aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/skin.confluence/language/Chinese (Simple)/strings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'addons/skin.confluence/language/Chinese (Simple)/strings.po')
-rw-r--r--addons/skin.confluence/language/Chinese (Simple)/strings.po133
1 files changed, 25 insertions, 108 deletions
diff --git a/addons/skin.confluence/language/Chinese (Simple)/strings.po b/addons/skin.confluence/language/Chinese (Simple)/strings.po
index 9ff2e9db50..d3440e857d 100644
--- a/addons/skin.confluence/language/Chinese (Simple)/strings.po
+++ b/addons/skin.confluence/language/Chinese (Simple)/strings.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xbmc.skin.confluence-Frodo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-03 23:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-04 12:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n"
@@ -195,9 +195,7 @@ msgid "Show \"Paused\" in picture slide show"
msgstr "图片幻灯片播放时显示“暂停”状态"
#: id:31104
-msgid ""
-"Play Trailers in a window [COLOR=grey3](Video Information Dialog "
-"Only)[/COLOR]"
+msgid "Play Trailers in a window [COLOR=grey3](Video Information Dialog Only)[/COLOR]"
msgstr "窗口播放预告片[COLOR=grey3](仅在视频信息显示画面)[/COLOR]"
#: id:31106
@@ -205,9 +203,7 @@ msgid "Miscellaneous options"
msgstr "其他选项"
#: id:31107
-msgid ""
-"Hide Flagging read from video filenames [COLOR=grey3](Blu-ray, "
-"HD-DVD)[/COLOR]"
+msgid "Hide Flagging read from video filenames [COLOR=grey3](Blu-ray, HD-DVD)[/COLOR]"
msgstr "隐藏视频文件名的媒体标识[COLOR=grey3](Blu-ray, HD-DVD)[/COLOR]"
#: id:31108
@@ -399,18 +395,8 @@ msgid "Track Number"
msgstr "音轨号"
#: id:31311
-msgid ""
-"Fanart image[CR]"
-"[CR]"
-"Unavailable[CR]"
-"[CR]"
-" Click button to set"
-msgstr ""
-"同人画图片[CR]"
-"[CR]"
-"不可用[CR]"
-"[CR]"
-"按键设置"
+msgid "Fanart image[CR][CR]Unavailable[CR][CR] Click button to set"
+msgstr "同人画图片[CR][CR]不可用[CR][CR]按键设置"
#: id:31312
msgid "Current Scraper"
@@ -482,10 +468,7 @@ msgid "[B]Timer set![/B] [COLOR=grey2] - System auto shutdown in[/COLOR]"
msgstr "[B]时钟设置![/B] [COLOR=grey2] - 系统自动关闭于[/COLOR]"
#: id:31330
-msgid ""
-"Click button to play[CR]"
-"[CR]"
-"Movie trailer"
+msgid "Click button to play[CR][CR]Movie trailer"
msgstr "点此按钮播放预告片"
#: id:31331
@@ -529,110 +512,44 @@ msgid "Arial based"
msgstr "基于Arial字体"
#: id:31400
-msgid ""
-"[B]CONFIGURE APPEARANCE SETTINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Change the skin · Set language and region · Change file listing options[CR]"
-"Set up a screensaver"
-msgstr ""
-"[B]设置用户界面[/B][CR]"
-"[CR]"
-"变换皮肤 · 设置语言和区域 · 修改文件列表参数 · 设置屏幕保护"
+msgid "[B]CONFIGURE APPEARANCE SETTINGS[/B][CR][CR]Change the skin · Set language and region · Change file listing options[CR]Set up a screensaver"
+msgstr "[B]设置用户界面[/B][CR][CR]变换皮肤 · 设置语言和区域 · 修改文件列表参数 · 设置屏幕保护"
#: id:31401
-msgid ""
-"[B]CONFIGURE VIDEO SETTINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Manage your video library · Set video playback options · Change video "
-"listing options[CR]"
-"Set subtitle fonts"
-msgstr ""
-"[B]设置视频参数[/B][CR]"
-"[CR]"
-"管理视频资料库 · 设置视频播放参数 · 修改视频列表参数 · 设置字幕字体"
+msgid "[B]CONFIGURE VIDEO SETTINGS[/B][CR][CR]Manage your video library · Set video playback options · Change video listing options[CR]Set subtitle fonts"
+msgstr "[B]设置视频参数[/B][CR][CR]管理视频资料库 · 设置视频播放参数 · 修改视频列表参数 · 设置字幕字体"
#: id:31402
-msgid ""
-"[B]CONFIGURE MUSIC SETTINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Manage your music library · Set music playback options · Change music "
-"listing options[CR]"
-"Setup song submission · Set karaoke options"
-msgstr ""
-"[B]设置音乐参数[/B][CR]"
-"[CR]"
-"管理音乐资料库 · 设置音乐播放参数 · 修改音乐列表参数 · 设置音乐提交 · 设置卡拉OK选项"
+msgid "[B]CONFIGURE MUSIC SETTINGS[/B][CR][CR]Manage your music library · Set music playback options · Change music listing options[CR]Setup song submission · Set karaoke options"
+msgstr "[B]设置音乐参数[/B][CR][CR]管理音乐资料库 · 设置音乐播放参数 · 修改音乐列表参数 · 设置音乐提交 · 设置卡拉OK选项"
#: id:31403
-msgid ""
-"[B]CONFIGURE PICTURE SETTINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Set picture listing options · Configure slideshows"
-msgstr ""
-"[B]设置图片参数[/B][CR]"
-"[CR]"
-"设置图片列表参数 · 设置幻灯片播放"
+msgid "[B]CONFIGURE PICTURE SETTINGS[/B][CR][CR]Set picture listing options · Configure slideshows"
+msgstr "[B]设置图片参数[/B][CR][CR]设置图片列表参数 · 设置幻灯片播放"
#: id:31404
-msgid ""
-"[B]CONFIGURE WEATHER SETTINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Set three cities to collect weather information"
-msgstr ""
-"[B]设置天气预报[/B][CR]"
-"[CR]"
-"设置三个获取天气信息的城市"
+msgid "[B]CONFIGURE WEATHER SETTINGS[/B][CR][CR]Set three cities to collect weather information"
+msgstr "[B]设置天气预报[/B][CR][CR]设置三个获取天气信息的城市"
#: id:31406
-msgid ""
-"[B]CONFIGURE SYSTEM SETTINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Setup and calibrate displays · Configure audio output · Setup remote "
-"controls[CR]"
-"Set power saving options · Enable debugging · Setup master lock"
-msgstr ""
-"[B]设置系统参数[/B][CR]"
-"[CR]"
-"设置和校正显示器 · 设置音频输出 · 设置摇控器 · 设置节电参数 · 启用调试 · 设置管理员和锁定"
+msgid "[B]CONFIGURE SYSTEM SETTINGS[/B][CR][CR]Setup and calibrate displays · Configure audio output · Setup remote controls[CR]Set power saving options · Enable debugging · Setup master lock"
+msgstr "[B]设置系统参数[/B][CR][CR]设置和校正显示器 · 设置音频输出 · 设置摇控器 · 设置节电参数 · 启用调试 · 设置管理员和锁定"
#: id:31407
-msgid ""
-"[B]CONFIGURE SKIN SETTINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Setup the Confluence skin · Add and remove home menu items[CR]"
-"Change skin backgrounds"
-msgstr ""
-"[B]设置皮肤参数[/B][CR]"
-"[CR]"
-"设置Confluence皮肤 · 增加和删除主菜单项 · 修改皮肤背景"
+msgid "[B]CONFIGURE SKIN SETTINGS[/B][CR][CR]Setup the Confluence skin · Add and remove home menu items[CR]Change skin backgrounds"
+msgstr "[B]设置皮肤参数[/B][CR][CR]设置Confluence皮肤 · 增加和删除主菜单项 · 修改皮肤背景"
#: id:31408
-msgid ""
-"[B]CONFIGURE ADD-ONS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Manage your installed Add-ons · Browse for and install Add-ons from "
-"xbmc.org[CR]"
-"Modify Add-on settings"
-msgstr ""
-"[B]设置扩展功能[/B][CR]"
-"[CR]"
-"管理你安装的扩展功能 · 在xbmc.org浏览并安装扩展功能 · 修改扩展功能设置"
+msgid "[B]CONFIGURE ADD-ONS[/B][CR][CR]Manage your installed Add-ons · Browse for and install Add-ons from xbmc.org[CR]Modify Add-on settings"
+msgstr "[B]设置扩展功能[/B][CR][CR]管理你安装的扩展功能 · 在xbmc.org浏览并安装扩展功能 · 修改扩展功能设置"
#: id:31409
-msgid ""
-"[B]CONFIGURE SERVICE SETTINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Setup control of XBMC via UPnP and HTTP · Configure file sharing[CR]"
-"Enable Zeroconf · Configure AirPlay"
+msgid "[B]CONFIGURE SERVICE SETTINGS[/B][CR][CR]Setup control of XBMC via UPnP and HTTP · Configure file sharing[CR]Enable Zeroconf · Configure AirPlay"
msgstr ""
#: id:31421
-msgid ""
-"Select your XBMC user Profile[CR]"
-"to login and continue"
-msgstr ""
-"选择您的用户配置文件[CR]"
-"登录并继续"
+msgid "Select your XBMC user Profile[CR]to login and continue"
+msgstr "选择您的用户配置文件[CR]登录并继续"
#: id:31900
msgid "Weather Maps"