aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/skin.estouchy/language/resource.language.et_ee/strings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'addons/skin.estouchy/language/resource.language.et_ee/strings.po')
-rw-r--r--addons/skin.estouchy/language/resource.language.et_ee/strings.po74
1 files changed, 68 insertions, 6 deletions
diff --git a/addons/skin.estouchy/language/resource.language.et_ee/strings.po b/addons/skin.estouchy/language/resource.language.et_ee/strings.po
index baa645df4f..435eea9057 100644
--- a/addons/skin.estouchy/language/resource.language.et_ee/strings.po
+++ b/addons/skin.estouchy/language/resource.language.et_ee/strings.po
@@ -7,14 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
-"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/et_EE/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-11 07:18+0000\n"
+"Last-Translator: rimasx <riks_12@hot.ee>\n"
+"Language-Team: Estonian <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-estouchy/et_ee/>\n"
+"Language: et_ee\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: et_EE\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7.1\n"
msgctxt "Addon Summary"
msgid "Skin for touchscreen devices"
@@ -64,6 +65,10 @@ msgctxt "#31014"
msgid "Episodes"
msgstr "Osasid"
+msgctxt "#31015"
+msgid "Player info"
+msgstr ""
+
msgctxt "#31016"
msgid "Albums"
msgstr "Albumid"
@@ -198,7 +203,7 @@ msgstr "Viimane sisselogimine"
msgctxt "#31322"
msgid "Aired"
-msgstr "Eetris"
+msgstr "Eetris olnud"
msgctxt "#31355"
msgid "Video Menu"
@@ -224,6 +229,39 @@ msgctxt "#31400"
msgid "Change the skin · Set language and region · Change file listing options · Set up a screensaver"
msgstr "Muuda rüüd · Määra keel ja regioon · Muuda faililoendi valikuid · Seadista ekraanisäästja"
+# empty strings from id 31401 to 31404
+msgctxt "#31405"
+msgid "Configure & manage media sharing services · Configure & manage the weather service"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#31406"
+msgid "Configure display · Configure audio · Configure internet access · Configure power saving· Configure logging"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#31407"
+msgid "Manage your installed add-ons · Browse for and install add-ons from kodi.tv · Modify add-on settings"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#31408"
+msgid "Configure actions that can be used during playback · Configure how media content is played"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#31409"
+msgid "Configure library sources · Show the media lists display content · Configure how library lists are navigated"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#31410"
+msgid "Configure skin · Configure region · Configure control · Configure screensaver · Configure master lock"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#31411"
+msgid "Configure your profiles · Set locking options · Enable login screen"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#31412"
+msgid "Display system information · Hardware statistics · Check storage availability · View network configuration"
+msgstr ""
+
msgctxt "#31421"
msgid "Select your Kodi user Profile[CR]to login and continue"
msgstr "Vali sisse logimiseks enda Kodi profiil[CR]ja jätka"
@@ -252,10 +290,26 @@ msgctxt "#31553"
msgid "Use Custom Background"
msgstr "Kasuta kohandatud taustapilti"
+msgctxt "#31554"
+msgid "Background:"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#31555"
+msgid "Configure TV settings · Change full screen info · Manage EPG data settings"
+msgstr ""
+
msgctxt "#31556"
msgid "Live TV"
msgstr "Otse-eeter"
+msgctxt "#31557"
+msgid "Hide video background"
+msgstr ""
+
+msgctxt "#31558"
+msgid "Hide visualization background"
+msgstr ""
+
msgctxt "#31559"
msgid "Channel settings"
msgstr "Kanali seaded"
@@ -295,3 +349,11 @@ msgstr "Estouchy's ringi liikumiseks on vaja teada kahte asja"
msgctxt "#31902"
msgid "The Kodi logo functions as a 'HOME' button. Whenever you touch it, you will be taken back to the home screen."
msgstr "Kodi logo on nagu 'KODU' nupp. Ükskõik millal seda puudutada, siis viiakse alati tagasi peamenüüsse."
+
+msgctxt "#31903"
+msgid "When you are playing audio or video, the item title will appear at the top of the screen. Touching it will take you to the fullscreen visualization or video window."
+msgstr ""
+
+msgctxt "#31904"
+msgid "Now Playing Title..."
+msgstr ""