aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/skin.confluence/language/Turkish/strings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'addons/skin.confluence/language/Turkish/strings.po')
-rw-r--r--addons/skin.confluence/language/Turkish/strings.po167
1 files changed, 30 insertions, 137 deletions
diff --git a/addons/skin.confluence/language/Turkish/strings.po b/addons/skin.confluence/language/Turkish/strings.po
index 868990fc5d..b596f346d5 100644
--- a/addons/skin.confluence/language/Turkish/strings.po
+++ b/addons/skin.confluence/language/Turkish/strings.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xbmc.skin.confluence-Frodo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-03 23:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-04 12:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n"
@@ -195,24 +195,16 @@ msgid "Show \"Paused\" in picture slide show"
msgstr "Resim slayt gösterisinde \"DURAKLATILDI\"yı göster"
#: id:31104
-msgid ""
-"Play Trailers in a window [COLOR=grey3](Video Information Dialog "
-"Only)[/COLOR]"
-msgstr ""
-"Fragmanları pencere içinde oynat [COLOR=grey3](Sadece Video Bilgisi İletişim"
-" Kutusu İçin)[/COLOR]"
+msgid "Play Trailers in a window [COLOR=grey3](Video Information Dialog Only)[/COLOR]"
+msgstr "Fragmanları pencere içinde oynat [COLOR=grey3](Sadece Video Bilgisi İletişim Kutusu İçin)[/COLOR]"
#: id:31106
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "Çeşitli seçenekler"
#: id:31107
-msgid ""
-"Hide Flagging read from video filenames [COLOR=grey3](Blu-ray, "
-"HD-DVD)[/COLOR]"
-msgstr ""
-"Video dosya adlarında etiket okumayı gizle [COLOR=grey3](Blu-ray, "
-"HD-DVD)[/COLOR]"
+msgid "Hide Flagging read from video filenames [COLOR=grey3](Blu-ray, HD-DVD)[/COLOR]"
+msgstr "Video dosya adlarında etiket okumayı gizle [COLOR=grey3](Blu-ray, HD-DVD)[/COLOR]"
#: id:31108
msgid "Hide Main Menu Buttons"
@@ -403,18 +395,8 @@ msgid "Track Number"
msgstr "Parça Numarası"
#: id:31311
-msgid ""
-"Fanart image[CR]"
-"[CR]"
-"Unavailable[CR]"
-"[CR]"
-" Click button to set"
-msgstr ""
-"Fanart resmi[CR]"
-"[CR]"
-"Mevcut Değil[CR]"
-"[CR]"
-" Ayarlamak için düğmeye basın"
+msgid "Fanart image[CR][CR]Unavailable[CR][CR] Click button to set"
+msgstr "Fanart resmi[CR][CR]Mevcut Değil[CR][CR] Ayarlamak için düğmeye basın"
#: id:31312
msgid "Current Scraper"
@@ -483,19 +465,11 @@ msgstr "Son Eklenenler"
#: id:31329
msgid "[B]Timer set![/B] [COLOR=grey2] - System auto shutdown in[/COLOR]"
-msgstr ""
-"[B]Zamanlayıcı ayarlandı![/B] [COLOR=grey2] - Sistem'in otomatik kapanma "
-"süresi[/COLOR]"
+msgstr "[B]Zamanlayıcı ayarlandı![/B] [COLOR=grey2] - Sistem'in otomatik kapanma süresi[/COLOR]"
#: id:31330
-msgid ""
-"Click button to play[CR]"
-"[CR]"
-"Movie trailer"
-msgstr ""
-"Oynatmak için düğmeye basın[CR]"
-"[CR]"
-"Film fragmanı"
+msgid "Click button to play[CR][CR]Movie trailer"
+msgstr "Oynatmak için düğmeye basın[CR][CR]Film fragmanı"
#: id:31331
msgid "Album Details"
@@ -538,125 +512,44 @@ msgid "Arial based"
msgstr "Arial tabanlı"
#: id:31400
-msgid ""
-"[B]CONFIGURE APPEARANCE SETTINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Change the skin · Set language and region · Change file listing options[CR]"
-"Set up a screensaver"
-msgstr ""
-"[B]GÖRÜNÜM AYARLARINI YAPILANDIR[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Dış görünümü değiştir · Dil ve bölgesel ayarları değiştir · Dosya "
-"listeleme seçeneklerini değiştir · Ekran koruyucuyu ayarla"
+msgid "[B]CONFIGURE APPEARANCE SETTINGS[/B][CR][CR]Change the skin · Set language and region · Change file listing options[CR]Set up a screensaver"
+msgstr "[B]GÖRÜNÜM AYARLARINI YAPILANDIR[/B][CR][CR]Dış görünümü değiştir · Dil ve bölgesel ayarları değiştir · Dosya listeleme seçeneklerini değiştir · Ekran koruyucuyu ayarla"
#: id:31401
-msgid ""
-"[B]CONFIGURE VIDEO SETTINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Manage your video library · Set video playback options · Change video "
-"listing options[CR]"
-"Set subtitle fonts"
-msgstr ""
-"[B]VİDEO AYARLARINI YAPILANDIR[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Video kitaplığını yönet · Video oynatma seçeneklerini ayarla · Video "
-"listeleme seçeneklerini değiştir · Altyazı karakterlerini ayarla"
+msgid "[B]CONFIGURE VIDEO SETTINGS[/B][CR][CR]Manage your video library · Set video playback options · Change video listing options[CR]Set subtitle fonts"
+msgstr "[B]VİDEO AYARLARINI YAPILANDIR[/B][CR][CR]Video kitaplığını yönet · Video oynatma seçeneklerini ayarla · Video listeleme seçeneklerini değiştir · Altyazı karakterlerini ayarla"
#: id:31402
-msgid ""
-"[B]CONFIGURE MUSIC SETTINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Manage your music library · Set music playback options · Change music "
-"listing options[CR]"
-"Setup song submission · Set karaoke options"
-msgstr ""
-"[B]MÜZİK AYARLARINI YAPILANDIR[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Müzik kitaplığını yönet · Müzik çalma seçeneklerini ayarla · Müzik"
-" listeleme seçeneklerini değiştir · Şarkı sunumu ayarları · Karaoke "
-"seçeneklerini ayarla"
+msgid "[B]CONFIGURE MUSIC SETTINGS[/B][CR][CR]Manage your music library · Set music playback options · Change music listing options[CR]Setup song submission · Set karaoke options"
+msgstr "[B]MÜZİK AYARLARINI YAPILANDIR[/B][CR][CR]Müzik kitaplığını yönet · Müzik çalma seçeneklerini ayarla · Müzik listeleme seçeneklerini değiştir · Şarkı sunumu ayarları · Karaoke seçeneklerini ayarla"
#: id:31403
-msgid ""
-"[B]CONFIGURE PICTURE SETTINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Set picture listing options · Configure slideshows"
-msgstr ""
-"[B]RESİM AYARLARINI YAPILANDIR[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Resim listeleme seçeneklerini değiştir · Slayt gösterisi ayarlarını "
-"yapılandır"
+msgid "[B]CONFIGURE PICTURE SETTINGS[/B][CR][CR]Set picture listing options · Configure slideshows"
+msgstr "[B]RESİM AYARLARINI YAPILANDIR[/B][CR][CR]Resim listeleme seçeneklerini değiştir · Slayt gösterisi ayarlarını yapılandır"
#: id:31404
-msgid ""
-"[B]CONFIGURE WEATHER SETTINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Set three cities to collect weather information"
-msgstr ""
-"[B]HAVA DURUMU AYARLARINI YAPILANDIR[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Hava Durumu bilgilerini almak için üç şehir seçin"
+msgid "[B]CONFIGURE WEATHER SETTINGS[/B][CR][CR]Set three cities to collect weather information"
+msgstr "[B]HAVA DURUMU AYARLARINI YAPILANDIR[/B][CR][CR]Hava Durumu bilgilerini almak için üç şehir seçin"
#: id:31406
-msgid ""
-"[B]CONFIGURE SYSTEM SETTINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Setup and calibrate displays · Configure audio output · Setup remote "
-"controls[CR]"
-"Set power saving options · Enable debugging · Setup master lock"
-msgstr ""
-"[B]SİSTEM AYARLARINI YAPILANDIR[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Görünüm ayarları · Ses çıkış ayarlarını yapılandır · Uzaktan "
-"kumandaları ayarla[CR]"
-"Güç tasarrufu seçeneklerini ayarla · Hata ayıklamayı etkinleştir · Sistem "
-"kilit ayarları"
+msgid "[B]CONFIGURE SYSTEM SETTINGS[/B][CR][CR]Setup and calibrate displays · Configure audio output · Setup remote controls[CR]Set power saving options · Enable debugging · Setup master lock"
+msgstr "[B]SİSTEM AYARLARINI YAPILANDIR[/B][CR][CR]Görünüm ayarları · Ses çıkış ayarlarını yapılandır · Uzaktan kumandaları ayarla[CR]Güç tasarrufu seçeneklerini ayarla · Hata ayıklamayı etkinleştir · Sistem kilit ayarları"
#: id:31407
-msgid ""
-"[B]CONFIGURE SKIN SETTINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Setup the Confluence skin · Add and remove home menu items[CR]"
-"Change skin backgrounds"
-msgstr ""
-"[B]DIŞ GÖRÜNÜM AYARLARINI YAPILANDIR[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Confluence dış görünümü ayarları · Ana menü ögelerini ekle ve kaldır[CR]"
-"Arayüz arkaplanlarını değiştir"
+msgid "[B]CONFIGURE SKIN SETTINGS[/B][CR][CR]Setup the Confluence skin · Add and remove home menu items[CR]Change skin backgrounds"
+msgstr "[B]DIŞ GÖRÜNÜM AYARLARINI YAPILANDIR[/B][CR][CR]Confluence dış görünümü ayarları · Ana menü ögelerini ekle ve kaldır[CR]Arayüz arkaplanlarını değiştir"
#: id:31408
-msgid ""
-"[B]CONFIGURE ADD-ONS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Manage your installed Add-ons · Browse for and install Add-ons from "
-"xbmc.org[CR]"
-"Modify Add-on settings"
-msgstr ""
-"[B]EKLENTİLERİ YAPILANDIR[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Yüklenmiş eklentileri yönet · Eklentilere gözat ve yenilerini yükle[CR]"
-"Eklenti ayarlarını değiştir"
+msgid "[B]CONFIGURE ADD-ONS[/B][CR][CR]Manage your installed Add-ons · Browse for and install Add-ons from xbmc.org[CR]Modify Add-on settings"
+msgstr "[B]EKLENTİLERİ YAPILANDIR[/B][CR][CR]Yüklenmiş eklentileri yönet · Eklentilere gözat ve yenilerini yükle[CR]Eklenti ayarlarını değiştir"
#: id:31409
-msgid ""
-"[B]CONFIGURE SERVICE SETTINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Setup control of XBMC via UPnP and HTTP · Configure file sharing[CR]"
-"Enable Zeroconf · Configure AirPlay"
-msgstr ""
-"[B]HİZMET AYARLARINI YAPILANDIR[/B][CR]"
-"[CR]"
-"UPnP ve HTTP üzerinden XBMC kontrolü ayarları · Dosya paylaşımını "
-"yapılandır[CR]"
-"Zeroconf'u etkinleştir · AirPlay'i yapılandır"
+msgid "[B]CONFIGURE SERVICE SETTINGS[/B][CR][CR]Setup control of XBMC via UPnP and HTTP · Configure file sharing[CR]Enable Zeroconf · Configure AirPlay"
+msgstr "[B]HİZMET AYARLARINI YAPILANDIR[/B][CR][CR]UPnP ve HTTP üzerinden XBMC kontrolü ayarları · Dosya paylaşımını yapılandır[CR]Zeroconf'u etkinleştir · AirPlay'i yapılandır"
#: id:31421
-msgid ""
-"Select your XBMC user Profile[CR]"
-"to login and continue"
-msgstr ""
-"Oturum açıp devam etmek için[CR]"
-"XBMC kullanıcı profilinizi seçin"
+msgid "Select your XBMC user Profile[CR]to login and continue"
+msgstr "Oturum açıp devam etmek için[CR]XBMC kullanıcı profilinizi seçin"
#: id:31900
msgid "Weather Maps"