aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/skin.confluence/language/resource.language.af_za/strings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'addons/skin.confluence/language/resource.language.af_za/strings.po')
-rw-r--r--addons/skin.confluence/language/resource.language.af_za/strings.po325
1 files changed, 0 insertions, 325 deletions
diff --git a/addons/skin.confluence/language/resource.language.af_za/strings.po b/addons/skin.confluence/language/resource.language.af_za/strings.po
deleted file mode 100644
index c71a74ba3f..0000000000
--- a/addons/skin.confluence/language/resource.language.af_za/strings.po
+++ /dev/null
@@ -1,325 +0,0 @@
-# Kodi Media Center language file
-# Addon Name: Confluence
-# Addon id: skin.confluence
-# Addon Provider: Jezz_X, Team Kodi
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: KODI Main\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n"
-"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
-"Language-Team: Afrikaans (South Africa) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/af_ZA/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af_ZA\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-msgctxt "#31004"
-msgid "Working..."
-msgstr "Besig..."
-
-msgctxt "#31006"
-msgid "View options"
-msgstr "Aansig opsies"
-
-msgctxt "#31008"
-msgid "Full screen"
-msgstr "Volskerm"
-
-msgctxt "#31022"
-msgid "Music - Files"
-msgstr "Musiek - Lêers"
-
-msgctxt "#31023"
-msgid "Playing"
-msgstr "Speel"
-
-msgctxt "#31024"
-msgid "Page"
-msgstr "Bladsy"
-
-msgctxt "#31025"
-msgid "Items"
-msgstr "Voorwerpe"
-
-msgctxt "#31027"
-msgid "Location"
-msgstr "Ligging"
-
-msgctxt "#31029"
-msgid "Fanart"
-msgstr "Aanhanger Kuns"
-
-msgctxt "#31033"
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
-
-msgctxt "#31039"
-msgid "Actions"
-msgstr "Aksies"
-
-msgctxt "#31042"
-msgid "PLAYING"
-msgstr "SPEEL"
-
-msgctxt "#31043"
-msgid "PAUSED"
-msgstr "POUSEER"
-
-msgctxt "#31044"
-msgid "FAST FORWARD"
-msgstr "SPEEL VINNIG VORENTOE"
-
-msgctxt "#31045"
-msgid "REWIND"
-msgstr "SPEEL AGTERUIT"
-
-msgctxt "#31046"
-msgid "SEEKING"
-msgstr "SOEK"
-
-msgctxt "#31049"
-msgid "End time"
-msgstr "End tyd"
-
-msgctxt "#31050"
-msgid "Sort: Ascending"
-msgstr "Sorteer: Stygende orde"
-
-msgctxt "#31051"
-msgid "Sort: Descending"
-msgstr "Sorteer: Dalende orde"
-
-msgctxt "#31055"
-msgid "Open playlist"
-msgstr "Maak speellys oop"
-
-msgctxt "#31056"
-msgid "Save playlist"
-msgstr "Stoor speellys"
-
-msgctxt "#31057"
-msgid "Close playlist"
-msgstr "Maak speellys toe"
-
-msgctxt "#31058"
-msgid "System music files"
-msgstr "Stelsel musiek lêers"
-
-msgctxt "#31059"
-msgid "Current playlist"
-msgstr "Huidige speellys"
-
-msgctxt "#31060"
-msgid "This file is stacked, select the part you want to play from."
-msgstr "Hierdie lêer is gestapel, selekteer die deel van waar jy wil speel."
-
-msgctxt "#31101"
-msgid "Home screen options"
-msgstr "Tuis skerm opsies"
-
-msgctxt "#31102"
-msgid "Background"
-msgstr "Agtergrond"
-
-msgctxt "#31106"
-msgid "Miscellaneous options"
-msgstr "Diverse Opsies"
-
-msgctxt "#31109"
-msgid "Enable custom background"
-msgstr "Stel verpersoonlikte agtergrond in staat"
-
-msgctxt "#31110"
-msgid "Background path:"
-msgstr "Agtergrond soeklys:"
-
-msgctxt "#31111"
-msgid "Hide"
-msgstr "Versteek"
-
-msgctxt "#31112"
-msgid "Options"
-msgstr "Opsies"
-
-msgctxt "#31128"
-msgid "Lyrics"
-msgstr "Lirieke"
-
-msgctxt "#31140"
-msgid "Music OSD"
-msgstr "Musiek OSV"
-
-msgctxt "#31141"
-msgid "Video OSD"
-msgstr "Video OSV"
-
-msgctxt "#31142"
-msgid "Settings level"
-msgstr "Verstellings vlak"
-
-msgctxt "#31200"
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Kortpaaie"
-
-msgctxt "#31206"
-msgid "Found"
-msgstr "Gevind"
-
-msgctxt "#31303"
-msgid "Data provider"
-msgstr "Data verskaffer"
-
-msgctxt "#31311"
-msgid "Fanart image[CR][CR]Unavailable[CR][CR] Click button to set"
-msgstr "Aanhanger kuns prentjie[CR][CR]Nie beskikbaar[CR][CR] Kliek knoppie om te stel"
-
-msgctxt "#31322"
-msgid "Aired"
-msgstr "Uitgesaai"
-
-msgctxt "#31326"
-msgid "Created"
-msgstr "Geskep"
-
-msgctxt "#31327"
-msgid "Resolution"
-msgstr "Resolusie"
-
-msgctxt "#31329"
-msgid "[B]Timer set![/B] [COLOR=grey2] - System auto shutdown in[/COLOR]"
-msgstr "[B]Tydhouer gestel![/B] [COLOR=grey2] - Stelsel automatiese afskakeling in[/COLOR]"
-
-msgctxt "#31351"
-msgid "Pause"
-msgstr "Pouseer"
-
-msgctxt "#31352"
-msgid "Stop"
-msgstr "Stop"
-
-msgctxt "#31354"
-msgid "Rewind"
-msgstr "Speel Agteruit"
-
-msgctxt "#31355"
-msgid "Movie menu"
-msgstr "Rolprent kieslys"
-
-msgctxt "#31360"
-msgid "Watch as 2D"
-msgstr "Kyk in 2D"
-
-msgctxt "#31361"
-msgid "Change mode"
-msgstr "Verander wyse"
-
-msgctxt "#31362"
-msgid "Enabled"
-msgstr "Geaktifeer"
-
-msgctxt "#31390"
-msgid "Skin default"
-msgstr "Standaard tema"
-
-msgctxt "#31392"
-msgid "Arial based"
-msgstr "Antenna gebasseer"
-
-msgctxt "#31400"
-msgid "[B]CONFIGURE APPEARANCE SETTINGS[/B][CR][CR]Change the skin · Set language and region · Change file listing options[CR]Set up a screensaver"
-msgstr "[B]KONFIGUREER VOORKOMS VERSTELLINGS[/B][CR][CR]Verander die tema · Stel taal en streek · Verander lêer lyste opsies[CR]Stel 'n skermskut op"
-
-msgctxt "#31401"
-msgid "[B]CONFIGURE VIDEO SETTINGS[/B][CR][CR]Manage your video library · Set video playback options · Change video listing options[CR]Set subtitle fonts"
-msgstr "[B]KONFIGUREER VIDEO VERSTELLINGS[/B][CR][CR]Beheer jou video lys · Stel video terugspeel opsies · Verander video lys opsies[CR]Stel onderskrif font"
-
-msgctxt "#31406"
-msgid "[B]CONFIGURE SYSTEM SETTINGS[/B][CR][CR]Setup and calibrate displays · Configure audio output · Setup remote controls[CR]Set power saving options · Enable debugging · Setup master lock"
-msgstr "[B]KONFIGUREER STELSEL VERSTELLINGS[/B][CR][CR]Stel op en kalibreer skerms · Konfigureer klank uitvoer · Stel afstandbeheerders op[CR]Stel krag bespaar opsies · Stel ontfouting in staat · Stel hoof slot op"
-
-msgctxt "#31409"
-msgid "[B]CONFIGURE TV SETTINGS[/B][CR][CR]Change full screen info · Manage EPG data settings"
-msgstr "[B]VERANDER TV VERSTELLINGS[/B][CR][CR]Verander vol skerm inligting - Beheer EPG data verstellings"
-
-msgctxt "#31410"
-msgid "[B]CONFIGURE SERVICE SETTINGS[/B][CR][CR]Setup control of Kodi via UPnP and HTTP · Configure file sharing[CR]Enable Zeroconf · Configure AirPlay"
-msgstr "[B]KONFIGUREER DIENS VERSTELLINGS[/B][CR][CR]Stel beheer van Kodi via UPnP en HTTP op · Konfigureer lêer deling[CR]Stel Zeroconf in staat · Konfigureer AirPlay"
-
-msgctxt "#31413"
-msgid "Local subtitle available"
-msgstr "Lokale onderskrif beskikbaar"
-
-msgctxt "#31420"
-msgid "Login"
-msgstr "Teken In"
-
-msgctxt "#31422"
-msgid "Show or hide the login screen at startup."
-msgstr "Wys of versteek die in teken bladsy wanneer die program begin"
-
-msgctxt "#31423"
-msgid "Select the profile that will be used at startup when the login screen is disabled."
-msgstr "Kies die profiel wat gebriuk moet word wanneer die program begin as die in teken bladsy onaktief is."
-
-msgctxt "#31502"
-msgid "TV"
-msgstr "TV"
-
-msgctxt "#31506"
-msgid "Available[CR]Groups"
-msgstr "Beskikbare[CR]Groepe"
-
-msgctxt "#31905"
-msgid "Forecast"
-msgstr "Voorspelling"
-
-msgctxt "#31909"
-msgid "Fetching forecast info..."
-msgstr "Gaan haal voorspelling info..."
-
-msgctxt "#31910"
-msgid "Maps"
-msgstr "Kaarte"
-
-msgctxt "#31950"
-msgid "WEATHER"
-msgstr "WEER"
-
-msgctxt "#31951"
-msgid "PICTURES"
-msgstr "PRENTE"
-
-msgctxt "#31952"
-msgid "TV"
-msgstr "TV"
-
-msgctxt "#31953"
-msgid "VIDEOS"
-msgstr "VIDEOS"
-
-msgctxt "#31954"
-msgid "MOVIES"
-msgstr "ROLPRENTE"
-
-msgctxt "#31955"
-msgid "TV SHOWS"
-msgstr "TV PROGRAMME"
-
-msgctxt "#31956"
-msgid "MUSIC"
-msgstr "MUSIEK"
-
-msgctxt "#31957"
-msgid "PROGRAMS"
-msgstr "PROGRAMME"
-
-msgctxt "#31958"
-msgid "PLAY DISC"
-msgstr "SPEEL OPTIESE SKYF"
-
-msgctxt "#31959"
-msgid "SYSTEM"
-msgstr "STELSEL"