aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/skin.confluence/language/resource.language.fa_ir/strings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'addons/skin.confluence/language/resource.language.fa_ir/strings.po')
-rw-r--r--addons/skin.confluence/language/resource.language.fa_ir/strings.po48
1 files changed, 36 insertions, 12 deletions
diff --git a/addons/skin.confluence/language/resource.language.fa_ir/strings.po b/addons/skin.confluence/language/resource.language.fa_ir/strings.po
index db58094917..6c52600ae5 100644
--- a/addons/skin.confluence/language/resource.language.fa_ir/strings.po
+++ b/addons/skin.confluence/language/resource.language.fa_ir/strings.po
@@ -60,6 +60,10 @@ msgctxt "#31039"
msgid "Actions"
msgstr "عملیات"
+msgctxt "#31040"
+msgid "Now playing"
+msgstr "در حال پخش"
+
msgctxt "#31042"
msgid "PLAYING"
msgstr "در حال پخش"
@@ -140,18 +144,14 @@ msgctxt "#31112"
msgid "Options"
msgstr "گزینه ها"
-msgctxt "#31126"
-msgid "Play TV theme songs in video library (TvTunes add-on)"
-msgstr "پخش موسیقی تیتر تلویزیون در کتابخانه ویدئویی (افزونه TvTunes)"
-
-msgctxt "#31127"
-msgid "TvTunes"
-msgstr "TvTunes"
-
msgctxt "#31128"
msgid "Lyrics"
msgstr "اشعار"
+msgctxt "#31132"
+msgid "Lyrics add-on"
+msgstr "افزونه متن ترانه"
+
msgctxt "#31140"
msgid "Music OSD"
msgstr "موسیقی"
@@ -212,6 +212,10 @@ msgctxt "#31355"
msgid "Movie menu"
msgstr "منو فیلم"
+msgctxt "#31356"
+msgid "Download subtitles"
+msgstr "دانلود زیر نویس ها"
+
msgctxt "#31360"
msgid "Watch as 2D"
msgstr "تماشا بصورت دو بعدی"
@@ -240,10 +244,6 @@ msgctxt "#31401"
msgid "[B]CONFIGURE VIDEO SETTINGS[/B][CR][CR]Manage your video library · Set video playback options · Change video listing options[CR]Set subtitle fonts"
msgstr "[B] تنظیمات ویدئو[/B] [CR][CR] مرتب سازی کتابخانه ویدئویی. تنظیمات پخش ویدئو. انتخاب گزینه های مرتب سازی ویدئو. [CR] انتخاب قلم زیرنویس ها."
-msgctxt "#31402"
-msgid "[B]CONFIGURE MUSIC SETTINGS[/B][CR][CR]Manage your music library · Set music playback options · Change music listing options[CR]Setup song submission · Set karaoke options"
-msgstr "[B] تنظیمات موسیقی[/B] [CR][CR] مرتب سازی کتابخانه موسیقی. تنظیمات پخش موسیقی. انتخاب گزینه های مرتب سازی موسیقی . [CR] انتخاب گزینه های همخوانی."
-
msgctxt "#31406"
msgid "[B]CONFIGURE SYSTEM SETTINGS[/B][CR][CR]Setup and calibrate displays · Configure audio output · Setup remote controls[CR]Set power saving options · Enable debugging · Setup master lock"
msgstr "[B] تنظیمات سیستم [/B] [CR][CR] راه اندازی و کالیبره کردن نمایشگر ها. تنظیم پخش صدا. تنظیم کنترل از راه دور. [CR] انتخاب گزینه های صرفه جویی در انرژی - فعال کردن خطا یابی. تنظیم قفل اصلی."
@@ -276,10 +276,34 @@ msgctxt "#31502"
msgid "TV"
msgstr "تلویزیون"
+msgctxt "#31503"
+msgid "Add group"
+msgstr "افزودن گروه"
+
+msgctxt "#31504"
+msgid "Rename group"
+msgstr "تغییر نام گروه"
+
+msgctxt "#31505"
+msgid "Delete group"
+msgstr "حذف گروه"
+
msgctxt "#31506"
msgid "Available[CR]Groups"
msgstr "گروه های [CR]موجود"
+msgctxt "#31901"
+msgid "36-hour forecast"
+msgstr "پیش بینی 36 ساعته"
+
+msgctxt "#31903"
+msgid "Weekend forecast"
+msgstr "پیش بینی هفتگی"
+
+msgctxt "#31904"
+msgid "Daily forecast"
+msgstr "پیش بینی روزانه"
+
msgctxt "#31905"
msgid "Forecast"
msgstr "پیش بینی"