aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/skin.estuary/language/resource.language.zh_tw/strings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'addons/skin.estuary/language/resource.language.zh_tw/strings.po')
-rw-r--r--addons/skin.estuary/language/resource.language.zh_tw/strings.po44
1 files changed, 43 insertions, 1 deletions
diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.zh_tw/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.zh_tw/strings.po
index 53a49c52b1..5bebcf1ef2 100644
--- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.zh_tw/strings.po
+++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.zh_tw/strings.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/zh_TW/)\n"
+"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgctxt "Addon Summary"
@@ -88,10 +88,12 @@ msgctxt "#31014"
msgid "Unplayed albums"
msgstr "還沒聽過的專輯"
+#. home screen recordings widget: recent tv / radio recordings
msgctxt "#31015"
msgid "Recent recordings"
msgstr "最近的錄影"
+#. home screen channel widget: recently played tv channels. (please note that in some non-english languages #31018 and #31016 might not be equal)
msgctxt "#31016"
msgid "Recently played channels"
msgstr "最近收看的頻道"
@@ -100,6 +102,7 @@ msgctxt "#31017"
msgid "Rated"
msgstr "分級"
+#. home screen channel widget: recently played radio channels. (please note that in some non-english languages #31018 and #31016 might not be equal)
msgctxt "#31018"
msgid "Recently played channels"
msgstr "最近收聽的頻道"
@@ -224,6 +227,14 @@ msgctxt "#31053"
msgid "Arial based"
msgstr "基於 Arial"
+msgctxt "#31054"
+msgid "Press [B]Left[/B] to step back, or [B]Right[/B] to step forward"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#31055"
+msgid "Press [B]Right[/B] to frame advance"
+msgstr ""
+
msgctxt "#31056"
msgid "Go to playlist"
msgstr "檢視播放列表"
@@ -344,18 +355,22 @@ msgctxt "#31098"
msgid "Select your Kodi user profile[CR]to login and continue"
msgstr "選擇您的 Kodi 使用者設定檔[CR]登入並繼續"
+#. viewtype name
msgctxt "#31099"
msgid "IconWall"
msgstr "圖示牆"
+#. viewtype name
msgctxt "#31100"
msgid "Shift"
msgstr "橫列海報"
+#. viewtype name
msgctxt "#31101"
msgid "InfoWall"
msgstr "資訊牆"
+#. viewtype name
msgctxt "#31102"
msgid "Wall"
msgstr "海報牆"
@@ -376,6 +391,7 @@ msgctxt "#31106"
msgid "Teletext"
msgstr "電傳聞訊"
+#. viewtype name
msgctxt "#31107"
msgid "WideList"
msgstr "寬版面列表"
@@ -400,6 +416,10 @@ msgctxt "#31114"
msgid "Search YouTube"
msgstr "搜尋YouTube"
+msgctxt "#31115"
+msgid "Toggle subtitle"
+msgstr ""
+
msgctxt "#31116"
msgid "Remove this main menu item"
msgstr "移除這個主選單項目"
@@ -472,6 +492,10 @@ msgctxt "#31134"
msgid "Remaining"
msgstr "後結束"
+msgctxt "#31135"
+msgid "Binary"
+msgstr ""
+
msgctxt "#31136"
msgid "Click here to see latest changes..."
msgstr "按這裡以檢視最新的更新項目..."
@@ -528,6 +552,10 @@ msgctxt "#31149"
msgid "Select genre fanart pack"
msgstr "選擇影音類型的粉絲自製圖集"
+msgctxt "#31150"
+msgid "Origin"
+msgstr ""
+
msgctxt "#31151"
msgid "Unwatched music videos"
msgstr "還沒看過的音樂影片"
@@ -580,18 +608,32 @@ msgctxt "#31163"
msgid "Show Fanart background"
msgstr "顯示劇照背景"
+#. Choose profile identifier
msgctxt "#31164"
msgid "Choose kind of profile identification"
msgstr "選擇設定檔案的標識類型"
+#. Label for the kind of profile identification
msgctxt "#31165"
msgid "Profile name"
msgstr "設定檔名稱"
+#. Label for the kind of profile identification
msgctxt "#31166"
msgid "Profile avatar"
msgstr "個人資料圖像"
+#. Label of a setting
msgctxt "#31167"
msgid "Animate background"
msgstr "動畫背景"
+
+#. Label of a setting
+msgctxt "#31168"
+msgid "Show posters instead of thumbs for musicvideos"
+msgstr ""
+
+#. Description label for skin settings area
+msgctxt "#31169"
+msgid "Artwork related settings."
+msgstr ""