aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/skin.estuary/language/resource.language.da_dk/strings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'addons/skin.estuary/language/resource.language.da_dk/strings.po')
-rw-r--r--addons/skin.estuary/language/resource.language.da_dk/strings.po18
1 files changed, 15 insertions, 3 deletions
diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.da_dk/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.da_dk/strings.po
index ab56ebb602..13a51a2d3d 100644
--- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.da_dk/strings.po
+++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.da_dk/strings.po
@@ -78,11 +78,11 @@ msgstr "Uafspillede album"
msgctxt "#31015"
msgid "Recent recordings"
-msgstr "Nyelig optagelser"
+msgstr "Nylig optagelser"
msgctxt "#31016"
msgid "Recently played channels"
-msgstr "Nyelig sete kanaler"
+msgstr "Nylig sete kanaler"
msgctxt "#31017"
msgid "Rated"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Vurderet"
msgctxt "#31018"
msgid "Recently played channels"
-msgstr "Nyelig sete kanaler"
+msgstr "Nylig sete kanaler"
msgctxt "#31019"
msgid "Forecast"
@@ -204,6 +204,10 @@ msgctxt "#31053"
msgid "Arial based"
msgstr "Baseret på Arial"
+msgctxt "#31054"
+msgid "Press [B]Left[/B] to rewind, or [B]Right[/B] to fast-forward"
+msgstr "Tryk {B]Venstre[/B] for tilbagespoling, eller [B]Højre[/B] for at spole fremad"
+
msgctxt "#31056"
msgid "Go to playlist"
msgstr "Gå til playliste"
@@ -328,6 +332,14 @@ msgctxt "#31103"
msgid "Enter text here..."
msgstr "Indtast tekst her..."
+msgctxt "#31104"
+msgid "Your library is currently empty. In order to populate it with your personal media, enter \"Files\" section, add a media source and configure it. After the source has been added and indexed you will be able to browse your library."
+msgstr "Biblioteket er tomt. Tilføj medie i File sektionen, tilføj mediekilde og konfigurer den. Efter en kilde er tilføjet og indeksere kan indholdet ses i biblioteket."
+
+msgctxt "#31105"
+msgid "Add video sources and set the appropriate content type in order to populate your video libraries."
+msgstr "Tilføj en videokilde med korrekt indhold for at se det i videobiblioteket."
+
msgctxt "#31106"
msgid "Teletext"
msgstr "Tekst-tv"