aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/skin.estouchy/language/Korean
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'addons/skin.estouchy/language/Korean')
-rw-r--r--addons/skin.estouchy/language/Korean/strings.po361
1 files changed, 0 insertions, 361 deletions
diff --git a/addons/skin.estouchy/language/Korean/strings.po b/addons/skin.estouchy/language/Korean/strings.po
deleted file mode 100644
index fd073fcece..0000000000
--- a/addons/skin.estouchy/language/Korean/strings.po
+++ /dev/null
@@ -1,361 +0,0 @@
-# Kodi Media Center language file
-# Addon Name: Estouchy
-# Addon id: skin.estouchy
-# Addon Provider: Team-Kodi
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: XBMC Skins\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
-"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
-"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-skins/language/ko/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-msgctxt "#31002"
-msgid "Audio Settings"
-msgstr "오디오 설정"
-
-msgctxt "#31003"
-msgid "IP"
-msgstr "IP"
-
-msgctxt "#31004"
-msgid "Caps[CR]Lock"
-msgstr "Caps[CR]Lock"
-
-msgctxt "#31005"
-msgid "Visualization Options"
-msgstr "시각화 옵션"
-
-msgctxt "#31006"
-msgid "Visualization Presets"
-msgstr "시각화 사전설정"
-
-msgctxt "#31007"
-msgid "Context Menu"
-msgstr "컨텍스트 메뉴"
-
-msgctxt "#31008"
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "전체 화면"
-
-msgctxt "#31009"
-msgid "Working..."
-msgstr "작업 중..."
-
-msgctxt "#31010"
-msgid "Currently logged in as"
-msgstr "로그인한 프로파일"
-
-msgctxt "#31011"
-msgid "N/A"
-msgstr "없음"
-
-msgctxt "#31012"
-msgid "Music - Files"
-msgstr "음악 - 파일"
-
-msgctxt "#31013"
-msgid "Recent Movies"
-msgstr "최근 영화"
-
-msgctxt "#31014"
-msgid "Recent Episodes"
-msgstr "최근 에피소드"
-
-msgctxt "#31016"
-msgid "Recent Albums"
-msgstr "최근 앨범"
-
-msgctxt "#31017"
-msgid "Volume Muted"
-msgstr "음소거"
-
-msgctxt "#31024"
-msgid "Page"
-msgstr "페이지"
-
-msgctxt "#31025"
-msgid "Items"
-msgstr "항목"
-
-msgctxt "#31030"
-msgid "Info List"
-msgstr "정보표시 목록"
-
-msgctxt "#31031"
-msgid "Info Wide"
-msgstr "정보표시 배너"
-
-msgctxt "#31040"
-msgid "Now Playing"
-msgstr "지금 재생 중"
-
-msgctxt "#31041"
-msgid "Last updated:"
-msgstr "마지막 업데이트:"
-
-msgctxt "#31042"
-msgid "PLAYING"
-msgstr "재생 중"
-
-msgctxt "#31043"
-msgid "PAUSED"
-msgstr "일시 중지"
-
-msgctxt "#31044"
-msgid "FAST FORWARD"
-msgstr "빠르게"
-
-msgctxt "#31045"
-msgid "REWIND"
-msgstr "뒤로"
-
-msgctxt "#31049"
-msgid "End Time"
-msgstr "종료 시간"
-
-msgctxt "#31050"
-msgid "Sort: Ascending"
-msgstr "정렬: 오름차순"
-
-msgctxt "#31051"
-msgid "Sort: Descending"
-msgstr "정렬: 내림차순"
-
-msgctxt "#31055"
-msgid "Open playlist"
-msgstr "재생목록 열기"
-
-msgctxt "#31056"
-msgid "Save playlist"
-msgstr "재생목록 저장"
-
-msgctxt "#31057"
-msgid "Close playlist"
-msgstr "재생목록 닫기"
-
-msgctxt "#31058"
-msgid "System music files"
-msgstr "시스템 음악 파일"
-
-msgctxt "#31059"
-msgid "Current playlist"
-msgstr "현재 재생목록"
-
-msgctxt "#31060"
-msgid "This file is stacked, select the part you want to play from."
-msgstr "이 파일은 연결되었습니다, 재생할 부분을 선택하세요."
-
-msgctxt "#31200"
-msgid "Back"
-msgstr "뒤로"
-
-msgctxt "#31201"
-msgid "Location"
-msgstr "위치"
-
-msgctxt "#31202"
-msgid "View"
-msgstr "보기"
-
-msgctxt "#31300"
-msgid "Current Temp"
-msgstr "현재 온도"
-
-msgctxt "#31301"
-msgid "Last Updated"
-msgstr "마지막 업데이트"
-
-msgctxt "#31303"
-msgid "Data provider"
-msgstr "날씨 정보 제공"
-
-msgctxt "#31309"
-msgid "Memory Used:"
-msgstr "사용 메모리:"
-
-msgctxt "#31312"
-msgid "Current Scraper"
-msgstr "현재 자료수집기"
-
-msgctxt "#31313"
-msgid "Choose a Scraper"
-msgstr "자료수집기 선택"
-
-msgctxt "#31314"
-msgid "Content Scanning Options"
-msgstr "콘텐츠 검색 옵션"
-
-msgctxt "#31319"
-msgid "Currently available Kodi user profiles"
-msgstr "사용가능한 프로파일"
-
-msgctxt "#31320"
-msgid "Last Logged In"
-msgstr "마지막 로그인"
-
-msgctxt "#31321"
-msgid "Karaoke Song Selector"
-msgstr "노래방 노래 선택기"
-
-msgctxt "#31322"
-msgid "Aired"
-msgstr "방송"
-
-msgctxt "#31325"
-msgid "Playlist Options"
-msgstr "재생목록 옵션"
-
-msgctxt "#31351"
-msgid "Pause"
-msgstr "일시 중지"
-
-msgctxt "#31352"
-msgid "Stop"
-msgstr "중지"
-
-msgctxt "#31353"
-msgid "Fast Forward"
-msgstr "빠르게"
-
-msgctxt "#31354"
-msgid "Rewind"
-msgstr "뒤로"
-
-msgctxt "#31355"
-msgid "Video Menu"
-msgstr "비디오 메뉴"
-
-msgctxt "#31356"
-msgid "Download Subtitles"
-msgstr "자막 다운로드"
-
-msgctxt "#31357"
-msgid "Image Info"
-msgstr "이미지 정보"
-
-msgctxt "#31390"
-msgid "Skin default"
-msgstr "스킨 기본값"
-
-msgctxt "#31391"
-msgid "Arial based"
-msgstr "Arial based"
-
-msgctxt "#31400"
-msgid "Change the skin · Set language and region · Change file listing options · Set up a screensaver"
-msgstr "스킨 변경 · 언어 및 지역 설정 · 파일 목록 옵션 변경 · 화면보호기 설정"
-
-msgctxt "#31401"
-msgid "Manage your video library · Set video playback options · Change video listing options · Set subtitle fonts"
-msgstr "비디오 라이브러리 관리 · 비디오 재생 옵션 변경 · 비디오 목록 옵션 변경 · 자막 글꼴 설정"
-
-msgctxt "#31402"
-msgid "Manage your music library · Set music playback options · Change music listing options · Setup song submission · Set karaoke options"
-msgstr "음악 라이브러리 관리 · 음악 재생 옵션 변경 · 음악 목록 옵션 변경 · 노래 전송 설정 · 노래방 옵션 설정"
-
-msgctxt "#31403"
-msgid "Set picture listing options · Configure slideshows"
-msgstr "사진 목록 옵션 설정 · 슬라이드쇼 설정"
-
-msgctxt "#31404"
-msgid "Set three cities to collect weather information"
-msgstr "날씨 정보를 수집할 세 도시 설정"
-
-msgctxt "#31405"
-msgid "Setup control of Kodi via UPnP and HTTP · Configure file sharing · Set internet access options"
-msgstr "UPnP와 HTTP를 통한 Kodi 제어 설정 · 파일 공유 설정 · 인터넷 접근 옵션 설정"
-
-msgctxt "#31406"
-msgid "Setup and calibrate displays · Configure audio output · Setup remote controls · Set power saving options · Enable debugging · Setup master lock"
-msgstr "화면 설정 및 조정 · 오디오 출력 설정 · 원격 제어 설정 · 전원 절약 옵션 설정 · 디버깅 사용 · 마스터 잠금 설정"
-
-msgctxt "#31407"
-msgid "Setup the skin · Add and remove home menu items · Change skin backgrounds"
-msgstr "Confluence 스킨 설정 · 홈 메뉴 항목 추가 및 제거 · 스킨 배경 변경"
-
-msgctxt "#31421"
-msgid "Select your Kodi user Profile[CR]to login and continue"
-msgstr "로그인할 Kodi 사용자 프로파일을[CR]선택하고 계속하세요"
-
-msgctxt "#31500"
-msgid "Home Menu Catagory Buttons"
-msgstr "홈화면에 표시할 메뉴"
-
-msgctxt "#31501"
-msgid "Home Page Add-on Quick Links"
-msgstr "홈화면에 표시할 애드온 버튼"
-
-msgctxt "#31502"
-msgid "Miscellaneous Options"
-msgstr "기타 옵션"
-
-msgctxt "#31550"
-msgid "Home Screen Weather Info and button"
-msgstr "홈화면 날씨 정보와 버튼"
-
-msgctxt "#31551"
-msgid "Add-on Shortcut"
-msgstr "애드온 바로가기"
-
-msgctxt "#31552"
-msgid "SYNC"
-msgstr "싱크"
-
-msgctxt "#31553"
-msgid "Use Custom Background"
-msgstr "사용자 배경 사용"
-
-msgctxt "#31554"
-msgid "Background:"
-msgstr "배경:"
-
-msgctxt "#31555"
-msgid "Configure TV settings · Change full screen info · Manage EPG data settings"
-msgstr "TV 설정 - 전체화면 정보 변경 - EPG 데이터 설정 관리"
-
-msgctxt "#31556"
-msgid "Live TV"
-msgstr "TV 시청"
-
-msgctxt "#31557"
-msgid "Hide video background"
-msgstr "비디오 배경 숨김"
-
-msgctxt "#31558"
-msgid "Hide visualization background"
-msgstr "시각화 배경 숨김"
-
-msgctxt "#31559"
-msgid "Channel settings"
-msgstr "채널 설정"
-
-msgctxt "#31560"
-msgid "Available groups"
-msgstr "사용 가능한 그룹"
-
-msgctxt "#31561"
-msgid "Add Group"
-msgstr "그룹 추가"
-
-msgctxt "#31562"
-msgid "Rename Group"
-msgstr "그룹 이름 변경"
-
-msgctxt "#31563"
-msgid "Delete Group"
-msgstr "그룹 삭제"
-
-msgctxt "#31564"
-msgid "Show hidden"
-msgstr "숨김 항목 표시"
-
-msgctxt "#31565"
-msgid "Show deleted"
-msgstr "삭제 항목 표시"