정 배경</string> + <string id="31111">항상 가사에 음악 정보 보이기</string> + <string id="31112">"넓은 아이콘" 보기에 미디어 제목 보이기</string> + <string id="31113">단일 이미지</string> + <string id="31114">다중 이미지</string> + <string id="31115">오디오 설정 버튼을 문자다중방송으로 교체</string> + <string id="31116">미디어 보기에서 비디오 플래그 이미지 숨기기</string> + <string id="31200">사용자 지정 스크립트 옵션</string> + <string id="31201"> + </string> + <string id="31202"> + </string> + <string id="31203">버튼 라벨 설정</string> + <string id="31204">스크립트 경로</string> + <string id="31205"> + </string> + <string id="31206"> + </string> + <string id="31207">비디오 OSD 에 자막 다운로드 버튼 보이기</string> + <string id="31208">음악 OSD 에 가사 스크립트 버튼 보이기</string> + <string id="31209">빠른 실행 스크립트 버튼 사용 -</string> + <string id="31300">배역 보이기</string> +</strings>
\ No newline at end of file diff --git a/addons/skin.pm3-hd/language/Norwegian/strings.xml b/addons/skin.pm3-hd/language/Norwegian/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..be52167cba --- /dev/null +++ b/addons/skin.pm3-hd/language/Norwegian/strings.xml @@ -0,0 +1,100 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" standalone="yes"?> +<strings> + <string id="31000">Volum av</string> + <string id="31001">Jobber...</string> + <string id="31002"></string> + <string id="31003"></string> + <string id="31004"></string> + <string id="31005"></string> + <string id="31006"></string> + <string id="31007"></string> + <string id="31008"></string> + <string id="31009"></string> + <string id="31010">FANART[CR]BILDE[CR]IKKE[CR]TILGJENGELIG</string> + <string id="31011">EPISODE[CR]BILDE[CR]IKKE[CR]TILGJENGELIG</string> + <string id="31012">EPISODE[CR]BILDE[CR]IKKE[CR]TILGJENGELIG</string> + <string id="31013"></string> + <string id="31014"></string> + <string id="31015"></string> + <string id="31016"></string> + <string id="31017"></string> + <string id="31018"></string> + <string id="31019"></string> + + <string id="31020">Kapitteltittel</string> + <string id="31021">Video - filer</string> + <string id="31022">Musikk - filer</string> + <string id="31023"></string> + <string id="31024">Side</string> + <string id="31025">Objekter</string> + + <string id="31026"></string> + <string id="31027"></string> + <string id="31028">DVD-miniatyrbilder</string> + <string id="31029">DVD-liste</string> + <string id="31030">Fanart</string> + <string id="31031">Full liste</string> + <string id="31032">Covervisning</string> + <string id="31033">Miniatyrbilder</string> + <string id="31034">Brede ikoner</string> + + <string id="31040">Film som spilles n[CR]Fanartbilde[CR][CR]Trykk for endre</string> + <string id="31041">TV-serie som spilles + n[CR]Fanarbilde[CR][CR]Trykk for endre</string> + <string id="31042">Spiller</string> + <string id="31043">Pause</string> + <string id="31044">Spol framover</string> + <string id="31045">Spol bakover</string> + <string id="31046">Velkommen til XBMC - Vennligst logg inn</string> + <string id="31047">Siste innlogging</string> + <string id="31048">Artist som spilles n[CR]Fanartbilde[CR][CR]Trykk + for endre</string> + + <string id="31050"></string> + <string id="31051"></string> + <string id="31052"></string> + + <!-- Lyrics Script Extra labels --> + <string id="31053">XBMC sangtekster</string> + <string id="31054">Velg sang fra lista</string> + + <!-- Playlist Editor labels --> + <string id="31055">pne spilleliste</string> + <string id="31056">Lagre spilleliste</string> + <string id="31057">Lukk spilleliste</string> + <string id="31058">Systemmusikkfiler</string> + <string id="31059">Nvrende spilleliste</string> + <string id="31060">Denne fila er stablet, velg delen du vil spille fra</string> + + <!-- Skin Settings labels --> + <string id="31100">Bakgrunnsvalg</string> + <string id="31101">Innstillinger for hovedmeny</string> + <string id="31102">Bakgrunner</string> + <string id="31103">Vis "Pause" under bildevisning</string> + <string id="31104">Sl-av-meny - Bruk dvalemodusi stedet for suspend</string> + <string id="31105">Vis medietitler ved bakgrunnsskanning</string> + <string id="31106">Diverse innstilinger</string> + <string id="31107">Fjern skannelinjer fra bakgrunn</string> + <string id="31108">Fjern skannelinjer fra bakgrunn under videospilling</string> + <string id="31109">Bakgrunn p hovedsida</string> + <string id="31110"> - Egendefinerte bakgrunner</string> + <string id="31111">Alltid vis musikkinfo ved musikkteksting</string> + <string id="31112">Vis medietitler under "Brede ikoner"-visning</string> + <string id="31113">Enkeltbilde</string> + <string id="31114">Multibilde</string> + + <!-- Script Settings labels --> + <string id="31200">Egendefinerte skript-valg</string> + <string id="31201"></string> + <string id="31202"></string> + <string id="31203">Sett navn p knapp</string> + <string id="31204">Skript-sti</string> + <string id="31205"></string> + <string id="31206"></string> + <string id="31207"></string> + <string id="31208">Vis skript-knapp for musikktekst i OSD</string> + <string id="31209">Aktivr knapp for hurtigstart av skript for -</string> + + <!-- AMT Script Extra labels --> + <string id="31300">Vis skuespillerliste</string> +</strings> diff --git a/addons/skin.pm3-hd/language/Polish/strings.xml b/addons/skin.pm3-hd/language/Polish/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..e07dd97e96 --- /dev/null +++ b/addons/skin.pm3-hd/language/Polish/strings.xml @@ -0,0 +1,114 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Language file translated with Team XBMC Translator--> +<!--Translator: smuto--> +<!--Email: smuto.promyk@gmail.com--> +<!--Date of translation: 03/25/2009--> +<!--$Revision$--> +<strings> + <string id="31000">Wyciszone</string> + <string id="31001"> + </string> + <string id="31002"> + </string> + <string id="31003"> + </string> + <string id="31004"> + </string> + <string id="31005"> + </string> + <string id="31006"> + </string> + <string id="31007"> + </string> + <string id="31008"> + </string> + <string id="31009"> + </string> + <string id="31010">OBRAZ[CR]FANART[CR]NIEDOSTĘPNY</string> + <string id="31011">MINIATURKA[CR]ODCINKA[CR]NIEDOSTĘPNA</string> + <string id="31012">MINIATURKA[CR]ODCINKA[CR]NIEDOSTĘPNA</string> + <string id="31013"> + </string> + <string id="31014"> + </string> + <string id="31015"> + </string> + <string id="31016"> + </string> + <string id="31017"> + </string> + <string id="31018"> + </string> + <string id="31019"> + </string> + <string id="31020">Tytuł rozdziału</string> + <string id="31021">Wideo - Pliki</string> + <string id="31022">Muzyka - Pliki</string> + <string id="31023"> + </string> + <string id="31024">strona</string> + <string id="31025">pozycji</string> + <string id="31026"> + </string> + <string id="31027"> + </string> + <string id="31028">Ikony DVD</string> + <string id="31029">Lista DVD</string> + <string id="31030">Fanart</string> + <string id="31031">Pełna lista</string> + <string id="31032">Plakaty</string> + <string id="31033">Przezrocze</string> + <string id="31034">Banner</string> + <string id="31040">Wybierz nowy lub zmień aktualny[CR]obraz Fanart tego filmu[CR][CR]Kliknij, aby pobrać</string> + <string id="31041">Wybierz nowy lub zmień aktualny[CR]obraz Fanart tego serialu[CR][CR]Kliknij, aby pobrać</string> + <string id="31042">ODTWARZAM</string> + <string id="31043">PAUZA</string> + <string id="31044">PRZEWIŃ</string> + <string id="31045">COFNIJ</string> + <string id="31046">Witamy w XBMC - wybierz użytkownika</string> + <string id="31047">Udane logowanie</string> + <string id="31048">Wybierz nowy lub zmień aktualny[CR]obraz Fanart tego artysty[CR][CR]Kliknij, aby pobrać</string> + <string id="31050"> + </string> + <string id="31051"> + </string> + <string id="31052"> + </string> + <string id="31053">XBMC LYRICS</string> + <string id="31054">Wybierz utwór z listy</string> + <string id="31055">Otwórz playlistę</string> + <string id="31056">Zapisz playlistę</string> + <string id="31057">Zamknij playlistę</string> + <string id="31058">Dostępne w systemie pliki muzyczne</string> + <string id="31059">Obecna playlista</string> + <string id="31060">Pozycja w wyniku połączenia części - wybierz, którą chcesz odtwarzać.</string> + <string id="31100">Opcje tła</string> + <string id="31101">Opcje ekranu głównego</string> + <string id="31102">Tła</string> + <string id="31103">Wyświetlaj "Pauza" podczas pokazu slajdów</string> + <string id="31104">Użyj "Hibernacji" zamiast "Stanu wstrzymania"</string> + <string id="31105">Wyświetlaj tytuły podczas skanowania w tle</string> + <string id="31106">Różnego rodzaju opcje</string> + <string id="31107">Nie nakładaj na tło efektu "paskowy obraz"</string> + <string id="31108">Nie nakładaj efektu "paskowy obraz" podczas odtwarzania wideo.</string> + <string id="31109">Tła ekranu głównego</string> + <string id="31110">przycisk - Ustaw własne tło</string> + <string id="31111">Zawsze pokazuj info o muzyce podczas wyświetlania tekstów utworu</string> + <string id="31112">Wyświetlaj tytuł w widoku "Baner"</string> + <string id="31200">Skrypty uruchamiane z poziomu skóry</string> + <string id="31201"> + </string> + <string id="31202"> + </string> + <string id="31203">Wprowadź wyświetlaną nazwę</string> + <string id="31204">Ścieżka do skryptu</string> + <string id="31205"> + </string> + <string id="31206"> + </string> + <string id="31207"> + </string> + <string id="31208">Przycisk do tekstu utworu w OSD</string> + <string id="31209">Dodatkowy przycisk szybkiego dostępu w zakładce </string> + <string id="31300">Pokaż obsadę</string> +</strings>
\ No newline at end of file diff --git a/addons/skin.pm3-hd/language/Portuguese (Brazil)/strings.xml b/addons/skin.pm3-hd/language/Portuguese (Brazil)/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..e6e6e90bfc --- /dev/null +++ b/addons/skin.pm3-hd/language/Portuguese (Brazil)/strings.xml @@ -0,0 +1,108 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" standalone="yes"?> +<!--Language file for skin\PM3.HD --> +<!--Translated: manually --> +<!--Translator: bugre (werner)--> +<!--Email: wxxx333@gmail.com--> +<!--Date of translation: 11/23/2009--> +<!--$Revision$--> +<!--Based on english strings version 24928 --> + +<strings> + <string id="31000">Volume silenciado</string> + <string id="31001">Trabalhando...</string> + <string id="31002"></string> + <string id="31003"></string> + <string id="31004"></string> + <string id="31005"></string> + <string id="31006"></string> + <string id="31007"></string> + <string id="31008"></string> + <string id="31009"></string> + <string id="31010">IMAGEM DE[CR]FANART[CR]NO[CR]DISPONVEL</string> + <string id="31011">IMAGEM D0[CR]EPISDIO[CR]NO[CR]DISPONVEL</string> + <string id="31012">IMAGEM D0[CR]EPISDIO[CR]NO[CR]DISPONVEL</string> + <string id="31013"></string> + <string id="31014"></string> + <string id="31015"></string> + <string id="31016"></string> + <string id="31017"></string> + <string id="31018"></string> + <string id="31019"></string> + + <string id="31020">Ttulo de Captulo</string> + <string id="31021">Video - Arquivos</string> + <string id="31022">Music - Arquivos</string> + <string id="31023"></string> + <string id="31024">Pgina</string> + <string id="31025">Itens</string> + + <string id="31026"></string> + <string id="31027"></string> + <string id="31028">DVD cones</string> + <string id="31029">DVD lista</string> + <string id="31030">Fanart</string> + <string id="31031">Lista Completa</string> + <string id="31032">Fluxo de Capa(cover flow)</string> + <string id="31033">cone de imagem</string> + <string id="31034">cones Largos(wide)</string> + + <string id="31040">Filme atual[CR]Imagem de Fanart[CR][CR]Clique para alterar</string> + <string id="31041">Seriado atual[CR]Imagem de Fanart[CR][CR]Clique para alterar</string> + <string id="31042">TOCANDO</string> + <string id="31043">PAUSADO</string> + <string id="31044">AVANO RPIDO</string> + <string id="31045">RETROCEDER</string> + <string id="31046">Bem vindo ao XBMC - Por favor se conecte</string> + <string id="31047">ltima conexo</string> + <string id="31048">Artista atual[CR]Imagem de Fanart[CR][CR]Clique para alterar</string> + + <string id="31050"></string> + <string id="31051"></string> + <string id="31052"></string> + + <!-- Lyrics Script Extra labels --> + <string id="31053">Letras XBMC</string> + <string id="31054">Escolha a msica da lista</string> + + <!-- Playlist Editor labels --> + <string id="31055">Abrir playlist</string> + <string id="31056">Salvar playlist</string> + <string id="31057">Fechar playlist</string> + <string id="31058">Arquivos de msica do sistema</string> + <string id="31059">Playlist atual</string> + <string id="31060">Este arquivo est empilhado, selecione a parte de onde executar.</string> + + <!-- Skin Settings labels --> + <string id="31100">Opes de fundo</string> + <string id="31101">Opes da tela principal (home)</string> + <string id="31102">Fundo</string> + <string id="31103">Exibir "Pausado" em exibio de imagens (slideshow)</string> + <string id="31104">Menu de Desligar - Usar Hibernar ao invs de suspender</string> + <string id="31105">Exibir ttulos de mdia em busca secudria</string> + <string id="31106">Opes diversas</string> + <string id="31107">Remover linhas de busca de tela de fundo</string> + <string id="31108">Remover linhas de busca de tela de fundo durante exibio de vdeos</string> + <string id="31109">Fundos da tela principal (home)</string> + <string id="31110">Boto - Fundos personalizados</string> + <string id="31111">Sempre exibir informaes da msica durante letras</string> + <string id="31112">Exibir ttulos na visualizao de "cones largos"</string> + <string id="31113">Imagem nica</string> + <string id="31114">Imagem mltipla</string> + <string id="31115">Substituir Boto de Configuraes de udio por Teletext</string> + <string id="31116">Ocultar etiquetas de vdeo na visualizao de mdia</string> + + <!-- Script Settings labels --> + <string id="31200">Opes de script personalizadas</string> + <string id="31201"></string> + <string id="31202"></string> + <string id="31203">Definir etiqueta de boto</string> + <string id="31204">Caminho do Script</string> + <string id="31205"></string> + <string id="31206"></string> + <string id="31207">Exibir boto para download de legendas no OSD de Vdeo</string> + <string id="31208">Exibir boto de script para letras no OSD de Msica</string> + <string id="31209">Habilitar boto de script de incio rpido para -</string> + + <!-- AMT Script Extra labels --> + <string id="31300">Elenco do Seriado</string> +</strings> diff --git a/addons/skin.pm3-hd/language/Portuguese/strings.xml b/addons/skin.pm3-hd/language/Portuguese/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..7027f21e32 --- /dev/null +++ b/addons/skin.pm3-hd/language/Portuguese/strings.xml @@ -0,0 +1,102 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Language file translated with Team XBMC Translator--> +<!--Date of translation: 11/09/2009--> +<!--Based on english strings version 24452--> +<strings> + <string id="31000">Volume desligado</string> + <string id="31001">A trabalhar...</string> + <string id="31002"></string> + <string id="31003"></string> + <string id="31004"></string> + <string id="31005"></string> + <string id="31006"></string> + <string id="31007"></string> + <string id="31008"></string> + <string id="31009"></string> + <string id="31010">IMAGEM[CR]FANART[CR]NO[CR]DISPONVEL</string> + <string id="31011">IMAGEM[CR]EPISDIO[CR]NO[CR]DISPONVEL</string> + <string id="31012">IMAGEM[CR]EPISDIO[CR]NO[CR]DISPONVEL</string> + <string id="31013"></string> + <string id="31014"></string> + <string id="31015"></string> + <string id="31016"></string> + <string id="31017"></string> + <string id="31018"></string> + <string id="31019"></string> + + <string id="31020">Ttulo do Captulo</string> + <string id="31021">Ficheiros - Vdeo</string> + <string id="31022">Ficheiros - Msica</string> + <string id="31023"></string> + <string id="31024">Pgina</string> + <string id="31025">Items</string> + + <string id="31026"></string> + <string id="31027"></string> + <string id="31028">Capas DVD</string> + <string id="31029">Lista DVD</string> + <string id="31030">Fanart</string> + <string id="31031">Lista Completa</string> + <string id="31032">Slides de Capas</string> + <string id="31033">Imagens</string> + <string id="31034">Icons grandes</string> + + <string id="31040">Filme actual[CR]Imagem Fanart[CR][CR]Clique para mudar</string> + <string id="31041">Srie actual[CR]Imagem Fanart[CR][CR]Clique para mudar</string> + <string id="31042">REPRODUZINDO</string> + <string id="31043">PARADO</string> + <string id="31044">FAST FORWARD</string> + <string id="31045">REWIND</string> + <string id="31046">Benvindo ao XBMC - Ligue-se, por favor</string> + <string id="31047">Ligou-se ltima vez</string> + <string id="31048">Artista actual[CR]Imagem Fanart[CR][CR]Clique para mudar</string> + + <string id="31050"></string> + <string id="31051"></string> + <string id="31052"></string> + + <!-- Lyrics Script Extra labels --> + <string id="31053">lETRAS XBMC</string> + <string id="31054">Escolha a sua cano da lista</string> + + <!-- Playlist Editor labels --> + <string id="31055">Abrir playlist</string> + <string id="31056">Guardar playlist</string> + <string id="31057">Fechar playlist</string> + <string id="31058">Ficheiros de msica do sistema</string> + <string id="31059">Playlist actual</string> + <string id="31060">Este ficheiro est empilhado. Seleccione a parte que quer reproduzir.</string> + + <!-- Skin Settings labels --> + <string id="31100">Opes de Fundo</string> + <string id="31101">Opes do Ecr Home</string> + <string id="31102">Fundos</string> + <string id="31103">Mostrar "Parado" na Apresentao de Slides de Fotos</string> + <string id="31104">Menu Desligar - Usar Hibernar em vez de Suspender</string> + <string id="31105">Mostrar Ttulos de Ficheiros no Scanner de Fundo</string> + <string id="31106">Opes Vrias</string> + <string id="31107">Remover Linhas de Scan do Fundo</string> + <string id="31108">Remover Linhas de Scan do Fundo Durante a Reproduo</string> + <string id="31109">Fundos do Ecr Home</string> + <string id="31110">Boto - Fundo Personalizado</string> + <string id="31111">Mostrar Sempre Informao da Msica Durante a Letra</string> + <string id="31112">Mostrar Ttulos de Ficheiros na Vista "Icons Grandes"</string> + <string id="31113">Imagem nica</string> + <string id="31114">Multiplas Imagens</string> + <string id="31115">Substituir Boto de Opes de udio por Teletexto</string> + + <!-- Script Settings labels --> + <string id="31200">Personalizar Opes de Script</string> + <string id="31201"></string> + <string id="31202"></string> + <string id="31203">Usar Legenda no Boto</string> + <string id="31204">Localizao do Script</string> + <string id="31205"></string> + <string id="31206"></string> + <string id="31207">Mostrar Boto de Download de Legendas no OSD</string> + <string id="31208">Mostrar Boto de Script de Letras no OSD</string> + <string id="31209">Ligar Boto de Incio Rpido para -</string> + + <!-- AMT Script Extra labels --> + <string id="31300">Mostrar Actores</string> +</strings> diff --git a/addons/skin.pm3-hd/language/Russian/strings.xml b/addons/skin.pm3-hd/language/Russian/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..77a707a852 --- /dev/null +++ b/addons/skin.pm3-hd/language/Russian/strings.xml @@ -0,0 +1,92 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Language file translated with Team XBMC Translator--> +<!--Translator: Alexey Sannikov--> +<!--Email: mr-sannikov@yandex.ru--> +<!--Date of translation: 02/24/2009--> +<!--$Revision$--> +<strings> + <string id="31000">Звук выключен</string> + <string id="31001"> + </string> + <string id="31002"> + </string> + <string id="31003"> + </string> + <string id="31004"> + </string> + <string id="31005"> + </string> + <string id="31006"> + </string> + <string id="31007"> + </string> + <string id="31008"> + </string> + <string id="31009"> + </string> + <string id="31010">Изображение[CR]FanArt[CR]недоступно</string> + <string id="31011">Изображение[CR]серии[CR]недоступно</string> + <string id="31012">Изображение[CR]серии[CR]недоступно</string> + <string id="31013"> + </string> + <string id="31014"> + </string> + <string id="31015"> + </string> + <string id="31016"> + </string> + <string id="31017"> + </string> + <string id="31018"> + </string> + <string id="31019"> + </string> + <string id="31020">Заголовок эпизода</string> + <string id="31021">Видео - Файлы</string> + <string id="31022">Музыка - Файлы</string> + <string id="31024">страница</string> + <string id="31025">объект(-а,-ов)</string> + <string id="31028">Эскизы DVD</string> + <string id="31029">DVD-список</string> + <string id="31030">FanArt</string> + <string id="31031">Полный список</string> + <string id="31032">Обложки</string> + <string id="31033">Предпросмотр</string> + <string id="31034">Значки</string> + <string id="31040">FanArt[CR]текущего фильма.[CR][CR]Нажмите, чтобы сменить</string> + <string id="31041">FanArt[CR]текущего сериала.[CR][CR]Нажмите, чтобы сменить</string> + <string id="31042">Проигрывается</string> + <string id="31043">Приостановлено</string> + <string id="31044">Перемотка вперед</string> + <string id="31045">Перемотка назад</string> + <string id="31046">Добро пожаловать в XBMC!</string> + <string id="31047">Последний вход в</string> + <string id="31048">FanArt[CR]текущего исполнителя.[CR][CR]Нажмите, чтобы сменить</string> + <string id="31053">*XBMC Lyrics</string> + <string id="31054">Выберите песни из списка</string> + <string id="31055">Открыть плейлист</string> + <string id="31056">Сохранить плейлист</string> + <string id="31057">Закрыть плейлист</string> + <string id="31058">Файлы системных звуков</string> + <string id="31059">Текущий плейлист</string> + <string id="31060">Это объединенный файл, выберите желаемую часть для просмотра</string> + <string id="31100">Настройки фонового изображения</string> + <string id="31101">Настройки главного меню</string> + <string id="31102">Фон (background)</string> + <string id="31103">Показывать 'Приостановлено' в слайдшоу</string> + <string id="31104">Использовать 'Hibernate' вместо 'Suspend' в меню выключения</string> + <string id="31105">Показывать медиаданные при фоновом сканировании</string> + <string id="31106">Основные настройки</string> + <string id="31107">Убирать индикатор фонового сканирования</string> + <string id="31108">Убирать индикатор фонового сканирования при воспроизведении видео</string> + <string id="31109">Фоновые изображения главного меню</string> + <string id="31110">- установить собственное фоновое изображение</string> + <string id="31111">Всегда показывать музыкальные данные с текстом песни</string> + <string id="31112">Показывать заголовки в режиме просмотра 'Значки'</string> + <string id="31200">Дополнительные настройки скриптов</string> + <string id="31203">задать метку кнопки</string> + <string id="31204">путь к скрипту</string> + <string id="31208">Показывать кнопку скрипта 'Lyrics' в экранном меню</string> + <string id="31209">Включить кнопку быстрого запуска скрипта для</string> + <string id="31300">*Показывать роль</string> +</strings>
\ No newline at end of file diff --git a/addons/skin.pm3-hd/language/Slovak/strings.xml b/addons/skin.pm3-hd/language/Slovak/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..cb93af6d0e --- /dev/null +++ b/addons/skin.pm3-hd/language/Slovak/strings.xml @@ -0,0 +1,57 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Language file translated with Team XBMC Translator--> +<!--Translator: Ifffko--> +<!--Email: ifffko@gmail.com--> +<!--Date of translation: 10/06/2008--> +<!--$Revision$--> +<!--Based on english strings version 15704--> +<strings> + <string id="31000">Zvuk vypnutý</string> + <string id="31010">FANART[CR]OBRÁZOK[CR]NIE JE[CR]DOSTUPNÝ</string> + <string id="31011">OBRAZOK[CR]EPIZÓDY[CR]NIE JE[CR]DOSTUPNÝ</string> + <string id="31020">Názov kapitoly</string> + <string id="31021">Video - Súbory</string> + <string id="31022">Hudba - Súbory</string> + <string id="31024">Strana</string> + <string id="31025">Položiek</string> + <string id="31028">DVD náhľady</string> + <string id="31029">DVD zoznam</string> + <string id="31030">FanArt</string> + <string id="31031">Plný zoznam</string> + <string id="31032">-</string> + <string id="31033">Náhľady obr.</string> + <string id="31034">Široké ikony</string> + <string id="31040">Aktuálny film[CR]FanArt obrázok[CR][CR]Klikni pre úpravu</string> + <string id="31041">Aktuálny seriál[CR]FanArt obrázok[CR][CR]Klikni pre úpravu</string> + <string id="31042">PREHRÁVA</string> + <string id="31043">PAUZA</string> + <string id="31044">RÝCHLO VPRED</string> + <string id="31045">SPÄŤ</string> + <string id="31046">Vitajte v XBMC - Prihláste sa prosím</string> + <string id="31047">Naposledy prihlásený</string> + <string id="31053">XBMC TEXTY</string> + <string id="31054">Vyberte si skladbu zo zoznamu</string> + <string id="31055">Otvoriť playlist</string> + <string id="31056">Uložiť playlist</string> + <string id="31057">Zatvoriť playlist</string> + <string id="31058">Systémové hudobné súbory</string> + <string id="31059">Aktuálny playlist</string> + <string id="31060">Tento súbor je zlúčený, vyberte si ktorú časť chcete prehrať.</string> + <string id="31100">Nastavenia pozadia</string> + <string id="31101">Nastavenia domácej obrazovky</string> + <string id="31102">Pozadia</string> + <string id="31103">Zobraz "Pauza" v prezentácií obrázkov</string> + <string id="31105">Zobraziť názvy médií v pozadí skenera</string> + <string id="31106">Rôzne nastavenia</string> + <string id="31107">Odstrániť riadky obrazu z pozadia</string> + <string id="31108">Odstrániť riadky obrazu z pozadia počas prehrávania videa</string> + <string id="31109">Pozadie domácej obrazovky</string> + <string id="31110">tlačítko - Povoliť vlastné pozadia</string> + <string id="31111">Vždy zobraziť informácie o hudbe počas textov</string> + <string id="31200">Nastavenia vlastných skriptov</string> + <string id="31203">Nastaviť názov tlačítka</string> + <string id="31204">Cesta skriptu</string> + <string id="31208">Zobraziť tlačítko skript texty v OSD</string> + <string id="31209">Povoliť tlačítko rýchle spustenie skriptu pre -</string> + <string id="31300">Zobraziť obsadenie</string> +</strings> diff --git a/addons/skin.pm3-hd/language/Spanish (Mexico)/strings.xml b/addons/skin.pm3-hd/language/Spanish (Mexico)/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..bfb08ae39e --- /dev/null +++ b/addons/skin.pm3-hd/language/Spanish (Mexico)/strings.xml @@ -0,0 +1,96 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" standalone="yes"?> +<strings> + <string id="31000">Volumen silenciado</string> + <string id="31001"></string> + <string id="31002"></string> + <string id="31003"></string> + <string id="31004"></string> + <string id="31005"></string> + <string id="31006"></string> + <string id="31007"></string> + <string id="31008"></string> + <string id="31009"></string> + <string id="31010">FANART[CR]IMAGEN[CR]NO[CR]DISPONIBLE</string> + <string id="31011">EPISODIO[CR]IMAGEN[CR]NO[CR]DISPONIBLE</string> + <string id="31012">EPISODIO[CR]IMAGEN[CR]NO[CR]DISPONIBLE</string> + <string id="31013"></string> + <string id="31014"></string> + <string id="31015"></string> + <string id="31016"></string> + <string id="31017"></string> + <string id="31018"></string> + <string id="31019"></string> + + <string id="31020">Nombre de Captulo</string> + <string id="31021">Video - Archivos</string> + <string id="31022">Musica - Archivos</string> + <string id="31023"></string> + <string id="31024">Pgina</string> + <string id="31025">Artculos</string> + + <string id="31026"></string> + <string id="31027"></string> + <string id="31028">DVD miniaturas</string> + <string id="31029">DVD lista</string> + <string id="31030">Fanart</string> + <string id="31031">Lista completa</string> + <string id="31032">Cover flow</string> + <string id="31033">Imagenes miniaturas</string> + <string id="31034">Icons anchos</string> + + <string id="31040">Pelcula actual[CR]Fanart imagen[CR][CR]Click para cambiar</string> + <string id="31041">Programa de TV actual[CR]Fanart imagen[CR][CR]Click para cambiar</string> + <string id="31042">REPRODUCIENDO</string> + <string id="31043">EN PAUSA</string> + <string id="31044">AVANCE RAPIDO</string> + <string id="31045">REBOBINAR</string> + <string id="31046">Bienvenido a XBMC - Por favor inicie sesin</string> + <string id="31047">Ultima vez loggeado en</string> + <string id="31048">Artista actual[CR]Fanart imagen[CR][CR]Click para cambiar</string> + + <string id="31050"></string> + <string id="31051"></string> + <string id="31052"></string> + + <!-- Lyrics Script Extra labels --> + <string id="31053">XBMC LETRAS DE CANCIONES</string> + <string id="31054">Selecciona tu cancin de la lista</string> + + <!-- Playlist Editor labels --> + <string id="31055">Abrir lista de reproduccin</string> + <string id="31056">Guardar lista de reproduccin</string> + <string id="31057">Cerrar lista de reproduccin</string> + <string id="31058">Archivos de msica de sistema</string> + <string id="31059">Lista de reproduccin actual</string> + <string id="31060">Este archivo esta apilado, selecciona la parte desde la cual deseas reproducir.</string> + + <!-- Skin Settings labels --> + <string id="31100">Opciones de fondo de escritorio</string> + <string id="31101">Opciones de la pantalla de Home</string> + <string id="31102">Fondos de escritorio</string> + <string id="31103">Mostrar "En Pausa" en la presentacin de imgenes</string> + <string id="31104">Menu de Apagado - Usar Hibernar en lugar de Suspender</string> + <string id="31105">Mostrat los nombres de archivos en la bsqueda de segundo plano</string> + <string id="31106">Opciones Miscellaneas</string> + <string id="31107">Quitar scan lines del fondo de escritorio</string> + <string id="31108">Quitar scan lines del fondo de escritorio durante la reproduccin</string> + <string id="31109">Fondos de pantalla de Home</string> + <string id="31110">botn - Habilitar fondos personalizados</string> + <string id="31111">Siempre mostrar informacin de msica durante letras de canciones</string> + <string id="31112">Mostrar nombres de archivos en la vista de "Iconos Anchos"</string> + + <!-- Script Settings labels --> + <string id="31200">Opciones script personalizado</string> + <string id="31201"></string> + <string id="31202"></string> + <string id="31203">Establecer label del botn</string> + <string id="31204">Ruta del script</string> + <string id="31205"></string> + <string id="31206"></string> + <string id="31207"></string> + <string id="31208">Mostrar botn de script mostrar letra en OSD</string> + <string id="31209">Habilidar botn de inicio de script para -</string> + + <!-- AMT Script Extra labels --> + <string id="31300">Mostrar reparto</string> +</strings> diff --git a/addons/skin.pm3-hd/language/Spanish/strings.xml b/addons/skin.pm3-hd/language/Spanish/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..07d57d4714 --- /dev/null +++ b/addons/skin.pm3-hd/language/Spanish/strings.xml @@ -0,0 +1,115 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Language file translated with Team XBMC Translator--> +<!--Translator: bardenas--> +<!--Date of translation: 11/24/2009--> +<!--$Revision$--> +<strings> + <string id="31000">Silencio</string> + <string id="31001">Cargando...</string> + <string id="31002"> + </string> + <string id="31003"> + </string> + <string id="31004"> + </string> + <string id="31005"> + </string> + <string id="31006"> + </string> + <string id="31007"> + </string> + <string id="31008"> + </string> + <string id="31009"> + </string> + <string id="31010">IMAGEN[CR]FANART[CR]NO[CR]DISPONIBLE</string> + <string id="31011">IMAGEN[CR]EPISODIO[CR]NO[CR]DISPONIBLE</string> + <string id="31012">IMAGEN[CR]EPISODIO[CR]NO[CR]DISPONIBLE</string> + <string id="31013"> + </string> + <string id="31014"> + </string> + <string id="31015"> + </string> + <string id="31016"> + </string> + <string id="31017"> + </string> + <string id="31018"> + </string> + <string id="31019"> + </string> + <string id="31020">Título de capítulo</string> + <string id="31021">Vídeo - Archivos</string> + <string id="31022">Música - Archivos</string> + <string id="31023"> + </string> + <string id="31024">Página</string> + <string id="31025">Elementos</string> + <string id="31026"> + </string> + <string id="31027"> + </string> + <string id="31028">Miniaturas DVD</string> + <string id="31029">Lista DVD</string> + <string id="31030">Fanart</string> + <string id="31031">Lista completa</string> + <string id="31032">Flujo de carátula</string> + <string id="31033">Miniaturas de imágenes</string> + <string id="31034">Iconos anchos</string> + <string id="31040">Imagen Fanart[CR]Película actual[CR][CR]Click para cambiar</string> + <string id="31041">Imagen Fanart[CR]Serie actual[CR][CR]Click para cambiar</string> + <string id="31042">REPRODUCIENDO</string> + <string id="31043">PAUSA</string> + <string id="31044">AVANCE RÁPIDO</string> + <string id="31045">REBOBINAR</string> + <string id="31046">Bienvenido a XBMC - Por favor identifíquese</string> + <string id="31047">Identificado por última vez en</string> + <string id="31048">Imagen Fanart[CR]Artista actual[CR][CR]Click para cambiar</string> + <string id="31050"> + </string> + <string id="31051"> + </string> + <string id="31052"> + </string> + <string id="31053">XBMC LYRICS</string> + <string id="31054">Elija su canción de la lista</string> + <string id="31055">Abrir lista de reproducción</string> + <string id="31056">Guardar lista de reproducción</string> + <string id="31057">Cerrar lista de reproducción</string> + <string id="31058">Archivos de música del sistema</string> + <string id="31059">Lista de reproducción actual</string> + <string id="31060">Este archivo fue detenido, seleccione desde donde quiere reproducirlo.</string> + <string id="31100">Opciones de fondos</string> + <string id="31101">Opciones de pantalla inicio</string> + <string id="31102">Fondos</string> + <string id="31103">Mostrar "pausado" en presentación de imágenes</string> + <string id="31104">Menú de apagado - Hibernar en lugar de Suspender</string> + <string id="31105">Mostrar títulos en escáner de segundo plano</string> + <string id="31106">Opciones de miscelánea</string> + <string id="31107">Eliminar líneas de escaneado en segundo plano</string> + <string id="31108">Eliminar líneas de escaneado mientras se reproduce vídeo</string> + <string id="31109">Fondo de pantalla inicio</string> + <string id="31110">botón - Habilitar fondo personalizado</string> + <string id="31111">Mostrar siempre info de música en letras</string> + <string id="31112">Mostrar títulos en la vista de "iconos anchos"</string> + <string id="31113">Una imagen</string> + <string id="31114">Multi-imagen</string> + <string id="31115">Reemplace el botón configuración de audio con el teletexto</string> + <string id="31116">Ocultar etiquetas de vídeo en vistas de medios</string> + <string id="31200">Opciones personalizadas de script</string> + <string id="31201"> + </string> + <string id="31202"> + </string> + <string id="31203">Ajustar etiqueta de botón</string> + <string id="31204">Ruta de script</string> + <string id="31205"> + </string> + <string id="31206"> + </string> + <string id="31207">Mostrar botón de descarga de subtítulos en OSD</string> + <string id="31208">Mostrar botón de script de letras en OSD</string> + <string id="31209">Habilitar botón de inicio rápido de script para -</string> + <string id="31300">Mostrar reparto</string> +</strings>
\ No newline at end of file diff --git a/addons/skin.pm3-hd/language/Swedish/strings.xml b/addons/skin.pm3-hd/language/Swedish/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..3233570b56 --- /dev/null +++ b/addons/skin.pm3-hd/language/Swedish/strings.xml @@ -0,0 +1,114 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Language file translated with Team XBMC Translator--> +<!--Translator: blittan--> +<!--Email: blittan@xbmc.org--> +<!--Date of translation: 11/18/2009--> +<!--$Revision$--> +<strings> + <string id="31000">Volym avstängd</string> + <string id="31001">Upptagen...</string> + <string id="31002"> + </string> + <string id="31003"> + </string> + <string id="31005"> + </string> + <string id="31006"> + </string> + <string id="31007"> + </string> + <string id="31008"> + </string> + <string id="31009"> + </string> + <string id="31010">FANART-BILD[CR]INTE[CR]TILLGÄNGLIG</string> + <string id="31011">AVSNITTSBILD[CR]INTE[CR]TILLGÄNGLIG</string> + <string id="31012">AVSNITTSBILD[CR]INTE[CR]TILLGÄNGLIG</string> + <string id="31013"> + </string> + <string id="31014"> + </string> + <string id="31015"> + </string> + <string id="31016"> + </string> + <string id="31017"> + </string> + <string id="31018"> + </string> + <string id="31019"> + </string> + <string id="31020">Kapiteltitel</string> + <string id="31021">Video - Filer</string> + <string id="31022">Musik - Filer</string> + <string id="31023"> + </string> + <string id="31024">Sida</string> + <string id="31025">Objekt</string> + <string id="31026"> + </string> + <string id="31027"> + </string> + <string id="31028">DVD-miniatyrer</string> + <string id="31029">DVD-lista</string> + <string id="31030">Fanart</string> + <string id="31031">Full lista</string> + <string id="31032">Omslagsflöde</string> + <string id="31033">Bildminiatyrer</string> + <string id="31034">Bredikoner</string> + <string id="31040">Nuvarande film[CR]Fanart-bild[CR][CR]Klicka för att ändra</string> + <string id="31041">Nuvarande TV-serie[CR]Fanart-bild[CR][CR]Klicka för att ändra</string> + <string id="31042">SPELAR</string> + <string id="31043">PAUSAD</string> + <string id="31044">FRAMÅTSPOLNING</string> + <string id="31045">BAKÅTSPOLNING</string> + <string id="31046">Välkommen till XBMC - Var god logga in</string> + <string id="31047">Senast inloggad</string> + <string id="31048">Nuvarande artists[CR]Fanart-bild[CR][CR]Klicka för att ändra</string> + <string id="31050"> + </string> + <string id="31051"> + </string> + <string id="31052"> + </string> + <string id="31053">XBMC SÅNGTEXTER</string> + <string id="31054">Välj din låt från listan</string> + <string id="31055">Öppna spellista</string> + <string id="31056">Spara spellista</string> + <string id="31057">Stäng spellista</string> + <string id="31058">System-musikfiler</string> + <string id="31059">Nuvarande spellista</string> + <string id="31060">Denna fil är sammanslagen, välj den del du vill spela från.</string> + <string id="31100">Bakgrundsalternativ</string> + <string id="31101">Hemskärmsalternativ</string> + <string id="31102">Bakgrunder</string> + <string id="31103">Visa "Pausad" i bildspelet</string> + <string id="31104">Avstängningsmeny - Använd viloläge istället för vänteläge</string> + <string id="31105">Visa mediatitlar i bakgrundsskannern</string> + <string id="31106">Blandade alternativ</string> + <string id="31107">Ta bort skannlinjer fråm bakgrunden</string> + <string id="31108">Ta bort skannlinjer från bakgrunden under filmuppspelning</string> + <string id="31109">Hemskärmsbakgrunder</string> + <string id="31110">knapp - Egna bakgrunder</string> + <string id="31111">Visa alltid musikinfo vid sångtexter</string> + <string id="31112">Visa mediatitlar i "Bredikon" visningen</string> + <string id="31113">Enstaka bild</string> + <string id="31114">Multibild</string> + <string id="31115">Byt ut ljudinställningsknapp mot teletext</string> + <string id="31116">Dölj videoflaggbilder i mediavisningar</string> + <string id="31200">Egna skriptval</string> + <string id="31201"> + </string> + <string id="31202"> + </string> + <string id="31203">Ange knappetikett</string> + <string id="31204">Skriptsökväg</string> + <string id="31205"> + </string> + <string id="31206"> + </string> + <string id="31207">Visa nedladdningsknapp för undertexter i video-OSD</string> + <string id="31208">Visa sångtexts-skriptsknappen i musik-OSD</string> + <string id="31209">Aktivera snabbstarta skriptknapp för -</string> + <string id="31300">Visa rollsättning</string> +</strings>
\ No newline at end of file diff --git a/addons/skin.pm3-hd/language/Turkish/strings.xml b/addons/skin.pm3-hd/language/Turkish/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..90537eb373 --- /dev/null +++ b/addons/skin.pm3-hd/language/Turkish/strings.xml @@ -0,0 +1,105 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Translator: Özgür BASKIN (queeup)--> +<!--Email: ozgur.baskin@gmail.com--> +<!--Date of translation: 23/11/2009--> +<!--Turkish strings based on English strings revision 24895--> +<!--$Revision$--> +<strings> + <string id="31000">Sessiz</string> + <string id="31001">Çalışıyor...</string> + <string id="31002"></string> + <string id="31003"></string> + <string id="31004"></string> + <string id="31005"></string> + <string id="31006"></string> + <string id="31007"></string> + <string id="31008"></string> + <string id="31009"></string> + <string id="31010">FANART[CR]RESMİ[CR]MEVCUT[CR]DEĞİL</string> + <string id="31011">BÖLÜM[CR]RESMİ[CR]MEVCUT[CR]DEĞİL</string> + <string id="31012">BÖLÜM[CR]RESMİ[CR]MEVCUT[CR]DEĞİL</string> + <string id="31013"></string> + <string id="31014"></string> + <string id="31015"></string> + <string id="31016"></string> + <string id="31017"></string> + <string id="31018"></string> + <string id="31019"></string> + + <string id="31020">Bölüm başlığı</string> + <string id="31021">Videolar - Dosyalar</string> + <string id="31022">Müzik - Dosyalar</string> + <string id="31023"></string> + <string id="31024">Sayfa</string> + <string id="31025">Nesne</string> + + <string id="31026"></string> + <string id="31027"></string> + <string id="31028">DVD kapakları</string> + <string id="31029">DVD listesi</string> + <string id="31030">Fanart</string> + <string id="31031">Tam liste</string> + <string id="31032">Kapak akışı</string> + <string id="31033">Küçük resimler</string> + <string id="31034">Geniş simgeler</string> + + <string id="31040">Geçerli film[CR]Fanart resmi[CR][CR]Değiştirmek için tıklayın</string> + <string id="31041">Geçerli TV programı[CR]Fanart resmi[CR][CR]Değiştirmek için tıklayın</string> + <string id="31042">OYNATILIYOR</string> + <string id="31043">DURAKLATILDI</string> + <string id="31044">İLERİ SAR</string> + <string id="31045">GERİ SAR</string> + <string id="31046">XBMC'ye Hoş geldiniz - Lütfen Giriş Yapın</string> + <string id="31047">Son giriş yapan</string> + <string id="31048">Geçerli sanatçı[CR]Fanart resmi[CR][CR]Değiştirmek için tıklayın</string> + + <string id="31050"></string> + <string id="31051"></string> + <string id="31052"></string> + + <!-- Lyrics Script Extra labels --> + <string id="31053">XBMC LYRICS</string> + <string id="31054">Listeden şarkınızı seçin</string> + + <!-- Playlist Editor labels --> + <string id="31055">Çalma listesini aç</string> + <string id="31056">Çalma listesini kaydet</string> + <string id="31057">Çalma listesini kapat</string> + <string id="31058">Sistem müzik dosyaları</string> + <string id="31059">Geçerli çalma listesi</string> + <string id="31060">Bu dosya istiflendi, oynatmak istediğiniz bölümü seçin.</string> + + <!-- Skin Settings labels --> + <string id="31100">Arkaplan ayarları</string> + <string id="31101">Ana ekran ayarları</string> + <string id="31102">Arkaplanlar</string> + <string id="31103">Resim slayt gösterisinde "DURAKLATILDI"yı göster</string> + <string id="31104">Kapatma menüsü - Suspend yerine Hibernate kullan</string> + <string id="31105">Ortam başlıklarını arkaplan tarayıcısında göster</string> + <string id="31106">Çeşitli ayarlar</string> + <string id="31107">Tarama çizgilerini arkaplandan kaldır</string> + <string id="31108">Video oynatılırken tarama çizgilerini arkaplandan kaldır</string> + <string id="31109">Ana ekran arkaplanları</string> + <string id="31110">düğmesi - Özel arkaplanları etkinleştir</string> + <string id="31111">Lyrics esnasında her zaman müzik bilgisini göster</string> + <string id="31112">"Geniş simge" görünümünde ortam başlıklarını göster</string> + <string id="31113">Tek Resim</string> + <string id="31114">Çoklu Resim</string> + <string id="31115">Ses Ayarları Tuşu'nu Teletext ile değiştir</string> + <string id="31116">Ortam görünümlerinde video etiket resimlerini gizle</string> + + <!-- Script Settings labels --> + <string id="31200">Özel betik ayarları</string> + <string id="31201"></string> + <string id="31202"></string> + <string id="31203">Düğme etiketini ayarla</string> + <string id="31204">Betik dizini</string> + <string id="31205"></string> + <string id="31206"></string> + <string id="31207">Altyazı indirme tuşunu Video OSD'de göster</string> + <string id="31208">Lyrics betik tuşunu Müzik OSD'de göster</string> + <string id="31209">Hızlı başlat betik tuşunu etkinleştir -</string> + + <!-- AMT Script Extra labels --> + <string id="31300">Oyuncuları göster</string> +</strings> |